MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

Documentos relacionados
MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. V. 10/15-0.

bolt DESENVOLVIMENTO SHOULDER

bolt PUXADA ALTA PULL DOWN

LINHA RT - PUXADA ALTA

LINHA PESO LIVRE HACK MACHINE 45

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA PESO LIVRE SUPORTE HALTERES VERTICAL DUMBBELL RACK

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA RT - SUPINO RETO

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA PESO LIVRE BANCO ABDOMINAL CRUNCH BENCH

LINHA RT - DESENVOLVIMENTO

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA PESO LIVRE GRAVITON LIVRE VKR/DIP

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA PESO LIVRE BANCO BÍCEPS PREACHER CURL

LINHA RT - ABDUTOR / ADUTOR

LINHA PESO LIVRE SUPORTE AGACHAMENTO SQUAT STAND

CROSS 45. Manual de Instruções. Linha RT Musculação

LINHA RT - FLEXORA DEITADA

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

REMADA EDGE PLUS / EDGE

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LEG PRESS EDGE PLUS / EDGE

LINHA PESO LIVRE BANCO LOMBAR MULTI HIPEREXTENSION

bolt MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR E UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E FUTURA REFERÊNCIA.

BÍCEPS - SINGLE EDGE PLUS / EDGE

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

DESENVOLVIMENTO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM LINHA ARTICULADOS

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

PEITORAL EDGE PLUS / EDGE

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

SUPINO EDGE PLUS / EDGE

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

PUXADA ALTA EDGE PLUS/EDGE

PUXADA BAIXA EDGE PLUS / EDGE

TRICEPS PRESS EDGE PLUS / EDGE

LEG PRESS - SINGLE EDGE PLUS / EDGE

corrente Manutenção Periódica ÍNDICE

MANUAL DE REFERÊNCIA DO USUÁRIO. Linha RT de musculação. Leg Press

LINHA PESO LIVRE SMITH MACHINE

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew 1.0

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

BANCO PARA SUPINO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Estação de Duas Torres. Manual de Instrução e Montagem do Usuário Guarde-o para consultas futuras.

Manual de Instruções. Bicicleta Spinning Profissional - 345

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

LUBRIFIQUE CONSTANTEMENTE SUA SPINNING!

BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

young Manual de instruções SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE

CADEIRA POSTURAL REGULÁVEL MANUAL DE CONFECÇÃO

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino Gonew 5.0

Estação de Musculação. Manual de Instruções

Parabéns por sua compra!

MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino Gonew 3.0

CADEIRA POSTURAL REGULÁVEL MANUAL DE CONFECÇÃO

BARRA ANTI-PÂNICO MODELO 1800

SUPORTE PARA HASTE DE RPG

Savana 1 lugar. Parabéns por sua compra! Termo de Garantia GVP Mobile. crie monte plante compartilhe

TROLE MANUAL. Instruções. MODELOS: / / Manual de

Componentes CARRETINHAS. Relação de Componentes de cada Embalagem:

EMBUTIDORA MANUAL E-8 TI

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PRANCHA DE PILATES SISTEMA DE TREINAMENTO DE PESO

Parabéns por sua compra!

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211

SUPORTE ARTICULADO EM ALUMÍNIO PARA TV LCD/LED/PLASMA. Manual de Instruções

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Lixadeiras Combinadas

ESTAÇÃO OLYMPIKUS GC30

Parabéns por sua compra!

Manual de Montagem Vidro Padrão

Carrinho Plataforma. MADEIRA 600 kg COMPENSADO 600 kg. Manual de Instruções Leia antes de usar. Imagens ilustrativas

Parabéns por sua compra!

SUPORTE FIXO DE TV LCD/LED/PLASMA

VENTILADOR DE MESA VM-PRO-55

SPINNING BIKE EMBREEX 350

Manual de Montagem Vidro Padrão

TOP 7E10 / TOP SX 7E20

BARRA ANTI-PÂNICO MODELO 1200

RACK AUDIENCE TO GO X 3255

Parabéns por sua compra!

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Churrasqueiras Rotativas Standard e Premium

MANUAL DO USUÁRIO. Cama Elástica Gonew

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO AR COMPRIMIDO MODELO 100

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

Transcrição:

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. GLÚTEO

INTRODUÇÃO SEJA BEM VINDO À MOVEMENT! Parabéns, agora você faz parte do universo MOVEMENT! Para confirmar a Garantia MOVEMENT, registre seu equipamento no site www.movement.com.br/garantia. O cadastro é gratuito, prático e rápido. Ele permitirá uma maior cobertura do seu investimento, facilitando nossa comunicação e agilizando eventuais pedidos de serviços ou assistência técnica. De acordo com o manual de instruções, a ausência do cadastro prejudicará seu direito de garantia. Para mais informações, consulte a página de GARANTIA deste manual. Com o objetivo de oferecer produtos, serviços e soluções inovadoras que atendam à necessidade de lazer, bemestar e conforto, despertando as pessoas para uma vida mais prazerosa e saudável, a Brudden Equipamentos Ltda. criou a marca MOVEMENT. Fundada para desenvolver e produzir equipamentos de ginástica, a Movement logo se destacou no mercado brasileiro pela tradição em praticidade e durabilidade, que faz da Brudden ícone em qualidade nos mercados em que atua. Com alto investimento em pesquisa e desenvolvimento junto à instituições de renome, como a Escola de Educação Física e Esportes da Universidade de São Paulo - EEFE/USP, a Movement promove a melhoria da qualidade de vida aos mais diferentes perfis e hábitos, com a presença marcante em Residência, Condomínios, Academias, Clubes, Hotéis, Clínicas, Empresas e Organizações. A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional. Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores, prazerosa e saudável a quem treina em um dos nossos equipamentos. Acesse nosso site, registre seu produto e saiba mais sobre o que nossa empresa oferece para melhorar a qualidade da sua vida. 3

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ANTES DE INICIAR QUALQUER PROGRAMA DE ATIVIDADE FÍSICA CONSULTE UM MÉDICO PARA REALIZAÇÃO DE EXAMES, QUE DETERMINARÃO SE HÁ ALGUMA CONTRA INDICAÇÃO PARA A PRÁTICA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, SÓ ASSIM VOCÊ SE EXERCITARÁ COM MAIOR SEGURANÇA. Ao utilizar os equipamentos da linha EDGE, é necessário tomar algumas precauções básicas para garantir sua segurança e a de terceiros. LEIA todas as instruções antes de utilizar o equipamento. NUNCA deixe crianças brincarem no equipamento. Não deixe, próximas aos equipamento, crianças ou pessoas não familiarizadas com seu funcionamento durante a realização de exercícios. MANTENHA SEMPRE as mãos longe das roldanas e partes móveis. FAÇA a entrada ou saída do equipamento com cuidado, evitando possíveis acidentes. Se sentir náuseas, falta de ar, dor de cabeça, tremor ou dores no peito, PARE imediatamente o uso do equipamento e procure ajuda médica. NÃO utilize este equipamento sob efeito de analgésicos, sedativos, estimulantes ou qualquer substância que altere suas faculdades sensoras, motoras e de julgamento tempo- espacial. NÃO faça exercícios descalço, com calçados de salto ou solado escorregadio. Utilize um calçado adequado para esportes. MANTENHA o piso no entorno dos aparelhos sempre seco e limpo, evitando possíveis escorregões e tombos. NÃO exagere na execução dos exercícios. O excesso não trará vantagens e poderá causar lesões. NUNCA proceda ou implante modificações/adaptações nos dispositivos e partes do aparelho. O descumprimento destas determinações poderá resultar em lesões ao usuário e a perda da garantia das peças. MANTENHA qualquer peça de vestuário solta ou longa, bem como cadarços de calçados e cordames de qualquer tipo, em uso ou não, afastados das partes móveis do equipamento. USE o equipamento somente como é recomendado pelo manual do fabricante. 4

INSTRUÇÕES 2 1 1 SELEÇÃO DE CARGA Ajuste a carga de trabalho (Peso) de acordo com o desejado*. *O ajuste de carga varia de acordo com o equipamento 2 SELEÇÃO DE CARGA FRACIONADA Ajuste a carga fracionada para trabalho com peso fracionado (2,5kg, 5kg, ou 7,5kg) ou (5kg, 10kg ou 15kg) de acordo com o desejado* O ajuste de carga fracionada varia de acordo com o equipamento. 5

INSTRUÇÕES Os adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela, indica relativo risco ao usuário, caso as instruções não sejam seguidas. INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO CUIDADO! NÃO COLOCAR AS MÃOS ENTRE OS PESOS. RISCO DE ESMAGAMENTO. NOME DO EQUIPAMENTO MÚSCULOS TRABALHADOS CUIDADO! NÃO COLOCAR AS MÃOS NAS ROLDANAS. RISCO DE ESMAGAMENTO. INSTRUÇÕES CUIDADO! EQUIPAMENTO NÃO DESENVOLVIDO PARA CRIANÇAS. MANTENHA CRIANÇAS LONGE DO EQUIPAMENTO. RISCO DE ACIDENTES. POSIÇÃO INICIAL POSIÇÃO FINAL Na carenagem frontal do equipamento*, você encontra informações relativas ao modelo como: Nome do equipamento, Posições de Uso Inicial e Final, além dos relativos Grupos Musculares abrangidos no exercício. * Não existente em todos os modelos. 6

INSTRUÇÕES ATENÇÃO! Na carenagem frontal de cada equipamento, você encontra informações relativas a SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS CABOS DE AÇO. Verifique DIARIAMENTE os ítens citados para segurança do usuário. Na carenagem traseira de cada equipamento, você encontra uma TABELA DE MANUTENÇÃO. A tabela sugere a verificação de diversos ítens do equipamento, assim como a Periodicidade de verificação. ATENÇÃO SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS CABOS DE AÇO IMPORTANTE Os cabos são itens de desgaste. É de sua responsabilidade evitar a ruptura inesperada dos cabos. A inspeção dos cabos deve ser realizada diariamente Inspecione todos os cabos, o revestimento de nylon em todos os cabos, e na área perto da fixação em cada extremidade do cabo. ATENÇÃO! SUBSTITUA QUAISQUER CABOS DANIFICADOS OU GASTOS IMEDIATAMENTE Não deixe que o equipamento seja usado até que os cabos danificados ou desgastados sejam substituídos. Utilizar ou permitir que uma máquina seja usada com cabo suspeito pode resultar em ferimentos graves. Ver manual para mais informações. * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. 7

INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO ESTOFADOS: - Para garantir uma vida prolongada aos estofados e a higiene adequada, limpe-o apenas com pano úmido: (água e sabão ou detergente neutro) após cada treino. - Evitar utilizar produtos abrasivos ou produtos de limpeza não destinados ao uso em vinil. - Substitua os estofados danificados imediatamente. - Mantenha objetos pontiagudos ou cortantes longe dos estofados. ADESIVOS: - Inspecionar e familiarizar-se com todos os avisos de segurança ou outras informações para usuário descritos em cada adesivo. PORCAS E PARAFUSOS: - Verifique periodicamente todas as porcas e parafusos. Se necessário, reaperte-os, assegurando que todo os componentes estejam devidamente encaixados. ATENDENDO REQUISITOS DE SEGURANÇA - Os parafusos e porcas seguem normas e tolerâncias. SUPERFÍCIES ANTI-DERRAPANTES: - Estas superfícies são projetadas para fornecer bases seguras e devem ser substituídas se apresentarem desgastes ou se tornarem escorregadias. LUBRIFICAÇÃO: 1 - Para limpar os eixos use pano seco e limpo, removendo toda a sujeira e o pó. 2 - Posteriormente passe um pano seco e limpo com vaselina sólida, deixando uma camada fina. 3 - Em seguida simular 4 vezes os movimentos do exercício da máquina sem peso. 4 - Por fim, remova o excesso de vaselina com outro pano seco e limpo. Não tente consertar seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual. Caso sejam necessárias mais informações, entre em contato com a assistência técnica Brudden/Movement ou consulte em nosso site uma assistência técnica autorizada mais próxima. 8

INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO ROTINAS DE MANUTENÇÃO A Movement projetou todos os aparelhos com componentes e s istemas que proporcionem baixa manutenção. A s i n s t r u ç õ e s a s e g u i r p o s s u e m orientações de manutenção com caráter mais preventivo do que corretivo. As tabelas abaixo servirão de controle e anotações das manutenções efetuadas. C o m o r e c o m e n d a ç ã o g e r a l p a r a conservação, o equipamento não deverá ser exposto a incidência direta ou indireta de luz solar, as intempéries (ação da chuva, vento, areia/poeira), a elementos ou produtos abrasivos e/ou corrosivos, e elementos químicos em geral. EQUIPAMENTOS E COMPONENTES 1 - Verificar estado e ajustar, se necessário: conexões, presilhas, pinos de regulagem, roldanas e pinos de carga PERIDIOCIDADE USO INTENSO Grandes Academias/Clubes/ Centros de Treinamento DIARIAMENTE USO MODERADO Pequenas Academias/Residências/ Clínicas de Reabilitação SEMANALMENTE 2 - Verificar estado das barras e alavancas articuladas SEMANALMENTE A CADA 3 MESES 3 - Verificar e apertar, se necessário, porcas e parafusos 4 - Inspecionar superfícies antiderrapantes 5 - Limpeza dos estofados SEMANALMENTE SEMANALMENTE DIARIAMENTE A CADA 3 MESES A CADA 3 MESES SEMANALMENTE 6 - Limpeza ou lubrificação das guias dos pesos 7 - Limpeza da estrutura (partes de metal não lubrificadas) MENSAL OU QUANDO NECESSÁRIO A CADA 6 MESES OU SE NECESSÁRIO MENSAL OU QUANDO NECESSÁRIO A CADA 6 MESES OU SE NECESSÁRIO 9

INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO GLÚTEO - CARGA MÁXIMA para uso: EDGE: 83,5 kg - CARGA MÁXIMA para uso: EDGE PLUS: 112,5 kg - Peso do EQUIPAMENTO: EDGE: 230 kg - Peso do EQUIPAMENTO: EDGE PLUS: 270 kg DIMENSÕES 1706 mm 1507mm 1325 mm ÁREA MÍNIMA PARA MONTAGEM Recomendamos que em torno do aparelho sejam respeitadas as seguintes medidas: 100cm 1m 100cm 1m 100cm 1m Pontos de movimento: 1m (100cm) Laterais: 1/2m (50cm) 50cm 1/2m 10

INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO A quantidade de pesos podem variar de acordo com o equipamento e a tabela abaixo. PESOS - EDGE PESOS - EDGE PLUS 10 Pesos/Mínimo 22 Pesos/Mínimo TABELA DE PESOS QUANTIDADE DE PESOS DESCRIÇÃO EDGE EDGE PLUS GLÚTEO PUXADA GUIADA LEG PRESS BÍCEPS/TRÍCEPS 10 PESOS 10 PESOS 10 PESOS 10 PESOS 22 PESOS 22 PESOS 22 PESOS 22 PESOS PUXADA ALTA REMADA MULTIPRESS (SHOULDER/SUPINO PECK FLY/REAL DELT EXTENSORA/FLEXORA ADUTOR/ABDUTOR ABDOMINAL 10 PESOS 10 PESOS 13 PESOS 13 PESOS 10 PESOS 10 PESOS 22 PESOS 22 PESOS 29 PESOS 24 PESOS 22 PESOS 22 PESOS 11

MONTAGEM 4pç Anel de Retenção (EDGE PLUS) 1 3pç 2pç Parafuso Cab. Panela Fenda Philips Parafuso Trilobular Cabeça Flangeada 2 M05 x 25 mm 3 M4X12 mm Parafuso Cabeça Sextava 4 M10 x 35mm 4pç 6pç Porca sextavada inserto nylon 5 6 7 7 M10 M8 M6 M6 4pç 2pç 4pç (EDGE PLUS) 2pç (EDGE) Parafuso Cabeça Cilindrica Sextavado Interno 8 9 M10X80 mm 4pç M10X120 mm 4pç Parafuso Cabeça Abaulada Sextavado Interno Anel para Eixo 11 M08 x 25 mm 12 25 mm 1pç 13 8 mm 1pç 2pç 16pç 2pç Arruela de Borracha Arruela lisa Parafuso Cab. Sext. Flangeado 14 Borracha (EDGE PLUS) 15 M10 16 M8 x 20 17 1pç Batente (EDGE PLUS) 1pç Parafuso Cab Chata Sext Interno 18 M8 x 20 mm 1 pç Parafuso sem Cabeça Sextavado Interno 1pç 19 M6 x 8mm 20 Tampão 21 2 pç Parafuso Cabeça Sextavada M6x60 mm 4pç Arruela Lisa 22 M6 23 Arruela Lisa 1pç M6 (EDGE PLUS) 2 pç Parafuso Cabeça Sextavada 24 M8x25 mm 2pç Arruela Lisa M8 25 6pç 26 - Tensionador do cabo 27 - Pino Trava do Cabo de Aço EDGE PLUS 1pç 1pç 28 - Terminal Rotular 2pç Porca Sextavada Perfil Baixo 30 M8 (EDGE PLUS) 1pç Porca Sextavada Perfil Baixo 30 M8 (EDGE) 6pç Parafuso Cab. Aba. Sext. Int (OPCIONAL) 31 M8X20 QUADRO DE FERRAMENTAS 8pç Acabamento da carenagem (OPCIONAL) 32 Bucha trava da haste (EDGE) L1 2pç Parafuso sem cabeça (EDGE) L2 M6X8 4pç Chave 17 mm Chave 13 mm Chave 10 mm Chave 22 mm Chave Philips Chave Allen n 4,5,6,8 M10 x 80 mm 12

MONTAGEM B - Barra de Ligação D - Articulador do Apoio do Pé E - Pesos (EDGE PLUS) A - Chassi C - Torre (EDGE PLUS) LD - Cabo de Aço da Torre EDGE J - Estofado F - Peso Fracionado (EDGE PLUS) I - Top Plate (EDGE PLUS) H - Apoio do Peito G - Hastes da torre (EDGE PLUS) N - Pino Seletor (EDGE PLUS) K - Haste do peso extra O - Porta Treco L - Amortecedor LE - Torre (EDGE) Q - Suporte da Roldana M - Eixo do Terminal V - Carenagem Superior Torre P1 - Cabo de Aço da Torre EDGE PLUS P2 - Cabo de Aço do Chassi LH - Peso fracionado (EDGE) LB - Top Plate (EDGE) LF - Pino seletor (EDGE) T - Carenagem lateral (Opcional) LC - Hastes (EDGE) LG - Suporte do peso fracionado (EDGE) S - Suporte superior (Opcional) U - Suporte inferior (Opcional) LA - Peso (EDGE) 13

MONTAGEM PASSO 1 Fixe a Barra de Ligação (B) na Torre de Peso (C); INSTRUÇÕES DE MONTAGEM C 5 16 15 B Chave Fixa 13 mm Chave Fixa 17 mm 15 4 ID. PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. 16 Parafuso Cab.Sext. Flangeada M8X20 2 4 Parafuso Cabeça Sextavada M10X35 4 5 Porca sextavada inserto nylon M10 4 15 Arruela Lisa M10 8 Adesivo Trava Rosca Torque Médio 14

MONTAGEM PASSO 2 Após montar a Barra de Ligação com a Torre de Pesos, una o cojunto com o chassi do equipamento (A). Chave Allen 8 mm A 15 8 Chave Allen 8 mm ID. PEÇA DESCRIÇÃO 15 Arruela Lisa M10 8 Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M10X80 QUANT. 4 4 Adesivo Trava Rosca Torque Médio 15

MONTAGEM PASSO 3 Fixe ao conjunto montado o apoio do Peito completo (H). Adesivo Trava Rosca Torque Médio Conjunto montado. 9 15 H 9 Chave Allen 8 mm ID. PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. 9 Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M10X120 4 15 Arruela Lisa M10 4 15 16

MONTAGEM PASSO 4 Monte o amortecedor (L) no suporte do apoio do peito. 1 DETALHE L L 2 3 6 4 6 ID. PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. 6 Porca Sextavada Inserto M8 2 Chave Fixa 13 mm 17

MONTAGEM PASSO 5 Monte o Articulador do Apoio do Pé (D). D Adesivo Trava Rosca Torque Médio D 12 20 18 ID. PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. 18 Parafuso Cab. Chat. Sext. Interno M08X20 1 12 Anel para Eixo 25mm 1 20 Tampão 1 Ferramentas Alicate para anel elástico Chave Allen 5 mm 18

MONTAGEM PASSO 6 Monte o Estofado (J). J 11 J ID. PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. 11 Parafuso Cab.Ab.Sex.Interno M8x25 6 Chave Allen 5 mm 19

MONTAGEM PASSO 7 Agora é necessário iniciar a passagem dos cabos de aço. O primeiro cabo de aço a ser passado pelas roldanas do equipamento é o cabo da Chassi (T2). Primeiro passe o cabo de aço da Chassi (T2) pelo suporte da Roldana (Q) e coloque os ítens (21,22 e 7) para o travamento do cabo de aço. Agora fixe o Suporte da Roldana (Q) a Torre (C). C 7 22 P2 25 24 22 Detalhe colocação dos Pinos Trava Q 21 27 25 24 P2 ID. PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. 21 Parafuso Cab.Sext. M6x60 2 22 Arruela Lisa M6 4 7 Porca Sext. Inserto Nylon M6 2 24 Parafuso Sextavado M8x25 2 25 Arruela Lisa M8 2 27 Pino trava do cabo - 3 28 Terminal Rotular - 1 20

MONTAGEM PASSO 8 Continue a sequência de passagem do cabo conforme as ilustrações abaixo, finalizando a montagem com a colocação da porca sextavada perfil baixo (30) e o Terminal Rotular (S). 30 28 P2 Detalhe colocação dos Pinos Trava 27 27 P2 ID. PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. 27 Pino Trava 3 28 Terminal Rotular - 1 30 Porca sextavada perfil baixo M8 1 21

MONTAGEM PASSO 8 (CONTINUAÇÃO) M 19 13 ID. PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. 19 Parafuso sem Cabeça M6x8 1 13 Anel O 8 mm 1 M Eixo do Terminal 1 Ferramentas Alicate para anel elástico Chave Allen 4 mm 22

MONTAGEM - EDGE PLUS PASSO 9 FIXAÇÃO DO TENSIONADOR DO CABO DE AÇO. X cm X cm Mesma distancia dos cabos no tensionador, os cabos devem ser colocados ao mesmo tempo P1 Friso 26 30 P2 A POSIÇÃO CORRETA DE MONTAGEM DO TENSIONADOR (Q) DOS CABOS DE AÇO, É INDICADA ATRAVÉS DO FRISO LOCALIZADO NA SUA EXTREMIDADE! (FRISO PARA CIMA) ID. DESCRIÇÃO QUANT. 26 Tensionador do cabo (EDGE PLUS) - 1 30 Porca sextavada perfil baixo (EDGE PLUS) M8 1 Chave Fixa 13 mm 23

MONTAGEM - OPCIONAL PASSO 10 FIXAÇÃO DA CARENAGEM (OPCIONAL) INSTRUÇÕES: 1 - Os suportes da carenagem devem ser fixados antes da fixação dos pesos. 2 - Fixe o suporte inferior (U) usando os parafusos (31) 3 - Em seguida fixe um suporte superior (S) de cada vez usando os parafuso (31) (Figura 10-1 e 10-2) Figura 10-1 31 S Figura 10-2 U S 31 31 ID. ID. 31 PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. Parafuso Cab. Aba. Sext. Interno M8X20 6 (OPCIONAL) 24

PASSO 11 MONTAGEM DA TORRE DE PESO MONTAGEM DA HASTE DO PESO FRACIONADO (5,0 Kg) CASO SEU EQUIPAMENTO SEJA A VERSÃO EDGE SEGUIR PARA A PÁGINA 36 MONTAGEM - EDGE PLUS A Figura 1 K 1- Passe a haste do peso fracionado (H) pelo orifício localizado na parte superior da torre, conforme detalhe mostrado na figura acima. (figura 1); A parte roscada da haste deve estar voltada para cima. A parte chanfrada da haste deve ser voltada para baixo 7 Figura 2 K Detalhe A 2-Após passar a haste do peso fracionado pelo furo localizado na parte superior da torre, trave a haste utilizando a porca M6 como na figura acima. (figura 2); ID. PEÇA DESCRIÇÃO 7 Porca sext inserto Nylon M6 1 (EDGE PLUS) QUANT. Chave Fixa 10 mm 25

MONTAGEM - EDGE PLUS PASSO 12 Posicione a HASTE GUIA DO PESO EXTRA (K) com a PORCA SEXTAVADA INSERTO DE NYLON M6, já travada, na parte superior (figura 1); Figura 1 K Desça a mesma passando pelo TOP PLATE, ARRUELA DE BORRACHA e PESO EXTRA (5,0 Kg) K 14 I A parte chanfrada da haste deve estar voltada para baixo F 14 17 Chave Fixa 10 mm ID. DESCRIÇÃO QUANT. 14 Arruela de Borracha (EDGE PLUS) 2 17 Batente (EDGE PLUS) 1 F I Peso Fracionado (EDGE PLUS) Top Plate (EDGE PLUS) 1 1 Figura 2 26

MONTAGEM - EDGE PLUS PASSO 12 (CONTINUAÇÃO) A parte chanfrada da haste deve estar virada para baixo K K 23 7 Aperte a porca até fixar a haste guia do peso extra, evitando folgas na mesma. ID. PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. 7 Porca Sextavada Inserto M6 1 23 Arruela lisa M6 1 Chave Fixa 10 mm 27

MONTAGEM - EDGE PLUS PASSO 12 (CONTINUAÇÃO) CONJUNTO MONTADO 28

MONTAGEM - EDGE PLUS PASSO 13 AJUSTE DE ALTURA DO PESO FRACIONADO 1 - Coloque uma Placa de Peso (E) e insira o Pino Seletor (N); E N 2 - Regule a altura do peso fracionado girando o regulador de altura. Verifique se a contra porca está livre para a regulagem. Após regular, aperte-a novamente até trava-la usando uma chave fixa de 22mm. Chave Fixa 22mm Regulador de Altura F Contra Porca * Apenas no Equipamento Versão EDGE PLUS 29

MONTAGEM - EDGE PLUS PASSO 13 (CONTINUAÇÃO) 3 - O alívio do Peso fracionado, deve estar alinhado ao Seletor do Peso Fracionado (F) para a correta regulagem da altura. Seletor do Peso Fracionado F DETALHE DO ALINHAMENTO Seletor do Peso Fracionado F VISTA LATERAL 30

MONTAGEM - EDGE PLUS PASSO 13 (CONTINUAÇÃO) 4- Após regular a altura do peso fracionado, retire o Pino Seletor de Pesos e a Placa de Peso colocada para fazer o ajuste. E N N E 31

MONTAGEM - EDGE PLUS PASSO 13 (CONTINUAÇÃO) Com o conjunto Peso Fracionado / Top Plate montado, comece a colocação das Placas de Peso (E). E Levante o conjunto, para iniciar a colocação das placas de peso. 32

MONTAGEM - EDGE PLUS PASSO 14 MONTAGEM DOS PESOS A cada 3 (três) Placas de Peso (E), faça o alinhamento utilizando as HASTES (G) para posicioná-los e alinhá-los à torre; Colocado todos os pesos, desca o TOP PLATE até os pesos e em seguida insira as hastes e as fixe com os anéis de retenção. G HASTES GUIA E CUIDADO PARA NÃO DANIFICAR AS BUCHAS PLÁSTICAS DO TOP PLATE! As hastes podem ser encaixadas de baixo para cima ou no sentido inverso. 33

MONTAGEM - EDGE PLUS PASSO 14 (CONTINUAÇÃO) 1 G REPITA A OPERAÇÃO EM AMBAS AS HASTES DA TORRE (G) 10 mm ID. 1 DESCRIÇÃO QUANT. Anel de retenção (EDGE PLUS) 4 Para uma melhor fixação dos adesivos, fazer uma limpeza no local de aplicação utilizando álcool, retirando assim, poeira e/ ou residuos de gordura. 34

MONTAGEM - EDGE PLUS PASSO 15 MONTAGEM DO CABO DE AÇO DA TORRE P1 DETALHE 1 12 P1 N DETALHE 1-A DETALHE 1-B DETALHE 1-C DETALHE 1-D Ferramentas Alicate para anel elástico 35

MONTAGEM - EDGE PASSO 16 MONTAGEM DA TORRE EDGE INSTRUÇÕES 1 - Fixe 3 pesos (LA) na torre (LE) de cada vez e use a haste (LC) para alinhar os pesos. 2 - Feita a fixação de todos os pesos (LA) coloque o top plate (LB) sobre os pesos (LA). Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas LE LC LB LA 36

MONTAGEM - EDGE PASSO 17 MONTAGEM DA TORRE EDGE INSTRUÇÕES 1 - Remova o regulador do cabo de que se encontra no top plate (LB) e em seguida, a contra porca (Figura 17-1 e 17-2). 2 - Coloque o pino seletor (LF) sobre o top plate (LB) (Figura 17-3 e 17-4). 3 - Por fim, recoloque a contra porca e o regulador do cabo de aço, finalizando a montagem do pino seletor (Figura 17-5). Figura 17-1 Figura 17-2 LE Figura 17-3 Figura 17-4 LF LF LB LA Figura 17-5 Ferramentas Chave 24 mm 37

MONTAGEM - EDGE PASSO 18 MONTAGEM DA TORRE EDGE INSTRUÇÕES 1 - Passe a bucha trava da haste (L1) pela haste (LC). (Figura 18-1). 2 - Feita a passagem da bucha pela haste, desça toda a haste até ser passada pelo top plate (LB). 3 - Suba a bucha por toda a haste até o encostar a bucha na parte superior da torre (LE) 4 - Por fim, fixe a bucha trava da haste (LC) usando os parafusos (L2). (Figura 18-2). Figura 18-1 L1 Figura 18-2 LC L2 LB LE Ferramentas Allen 2,5 mm ID. L1 L2 PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. Bucha trava da haste (EDGE) - 2 Parafuso sem cabeça (EDGE) M6X8 4 38

PASSO 19 MONTAGEM DA TORRE EDGE MONTAGEM - EDGE INSTRUÇÕES 1 - Para os equipamentos EDGE PLUS e EDGE a passagem do cabo de aço são iguais, a diferença de um para o outro é tensionador do cabo de aço e a forma em que se trava o cabo no top plate do equipamento 2 - Fixe o cabo de aço (LD) no regulador do cabo de aço em destaque, rotacione o regulador para o sentido horário para fixar o cabo de aço (LD) (Figura 12-1). 3 - Após ter fixado o cabo de aço, rotacione o regulador do cabo de aço, para assim fazer seu tensionamento. Após tensionar o cabo de aço trave o regulador do cabo de aço com a travado do cabo. (Figura 12-2). Figura 12-1 Regulador do cabo de aço Distancia máxima 5,5 cm LD Figura 12-2 Trava do cabo de aço O CABO DEVEM SER REGULADOS CONFORME DESCRITO NESTE MANUAL E VERIFICADOS DIARIAMENTE PARA QUE NÃO ESCAPE DO TENSIONADOR, E V I T A N D O A S S I M P O S S Í V E I S ACIDENTES COM O USUÁRIO. PARA QUALQUER DÚVIDA CONSULTE A PÁGINA 7. Ferramentas Chave Fixa 24 mm 39

MONTAGEM - OPCIONAL PASSO 20 MONTAGEM DA CARENAGEM LATERAL (OPCIONAL) INSTRUÇÕES: 1 - Fixe as carenagens (T) usando o acabamento da carenagem (32). A carenagem deve estar montada conforme mostrado na imagem ao lado. O B S : O K I T C A R E N A G E M É V E N D I D O SEPARADAMENTE. T V 32 32 T Acabamento da carenagem ID. 32 PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. Acabamento da Carenagem (OPCIONAL) - 8 40

MONTAGEM PASSO 21 MONTE O PORTA TRECO (O) NO CHASSI. LH 3 LG 3 Caso seu equipamento seja a versão EDGE fazer a montagem do suporte do peso (LG) usando os parafusos (3) conforme imagem acima. O Chave Philips ID. DESCRIÇÃO QUANT. 3 Parafuso T ril. C ab. Flangeada M4X12 2 LG Suporte do peso fracionado (EDGE) LH Peso fracionado (EDGE) 41

MONTAGEM PASSO 21 Monte a Carenagem Superior da Torre (V). V 2 2 2 ID. DESCRIÇÃO QUANT. 2 Parafuso C ab. Fenda Philips M5x25mm 3 Chave Philips 42

MONTAGEM PASSO 22 Verifique o Nivelamento do Equipamento, caso necessário use os Pés Reguláveis para o mesmo. PARABÉNS. SEU EQUIPAMENTO ESTÁ MONTADO. BOM TREINAMENTO. 43

GARANTIA GARANTIA LIMITADA - LINHA MUSCULAÇÃO Por favor, leia cuidadosamente os termos e condições dessa garantia antes de utilizar seu equipamento MOVEMENT. Ao utilizar o equipamento, você estará concordando em seguir os seguintes termos e condições da garantia. A BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA garante todos os produtos novos MOVEMENT livre de defeitos em materiais e fabricação para os períodos de garantia estabelecidos abaixo. Os períodos de garantia iniciam-se na data de emissão da nota fiscal da compra do produto emitida pela BRUDDEN ou pelo revendedor credenciado. Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período de garantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, o comprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizado MOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar o equipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnica autorizada. O compromisso da BRUDDEN nesta garantia está limitado como demonstrado adiante. GANHE ATÉ 3 ANOS DE GARANTIA CADASTRANDO SEU EQUIPAMENTO NA GARANTIA ONLINE MOVEMENT! IMPORTANTE: para ser coberto totalmente pelo prazo descrito, É NECESSÁRIO REGISTRAR SEU PRODUTO no site www.movement.com.br/garantia. Caso o cadastro NÃO SEJA EFETUADO, SOMENTE a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias será validada. - 3 (Três) anos para chassi (exceto pintura) e estruturas metálicas, já incluída a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias; - 1 (Um) ano para componentes e peças mecânicas como polias, mosquetões, rolamentos, molas e componentes de fixação, pintura em geral e mão-de-obra, já incluída a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias; - 90 (Noventa) dias para estofamentos, pegadores e espumas em geral, nos termos do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II). CONDIÇÕES E RESTRIÇÕES A GARANTIA É VÁLIDA SE ESTIVER DE ACORDO COM AS CONDIÇÕES ABAIXO: 1. A garantia aplica-se aos produtos Movement somente quando: 1-1. O produto estiver com o comprador original e com a prova de compra original (nota fiscal de compra); 1-2. Não tiver sido objeto de: acidentes, uso inadequado ou negligência, operação indevida, abuso, transporte e armazenamento inadequado, manutenção em desacordo com as especificações contidas no manual de instruções, serviço impróprio, ou modificação não realizada pela Brudden; 1-3. As peças de reposição utilizadas forem fornecidas pela Brudden; 1-4. Reclamações feitas dentro do prazo de garantia. 2. Esta garantia não cobre danos ou falhas em equipamentos causados por falha na manutenção básica e necessária como descrita no manual. A GARANTIA NÃO SE APLICA: * Peças de desgaste natural e itens de acabamento em geral, incluindo, mas não se limitando aos seguintes: carenagens, adesivos, assento, apoios ou encosto de espuma, revestimentos de borrachas ou plástico; * Produtos reparados ou modificados por terceiros, sem prévia autorização por escrito da Brudden; * Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto; * Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; * Retirada e entrega referente a consertos; * Nenhuma despesa de serviços ocorrida após o período de garantia de serviços. 44

GARANTIA CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA O serviço da Garantia Limitada Brudden pode ser obtido contatando-se um revendedor autorizado ou de quem foi comprado o produto. As despesas decorrentes de eventuais transportes do produto até uma assistência técnica deslocamento (visita técnica) realizada por assistente autorizado, correm por conta do comprador, estando ou não o produto coberto por esta garantia. A responsabilidade da presente garantia se limita exclusivamente ao reparo, modificação ou substituição do produto fornecido. A Brudden não se responsabiliza por danos a pessoas, a terceiros, a outros equipamentos e instalações, lucro cessantes ou quaisquer danos emergentes. À Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados. 45

Conheça outros equipamentos e saiba mais sobre linhas de Produtos Movement, acessando nosso site www.movement.com.br A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Cx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompéia - SP - Tel.0800-7724080 falecom@brudden.com.br www.brudden.com.br BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA. AV. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL. CEP 17580-000 POMPÉIA SP CNPJ:43.061.654/0001-38 Versão 2015/01