PREZADO CLIENTE DESCRIÇÃO DO PRODUTO GARANTIA DO EQUIPAMENTO



Documentos relacionados
PREZADO CLIENTE DESCRIÇÃO DO PRODUTO GARANTIA DO EQUIPAMENTO DADOS GERAIS

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção

PREZADO CLIENTE DESCRIÇÃO DO PRODUTO GARANTIA DO EQUIPAMENTO

ANEXO IV RELAÇÃO DOS ITENS DA LICITAÇÃO

MANUAL DO USUÁRIO KAELE INDÚSTRIA E COMÉRCIO EQUIPAMENTOS ODONTOLÓGICOS LTDA. EPP REV. 00

Refrigerador Frost Free

ESTUFAS E PASS THRUS AQUECIDOS

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

Manual do Proprietário SELAMAX MP300

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3

Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA H. Versão SAC: ATENÇÃO: Não Cobrir

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

MANUAL DO USUÁRIO ALTSEAL PLUS. ALT Equipamentos Médico Odontológicos Ltda.

AC 3.1/0308. Adega Climatizada Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI

Câmeras VM 300 IR25, VM 300 IR50. guia de instalação

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

Mixer Black Plus 2. Manual de Instruções

TANQUE DE FIBRA DE VIDRO Série TFV

TERMO DE GARANTIA. Exija, pois, do estabelecimento comercial revendedor, o preenchimento correto deste Termo de Garantia.

MANUAL DO USUÁRIO KIT TORQUÍMETRO

Splitter DMX 4 Saídas

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

APRESENTAÇÃO DO MANUAL

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

MANUAL DO PROPRIETÁRIO BATEDEIRA PLANETÁRIA MODELO BTS 18 BATEDEIRA PLANETÁRIA MODELO BTS - 36

PAR 36 Manual de Operações

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Manual de Instruções Bebedouro Stilo Eletrônico. Imagem meramente ilustrativa.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

Manual Prensa Combo 8x1 JD INK JET

MANUAL DO USUÁRIO SECADOR DE CABELOS CADENCE IRIS SEC400

PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ III P. Manual de Operação.

11/ REV.1. SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

Balanças C&F Pesadoras

Manual do Usuário. Serra Sagital Ortopédica

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

ML-800 PRANCHA ALISADORA

MISTURADOR SUBMERSO RÁPIDO MSR

3 Manual de Instruções

PREZADO CLIENTE DESCRIÇÃO DO PRODUTO GARANTIA DO EQUIPAMENTO DADOS GERAIS

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

07/ / REV.2. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES

QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX

Manual De Instalação PURILED. Índice. 1- Apresentação 2- Identificação do produto 3- Acessórios para instalação 4- Vedação elétrica

Surg Light. Manual do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

Manual de Instalação e Operações

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

MANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0

Condições de Instalação e Uso

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO

Manual do Usuário do Cell Bridge GSM Tronco

Umidificador Ultra-Sônico com Ionizador

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

A iluminação além da imaginação

BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

Instruções de Uso Cadeiras Odontológicas Página 1

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Retificador No Break duo

Balança Digital Para Uso Pessoal

Tecnologia em encadernações.

ASPIRADOR TURBO RED 1850

MANUAL DO USUÁRIO REFLETOR. Primax Led

MANUAL DO USUÁRIO BEBEDOURO REFRIGERADO CADENCE PURE VITÀ BEB100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

CUIDADOS E PRECAUÇÕES Não usar o aparelho em presença de mistura inflamável com ar, oxigênio ou oxido nitroso.

Ari Jr. Diego Thamy. Manual de Instruções Manual de Instruções. Ari Jr Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

Piscina de Bolinhas 1,50m x 1,50m. Manual de instruções

Indústria e Comércio de Bombas D Água Beto Ltda. Manual de Instruções

03/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

Manual de Instruções Lavadora Tanquinho

MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Transcrição:

ÍNDICE Descrição do Produto... 03 Garantia do Equipamento... 03 Dados Gerais... 04 Especificações Técnicas... 05 Simbologia... 06 Dimensões... 07 Funcionamento... 08 Manutenção... 08 Precauções... 09 Limpeza... 10 Imprevistos... 10 Considerações Finais... 10 2

PREZADO CLIENTE Parabéns pela excelente escolha. Ao comprar equipamentos com a qualidade GNATUS, pode ter absoluta certeza da aquisição de produtos de alta tecnologia compatível com os melhores do mundo em sua classe. Este manual lhe oferece uma apresentação geral do seu equipamento. Descreve detalhes importantes que poderão orientá-lo na sua correta utilização, assim como na solução de pequenos problemas que eventualmente possam ocorrer. Aconselhamos a sua leitura completa e conservação para futuras consultas. DESCRIÇÃO DO PRODUTO Refletor para uso odontológico com ajuste gradual na intensidade 08.000 a 25.000 Lux localizado no pedal da cadeira odontológica, movimentos suaves e cor padrão gelo compatível com todos os ambientes. Cabeçote em material resistente, com giro de 620 O, proporcionando leveza, durabilidade e ampla mobilidade em todas as posições. Acionamento através do pedal de comando da cadeira odontologica, otimizando a biossegurança. Puxadores bilaterais que possibilitam o isolamento evitando o risco de contaminação cruzada. Espelho multifacetado com tratamento multicoating, gerando inúmeras fontes de luz, evitando sombras causadas por interposições. Protetor do espelho em material resistente transparente protegendo-o contra aerossois. Braço em aço com movimentação vertical e horizontal com cantos arredondados, pintura lisa e de fácil limpeza e assepsia. Pintura de alto brilho a base de epoxi, polimerizada em estufa a 250º C, com tratamento fosfatizado resistente a corrosão e materiais de limpeza. Sistema da qualidade ISO 9001/2000 e ISO 13485/2003, assegurando que os produtos sejam produzidos dentro de procedimentos padronizados. Produtos fabricados de acordo com a resolução RDC 59-Agência Nacional de Vigilância Sanitária- ANVISA. IMPORTANTE: Este equipamento é para exclusivo uso odontológico, devendo ser utilizado e manuseado por pessoa capacitada (profissional devidamente regulamentado, conforme legislação local do país) observando as instruções contidas neste manual. É obrigação do usuário usar somente instrumentos de trabalho em perfeitas condições e proteger a si, pacientes e terceiros contra eventuais perigos. Após a inutilização deste equipamento, o mesmo deve ser descartado em local apropriado(conforme legislação local do país). Para garantir um funcionamento seguro de seu equipamento, utilize somente as configurações de montagem (Cadeira, Equipo, Unidade de Água e Refletor) fornecidas pela Revenda / Assistência Técnica Autorizada Gnatus. GARANTIA DO EQUIPAMENTO Este equipamento está coberto pela garantia contra qualquer defeito de fabricação pelo prazo e normas contidos no Certificado de Garantia. O Certificado de Garantia acompanha o produto e deve ser preenchido na data da instalação pelo Técnico Autorizado Gnatus. Dúvidas e informações: Serviço de Atendimento GNATUS + 55 (16) 2102-5000. 3

DADOS GERAIS Manutenção do equipamento O equipamento não necessita de manutenção preventiva, porém na ocorrência de qualquer problema, que não possa ser resolvido com as informações deste manual, solicite a presença de um Técnico Autorizado Gnatus. Listas de peças e esquemas de circuito Gnatus declara que o fornecimento de Esquemas de Circuitos, Lista de Peças ou quaisquer outras informações que propiciem assistência técnica por parte do usuário, poderão ser solicitadas, desde que previamente acordado, entre este e a Empresa Gnatus. 4

DADOS GERAIS Refletor Persus L 03 02 01 01 - Protetor 04 02 - Puxador 03 - Braço articulável 04 - Braço coluna 05 - Coluna 05 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Refletor Persus L Fonte de Alimentação 11V~ e 12V~ (proveniente da Cadeira Odontológica) Luminosidade 08.000 a 25.000 LUX ±20% Peso líquido 11,50 Kg Peso bruto 14,90 Kg Lâmpada H3 12V 55W Distância entre o cabeçote e o campo operatório 70cm 5

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Providências especiais ou condições particulares para instalação - Conferir se a rede elétrica está compatível com a especificada no equipamento. - Verificar se o fio terra está ligado corretamente. OBS: Estas informações também fazem parte do Manual de Instalação e Manutenção do equipamento que se encontra em poder do técnico autorizado Gnatus. Condições de transporte e armazenamento O equipamento deve ser transportado e armazenado com as seguintes observações: - Com cuidado, para não sofrer quedas e nem receber impactos. - Com o lado da seta para cima. - Com proteção de umidade, não expor a chuvas, respingos d água ou piso umidecido. - Com o empilhamento máximo de 12 unidades para armazenamento. Conteúdo das marcações acessíveis e não acessíveis Simbologia no produto Advertência Advertência - consulte o manual Aterramento (em vários pontos do equipamento) indica a condição de estar aterrado. Simbologia na embalagem Empilhamento máximo, determina a quantidade máxima de caixa que pode ser empilhada durante o transporte e armazenamento. Determina que a embalagem deve ser armazenada ou transportada com o lado da seta para cima. Determina que a embalagem deve ser armazenada e transportada com cuidado (não deve sofrer quedas e nem receber impactos). Determina que a embalagem deve ser armazenada ou transportada com proteção de umidade (não expor à chuva, respingos d água ou piso umedecido). Determina que a embalagem deve ser armazenada ou transportada com proteção de luz solar. Determina os limites de temperatura dentre os quais a embalagem deve ser armazenada ou transportada. 6

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Refletor Persus L Dimensões (mm) 7

FUNCIONAMENTO Como ligar o refletor (pedal com 7 funções) Para ligar o refletor, acione através do pedal de comando da cadeira odontologica o botão (07), para modificar a luminosidade, mantenha-o pressionado, a luminosidade aumentará gradualmente, de 08.000 à 25.000 Lux. Para desligá-lo, acione o botão (07) novamente. 07 Como ligar o refletor (pedal com 11 funções) Para ligar o refletor na luminosidade máxima acione o botão (14). Para desligá-lo, acione novamente. Para modificar a luminosidade ligue o refletor acionando o botão (13) que ligará na última luminosidade definida, mantendo-o pressionado a luminosidade aumentará ou diminuirá de 08.000 à 25.000 Lux. Para desligá-lo, acione o botão (13) novamente. 13 14 Movimentação do cabeçote A movimentação do cabeçote é feita através do puxador (02), totalmente ergonômico desenhado para proporcionar isolamento absoluto. IMPORTANTE: Posicione o cabeçote 70cm do campo operatório. MANUTENÇÃO 02 Recomendações para a conservação do equipamento. Seu equipamento Gnatus foi projetado e aperfeiçoado dentro dos padrões da moderna tecnologia. Como todos aparelhos, necessita de cuidados especiais, que muitas vezes são esquecidos por diversos motivos e circunstâncias. Por isso, aqui estão alguns lembretes importantes para o seu dia a dia. Procure observar estas pequenas regras que, incorporadas à rotina de trabalho, irão proporcionar grande economia de tempo e evitarão despesas desnecessárias. 8

MANUTENÇÃO Precauções - Verifique a voltagem correta no momento de ligar seu aparelho na eletricidade. - Instale seu aparelho em local apropriado, protegido de raios solares e umidade. - No final do expediente desligue a chave geral do seu consultório. Como trocar a lâmpada do refletor 01 12 13 09 10 11 01 Desligue a chave geral da cadeira Syncrus ou desligue o disjuntor; Verifique se o refletor está frio; Através de uma chave tipo fenda (12) remova o protetor (01) acionando suavemente a trava de fixação (13) no sentido da seta (direita). Desenrosque no sentido anti-horário o defletor (11) e puxe a lâmpada (10) com cuidado até localizar os terminais (09); Desconecte os terminais e substitua a lâmpada. ATENÇÃO: Nunca toque o bulbo da lâmpada com os dedos. Faça-o com um lenço de papel. Limpeza do protetor IMPORTANTE: A limpeza do protetor do vidro do refletor (01) deve ser feita utilizando somente flanela ou algodão umedecido com água. Jamais utilize qualquer produto químico para limpeza desta peça, pois isto poderá provocar manchas. 9

MANUTENÇÃO Limpeza do Equipamento Para realização da limpeza do seu equipamento, recomendamos o uso do produto BactSpray (nº Reg. MS: 3.2079.0041.001-5) ou outro que possua características similares: Ingrediente Ativo: Cloreto de Benzalcônio (Tri-quaternário de Amônio) Sol à 50%...0,329% Composição do produto: Butilglicol, Decil Poliglicose, Benzoato de Sódio, Nitrito de Sódio, Essência, Propano / Butano Desodorizado, Água desmineralizada. Maiores informações sobre procedimentos de limpeza, consulte as instruções do fabricante no produto. ATENÇÃO: Visando eleminar riscos de segurança ou danos ao equipamento, recomendamos que ao efetuar a limpeza não haja penetração de líquidos no interior do mesmo. A aplicação de outros produtos químicos para limpeza a base de solventes ou hipoclorito de sódio não são recomendados, pois podem danificar o equipamento. IMPREVISTOS Imprevisto: Provável Causa: Solução: - Refletor não liga. - Falta de energia; - Fusível da cadeira queimado; - Lâmpada queimada; - Aguardar reestabelecimento da energia; - Providenciar troca do fusível da cadeira; - Providenciar troca da lâmpada; ATENÇÃO: Qualquer outro problema que ocorrer com seu equipamento, somente deverá ser reparado por um Técnico Autorizado GNATUS. A má utilização, negligência ou manutenção efetuada por técnico não autorizado pelo fabricante, implicará a perda da garantia. CONSIDERAÇÕES FINAIS Dentre os cuidados que você deve tomar com seu equipamento, o mais importante é o que diz respeito à reposição de peças. Para garantir a vida útil de seu aparelho, reponha somente peças originais Gnatus. Elas têm a garantia dos padrões e as especificações técnicas exigidas pela Gnatus. Chamamos a sua atenção para a nossa rede de revendedores autorizados. Só ela manterá seu equipamento constantemente novo, pois tem assistentes técnicos treinados e ferramentas específicas para a correta manutenção de seu aparelho. Sempre que precisar, solicite a presença de um técnico autorizado Gnatus na revenda mais próxima, ou solicite através do Serviço de Atendimento GNATUS: + 55 (16) 2102-5000. 10

11