Four De Dietrich De Dietrich Oven Horno De Dietrich Forno De Dietrich De Dietrich Ofen

Documentos relacionados
BETRIEBSANLEITUNG GUIDE TO INSTALLATION GUIDE D UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING GUIA DE UTILIZAÇÃO. Backofen Oven Four Oven Forno

GUIA DE UTILIZAÇÃO FORNOS DOE7210 * DOE7220

MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Forno

GUIA DE UTILIZAÇÃO FORNO DOP1105

GUIDE D'UTILISATION USER GUIDE MANUAL DE UTILIZACIÓN MANUAL DE UTILIZAÇÃO BETRIEBSANLEITUNG. Four Oven Horno Forno Backofen

GUIA DE UTILIZAÇÃO FORNO MICRO-ONDAS COMBINADO

ML1 5H qxd 21/04/05 15:21 Page 1

GUIA DE UTILIZAÇÃO FORNO FP 664

CS150-6 FOGÃO SÉRIE ÓPERA 150 CM, INOX, TERMOVENTILADO CLASSES ENERGÉTICAS A + A

BETRIEBSANLEITUNG GUIDE TO INSTALLATION GUIDE D UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING GUIA DE UTILIZAÇÃO. Backofen Oven Four Oven Forno

GUIA DE UTILIZAÇÃO FORNO FP 862

GUIA DE UTILIZAÇÃO FORNO MICRO-ONDAS

MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Forno

Antes de serem enfornadas, todas as carnes devem ficar pelo menos 1 hora à temperatura ambiente.

SCP112 FORNO ELECTRÓNICO PIROLÍTICO, 60CM INOX/ VIDRO, TERMOVENTILADO CLASSE ENERGÉTICA A

MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Forno

A3-81 FOGÃO COM DOIS FORNOS E PLACA A GÁS, SÉRIE ÓPERA, 120X60 CM, AÇO INOX EAN13: PLACA:

C9GMX9. Funções. classica. Forno Principal FOGÃO COM PLACA A GÁS, SÉRIE CLÁSSICA, 90X60 CM, AÇO INOX EAN13: PLACA:

A5-6 FOGÃO ÓPERA, 150CM, AÇO INOX, TERMOVENTILADO CLASSE ENERGÉTICA: FORNO GRANDE A FORNO PEQUENO A

Os novos fornos de encastrar com cozinhar com clima

A3-7 FOGÃO ÓPERA 120 CM AÇO INOX EAN13:

A5-8. Fogão Série Ópera 150 CM, Placas a gás, aço inox, Termo-ventilado multifunções, Classes Energéticas A + A

A2-8. classica. Fogão Ópera 100 cm Aço Inox EAN13:

INSTALAÇÃO LIVRE desde a página 7

A5-8. classica FOGÃO COM DOIS FORNOS E PLACA A GÁS, SÉRIE ÓPERA, 150X60 CM, AÇO INOX EAN13: PLACA:

A1-9. Funções. classica FOGÃO COM PLACA A GÁS, SÉRIE OPERA, 90 CM, AÇO INOX EAN13: PLACA:

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA

CSP20-6. FOGÃO SÉRIE ÓPERA, 100 cm, INOX PIROLÍTICO, TERMOVENTILADO CLASSES ENERGÉTICAS A + A

Micro-ondes Mikrobølgeovn Mikrowellenherd Microwave Oven Microondas Magnetronoven Do Microondas

Operação do Comando KRONOS. Juli 2003

FP610X Novo. Funções. newson FORNO MARC NEWSON PIROLÍTICO, 60 CM, INOX

Four De Dietrich De Dietrich Oven Horno De Dietrich Forno De Dietrich De Dietrich Ofen

PT GUIA DE UTILIZAÇÃO FORNO

BETRIEBSANLEITUNG GUIDE TO INSTALLATION GUIDE D UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING GUIA DE UTILIZAÇÃO. Backofen Oven Four Oven Forno

LIBERTY300. Bomba de calor e solar para a água quente sanitária

Prepare os alimentos COZEDURA

START STOP. Manuale d'uso del vostro forno Le guide d'utilisation de votre four Gebruikshandleiding van uw oven

GUIDE D UTILISATION USER GUIDE MANUAL DE UTILIZACIÓN MANUAL DE UTILIZAÇÃO BETRIEBSANLEITUNG. Four Oven Horno Forno Backofen

DOA330X. classica FORNO DUPLO ELÉCTRICO SÉRIE CLÁSSICA, 76 CM, AÇO INOX ANTI-DEDADA

GUIA DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO PLACA DE INDUÇÃO DTI1204X

FOGÕES. Estética Ópera

TERMÓSTATO PROGRAMÁVEL VIA RÁDIO

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

Manual de utilização e instalação. Fogão KV568

Typ. 1HV111C2 Cod Made in EU Mod. 5H- 196 N W max 3570 W Serie: min 555 min N L N L

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Do Microondas

ORS-620SX;ORD-630SX;ORP-680SX

MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC1D527

A2-6 FOGÃO ÓPERA, 100CM, AÇO INOX, TERMOVENTILADO CLASSE ENERGÉTICA: FORNO GRANDE A FORNO PEQUENO A

SFP130B. Funções. linea FORNO LINEA PIROLÍTICO 60CM, VIDRO BRANCO

07Abril. catálogo linha branca. Abril

Hotte décorative Decorative Hood Campana extractora decorativa Exaustor decorativo Dekor-Dunstabzugshaube

aìê~ ç Fim Espeto de carne Tempo curto Horas

Microondas. Instalação móvel alto/coluna Instalação livre. Microondas

Manual de instruções. Forno ZOB25602XK

TR4110BL1. Victoria FOGÃO COM TRÊS FORNOS E PLACA A GÁS, SÉRIE VICTORIA, 110 X 60 CM, PRETO EAN13:

Manual de instruções Forno BP731402FM

NOVOS MICRO-ONDAS HOTPOINT LIVRE-INSTALAÇÃO

Manual de instruções. Forno ZOB25602

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA

Table de cuisson Cooking Hob Placa de cocción Placa de cozinha Kochfeld

Instruções de Utilização. Actuador de comutação

TR4110P1. Victoria FOGÃO VICTORIA 110 CM CREME E PRETO EAN13:

ACESSÓRIOS FORNOS COMBINADOS: GRELHAS, TABULEIROS, CUBAS GN

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2

SF99X. Funções. classica FORNO CLASSICA MULTIFUNÇÕES 60 CM COMANDOS PUSH-PULL ILUMINADOS AÇO INOX

58 cozinhar microondas

O FABRICANTE PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE EKE 605.2

GUIA DE UTILIZAÇÃO FORNO MICRO-ONDAS

TR4110IP. Victoria FOGÃO COM TRÊS FORNOS E PLACA DE INDUÇÃO, SÉRIE VICTORIA, 110 X 60CM, CREME EAN13:

A. Painel de controlo operacional

TR4110IBL. Victoria FOGÃO COM TRÊS FORNOS E PLACA DE INDUÇÃO, SÉRIE VICTORIA, 110 X 60CM, PRETO EAN13:

IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:

O TELEFONE Telefone em linha. Escuta Amplificada na base. Testemunha da presença do móvel dentro da cobertura de estação base.

EFTERSMAK. Livro de Receitas

TR4110IX. Victoria FOGÃO COM TRÊS FORNOS E PLACA DE INDUÇÃO, SÉRIE VICTORIA, 110 X 60CM, AÇO INOX EAN13:

Cord Lift 32 RTS. Installation guide. Notice d installation. Guida all installazione. Guía de instalación. Guia de instalação Ref.

DA

GUIA DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO PLACA DE INDUÇÃO DTI1013

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA

Seu manual do usuário SAMSUNG WH09ZA1A

SMAKSAK. Livro de Receitas

PT GUIA DE UTILIZAÇÃO FORNO

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

Support Informação técnica H

SISTEMA DE SOM MANUAL DE UTILIZADOR

MANUAL DE UTILIZADOR

FOGÃO 50X60 ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO

ÍNDICE INSTALAÇÃO PÁGINA 44 LIGAÇÃO ELÉCTRICA PÁGINA 45 ANTES DE UTILIZAR O FORNO PÁGINA 46 SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PÁGINA 46

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

Antes de serem enfornadas, todas as carnes devem ficar pelo menos 1 hora à temperatura ambiente.

Transcrição:

FR EN ES PT DE GUIDE D'UTILISATION USER GUIDE MANUAL DE UTILIZACIÓN MANUAL DE UTILIZAÇÃO BETRIEBSANLEITUNG Four De Dietrich De Dietrich Oven Horno De Dietrich Forno De Dietrich De Dietrich Ofen

Estimado(a) Cliente, Descobrir os produtos De Dietrich é experimentar emoções únicas que apenas os objectos de valor podem produzir. A atracção é imediata desde o primeiro olhar. A qualidade do design é ilustrada pela estética intemporal e os acabamentos cuidados que tornam cada objecto elegante e refinado, em perfeita harmonia uns com os outros. A seguir, vem a irresistível vontade de tocar. O design De Dietrich assenta em materiais robustos e prestigiantes; O autêntico é privilegiado. Ao associar a tecnologia mais evoluída aos materiais nobres, a De Dietrich assegura a criação de produtos de alta execução ao serviço de arte da culinária, uma paixão partilhada pelos apaixonados pela cozinha. Esperamos que desfrute bastante da utilização deste novo aparelho e teremos todo o prazer em receber as suas sugestões e de responder às suas dúvidas. Convidamo-lo(a) a enviá-las para o nosso serviço de apoio ao cliente ou para o nosso website. Convidamo-lo(a) a registar o seu produto em www.de-dietrich.com para desfrutar das vantagens da marca. Agradecemos a sua confiança. De Dietrich Encontre todas as informações acerca da marca em www.de-dietrich.com Visite A Galeria De Dietrich, 6 rue de la Pépinière em Paris, VIII Aberta de terça-feira a sábado, das 10h às 19h. Serviço de Apoio ao Cliente: 0892 02 88 04 2

ÍNDICE PT 1/ DESCRIÇÃO DO SEU APARELHO Apresentação do seu forno 4 Apresentação do programador 5 2/ UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO Utilização do programador º Como acertar a hora 6 º Cozedura imediata 7 Cozedura programada º Início imediato 8 º Início diferido 9 Utilização da função do temporizador 10 Regulação da luminosidade do visor 11 A função Modo de Espera 12 3 / OS MODOS DE COZEDURA DO FORNO 13 4 / MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO FORNO 15 3

PT 1 / DESCRIÇÃO DO SEU APARELHO APRESENTAÇÃO DO SEU FORNO A B C D 5 4 3 2 E 1 A Programador C Lâmpada B Selector de funções D Encaixes do filamento Conselho Este guia de instalação e de utilização é válido para vários modelos. Por isso, é possível que constate algumas pequenas diferenças de detalhes e de equipamentos entre o seu aparelho e as presentes descrições. 4

1 / DESCRIÇÃO DO SEU APARELHO PT APRESENTAÇÃO DO PROGRAMADOR B A C D F E H G A Indicação da hora e das durações E Indicador de limpeza (de acordo com o modelo) B Indicador de duração de cozedura F Visualização da temperatura C Indicador de fim de cozedura G Botão de selecção (durações e horas) D Indicador do temporizador H Botões de regulação do tempo Conselho Este guia de instalação e de utilização é válido para vários modelos. Por isso, é possível que constate algumas pequenas diferenças de detalhes e de equipamentos entre o seu aparelho e as presentes descrições. 5

PT 2 / UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO UTILIZAÇÃO DO PROGRAMADOR Como acertar a hora - Aquando da ligação eléctrica O visor pisca em 12:00 (imagem 1). ima.1 Acerte a hora, premindo os botões + e - (para obter um desfile rápido, mantenha premido o botão) (imagem 2). Exemplo: 12H30 Prima o botão O visor fica fixo. para validar. ima.2 - Para acertar o relógio O selector de função deve estar obrigatoriamente na posição 0 (imagem 4). Prima o botão durante alguns segundos até que o visor esteja a piscar (imagem 4), depois deixe de o premir. Os bips sonoros indicam que pode proceder à regulação. Acerte a hora com os botões + e - (imagem 5). Prima o botão para validar (imagem 6). ima.3 ima.4 Atenção! Se não houver validação através do botão, o registo será automático passados uns segundos. ima.5 ima.6 6

2 / UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO PT Cozedura imediata - O programador deve apresentar apenas a hora. Esta não deve estar a piscar (imagem 1). Rode o selector de funções para a posição pretendida. ima.1 Exemplo: Posição (imagem 2). O forno propõe-lhe uma temperatura optimizada para este tipo de cozedura (imagem 3). No entanto, pode ajustar a temperatura com os botões de selecção + ou - (imagem 4). ima.2 Coloque o seu tabuleiro no forno consoante as recomendações fornecidas pelo guia de cozedura. Após esses passos, o forno aquece e o indicador da temperatura pisca. Quando o forno atingir a temperatura desejada, ouvirá uma série de sons. Este deixa de piscar. ima.3 Para parar a cozedura, coloque novamente o selector de funções em 0. Atenção! Após um ciclo de cozedura, a turbina de arrefecimento continua a funcionar durante um certo tempo, de modo a garantir uma fiabilidade correcta do forno. Todas as cozeduras são efectuadas com a porta fechada. ima.4 7

PT 2 / UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO COZEDURA PROGRAMADA - Cozedura com início imediato e duração programada - Escolha o modo de cozedura desejado e ajuste a temperatura (imagem 1). - Prima o botão até que o indicador de duração de cozedura fique a piscar. O visor está intermitente em 0h00 para lhe indicar que a regulação é então possível (imagem 2). - Prima o botão + ou - para definir o tempo pretendido. Exemplo: 30 min de cozedura (imagem 3). A memorização do tempo de cozedura é automática após alguns segundos. O visor da duração deixa de piscar. A contagem decrescente do tempo começa imediatamente após o acerto. ima.1 ima.2 ima.3 Após esses 3 passos, o forno aquece: Quando o forno atingir a temperatura desejada, ouvirá uma série de sons. Em fim de cozedura (fim do tempo programado) - O forno pára, - O indicador do tempo de cozedura e 0:00 piscam (imagem 4). - São emitidos vários sons durante alguns minutos. A paragem definitiva dos bips sonoros efectua-se premindo qualquer botão. ima.4 O visor volta para a hora do dia quando voltar a colocar o selector de funções na posição 0 (imagem 5). ima.5 8

2 / UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO PT COZEDURA PROGRAMADA - Cozedura com início diferido e hora de fim seleccionada Proceda como para uma cozedura programada. - Após a regulação da duração de cozedura, prima o botão até que o indicador de fim de cozedura fique a piscar. O visor pisca para indicar que a regulação é então possível (imagem 1). ima.1 - Prima o botão + ou - para acertar a hora de final de cozedura desejada. Exemplo: Fim de cozedura às 13h30 (imagem 2). O valor memorizado do fim da cozedura é registado automaticamente após alguns segundos. O visor do fim da cozedura deixa de piscar. ima.2 Após estas três operações, o início do aquecimento é diferido, de modo a que a cozedura termine às 13h30. Em fim de cozedura (fim do tempo programado) - O forno pára, - O indicador do tempo de cozedura e 0:00 piscam (imagem 3). - São emitidos vários sons durante alguns minutos. A paragem definitiva dos bips sonoros efectua-se premindo qualquer botão. O visor volta para a hora do dia quando voltar a colocar o selector de funções na posição 0 (imagem 4). ima.3 ima.4 9

PT 2 / UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO UTILIZAÇÃO DA FUNÇÃO DO TEMPORIZADOR - O programador do seu forno pode ser utilizado como temporizador independente, permitindo uma contagem decrescente de tempo sem funcionamento do forno. Nesse caso, o tempo indicado pelo temporizador é prioritário em relação ao visor da hora do dia. - Prima o botão (imagem 1) até o símbolo do temporizador começar a piscar. > 0.00 e uma pequena ampulheta piscam. - Ajuste o tempo escolhido, premindo os botões + ou - (imagem 2). - Prima o botão para validar, ou aguarde alguns segundos. ima.1 ima.2 O visor fica fixo passados uns segundos, o temporizador coloca-se em funcionamento e a contagem decrescente de segundo em segundo é iniciada. Quando terminar o tempo, o temporizador emite uma série de sons para avisar. A paragem dos bips sonoros efectua-se premindo qualquer botão. Atenção! É possível alterar ou cancelar a qualquer momento a programação do temporizador. 10

2 / UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO PT REGULAÇÃO DA LUMINOSIDADE DO VISOR Pode alterar a luminosidade do visor, procedendo da seguinte forma: - Regule e valide a hora do programador a 0h10 (imagem 1). ima.1 - Prima em simultâneo os botões + e - durante alguns segundos, até o visor apresentar CO para entrar no modo de regulação (imagem 2). - Prima os botões + ou - para obter a luminosidade desejada. ima.2 Após ter definido a luminosidade da sua escolha, aguarde alguns segundos e volte a colocar o temporizador na hora do dia (imagem 3). ima.3 11

PT 2 / UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO A FUNÇÃO MODO DE ESPERA - O seu forno vem equipado com uma função de espera (espera prolongada). - O visor indica a hora (imagem 1). ima.1 - Após 4 minutos sem acções por parte do utilizador, o visor do forno entra no modo de espera (imagem 2). Nenhum botão por baixo do visor pode ser activado. 4 mn Para reactivar o visor, utilize o selector de funções (imagem 3). ima.2 - O visor do forno fica novamente operacional e poderá voltar a cozinhar. ima.3 ima.4 12

3 / OS MODOS DE COZEDURA DO FORNO PT BOOST (dependendo do modelo). (temperatura recomendada 275 C, mín. 35 C, máx. 275 C) O pré-aquecimento é efectuado através do elemento superior e da ventoinha de circulação de ar. Ideal para uma subida rápida da temperatura. MANTER QUENTE PULSAÇÃO (temperatura recomendada 60 C, mín. 35 C, máx. 100 C) Esta posição permite manter quente os alimentos através da regulação do elemento situado no fundo do forno associado à ventilação de ar. Recomendado para fazer levedar massas de pão, brioche, folar... sem exceder os 40 C (aquece-pratos - descongelação). * CALOR ECO (temperatura recomendada 200 C, mín. 35 C, máx. 275 C) A cozedura efectua-se através dos elementos inferior e superior. Esta posição permite poupar energia, conservando ao mesmo tempo as qualidades de cozedura. A posição ECO é utilizada para a etiquetagem energética. Todas as cozeduras são feitas sem pré-aquecimento. PÃO (temperatura recomendada 205 C, mín. 35 C, máx. 275 C) Sequência de cozedura recomendada para cozer pão. Coloque a bola de pão no tabuleiro de pastelaria - 2º encaixe. Não se esqueça de colocar um forma com água na base para obter uma crosta estaladiça e tostada. GRILL MÉDIO + ESPETO ROTATIVO (dependendo do modelo). (temperatura recomendada 200 C, mín. 100 C, máx. 250 C) A cozedura é efectuada através do elemento superior. Pré-aquecimento inútil. Aves e assados suculentos e estaladiços em todos os lados. O espeto rotativo continua a funcionar até à abertura da porta. Coloque a pingadeira no encaixe inferior. Recomendado para todas as carnes assadas no espeto rotativo, para tostar ou cozer na perfeição costeletas de vaca. Para obter postas de peixe tenras. GRILL FORTE + ESPETO ROTATIVO (dependendo do modelo). (posições recomendadas 4 - mín. 1 - máx. 4) A cozedura é efectuada através do elemento superior sem circulação de ar. Efectue um pré-aquecimento de 5 minutos. Recomendado para gratinar pratos de legumes, massas, frutas... colocados na grelha. 13

PT 3 / OS MODOS DE COZEDURA DO FORNO TURBO GRILL (dependendo do modelo) (temperatura recomendada 200 C, mín. 35 C, máx. 275 C) O pré-aquecimento é efectuado através do elemento superior e da ventoinha de circulação de ar. Pré-aquecimento inútil. Aves e assados suculentos e estaladiços em todos os lados. Coloque a pingadeira no encaixe inferior. Recomendado para todas as carnes de ave e assados no espeto rotativo, para tostar ou cozer na perfeição pernas de borrego, costeletas de vaca. Para obter postas de peixe tenras. * CALOR ROTATIVO (temperatura recomendada 180 C, mín. 35 C, máx. 275 C) A cozedura é efectuada através do elemento de aquecimento situado no fundo do forno e da ventoinha de circulação de ar. Subida rápida da temperatura: Alguns pratos podem ser introduzidos no forno frio. Recomendado para manter tenras as carnes brancas, peixes, legumes. Para as cozeduras múltiplas até 3 níveis. CALOR COMBINADO (temperatura recomendada 205 C mín. 35 C máx. 275 C) A cozedura é efectuada através dos elementos inferior e superior, mas também através da ventoinha de ventilação de ar. Três fontes de calor associadas: Muito calor em baixo, um pouco de calor ventilado e um nadinha de grelhador para dourar. Recomendado para quiches, empadas, tartes com frutos sumarentos colocados, de preferência, num prato de barro. * Sequência(s) utilizada(s) para o anúncio escrito na etiqueta energética de conformidade com a norma europeia EN 50304 e segundo a directiva Europeia 2002/40/CE. 14

4 / MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO FORNO PT 15

PT 16 16 CZ5700956-01 09/11