Seu manual do usuário AEG-ELECTROLUX EOB63300X

Documentos relacionados
Seu manual do usuário AEG-ELECTROLUX EOC65140X

MANUAL INSTRUÇÕES FORNO ELÉCTRICO MODELO: OR 23A CAPACIDADE: 23 LITROS V~50/60Hz, 1500W

BE PT FORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES

EOB5450AA... MANUAL DE INSTRUÇÕES

FOGÃO 50X60 ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de instruções. Fogão ZCV65201WA

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478

BS PT FORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES

SMAKSAK. Livro de Receitas

Manual de instruções. Fogão ZCV550G1WA ZCV550G1XA

ORS-620SX;ORD-630SX;ORP-680SX

EFTERSMAK. Livro de Receitas

Manual de instruções. Forno KOB20602XK

Manual de instruções. Forno ZOB25602XK

Manual de instruções. Fogão ZCV540G1WA

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

Manual de instruções. Forno ZOB25602

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117

Manual de instruções Forno BE501302WM BE501310WM

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BEK431110W. Manual de instruções Forno USER MANUAL

Manual de instruções Forno BE M BE M

Manual de Instruções

EPV-896 PANELA MULTIFUNÇÃO Manual de Instruções

PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

47056VS-WN 47056VS-MN 47056VS-W V-MN V-WN. PT Manual de instruções

Guia de Saúde e Segurança e de instalação

HAIR DRYER IONIC HD 6862

09/ REV.0 Manual de Instruções Forno 48L

Manual de Instruções Forno Elétrico 09/ REV.1 PFO32L

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

Manual de instruções Forno BP BP BP

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

Guia de saúde, segurança e instalação

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673

MANUAL DE INSTRUÇÕES PICADORA E JARRO MISTURADOR

EVY6800AA PT FORNO MICROONDAS MANUAL DE INSTRUÇÕES EVY6800AO

Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582

Refrigerador de Vinho Termelétricos

Manual de instruções Forno BP301302FM

Manual de instruções Fogão 47056VS-MN 47056VS-W VS-WN

ACESSÓRIOS FORNOS COMBINADOS: GRELHAS, TABULEIROS, CUBAS GN

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Forno Elétrico 55L

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips

CITRUS JUICER CJ 7280 PORTUGUÊS

47036IU. PT Manual de instruções

Manual de instruções. Forno ZOG21311XK

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 36

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SPA1330. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO ELÉTRICO 36L

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

Refrigerador de Vinho Termelétricos

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 33

HP8180

DA

Typ. 1HV111C2 Cod Made in EU Mod. 5H- 196 N W max 3570 W Serie: min 555 min N L N L

Preparação Selecione o acessório que mais se adeque ao seu estilo e encaixe na estrutura principal.

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

A Original-Gebrauchsanleitung V1/0516

PT Manual de instruções 2 Forno ES Manual de instrucciones 39 Horno BE M BE M

II 1 P V Z O -C P E Guia de uso

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 35

KMK721000M. Manual de instruções Forno microondas USER MANUAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214

Manual de Instruções. Mini Grill Modelos: (MA-11) (MA-750 MG-LA) (MA-750 MG-VD) (MA-750 MG-VR) (MA-750 MG-RS) (MA-750 MG-BR)

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 32

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS

Os novos fornos de encastrar com cozinhar com clima

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador

BPE551320M BPE551320W BPK55132SM. Manual de instruções Forno USER MANUAL

Manual de instruções. Forno EEBP6750.0J

KMR721000B. Manual de instruções Forno microondas USER MANUAL

MÁQUINA DE BOLACHAS P/ CONES DE GELADO CLATRONIC HA 3494

HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÕES. (Figura meramente ilustrativa) FORNO ELÉTRICO FNE-9L CAPACIDADE: 9.0 LITROS. Leia atentamente e siga as instruções deste manual.

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 38

BeoLab Livro de consulta

ASPIRADOR. Instruções de utilização. Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior.

EVY6800AA EVY6800AO EVY6800ZO EVY6805AO EVY6805AA. PT Forno microondas Manual de instruções

Manual de instruções Fogão 47036IU-MN

BeoLab 7 1. Livro de consulta

EOC6631. PT Forno a vapor Manual de instruções

BPE542120M BPK542120M. Manual de instruções Forno USER MANUAL

PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

Transcrição:

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para AEG- ELECTROLUX EOB63300X. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário Guia do usuário Manual de instruções Instruções de uso Instruções de utilização

Resumo do manual: Para o funcionamento correcto do aparelho. @@O fabricante não é responsável por danos resultantes de uma instalação e utilização incorrectas. Antes da instalação e utilização, leia atentamente este manual: Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu aparelho. Para respeitar o meio ambiente. Para o funcionamento correcto do aparelho. @@O fabricante não é responsável por danos resultantes de uma instalação e utilização incorrectas. Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas e sensoriais reduzidas, funções mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento. @@@@Existe o risco de asfixia ou ferimentos pessoais. @@Existe o risco de ferimentos ou outra incapacidade permanente. @@Esta evita que as crianças e animais pequenos utilizem acidentalmente o aparelho. Segurança geral Não altere as especificações deste aparelho. Existe o risco de ferimentos e danos no aparelho. Não deixe o aparelho sem vigilância durante o seu funcionamento. Desligue o aparelho após cada utilização. Instalação Apenas um electricista qualificado pode instalar e ligar o aparelho. Contacte um centro de assistência aprovado. Este procedimento pretende evitar riscos de danos estruturais ou ferimentos pessoais. Certifique-se de que o aparelho não está danificado devido ao transporte. Não ligue um aparelho danificado. Se necessário, contacte o fornecedor. Retire todo o material de embalagem, etiquetas e revestimentos do aparelho antes de o utilizar pela primeira vez. Não retire a placa de características. Este procedimento pode invalidar a garantia. Respeite na totalidade as leis, regulamentos, directivas e normas vigentes no país electrolux 3 onde utiliza o aparelho (normas de segurança, normas de reciclagem, regras de segurança eléctrica e/ou de gás, etc.)! Certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente durante a instalação. Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar. Utilize sempre luvas de protecção. Nunca puxe o aparelho pela pega. O aparelho deve dispor de uma instalação eléctrica que lhe permita desligar o aparelho da fonte de alimentação em todos os pólos com uma largura de abertura de contacto de, no mínimo, 3 mm. Deve dispor de dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), barras de fuga à terra e contactores. Certifique-se de que o aparelho está instalado sob e ao lado de estruturas seguras. Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades. O aparelho não pode ser colocado numa base. Os fornos e zonas de trabalho de encastrar estão equipados com sistemas de ligação especiais. Por motivos de segurança, só pode combinar aparelhos do mesmo fabricante. Certifique-se de que não esmaga nem provoca danos na ficha de alimentação eléctrica (se aplicável) e no cabo atrás do aparelho. Certifique-se de que a ficha de alimentação eléctrica está acessível após a instalação. Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação eléctrica, se aplicável. Utilização Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. Não utilize o aparelho para utilização comercial e industrial. Utilize o aparelho exclusivamente para tarefas de cozedura domésticas. Deste modo, evitará ferimentos pessoais em pessoas ou danos materiais. Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento. Não coloque produtos inflamáveis ou itens molhados com produtos inflamáveis e/ou objectos fundíveis (em plástico ou alumínio) no, ao lado ou em cima do aparelho. Existe o risco de explosão ou incêndio. O interior do aparelho fica quente durante a utilização. Existe o risco de queimaduras. Utilize luvas quando introduzir ou retirar os acessórios ou tachos. Mantenha-se afastado do aparelho sempre que abrir a porta enquanto este estiver em funcionamento. Pode ser libertado vapor quente. Existe o risco de queimaduras na pele. Para evitar danos ou descoloração do esmalte: não coloque quaisquer objectos directamente na parte inferior do aparelho e não o cubra com folha de alumínio; não coloque água quente directamente no aparelho; não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar. As alterações do esmalte não afectam o desempenho do aparelho. Não utilize este aparelho se este estiver em contacto com água. Não utilize o aparelho com as mãos húmidas. Não aplique pressão na porta aberta. Ligação eléctrica A máquina deve ter uma ligação à terra. Certifique-se de que os dados sobre a ligação eléctrica na placa de características estão em conformidade com a fonte de alimentação doméstica. A informação relativa à tensão encontra-se na placa de características. Utilize sempre uma tomada correctamente instalada e à prova de choques eléctricos. Quando ligar aparelhos eléctricos à tomada, não deixe que os cabos toquem ou se aproximem da porta quente do aparelho. Não utilize fichas de contactos múltiplos, conectores e cabos de extensão. Existe o risco de incêndio. Não substitua ou altere o cabo de alimentação eléctrica. Contacte o centro de assistência. 4 electrolux Feche sempre a porta do aparelho, mesmo no caso de grelhados. Manutenção e limpeza Antes da manutenção, desactive o aparelho e desligue-o da corrente. Antes da manutenção, certifique-se de que o aparelho não está quente.

Existe o risco de queimaduras. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro. Mantenha sempre o aparelho limpo. Uma acumulação de gordura ou outros alimentos pode resultar num incêndio. A limpeza regular do aparelho evita a deterioração do material da superfície. Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu aparelho, limpe o aparelho exclusivamente com água e sabão. Não utilize produtos inflamáveis ou produtos que possam causar corrosão. @@@@@@@@@@@@Contacte o centro de assistência. Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada! @@@@Existe o risco de choque eléctrico! @@Contacte um centro de assistência aprovado. Utilize apenas peças sobressalentes originais. @@@@ Elimine o fecho da porta. Isto evita que as crianças ou animais pequenos fiquem fechados dentro da máquina. Existe o risco de asfixia. electrolux 5 Descrição do produto Descrição geral 2 1 3 4 5 6 7 8 12 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Painel de controlo Indicador de funcionamento Botão de controlo das funções do forno Visor Botão de comando da temperatura Luz da temperatura Elemento de aquecimento Lâmpada do forno Ventoinha Aquecimento inferior Calhas telescópicas do forno, removíveis 12 Posições da grelha Acessórios do forno Grelha Para tachos, formas e assadeiras. Tabuleiro plano Para bolos e bolachas. Tabuleiro de assar Para cozer e assar ou para recolher a gordura. Utilização diária Advertência Consulte o capítulo "Informações de segurança". Limpeza inicial Retire todas as partes do aparelho. Limpe o aparelho antes da primeira utilização Importante Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza". Regular o tempo O forno funciona apenas após a regulação do tempo. 6 electrolux Para utilizar o forno, prima o botão retráctil. O botão depois sai para fora. Ligar e desligar o forno 1. Rode o botão de controlo das funções do forno para uma função de forno. 2. Rode o botão de comando da temperatura para a temperatura pretendida. O indicador de corrente acende-se enquanto o forno estiver em funcionamento. A luz da temperatura acende-se ao mesmo tempo que a temperatura do forno aumenta. 3. Para desligar o forno, rode o botão de controlo das funções do forno e o botão de comando da temperatura para a posição de desligado. Ventoinha de arrefecimento Quando o aparelho está a funcionar, a ven forno vai ser utilizado. Para definir o tempo de desactivação para uma função do forno. Duração Fim Duração e Fim podem ser utilizados em simultâneo, se o forno for ligado e desligado automaticamente mais tarde. Neste caso, defina primeiro a Duração e, de seguida, o Fim. Cancelar as funções de relógio 1. Prima novamente o botão de selecção e aguarde até que o indicador de função pretendido pisque. 2. Mantenha premido o botão " - ". Após alguns segundos, a função de relógio apaga-se. Bloqueio mecânico da porta Aquando da entrega do aparelho, o bloqueio da porta está desactivado. Activar e desactivar o bloqueio da porta 1. Segure no friso da porta (B) no rebordo superior da porta de ambos os lados e pressione para soltar o fecho de encaixe. @@@@Para actperatura ( C) 150-160 Tempo (h:min.) 0:20-0:40 Bolo de manteiga/açúcar 1) Bolos de fruta (de massa levedada/massa batida) 2) Bolos de fruta (de massa levedada/massa batida) 2) Bolo de frutas sobre massa areada 3 3 190-210 150 0:15-0:30 0:35-0:50 3 170 0:35-0:50 Ar quente com unidades de aquecimento redondas Tradicional 3 160-170 0:40-1:20 Bolo de massa levedada com coberturas delicadas (p.ex. queijo batido, natas, pudim) 1) 3 160-180 0:40-1:20 Pizza (com muitos ingredientes) 1)2) Ar quente com unidades de aquecimento redondas Ar quente com unidades de aquecimento redondas Ar quente com unidades de aquecimento redondas Ar quente com unidades de aquecimento redondas 1 180-200 0:30-1:00 Pizza (fina) 1) 1 200-220 0:10-0:25 Pão delgado 1 200-200 0:08-0:15 Tartes (CH) 1 180-200 0:35-0:50 1) Pré-aquecer o forno 2) Utilize o tabuleiro de assar Cozer num nível - Bolachas Tipo de pastelaria Bolachinhas de massa areada Função do forno Ar quente com unidades de aquecimento redondas Ar quente com unidades de aquecimento redondas Nível 3 Temperatura ( C) 150-160 Tempo (h:min.) 0:06-0:20 Bolachinhas (com saco de pasteleiro) 3 140 0:20-0:30 electrolux 13 Tipo de pastelaria Bolachinhas (com saco de pasteleiro) 1) Bolachinhas de massa batida Função do forno Tradicional Ar quente com unidades de aquecimento redondas Ar quente com unidades de aquecimento redondas Ar quente com unidades de aquecimento redondas Ar quente com unidades de aquecimento redondas Ar quente com unidades de aquecimento redondas Ar quente com unidades de aquecimento redondas Tradicional Ar quente com unidades de aquecimento redondas Tradicional Nível 3 3 Temperatura ( C) 160 150-160 Tempo (h:min.) 0:20-0:30 0:15-0:20 Pastelaria de claras, suspiros 3 80-100 2:00-2:30 Bolachas de amêndoa 3 100-120 0:30-0:60 Pastelaria pequena de massa levedada 3 150-160 0:20-0:40 Pastelaria pequena de massa folhada 1) 3 170-180 0:20-0:30 Pãezinhos 1) 3 160 0:20-0:35 Pãezinhos 1) Bolos pequenos (20 unidades/tabuleiro) 1) 3 3 180 140 0:20-0:35 0:20-0:30 Bolos pequenos (20 unidades/tabuleiro) 1) 1) Pré-aquecer o forno 3 170 0:20-0:30 Cozer em vários níveis - Bolos/pastelaria pequena/pães em tabuleiros Tipo de pastelaria Ar quente com unidades de aquecimento redondas 2 níveis 1/4 1/3 Ar quente com unidades de aquecimento redondas 3 níveis ----Temperatura ( C) Tempo (h:min.) Profiteroles/éclairs 1) Bolo areado seco 1) Pré-aquecer o forno 160-180 140-160 0:35-0:60 0:30-0:60 14 electrolux Cozer em vários níveis - Bolachas/bolos pequenos/pastelaria pequena/pãezinhos Tipo de pastelaria Ar quente com unidades de aquecimento redondas 2 níveis 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1 /4 1 /4 Ar quente com unidades de aquecimento redondas 3 níveis 1 / 3 /5 1 / 3 /5 --------------Temperatura ( C) Tempo (h:min.

) Bolachinhas de massa areada Bolachinhas (com saco de pasteleiro) Bolachinhas de massa batida Pastelaria de claras, suspiros Bolachas de amêndoa Pastelaria pequena de massa levedada Pastelaria pequena de massa folhada 1) Pãezinhos Bolos pequenos (20 unidades/tabuleiro) 1) 1) Pré-aquecer o forno 150-160 140 160-170 80-100 100-120 160-170 170-180 160 140 0:15-0:35 0:20-0:60 0:25-0:40 2:10-2:50 0:40-1:20 0:30-0:60 0:30-0:50 0:30-0:45 0:25-0:40 Tabela de regulação de pizza Para verificar que função do forno deve ser utilizada, consultar as funções do forno no capítulo Utilização diária. Tipo de bolo Pizza (massa fina) 1) Nível da grelha 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1) Temperatura C 180-200 180-200 180-200 160-180 170-190 140-160 140-160 150-170 160-180 250-270 160-180 250-270 Tempo (Min.) 20-30 20-30 45-60 45-60 40-50 60-90 50-60 50-70 50-60 10-20 40-50 12-20 Pizza (com muitos ingredientes) Tartes Tarte de espinafres Quiche Lorraine Bolo de queijo curdo, redondo Bolo de queijo curdo no tabuleiro Bolo de maçã, coberto Tarte de legumes Pão não fermentado 1) 1 1 1 Tarte de massa folhada Flammekuchen (prato tipo Pizza da Alsácia) 1) electrolux 15 Tipo de bolo Piroggen (versão russa do calzone) 1) 1) Aquecer previamente o forno Nível da grelha 1 Temperatura C 180-200 Tempo (Min.) 15-25 Tabela para Empadões e Gratinados Prato Função do forno Nível da grelha 1 1 1 1 1 1 1 Temperatura C 180-200 180-200 160-170 160-170 180-200 180-200 160-170 Tempo Hr: Min. Massa no forno Lasanha Gratinado de legumes 1) Tradicional Tradicional Convecção com resistência circular Convecção com resistência circular Tradicional Tradicional Convecção com resistência circular 0:45-1:00 0:25-0:40 0:15-0:30 0:15-0:30 0:40-0:60 0:30-1:00 0:30-1:00 Baguetes cobertas com queijo derretido 1) Soufflés doces Soufflé de peixe Vegetais recheados 1) aquecer previamente o forno Refeições prontas Alimento a ser cozinhado Pizza congelada Batatas fritas 1) Função do forno Nível da grelha Temperatura C consulte as instruções do fabricante 200-220 Tempo Tradicional 3 consulte as instruções do fabricante consulte as instruções do fabricante consulte as instruções do fabricante consulte as instruções do fabricante Convecção com resistência circular Tradicional 3 Baguetes 3 consulte as instruções do fabricante consulte as instruções do fabricante Bolos de fruta Tradicional 3 1) Comentário: virar as batatas fritas 2 a 3 vezes durante a preparação. Assar Assados Usar um pirex resistente ao calor para assar (ler as instruções do fabricante). Pedaços de carne grandes podem ser assados directamente no tabuleiro de assar (fundo) ou na grelha do forno por cima do tabuleiro de assar. (Se existente) Assar carne magra numa assadeira com tampa. Isto permitirá manter a carne mais suculenta. Todos os tipos de carne que devam ser alourados ou obter uma crosta podem ser assados em assadeiras sem tampa. Os dados na tabela seguinte são apresentados apenas como referência. 16 electrolux Sugestões para utilizar a tabela de assados. Assar carne e peixe com um peso superior a 1 kg. @@@@@@@@@@ Grelhar apenas pedaços planos de carne ou peixe. @@10-12 min. 8-10 min. 6-7 min. 10-12 min. Tempo 2.º lado 6-8 min. 6-10 min. 6-8 min. 5-6 min. 10-12 min. 3 3 4-6 min. 6-8 min. 3-5 min. @@@@ Utilize o primeiro nível de encaixe inferior. Utilize o tabuleiro de ir ao forno. No máximo, pode colocar seis frascos de 1 litro no mesmo. @@@@@@ Quando o líquido começar a borbulhar ligeiramente nos primeiros frascos (após aprox. 35-60 minutos com frascos de 1 litro), desligue o forno ou reduza a temperatura para 100 C (consulte a tabela). Para verificar que função do forno deve ser utilizada, consultar as funções do forno no capítulo Utilização diária. Temperatura em C 160-170 160-170 Tempo até ponto de pérola em minutos. 35-45 35-45 Continue a cozinhar até 100 C em minutos. --10-15 Morangos, amoras, framboesas, groselhas maduras Groselhas verdes electrolux 19 Fruta com caroço Alimento Temperatura em C 160-170 Temperatura em C 160-170 160-170 160-170 160-170 Tempo até ponto de pérola em minutos. 35-45 Tempo até ponto de pérola em minutos. 50-60 50-60 50-60 50-60 Continue a cozinhar até 100 C em minutos. 10-15 Continue a cozinhar até 100 C em minutos. 5-10 --15 15-20 Pêras, marmelos, ameixas Legumes Alimento Cenouras 1) Pepinos Pickles mistos Couve-rábano, ervilhas, espargos 1) Deixe ficar com o forno desligado Secagem Cubra os tabuleiros com papel vegetal. Legumes Alimento a secar Temperatura em C 60-70 60-70 60-70 50-70 40-50 Temperatura em C 60-70 60-70 60-70 60-70 Para verificar que função do forno deve ser utilizada, consultar as funções do forno no capítulo Utilização diária. Nível da grelha 1 nível 2 níveis 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 6-8 5-6 5-6 6-8 2-3 Tempo em horas (valor de referência) 8-10 8-10 6-8 6-9 Tempo em horas (valor de referência) Feijão Pimentos (tiras) Legumes para sopa Cogumelos Ervas aromáticas 3 3 3 3 3 Fruta Alimento a secar Nível da grelha 1 nível Ameixas Alperces Tiras de maçã Pêras 3 3 3 3 2 níveis 1/4 1/4 1/4 1/4 Descongelar Retire os alimentos da embalagem e coloque-os num prato sobre a grelha. Não cubra com um prato ou uma taça. Isto pode aumentar muito o tempo de descongelação. Coloque a grelha no primeiro nível de encaixe inferior. Para verificar que função do forno deve ser utilizada, consultar as funções do forno no capítulo Utilização diária. 20 electrolux Prato Frango, 1000 g Tempo de descongelação (min) 100-140 Tempo de pós-descongelação (min) 20-30 Comentários Coloque o frango sobre um pires virado ao contrário dentro de um prato grande. Vire depois de decorrido metade do tempo Vire a meio do tempo Vire a meio do tempo ------------------Também é possível bater as natas quando ainda estão ligeiramente congeladas ------- Carne, 1000 g Carne, 500 g Truta, 150 g Morangos, 300 g Manteiga, 250 g Natas, 2 x 200 g 100-140 90-120 25-35 30-40 30-40 80-100 20-30 20-30 10-15 10-20 10-15 10-15 Bolos, 1400 g 60 60 Manutenção e limpeza Advertência Consulte o capítulo "Informações de segurança".

Limpe a parte frontal do aparelho com um pano macio e água quente com produto de limpeza. Para limpar superfícies de metal, utilize um produto de limpeza convencional Limpe o interior do forno após cada utilização. Deste modo, é possível remover mais facilmente a sujidade e evitar que esta se queime. Limpe a sujidade incrustada com um produto de limpeza especial. Limpe todos os acessórios do forno (com um pano macio e água quente com produto de limpeza) após cada utilização e deixe-os secar. No caso de acessórios anti-aderentes, não os limpe com produtos de limpeza agressivos, objectos afiados ou na máquina de lavar loiça. Pode destruir o revestimento antiaderente! Tecto do Forno Pode rebaixar a resistência no tecto do forno para limpar o tecto do forno com facilidade. Rebaixar a resistência 1. Retire as calhas de apoio da grelha. 2. Segure na resistência com ambas as mãos pela parte dianteira. 3. Puxe-a para a frente contra a pressão da mola e para fora ao longo do apoio em ambos os lados. 4. A resistência rebaixa. O tecto do forno está pronto a ser limpo. Instalar a resistência 1. Instale a resistência na sequência inversa. Importante Instale correctamente a resistência em ambos os lados, acima do apoio na parede interior do forno. 2. Insira as calhas de apoio da grelha. electrolux 21 Calhas de apoio da grelha/do tabuleiro Remover as calhas de apoio da grelha/ do tabuleiro 1. Puxe a parte da frente da calha de apoio para fora da parede interior. Substituir a lâmpada lateral do forno/limpar a cobertura de vidro 1. Rode a cobertura de vidro para a esquerda e retire-a. 2. Limpe a cobertura de vidro. 3. Substitua a lâmpada do forno por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 C. 4. Instale a cobertura de vidro. @@Remova a calha de apoio para grelha/tabuleiro do lado esquerdo. 2. Utilize uma chave de fendas de ponta em cruz 2. @@Importante! @@@@Antes de mudar a luz do forno: Desligue o forno. Remova os fusíveis na caixa de fusíveis ou desligue o disjuntor. Coloque um pano no fundo do forno para proteger a lâmpada e a cobertura de vidro. 3. Utilize um objecto estreito e obtuso (p.ex. uma colher de chá) para retirar a cobertura de vidro e limpar a mesma. 4. Se necessário: Substitua a lâmpada do forno. Dados técnicos: resistente ao calor até 300 C. 5. Instale a cobertura de vidro. 6. Instale a calha de apoio para grelha/tabuleiro do lado esquerdo. Porta do forno e painéis de vidro Retire a porta do forno para a limpar. Cuidado Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada! Retirar a porta do forno 1. Abra totalmente a porta do forno. 2. @@@@@@Puxe o friso da porta para o remover. 45 4. @@Coloque a porta do forno com o lado exterior virado para baixo, numa superfície plana e macia para evitar arranhões. 5. Pode agora retirar e limpar os painéis de vidro interiores. Para montar a porta, efectue o procedimento inverso. A porta do forno tem 2, 3 ou 4 painéis de vidro (consoante o modelo). 3. Segure nos painéis de vidro da porta, um após o outro, pelo rebordo superior e puxe-os para cima, para fora da guia. 4. Limpe os painéis de vidro da porta. Para montar os painéis, siga o procedimento inverso. Insira primeiro o painel mais pequeno e, de seguida, o maior. O que fazer se... Advertência Consulte o capítulo "Informações de segurança". Problema O forno não aquece. O forno não aquece. O forno não aquece. O forno não aquece. Possível causa O forno não está ligado. O relógio não está regulado. As definições necessárias não estão configuradas. O fusível na caixa de fusíveis dispara. Solução Ligue o forno. Regule o relógio. Verifique as definições. Verifique o fusível. Se o fusível saltar mais do que uma vez, contacte um técnico electricista qualificado. electrolux 23 Problema A lâmpada do forno não está a funcionar. O vapor e a água condensada depositam-se nos alimentos e na cavidade do forno. O visor mostra "12.00". Possível causa Solução A lâmpada do forno está avaria- Substitua a lâmpada do forno. da. O prato foi deixado no forno du- Não deixe os pratos no forno por rante demasiado tempo. um período de tempo superior a 15-20 minutos após a conclusão do processo de cozedura. Um corte de energia Reinicie o relógio. Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou o centro de assistência. Os dados necessários para o centro de assistência encontram-se na placa de caracrecomendamos que anote os dados aqui: Modelo (MOD.) Número do produto (PNC) Número de série (S.N.) terísticas. A placa de característica está na moldura frontal da cavidade do forno................. Preocupações ambientais O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto. Materiais da embalagem O material utilizado na embalagem é compatível com o ambiente e reciclável. As peças de plástico estão marcadas com as abreviaturas internacionais, como por ex., PE, PS etc. Coloque o material da embalagem nos contentores para o efeito disponibilizados pelos serviços camarários. www.electrolux.com www.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) electrolux.es 892938707-A-012010.