RALADOR DE MANDIOCA MODELOS:

Documentos relacionados
GRUPO SOLIDEZ EM METAL B145A B145B. Figuras ilustrativa. Ralador de Mandioca. - MANUAL DE INTRUÇÕES. Modelos: B145A e B145B

Moinho para Café B MANUAL DE INTRUÇÕES GRUPO REV. 0-28/02/2014 SOLIDEZ EM METAL

Figura ilustrativa MOINHO PARA CAFÉ B55. MANUAL DE INSTRUÇÕES

Figuras ilustrativa. Ralador de Milho Modelo: B12M Ralador de Milho e Queijo Modelo: B12MQ. MANUAL DE INSTRUÇÕES

Figuras ilustrativa. Ralador de Milho Modelo: B12M Ralador de Milho e Queijo Modelo: B12MQ. MANUAL DE INSTRUÇÕES

Ralador de Milho e Queijo

ENGENHO PARA CANA. - MANUAL DE INTRUÇÕES. MODELOS: B120AE / B120AEI / B120BE / B120BEI / B200E / B200EI 127 V ou 220 V

OTINI SERRA FITA B152. MANUAL DE INSTRUÇÕES Figuras ilustrativa

CIRCULADOR DE AR C60 TURBO Manual de Instruções

06/ REV. 2. imagem meramente ilustrativa SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040

ENGENHO PARA CANA. MODELOS: B120AE / B120AEI / B120BE / B120BEI / B200E / B200EI 127 V ou 220 V. Figuras ilustrativa

Ari Jr. Diogo Werner. Ventilador Coluna Turbo 40 Inox. Folheto de Instrução / User Manual Arquivo Liberado Ari Jr.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.

Figuras ilustrativa PICADOR DE CARNE B09. MANUAL DE INSTRUÇÕES

Picador de Carne B MANUAL DE INTRUÇÕES GRUPO REV. 0-28/02/2014 SOLIDEZ EM METAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO

Cilindro para Massas B300 B300I

PICADORES DE CARNE CAF - 5. ATENÇÃO: Antes de utilizar o Picador de Carne leia atentamente este manual

This page should not be printed.

SERRA FITA Manual de instruções

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

OTINI SERRA FITA MODELOS: B152 e B MANUAL DE INSTRUÇÕES Figuras ilustrativa

This page should not be printed.

CHALEIRA CONTROL 1.8L

06 de Sembro de Rev. 00

Manual de Instruções. Banho Maria Elétrico

PARA MASSAS MODELOS: B300 B300I

MANUAL DE INSTRUÇÕES BATEDEIRA DE MESA ET11002B

RALADOR DE COCO E QUEIJO

Manual de Instruções. Fornos de Pizza, Assados, Guilhotinas e Gratinadores (salamandras) Elétricos

VENTILADOR DE MESA VM-PRO-55

PARA MASSAS MODELOS: B300 B300I

ML-1600 SECADOR DE PAREDE

Manual de Instruções

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM

Manual de Instruções BM 14NR-PF. Parabéns você acaba de adquirir um produto de excelente qualidade. Picador de Carne Boca 10.

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2

CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual. Climatizador ET48001

This page should not be printed.

12/ REV. 1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

VENTILADOR DE COLUNA VC-PRO-55

O APARELHO DESTINA-SE SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Beauty. Secador de cabelo Bivolt EB01

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

PT E U IQ H P A R G E C PA S - E / C f. N é R Instruções de Uso

MÁQUINA DE CORTAR CABELO

MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA

ML-1049 MIXER DE MÃO

This page should not be printed.

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA ELÉTRICA CM-1058A

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-234 SECADOR DE CABELO

FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO MOEDOR DE CAFÉ DI GRANO CADENCE MDR302

BEBEDOURO INDUSTRIAL

ESCOVA DE MODELADORA

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

Manual de Instruções

UMIDIFICADOR ULTRASSONICO ULTRA AIR RM-HA0106 MANUAL DE INSTRUÇÕES

25 de Fevereiro de Rev. 06

Manual de instruções. Embaladora de Pizza MODELO EPS V. Versão 1 (janeiro de 2015)

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO ES

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D

PIPOQUEIRA CBF MANUAL DE INSTRUÇÕES

Liquidificador Individual

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111

Manual de Instruções. Ari Jr. Alexandre Nayana. Batedeira Paris PR. Folheto de Instrução / User Manual. Arquivo Liberado. Ari Jr.

DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS. Cafeteira CP38 Thermo Inox.

Manual do Usuário. Luxo. Depurador. Depurador Safanelli Luxo.

Manual de Instruções E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

Manual de Instruções e Certificado de Garantia CORTADOR DE FRIOS 200 MM

This page should not be printed.

This page should not be printed.

Manual de Instruções

Componentes, Sistemas e Máquinas para Construção. BETONEIRA CS 400 Litros.Mod.CS 400

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO MOEDOR DE CAFÉ DI GRANO MDR302

PROTETOR SALIVAR BETA. manual do usuário

Manual do Operador Armadilha para Insetos

MANUAL DO USUÁRIO SECADOR DE CABELO DILLETA CADENCE SEC158 SEC200

O uso indevido deste aparelho pode acarretar danos ao aparelho e risco ao usuário. Leia atentamente este manual de instruções.

MANUAL DE INSTRUÇÕES E TERMO DE GARANTIA ANTES DE UTILIZAR SEU APARELHO, LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES!

Transcrição:

OTINI B145A B145B Figuras ilustrativas RALADOR DE MANDIOCA MODELOS: B145A e B145B MANUAL DE INSTRUÇÕES www.grupobotini.com.br

Sumário 1 Introdução 1 1.1 Medidas de Segurança 1 1.2 Principais Componentes 2 1.3 Etiquetas 3 1.4 Dados Técnicos 4 2 Instalação 4 2.1 Posicionamento 4 2.2 Instalação Elétrica 4 3 Instruções de Uso 5 4 Limpeza 6 6 Dicas de soluções de problemas 7

1 Introdução Parabéns pela compra! Os produtos elétricos BOTINI são projetados para um funcionamento eficiente e seguro. Para garantir o melhor desempenho do seu produto, leia atentamente as recomendações a seguir. O manual de instruções não deve ser descartado; ele deve ser guardado para eventuais consultas e garantia do produto. Destinado exclusivamente para uso doméstico. 1.1 Medidas de Segurança 1.1.1 Antes de utilizar o aparelho verifique a voltagem da tomada elétrica em que pretende ligar e em seguida certifique-se de que a chave elétrica seletora de voltagem (encontra-se na parte inferior do produto) está na posição correta 127 V ou 220 V. 1.1.2 Não utilizar o aparelho quando ele apresentar algum dano no cordão elétrico, no plugue ou em outros componentes. Para substituir qualquer peça danificada, entrar em contato com a Assistência Técnica Autorizada ou direto com o grupo BOTINI. 1.1.3 Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. Recomenda-se que crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho. 1.1.4 Para se proteger e prevenir contra choques elétricos não se deve mergulhar ou esguichar, sobre o aparelho, água e nem outros líquidos. 1.1.5 Desligue o aparelho e retire o plugue da tomada elétrica quando o mesmo não estiver sendo usado e for deixado sem vigilância, antes da instalação de seus componentes e antes de limpá-lo. 1.1.6 Antes da primeira utilização é recomendado limpar totalmente os componentes removíveis do aparelho. 1.1.7 Para maior vida útil do seu aparelho sempre desligue-o quando não estiver utilizando. 1.1.8 Caso ocorra uma queda de energia ou desligamento inesperado do aparelho por qualquer motivo, desligue o botão LIGA/DESLIGA e retire o plugue da tomada elétrica do aparelho, aguarde alguns minutos e volte a liga-lo. Caso o aparelho não funcione entre em contato com uma Assistência Técnica Autorizada ou direto com o grupo BOTINI. 1

1.2 Principais Componentes NOTA: o item 5 acompanha o ralador de mandioca alto B145A e o item 6 acompanha o ralador de mandioca baixo B145B. 2

ITEM QTDE DESCRIÇÃO ITEM QTDE DESCRIÇÃO 1 14 ARRUELA DE FERRO 994-5/16 ZINC. 16 1 MOTOR MON 1/3CV 4P 127/220V 2 1 BASE DE PROTEÇÃO DO MOTOR 17 4 PF. AUTO FIX 3,9 x 9,5 PHILIPS 3 1 CAIXOTE 18 4 PF. SX. UNC 5/16 X 7/8 4 1 CAPA DE PROTEÇÃO DO ROLO 19 8 PF. SX. UNC 5/16" X 5/8" ZB 5 1 CAVALETE ALTO 20 1 PINO ELASTICO Ø 3MM E COMP. 20MM 6 1 CAVALETE BAIXO 21 1 PLUG 90º C/ CABO PP CIRCULAR 3 X 0,75MM 7 1 CORREIA SUPER POP 22 1 POLIA EM POLIAMIDA 148 X 12,7MM 8 1 ETIQ. ATENÇÃO MAQUINA LIGADA 220V 23 14 PORCA SX. UNC 5/16 ZB 9 1 ETIQ. BOTINI RESINADA 24 1 PRENSA CABO PG7 PRETO 10 1 ETIQ. CONFORMIDADE INMETRO 25 1 PROT. DA POLIA INFERIOR 11 1 ETIQ. CUIDADO - TRABALHE C/ ATENÇÃO 26 1 PROT. MOTOR/ CORREIA 12 1 ETIQ. LEITURA DO MANUAL 27 2 ROLAMENTO 6203 13 1 INT. UNI.10A LIGA/ DESLIGA 28 1 ROLO RALADOR INJETADO 14 1 IINTERRUPTOR DESLIZANTE 127/ 220 V 29 1 SOQUETE B09 NORMAL 15 2 MANCAL PARA RALADOR 30 1 TAMPA DA CAPA DE PROTEÇAO 1.3 Etiquetas - Etiqueta de indicação para leitura do manual de instruções: - Etiqueta de indicação para cuidados de segurança - Etiqueta de atenção para o ajuste da tensão nominal. 3

1.4 Dados Técnicos Descrição Indicação Unidade Tempo de Operação contínuo h Tensão Nominal 127 / 220 V Frequência Nominal 60 Hz Produção de até 30 kg/h 2 Instalação 2.1 Posicionamento - Para uma melhor performance utilize o aparelho em uma superfície plana e nivelada. - O modelo B145A foi desenvolvido para ser utilizado sobre o chão. Já o modelo B145B deve ser utilizado sobre uma mesa. - Observe que nos pés do cavalete (5 ou 6) tem furos (diâmetro de 7,8mm) que caso seja necessário a fixação do aparelhos os mesmos podem ser utilizados. NOTA: os acessórios para fixação do aparelho não acompanham o mesmo. 2.2 Instalação Elétrica - Esse equipamento foi desenvolvido para ser operado em rede doméstica. - Antes de ligar o equipamento verifique a tensão da tomada elétrica e ajuste a chave seletora de tensão (14) para a tensão desejada: 127 V ou 220 V. NOTA: A chave seletora de tensão (figura 1) encontra-se na parte traseira do aparelho. 4

- Verificar se o cabo com plugue (21) estão em perfeitas condições, caso haja algum defeito entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada ou direto com o grupo BOTINI para efetuar a troca do mesmo. - Para segurança contra choques, ligar o equipamento em uma rede que tenha aterramento. - Nunca ligar o equipamento com as mãos molhadas. Plugue Seletora de tensão 127 V ou 220 V 3 Instruções de Uso FIGURA 1 -O ralador de mandioca já sai de fabrica montado. -Antes de utilizar deve ser realizada a limpeza do mesmo com aguá e sabão neutro. (Consultar item 4) -Após a limpeza coloque um recipiente debaixo do bocal de saída/caixote (03) para receber a massa ralada. -Ligue o plugue na tomada elétrica e em seguida o botão Liga/Desliga (13) e rale a quantidade de mandioca desejada. NOTA: as raízes de mandioca tem formas variadas e irregulares e devem ser cortadas em pedaços que passe na boca de alimentação do ralador. É importante eliminar pedaços de caules, pois são mais duros e podem travar o ralador. Observações importantes: - Antes de ligar o equipamento certifique-se de que todos os componentes estão devidamentes instalados no seu devido lugar. - Rale as mandiocas com atenção. Nunca coloque os dedos contra o rolo ralador (28), pois há o risco de acidente. - Utilize sempre o soquete (29) para empurrar a mandioca, nunca os dedos. - Nunca utilize o equipamento caso falte algum componente de proteção. 5

- Caso perceba pedaços grandes de mandioca em meio a massa ralada é possível fazer ajuste na capa de proteção do rolo ralador (4). - Com uma chave fixa de 1/2" solte os quatro parafusos de fixação da capa de proteção do rolo ralador (figura 2). Em seguida aproxime a capa do rolo ralador e aperte os parafusos novamente. NOTA: Caso aproximar muito, as laminas do rolo ralador podem raspar na chapa da capa podendo danificar tanto as laminas quanto a chapa. FIGURA 2 Parafusos de xação da capa 4 Instruções de Limpeza Atenção: Certificar que o botão Liga/Desliga esteja desligado e o plugue do equipamento não esteja conectado à tomada elétrica antes de proceder com a limpeza e manutenção. - Retire a tampa de proteção da capa do rolo ralador (4) soltando o parafuso atarraxante com auxilio de uma chave philips (figura 3). - Lave a tampa e o compartimento do rolo ralador com água e sabão neutro. - Utilize pano úmido e sabão neutro para limpeza da parte externa do gabinete do aparelho. NOTA: não esguiche água na capa de proteção do motor, pois poderá danificar chaves elétricas e motor. 6

Parafuso atarraxante FIGURA 3 5 Dicas de Soluções de Problemas PROBLEMAS CAUSAS PROCEDIMENTO Aparelho não liga. Sem energia na tomada. Problema no circuito elétrico interno ou externo do aparelho. -Verificar se o plugue está corretamente conectado. -Verificar se o disjuntor da casa não esta desligado. -Testar a tomada com outro tipo de aparelho eletrodoméstico qualquer. -Entrar em contato com a assistência técnica do grupo BOTINI. Rolo ralador não gira Rolo travado Correia frouxa -Verifique se não tem algum caule de mandioca prendendo o rolo ralador. -Esticar a correia de transmissão do motor. Aparelho com cheiro de queimado Sobrecarga no motor -Verifique se não está forçando muito o alimento contra o rolo ralador e reduza a força. -Verifique se a posição, 127/220 V, da chave seletora de voltagem corresponde a tensão da tomada elétrica cujo o produto está ligado. 7

Termo de Garantia O produto BOTINI B145A e B145B tem garantia pelo período de 6 meses, a contar pela data de compra comprovada pela nota fiscal, desde que observadas e respeitadas as disposições legais aplicáveis ao equipamento. Essa garantia cobre somente os defeitos de funcionamento das peças e componentes dos equipamentos descritos nas condições normais de uso de acordo com as instruções dos manuais de instrução que acompanham os mesmos, e que são fornecidos pelo grupo BOTINI. Estando dentro do prazo de garantia o equipamento será reparado ou substituído pelo grupo BOTINI. O consumidor perderá totalmente a garantia quando: - O produto não for manuseado em condições normais ( de acordo com o manual de instruções), ou não for utilizado para fins a que se destina ( uso doméstico ). - O produto for violado, desmontado ou adulterado fora dos posto de serviços autorizados. - O defeito do produto decorrer de acidentes de transporte, mau-acondicionamento, uso inadequado, agente da natureza ou maus tratos. - Forem incorporados ao produto peças e componentes não originais ou acessórios não recomendados pela BOTINI. - For instalado em rede elétrica impróprias. - Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da plaqueta de identificação do equipamento. Dados do cliente Nome: Endereço: Cidade/Estado: Dados do produto N da nota fiscal: Modelo / Produto: N de Serie: Vendedor: Data da compra: Cidade/Estado: 8

9

OTINI Rodovia Gabriel Melhado SP461 km0 - Caixa Postal: 001 CEP: 16210-000 - Bilac - SP FONE: (18)3659 9900 - FAX: (18)3659 9909 www.grupobotini.com.br sac@botimetal.com.br Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produtos, a BOTINI reserva-se o direito de proceder, sem prévio aviso, às modificações técnicas que julgar conveniente. 000602- Rev.01-30/03/2016