Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/13

Documentos relacionados
Table of Contents. 1 Tecnologia de instalações electrónicas. 2 Industrial wiring installation

Table of Contents. 1 Tecnologia de instalações electrónicas. 2 Industrial wiring installation

Table of Contents. Table of Contents Pneumática, Hidráulica HBC / HEC Hydraulics and Electro-Hydraulics HBC 10 Fundamentos da hidráulica de comutação

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/7

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/7

Table of Contents. Table of Contents. Eletrónica de potência Máquinas elétricas de 300W EEM 3 Máquinas CA EEM 3.1 Motor universal

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/6

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/14

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/25

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/8

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/15

Table of Contents. Table of Contents UniTrain Cursos UniTrain Cursos de mecatrónica UniTrain IMS 9 Encaminhamento

Table of Contents. Table of Contents Automobilística Motor diesel OBD Bancadas didáticas Diagnóstico de bordo II

Table of Contents. Table of Contents UniTrain Cursos UniTrain Cursos de engenharia de instalações UniTrain-I

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/52

CONTATOR TRIPOLAR CJX2-09 A 95

Table of Contents. Table of Contents Automobilística Segurança e conforto Airbag CarTrain SRS airbags e pré-tensores de cinto

FICHA TÉCNICA CJX2-P CONTATOR TRIPOLAR. 12A a 32 A (circuito de comando em 24 Vcc) Página 1

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/15

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/10

Referência: 3RT1046-1AP04. Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso

Referência: 3RT1045-1BB40. Contator, AC-3 37 KW / 400 V, DC 24 V, 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso. A partir de Electric Automation Network

Referência: 3RT2036-1AD00. Contator, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 42V AC 50Hz, 3 pólos, SIZE S2, SCREW TERMINAL

Referência: 3RT1065-6LA06

Referência: 3RT1034-3BF40. Contator, AC-3 15 KW / 400 V, 110 V DC, 3 pólos, SIZE S2, CAGE CLAMP. A partir de Electric Automation Network

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/13

Table of Contents. Table of Contents UniTrain Cursos UniTrain Cursos de engenharia eletrotécnica UniTrain

Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11

Referência: 3RT2015-1AN21. Contator, AC-3, 3KW / 400V, 1NO, AC220V, 50/60 Hz, 3 pólos, SZ S00 SCREW TERMINAL. A partir de Electric Automation Network

Referência: 3RT1056-6AP36

Conexão do touchpanel Comunicação ao software MPC net ProcessDesigner Integração em um sistema de controle via MODBUS em conexão com o touchpanel

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Referência: 3RT1066-2AM36

The systems on safety technology are an excellent complement to the Industrial Mechatronics System IMS.

Contator tripolar - Comando em Corrente Alternada Ficha Técnica CJX1B-CJX1F CONTATOR TRIPOLAR. 9A a 400 A. Página 1

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

Ie max.(ue 440V) A Potência 220 V/230 V cv / kw 3 / 2,2 4 / 3 6 / 4,5 7,5 / 5,5 12,5 / 9 15 / 11

SISTEMA PARA ESTUDO E TREINAMENTO NO ACIONAMENTO DE MÁQUINAS ELÉTRICAS COM INVERSOR DE FREQUÊNCIA E AQUISIÇÃO DE DADOS

CJX1B CJX1B CJX1B CJX1B CJX1B CJX1B-38-22

Referência: 3RH2122-1AN20 CONTACTOR RELAY, 2NA + 2NF, AC 220V, 50/60 HZ, SIZE S00, SCREW TERMINAL. A partir de Electric Automation Network

Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Automação Contatores - Linha CWM

UniTrain in wiring and installation technology

MultiPlus-II. Ficha comparativa. MultiPlus-II 48/3000/35-32 PMP HW rev. 08 e sup. MultiPlus-II 48/5000/70-50 PMP HW rev. 03 e sup.

Table of Contents. Table of Contents UniTrain Cursos UniTrain Cursos de tecnologia de medição UniTrain

XE320 - BANCO DE ENSAIOS EM COMANDOS ELÉTRICOS. eletrotécnica

Referência: 3RA2416-8XF31-2AP6

DLB IERP ELETRICA

999A pinça com pontas curtas e extra-finas em aço inoxidável anti-magnético e resistente a ácidos

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/42

Minicontator Tripolar BMC Minirelé Térmico BRT-M ( Comando em ca. BMC-K e comando em cc. BMC-P )

XC612 - BANCO DE ENSAIOS MODULAR PARA INVERSOR DE FREQUÊNCIA COM REDE

1009L/A alicate para trabalhos especiais de pontas semi-redondas extra-longas, com estrias,

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/10

Protective circuitry, protective measures, building mains feed, lighting and intercom systems

KIT DIDÁTICO DE ELETROTÉCNICA

BANCADA DIDÁTICA PARA TREINAMENTO DE TESTE E MANUTENÇÃO DE BOMBAS

93.68/ Escalas de tempo de 0.1s a 6h Multifunções Base para relé (EMR) e (SSR) Conexão a parafuso e Push-in

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

Referência: 3RV2011-1EA10

Minicontator de potência 3TF28. Minirelé de sobrecarga 3UA70. Para bloco aditivo de contatos auxiliares

Referência: 3RA6120-1EB32

Material de Acompanhamento AULA 01

Table of Contents. Table of Contents Automobilística Segurança e conforto Airbag UniTrain-I Airbags, pré-tensores de cinto e comportamento de colisão

Sumá rio Livro Comándos Ele tricos

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA N ODMN-VIT-ET SOFT-START PARA CONTROLE DE PARTIDA E PARADA DE MOTORES DE INDUÇÃO DE BAIXA TENSÃO ABRIL DE 2015

2 contatos, 10 A Montagem para circuito impresso. 2 reversíveis 3 reversíveis 4 reversíveis Corrente nominal/máx corrente instantânea A

Equipment and systems for vocational qualifications and engineering education on the following topics:

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

SÉRIE 55 Série 94 - Sumário bases para relé Série 55

3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação

Conteúdo. N.º do art.: MLD500-T2L Barreira de luz de segurança de feixes múltiplos, emissor

INTERRUPTORES CAM. A informação contida neste catálogo pode ser atualizada sem aviso prévio. Ver. 1 1

Referência: 3SK1111-1AB30

3.5 mm distância entre pinos 1 contato 12 A Para c.i. ou base série 95 A2 A

Siemens AG 2009 SIRIUS SENTRON SIVACON. Catálogo LV Baixa Tensão Corte, protecção e comando. Answers for industry.

Série 41 - Mini relé para circuito impresso A. Características. Conexão plug-in / Relé circuito impresso

Contatores e combinações de contatores

34.51 A2 A Vista lado cobre. 1 reversível 6/10 250/ /0.2/ (12/10) AgNi /0.

Dados técnicos gerais:

CONTATOR TRIPOLAR CJX2-F115 A 800

Série 77 - Relé modular de estado sólido 5 A. Características SÉRIE 77

Barramentos e Blocos de Distribuição

reversíveis, 8 A Plug-in/terminais a solda. 2 reversíveis 8/15 250/ AgNi

Motores de indução trifásicos e dispositivos de acionamento. Motores de indução trifásicos e dispositivos de acionamento

Painel de controle de energia com disjuntores

Condições de montagem

Dados técnicos gerais:

Referência: 3UF7020-1AB01-0

Armários de Rede Estruturada Rack 19

Conteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor

MESSKO TRASY2 / MESSKO COMPACT Termômetro de ponteiro

SÉRIE 41 Mini relé para circuito impresso A

Conteúdo. N.º do art.: MLD310-R4 Barreira de luz de segurança de feixes múltiplos, receptor

Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Automação Relés de Sobrecarga Térmico

PATCH PANEL MULTILAN CAT.5E 24 PORTAS

Materiais Elétricos Lançamentos/2016

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

Transcrição:

Table of Contents Table of Contents Tecnologia de instalações electrónicas Industrial wiring installation Controle manual e controle por circuitos contatores de máquinas elétricas EST 2 - Contactor circuits in three-phase systems (230/400V) 43 EST 2.1 Circuito de planta complexo 4 1 2 2 Lucas Nülle GmbH Página 1/13 www.lucas-nuelle.com.br

Tecnologia de instalações electrónicas Training systems / trainers for electrical wiring/building management systems: Protective circuitry, protective measures, building mains feed, lighting and intercom systems Industrial wiring, intercoms, alarm systems, hazard alarms and access control KNX/EIB, LON Project work, technical practice, assembly practice systems, planning software Industrial wiring installation Industrial wiring installation Not only domestic properties need to be wired up, but commercial and industrial properties need electrical installation too. Trainees on this course will learn how to install industrial components in switching cabinets or industrial machinery. Key points include the logic for control and automation technology, installation of cables and wiring and the programming of small-scale control systems. Lucas Nülle GmbH Página 2/13 www.lucas-nuelle.com.br

Controle manual e controle por circuitos contatores de máquinas elétricas Controle manual e controle por circuitos contatores de máquinas elétricas As instalações industriais modernas exigem muito conhecimento e habilidade dos eletricistas. Como parte de suas atividades diárias, os eletricistas precisam ler diagramas de circuitos complexos, selecionar dispositivos adequados, calcular parâmetros para sistemas de proteção e unidades de controle de programa. Para preencher esses requisitos, o sistema de ensino abrange os seguintes tópicos: Comutação direta em circuitos trifásicos Comutação de contator em circuitos trifásicos Comutação de equipamento complexo Tecnologia de medição industrial Lucas Nülle GmbH Página 3/13 www.lucas-nuelle.com.br

EST 2 - Contactor circuits in three-phase systems (230/400V) EST 2 - Contactor circuits in three-phase systems (230/400V) EST 2.1 Circuito de planta complexo EST 2.1 Circuito de planta complexo Com esse conjunto de equipamento de extensão é possível desempenhar as tarefas de controle adicionais e mais sofisticadas. Os seguintes itens são enfocados: Extensão e integração de subcontroles Configuração padronizada de circuitos principais e de controle Operação de teste e solução de problemas Equipamento complementar, consistindo em: Lucas Nülle GmbH Página 4/13 www.lucas-nuelle.com.br

Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 1 Tecnologia de comando II, módulo suplementar para acomodar contactores e contactores auxiliares CO3209-1E 1 O módulo complementar é uma plataforma de montagem que permite um trabalho flexível com vários dispositivos em série. O módulo integra um barramento de tensão principal, a tensão de controlo e pontos de distribuição adicionais. Peso: 2,0kg Subconjuntos: 8 divisores de potencial 1 trilho DIN, 440 mm Tensão nominal: 230/400 V, máx. 690 V Tensão de controlo: 230V Frequência: 50/60 Hz Corrente máx.: 16A Entradas e saídas: conectores fêmea de segurança de 4 mm Dimensões: 297 x 456 x 140mm 2 Tecnologia de comando II, conjunto de equipamento para montar circuitos de contactor complexos SO3209-1F 1 Com este conjunto, podem ser montados circuitos de contactor básicos ou podem ser alargados circuitos existentes. Subconjuntos: 4 contactores principais, 4 polos 4 contactos auxiliares, 2 NA/2 NF 1 relé multifunções para utilização como relé temporizado (com atraso à desoperação e operação), como relé intermitente, como relé temporizado de intervalo (com atraso à desoperação e operação) e como relé de impulsos Tensão nominal: 230/400 V, máx. 690 V Tensão de controlo: 230V Frequência: 50/60 Hz Peso: 1,2kg 3 Conjunto de 190 peças de adaptadores de 4 mm para componentes de controlo SE2669-1K 1 Adaptador de segurança de 4 mm para ligar componentes de controlo comuns. 20 adaptadores pretos de forquilha para os contactores principais 15 adaptadores vermelhos de forquilha para os contactos de controlo 15 adaptadores azuis de forquilha para os contactos de controlo 10 adaptadores amarelos de forquilha para os contactos auxiliares Lucas Nülle GmbH Página 5/13 www.lucas-nuelle.com.br

Manuais e literatura: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 4 Manual EST 2, Circuitos de contactor com circuitos de proteção para motores SH5001-2B 1 Manual para formadores, encadernado e a cores, de alta qualidade, com capa rígida e soluções. CD-ROM com manual adicional de estudantes, incluindo exercícios e fichas de trabalho. Detalhes: Conhecimentos teóricos fundamentais Imagens a cores, em formato CAD, representando montagens de experiências e circuitos Exercícios e fichas de trabalho Impresso em papel a cores de 100 g/m² e alta qualidade, capa do livro em papel brilhante de 210 g/m² Conteúdos didáticos: Circuito de contactores com relé de autorretenção Circuito de contactores com relé de autorretenção e indicação de falhas Circuito de contactores com indicação de falhas retida Circuito de contactores com relé temporizado (com atraso à desoperação) Circuito de contactores com relé temporizado (com atraso à operação) Circuito de contactores por impulso Controlo de contactores de inversão com bloqueio de contactor Controlo de contactores de inversão com bloqueio de contactor e botão Controlo de limite com interruptor de fim-de-curso e comutador inversor Circuito estrela-triângulo Circuito estrela-triângulo automático Circuito de inversão estrela-triângulo automático Circuito comutador de polos para duas velocidades (Dahlander) Circuito comutador de polos para duas velocidades (motor com dois enrolamentos isolados) Lucas Nülle GmbH Página 6/13 www.lucas-nuelle.com.br

Também necessário: Machine equipment, supplementary set to EST 1/2: The machine equipment contains all the machines and devices required for testing connections for direct and indirect control of motors in three-phase circuits. Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 5 Motor trifásico com rotor em gaiola de esquilo 0,3 kw SE2672-3G 1 Motor assíncrono trifásico com torque máximo pronunciado. Tensão nominal: 690/400 V, 50 Hz Corrente nominal: 0,6 A/1 A Velocidade nominal: 2.800 rpm Potência nominal: 0,37 kw cos phi: 0.83 Dimensões: 340 x 210 x 210 mm (larg. x alt. x prof.) Peso: 9 kg 6 Motor trifásico de polos variáveis de acordo com Dahlander 0,3kW SE2672-3K 1 Tensão nominal: 400 V, 50 Hz (conexão estrela dupla) Corrente nominal: 0,8/1 A Velocidade nominal: 1.420/2.860 rpm Potência nominal: 0,2/0,3 kw cos phi: 0,62 / 0,73 Dimensões: 340 x 210 x 210 mm (alt. x larg. x prof.) Peso: 9 kg 7 Motor trifásico de polos variáveis 2 bobinas separadas 0,3 kw SE2672-3L 1 Tensão nominal: 400 V, 50 Hz (conexão estrela dupla) Corrente nominal: 0,57 A/0,71 A Velocidade nominal: 1.380/2.750 rpm Potência nominal: 0,12/0,25 kw cos phi: 0,6 / 0,7 Dimensões: 340 x 210 x 210 mm (alt. x larg. x prof.) Peso: 8 kg Lucas Nülle GmbH Página 7/13 www.lucas-nuelle.com.br

8 Cobertura do veio, 0,3kW SE2662-2C 1 Coberturas de metal, encaixáveis, para proteção contra contacto com os veios giratórios. Material: chapa de aço preta, com bordas, fechada nos lados, com painel perfurado e conector de funções Dimensões: 115 x 90 x 30 mm (A x L x P) Peso: 0,1 kg Fonte de alimentação: Fonte de alimentação: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 9 Fonte de alimentação trifásica de 400 V/16 A CO3212-1B 1 Alimentação de tensão de rede para circuitos monofásicos e trifásicos, com proteção de equipamento e proteção contra contacto acidental integradas, além de ficha trifásica para ligação de cargas trifásicas adicionais. Os mecanismos de segurança incluem o seguinte: Disjuntor-motor, ajustável de 6,3...16 A Disparo devido a subtensão Disjuntor diferencial de 30 ma Botão de paragem de emergência Interruptor de ligar por chave (operação a duas mãos) Ligação à rede: 3 x 230/400 V, 50 Hz via ficha CEE, com cabo de 1,8 m Saídas: 5 conectores fêmea de segurança de 4 mm (L1, L2, L3, N, PE), tomada CEE Dimensões: 297 x 228 x 140 mm (A x L x P) Peso: 2 kg Lucas Nülle GmbH Página 8/13 www.lucas-nuelle.com.br

Acessórios: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 10 Conjunto de cabos de medição de segurança, 4 mm (53 condutores) SO5148-1B 1 Conjunto de condutores de medição de segurança com conectores macho de 4 mm com lâminas que podem ser empilhados e fios de duplo revestimento altamente flexíveis, constituído pelos seguintes elementos: 10 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25 cm, branco 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, preto 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, vermelho 10 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, branco 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, preto 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, vermelho 8 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100cm, branco 4 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, preto 3 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, vermelho 3 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, amarelo/verde 1 condutor de medição de segurança, 4 mm, 50 cm, amarelo/verde Secção transversal de cabo 2,5 mm 2 Dados nominais: 600 V, CAT II, 32 A Lucas Nülle GmbH Página 9/13 www.lucas-nuelle.com.br

11 Bancada de experimentação móvel, perfil de al., 3 niveis, 6 tomadas, 1250x700x1995mm ST7200-3A 1 Banco de experimentação e demostração móvel de alta qualidade da série SybaPro, para demonstrações e experiências. Tem pernas de mesa de perfil de alumínio, compatíveis com todos os componentes de montagem e extensão do sistema SybaPro. O banco móvel de experiências é fornecido como kit, e carece de montagem pelo próprio cliente. Tampo da mesa: Estrutura: Dimensões: Tampo da mesa de 30 mm feito de aglomerado de aparas finas multicamadas de alta compressão, em conformidade com a DIN EN 438-1 Revestimento (Resopal) de 0,8mm de espessura com cor cinzento, ligeiramente texturizado de ambos os lados, em conformidade com a DIN 16926 Resistente a muitos químicos e reagentes, como ácido diluído e soluções alcalinas. Resistente ao calor, por ex., a solda líquida ou ao ou ao aquecimento pontual resultante, por ex., de ferros de solda ou de cigarros acesos Tampo da mesa com orlas de proteção maciças, resistentes a impactos, feitas de plástico de 3 mm de espessura e na cor RAL 7047 Revestimento e cola isentos de PVC Fonte de alimentação com bloco de 6 tomadas, montada sob o tampo da mesa, cabo de 2 m e fichas Schuko 2 perfis de alumínio extrudido com ranhuras múltiplas 1800 x 120 x 40 mm (L x A x P) 8 ranhuras de tamanho igual em perfis de alumínio extrudido (3 de cada lado, 1 à frente e atrás) As ranhuras acomodam os suportes industriais padrão 4 perfis de alumínio em H, 1150 mm, para organização de painéis DIN A4 de 3 camadas Espaço para extensão do canal de alimentação de energia Base feita de tubos retangulares, com 4 rodízios giratórios duplos, 2 dos quais com travões Estrutura da mesa feita da forte combinação de tubos retangulares em torno do perímetro completo Revestimento de resina epóxida, resistente a ácidos, com aprox. 0,8 µm de espessura, cor RAL 7047 Altura do tampo da mesa de 760 mm 1250 x 1955 x 700 mm (L x A x P) Lucas Nülle GmbH Página 10/13 www.lucas-nuelle.com.br

12 Suporte de PC para bancada de experimentação SybaPro, altura e largura ajustáveis ST7200-5A 1 Prateleira para PC da série SybaPro, feita de chapa de aço perfurada de 1,5 mm, para montagem nos perfis de alumínio Altura de montagem ajustável Largura ajustável (160-255 mm) Permite montagem para a esquerda ou para a direita Inclui todo o equipamento necessário para montagem (4 parafusos e 4 porcas redondas com entalhes) Revestimento de resina epóxi pulverizada, resistente a ácidos, com aproximadamente 0,8 µm de espessura, cor RAL 7047 13 Suporte para cabos de medição para parede ou para montagem em perfis de alumínio. Montagem para 48 cabos de medição ST8003-8E 1 Suporte para cabos de medição de chapa de aço de 1,5 mm, compatível com todos os móveis do sistema de perfis de alumínio SybaPro, para a recepção de 48 cabos de medição de segurança Largura de 200 mm, 12 entalhes para fixação de cabo Altura da montagem ajustável no perfil de alumínio Permite montagem para a esquerda ou para a direita Montagem na parede também possível Inclui 2 parafusos e porcas Revestimento de resina epóxi pulverizada resistente ao ácido de cerca de 80 µm, cor RAL 7047 Lucas Nülle GmbH Página 11/13 www.lucas-nuelle.com.br

14 Suporte de monitor de tela plana, até 10 kg, para fixação em perfil de alumínio, VESA 75/100 ST8010-4L 1 Suporte giratório de monitor para montagem em perfis de alumínio do sistema SybaPRO. Permite uma posição ideal do monitor para que trabalho e experimentos sejam menos cansativos. Braço dobrável com articulação de duas partes Fecho rápido para ajuste de altura contínuo no perfil de alumínio extrudido Fixação VESA 7,5 x 7,5 cm Inclui adaptador VESA 75 (7,5 x 7,5) - VESA 100 (10x10) 2 braçadeiras de cabos Capacidade de carga até 10 kg O monitor TFT pode ser virado até ficar paralelo à aresta da mesa A separação pode ser ajustada sem escalonamento entre 105 e 480 mm Inclui adicionalmente: kit de fixação de cabos para cabeamento conduzido nos perfis de alumínio dos sistemas de laboratório da série SybaPro Kit consistindo em: 3 blocos de fixação de cabos em cruz para o entalhe dianteiro ou posterior do perfil de alumínio 3 blocos de fixação de cabos em cruz para o entalhe lateral do perfil de alumínio 12 braçadeiras de cabos 4 tampas de perfiladas de alumínio para cobrir e conduzir cabos dentro dos entalhes do perfil de alumínio Inclui instruções de montagem 15 Capa de proteção para bancada de experimentação móvel - 3 níveis ST8010-9Y 1 Proteção dos aparelhos contra a poeira e a umidade Proteção da luz (a capa de proteção não deve ser transparente, opaca) Cor: cinza escuro fosco com serigrafia Material: tecido de poliamida com revestimento PU Altamente resistente, impregnado, lavável, impermeável Lucas Nülle GmbH Página 12/13 www.lucas-nuelle.com.br

16 Multímetro digital Multi13S LM2330 1 Multímetro universal de laboratório e instrumento de medição de temperatura com interface de infravermelhos para medições e testes universais de alta qualidade em ambientes educativos, centrais de energia, instalações de controlo de processos, etc. Multímetro de 3¾ dígitos; resolução: ±3100 dígitos Classificação de medições CATII-1000 V Pode ser ligado ao sistema UniTrain por interface de infravermelhos Intervalos de medição de tensão e corrente: 30 mv-1000 V CC, 3 V-1000 V CA; 3 ma-16 A CC; 30 ma-10 A CA Intervalos de resistência: 30 ohms-30 Mohms Funções especiais: C para medições de temperatura usando termopar PT100/1000 Continuidade e teste de díodos Seleção de intervalo e desligamento da bateria automáticos, função de valores mínimos e máximos e de retenção de dados Fusível de segurança para intervalo de medição de corrente até 300 ma Proteção contra correntes elevadas no intervalo ma para a tensão nominal de 1000 V Visor com gráfico de barras e retroiluminação Inclui manga de proteção, cabos de medição, 1 x fusível sobressalente, bateria de 9 V, certificado de calibração Lucas Nülle GmbH Página 13/13 www.lucas-nuelle.com.br