ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES

Documentos relacionados
LS-2. Line Selector. Manual do Proprietário FET. Obrigado e parabéns por ter adquirido o pedal BOSS LS-2.

Manual do Proprietário

Manual do Proprietário

Aviso. Aviso. DigiTech 8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, EUA T: (801) FAX: (801)

Manual do Proprietário

MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão 1.0 Agosto 2016

User Guide Guide de l'utilisateur Manual do Usuário EFFECTS TUNGSTEN OVERDRIVE TO-1

LEIA ATENTAMENTE ANTES DE CONTINUAR

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG. cód. 7777

MANUAL DE INSTRUÇÕES


MANUAL DE INSTRUÇÕES

Meteoro. Nitrous Drive

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções

Cód.: Rev.: 00-09/11

SISTEMA DE MICROFONE SEM FIO MANUAL DE INSTRUÇÕES. Transmissor SUT-801. Utilizado no receptor modelo: WR-802DV SISTEMA SEM FIO UHF

ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL. Manual de uso

TRC-513 MANUAL DO USUÁRIO

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Proprietário

Testador de rotação de fases sem contato

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Testador de rotação de fases sem contato

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

TAIGA AUDIO TA 600 TA 1000 AMPLIFICADORES MANUAL DE INSTRUÇÃO

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 1

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

Manual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SS-3000X. High-Output Fog Machine with Time Control and Digital Display. Manual do Usuário

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

MONITOR SPEAKER MS40DR

Resumo da segurança do usuário

Caixa acústica de som com rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO TF RÁDIO FM. Manual de Instruções

MOONFLOWER 61 MANUAL DE OPERAÇÃO

DD302. Bateria Digital. Manual do proprietário

MOONFLOWER 342 MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES HOME THEATER MULTIMÍDIA 2.1 TSP-5275USBT

Megôhmetro Analógico de Alta Tensão


HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Manual do Usuário. Painel superior. Descrição dos controles. Obrigado por escolher um produto ONERR.

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

MANUAL DE INSTRUÇÕES

EN User manual 3. ES Manual del usuario 13. PT-BR Manual do Usuário 25. RU Руководство пользователя 37

Instruções Gerais. Anexos: 1. Equipamento com Laser: 1PC 2. Cabo de Força: 1PC 3. Manual do usuário: 1PC

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções

Calibradores DC80T, DC80R e DC80L

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

MEIA BOLA DE LED. Manual de Operações

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Refrigerador de Vinho Termelétricos

MOON FLOWER DUPLO DE LED DMX

CARREGADOR DE BATERIA

w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA MODELO: KA-043

Obrigado por ter escolhido um produto da Star Lighting Division.

DERBY DUPLO DE LED. Manual de Operações

UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA FACULDADE DE CIÊNCIAS INTEGRADAS DO PONTAL

MANUAL DO USUÁRIO LAVADORA DE ROUPAS SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4282

UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA FACULDADE DE CIÊNCIAS INTEGRADAS DO PONTAL


IMPRESSORA TÉRMICA GP 5860 MANUAL DO USUÁRIO

Caixa Amplificadora de Som com Rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO SDHC RÁDIO FM. Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4100

MÁQUINA DE CORTAR CABELO

TRC-358 MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-540

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Refrigerador de Vinho Termelétricos

CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário

DECIBELÍMETRO DIGITAL COM REGISTRO

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR BETA

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas

Violão Acústico Elétrico

w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r

MULTÍMETRO DIGITAL. Manual de Instruções. Modelo:

SL620 Guia rápido de instalação e início Exclusivamente para Impressoras DNP

Calibradores DC80T, DC80R e DC80L

TRC 479 MANUAL DO USUÁRIO

Bluetooth TM LED sound system manual de instruções

5. Utilizar pano limpo para remover a poeira absorvida pelas lentes externas periodicamente para otimizar a saída de luz.

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK

Manual do Usuário. Cadeira de Massagem Kikos G500. Leia as instruções até o final antes de operar esta cadeira de massagem.

Transcrição:

ESPECIFICAÇÕES DS-1: Distortion Nível Nominal de Entrada...-20 dbm Impedância de Entrada...470 k ohm Nível Nominal de Saída...-20 dbm Impedância de Saída...1 k ohm Nível Equivalente de Ruído de Entrada...-122 dbm (IHF-A, Typ.) Controles...Pedal, botão TONE, botão DISTORTION, botão LEVEL Indicador...Indicador CHECK (também funciona como indicador de bateria) Conectores...INPUT, OUTPUT, AC Adaptor (9 V DC) Alimentação...9 V DC: Bateria 9V tipo (6F22/9 V), Adaptador AC Consumo...4 ma (9 V DC) Dimensões...70 (Largura) x 125 (Profundidade) x 55 (altura) mm Peso...400 g (incluindo a bateria) Acessórios...Manual do Proprietário, Bateria 9 V tipo (6F22/9 V), Roland Service Opcionais...Adaptador PSA-Series * 0 dbm = 0.775 Vrms * No interesse de desenvolvimento do produto, as especificações e/ou aparência do equipamento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. ESPECIFICAÇÕES DS-1: Distortion Nível Nominal de Entrada...-20 dbm Impedância de Entrada...470 k ohm Nível Nominal de Saída...-20 dbm Impedância de Saída...1 k ohm Nível Equivalente de Ruído de Entrada...-122 dbm (IHF-A, Typ.) Controles...Pedal, botão TONE, botão DISTORTION, botão LEVEL Indicador...Indicador CHECK (também funciona como indicador de bateria) Conectores...INPUT, OUTPUT, AC Adaptor (9 V DC) Alimentação...9 V DC: Bateria 9V tipo (6F22/9 V), Adaptador AC Consumo...4 ma (9 V DC) Dimensões...70 (Largura) x 125 (Profundidade) x 55 (altura) mm Peso...400 g (incluindo a bateria) Acessórios...Manual do Proprietário, Bateria 9 V tipo (6F22/9 V), Roland Service Opcionais...Adaptador PSA-Series * 0 dbm = 0.775 Vrms * No interesse de desenvolvimento do produto, as especificações e/ou aparência do equipamento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Nós agradecemos e parabenizamos a sua escolha pelo BOSS DS-1 Distortion. Para obter o máximo aproveitamento, leia este manual antes de operar o equipamento. MEMÓRIA DE AJUSTES CARACTERÍSTICAS O DS-1 é um pedal que produz efeitos de distorção e sustain. Com a operação dos botões você pode criar todos os tipos de sons, dos quentes, com sustain suave aos pesados, com poderosa distorção. O DS-1 funciona com bateria ou com um adaptador AC opcional. NOTAS IMPORTANTES Ao usar um adaptador AC, use somente o especificado (Série PSA). O uso de qualquer outro ALIMENTAÇÃO A energia necessária para está unidade é indicada no seu painel traseiro. Certifique-se de que a voltagem da sua instalação seja compatível com a voltagem necessária para o funcionamento do pedal. Se o equipamento não estiver sendo usado por um período prolongado, desconecte o cabo de força. POSICIONAMENTO Não exponha o equipamento a temperaturas extremas (por exemplo, diretamente à luz solar em um veículo fechado). Procure não usar o DS-1 em locais empoeirados ou úmidos ou em áreas que estão sujeitas a níveis elevados de vibração. Nós agradecemos e parabenizamos a sua escolha pelo BOSS DS-1 Distortion. Para obter o máximo aproveitamento, leia este manual antes de operar o equipamento. MEMÓRIA DE AJUSTES CARACTERÍSTICAS O DS-1 é um pedal que produz efeitos de distorção e sustain. Com a operação dos botões você pode criar todos os tipos de sons, dos quentes, com sustain suave aos pesados, com poderosa distorção. O DS-1 funciona com bateria ou com um adaptador AC opcional. NOTAS IMPORTANTES Ao usar um adaptador AC, use somente o especificado (Série PSA). O uso de qualquer outro ALIMENTAÇÃO A energia necessária para está unidade é indicada no seu painel traseiro. Certifique-se de que a voltagem da sua instalação seja compatível com a voltagem necessária para o funcionamento do pedal. Se o equipamento não estiver sendo usado por um período prolongado, desconecte o cabo de força. POSICIONAMENTO Não exponha o equipamento a temperaturas extremas (por exemplo, diretamente à luz solar em um veículo fechado). Procure não usar o DS-1 em locais empoeirados ou úmidos ou em áreas que estão sujeitas a níveis elevados de vibração.

CRUNCH FUZZ SUAVE & QUENTE FUSION PRECAUÇÕES ADICIONAIS Proteja o aparelho de fortes impactos. Se ocorrer mal funcionamento ou se você suspeitar de algum problema, descontinue o uso imediatamente. Contate o serviço autorizado o mais rápido possível. Para evitar o risco de choque elétrico, não abra o equipamento. BATERIA Remova a bateria sempre que o aparelho estiver sem uso durante um período de tempo prolongado. DESCRIÇÕES DO PAINEL 1. AC Adaptor Conecte um adaptador AC (Série PSA BOSS, vendido separadamente). Ao usar um adaptador AC, você pode tocar sem se preocupar com a duração da bateria. * Você pode tocar com uma bateria dentro do pedal enquanto usa um adaptador AC. Desta forma o pedal não para de funcionar se houver uma desconexão acidental do adaptador. CRUNCH FUZZ SUAVE & QUENTE FUSION PRECAUÇÕES ADICIONAIS Proteja o aparelho de fortes impactos. Se ocorrer mal funcionamento ou se você suspeitar de algum problema, descontinue o uso imediatamente. Contate o serviço autorizado o mais rápido possível. Para evitar o risco de choque elétrico, não abra o equipamento. BATERIA Remova a bateria sempre que o aparelho estiver sem uso durante um período de tempo prolongado. DESCRIÇÕES DO PAINEL 1. AC Adaptor Conecte um adaptador AC (Série PSA BOSS, vendido separadamente). Ao usar um adaptador AC, você pode tocar sem se preocupar com a duração da bateria. * Você pode tocar com uma bateria dentro do pedal enquanto usa um adaptador AC. Desta forma o pedal não para de funcionar se houver uma desconexão acidental do adaptador.

* Ao usar um adaptador AC, certifique-se de usar o especificado (BOSS PSA-Series). O uso de qualquer outro AMOSTRAS DE AJUSTES Se o DS-1 não for usado por um longo período de tempo, desconecte o adaptador AC da tomada. 2. Indicador CHECK Indica se o efeito está ligado (ON) ou desligado (OFF) e também funciona como indicador de bateria. O indicador acende quando o efeito está LIGADO. Se este indicador ficar escuro ou não acender mais enquanto o efeito estiver ligado, a bateria está fraca e deve ser substituída imediatamente. 3. Conector OUTPUT Conecte o DS-1 a um amplificador ou outro equipamento. 4. Pedal Liga e desliga o efeito. 5. Parafuso Para abrir o pedal e substituir a bateria, solte este parafuso. Para instruções de como substituir a bateria, veja Substituindo a Bateria. 6. Conector INPUT Conecte uma guitarra, algum outro instrumento musical elétrico ou eletrônico ou outra unidade de efeitos. * Ao usar um adaptador AC, certifique-se de usar o especificado (BOSS PSA-Series). O uso de qualquer outro AMOSTRAS DE AJUSTES Se o DS-1 não for usado por um longo período de tempo, desconecte o adaptador AC da tomada. 2. Indicador CHECK Indica se o efeito está ligado (ON) ou desligado (OFF) e também funciona como indicador de bateria. O indicador acende quando o efeito está LIGADO. Se este indicador ficar escuro ou não acender mais enquanto o efeito estiver ligado, a bateria está fraca e deve ser substituída imediatamente. 3. Conector OUTPUT Conecte o DS-1 a um amplificador ou outro equipamento. 4. Pedal Liga e desliga o efeito. 5. Parafuso Para abrir o pedal e substituir a bateria, solte este parafuso. Para instruções de como substituir a bateria, veja Substituindo a Bateria. 6. Conector INPUT Conecte uma guitarra, algum outro instrumento musical elétrico ou eletrônico ou outra unidade de efeitos.

SUBSTITUINDO A BATERIA Quando o indicador ficar escuro ou não acender mais enquanto o efeito estiver ligado, significa que a bateria precisa ser trocada. Substitua a bateria seguindo os passos abaixo. 1. Solte o parafuso na frente do pedal e levante a tampa para abrir o pedal. *O parafuso não precisa ser tirado do pedal durante a substituição da bateria. 2. Tire a bateria velha do pedal e desligue o conector da bateria. 3. Conecte a bateria nova e coloque-a novamente no pedal. * Certifique-se de observar a polaridade correta (+ versus -). 4. Ajuste a mola na base localizada na parte de baixo da tampa e feche o pedal. * Tenha cuidado para que a mola não corte o cabo do conector da bateria. * O conector INPUT também liga e desliga o DS-1. O DS-1 é ligado sempre que um plug é inserido no conector INPUT e é desligado quando o plug é desconectado. Quando não estiver usando o DS-1, desconecte o cabo ligado no conector INPUT. Botão TONE Controla a tonalidade da distorção. Ao girar para a direita, as freqüências graves são cortadas, criando assim, sons mais agressivos de distorção. Ao girar para a esquerda, as freqüências agudas são cortadas criando sons mais quentes e suaves de distorção. Botão DISTORTION Controla a intensidade da distorção e a duração dos sons sustentados. Para criar sons com distorção mais profunda e com tempo de sustain mais longo, gire este botão para a direita. Botão LEVEL Ajusta o nível do efeito. Ajuste este botão de forma que não haja diferença de volume entre o efeito e o som da guitarra limpa. 5. Aperte o parafuso de forma que ele entre no buraco, evitando que o pedal seja aberto. SUBSTITUINDO A BATERIA Quando o indicador ficar escuro ou não acender mais enquanto o efeito estiver ligado, significa que a bateria precisa ser trocada. Substitua a bateria seguindo os passos abaixo. 1. Solte o parafuso na frente do pedal e levante a tampa para abrir o pedal. *O parafuso não precisa ser tirado do pedal durante a substituição da bateria. 2. Tire a bateria velha do pedal e desligue o conector da bateria. 3. Conecte a bateria nova e coloque-a novamente no pedal. * Certifique-se de observar a polaridade correta (+ versus -). 4. Ajuste a mola na base localizada na parte de baixo da tampa e feche o pedal. * Tenha cuidado para que a mola não corte o cabo do conector da bateria. * O conector INPUT também liga e desliga o DS-1. O DS-1 é ligado sempre que um plug é inserido no conector INPUT e é desligado quando o plug é desconectado. Quando não estiver usando o DS-1, desconecte o cabo ligado no conector INPUT. Botão TONE Controla a tonalidade da distorção. Ao girar para a direita, as freqüências graves são cortadas, criando assim, sons mais agressivos de distorção. Ao girar para a esquerda, as freqüências agudas são cortadas criando sons mais quentes e suaves de distorção. Botão DISTORTION Controla a intensidade da distorção e a duração dos sons sustentados. Para criar sons com distorção mais profunda e com tempo de sustain mais longo, gire este botão para a direita. Botão LEVEL Ajusta o nível do efeito. Ajuste este botão de forma que não haja diferença de volume entre o efeito e o som da guitarra limpa. 5. Aperte o parafuso de forma que ele entre no buraco, evitando que o pedal seja aberto.

CONEXÕES OPERAÇÃO 1. Depois de fazer as conexões necessárias, ajuste os botões como mostrado na ilustração. 2. Pressione o pedal para ligar o efeito. (Verifique se o indicador acende.) 3. Ajuste a intensidade da distorção com o botão DISTORTION. 4. Ajuste a tonalidade da distorção com o botão TONE. 5. Ajuste o botão LEVEL de forma que não haja diferença de volume entre o efeito e o som da guitarra limpa. *Quando um plug é inserido no conector INPUT o DS-1 liga automaticamente. *Antes de conectar ou desconectar qualquer cabo, certifique-se de que os controles de volume no seu sistema estão ajustados para o valor mínimo. Isto evita qualquer dano aos componentes do sistema. CONEXÕES OPERAÇÃO 1. Depois de fazer as conexões necessárias, ajuste os botões como mostrado na ilustração. 2. Pressione o pedal para ligar o efeito. (Verifique se o indicador acende.) 3. Ajuste a intensidade da distorção com o botão DISTORTION. 4. Ajuste a tonalidade da distorção com o botão TONE. 5. Ajuste o botão LEVEL de forma que não haja diferença de volume entre o efeito e o som da guitarra limpa. *Quando um plug é inserido no conector INPUT o DS-1 liga automaticamente. *Antes de conectar ou desconectar qualquer cabo, certifique-se de que os controles de volume no seu sistema estão ajustados para o valor mínimo. Isto evita qualquer dano aos componentes do sistema.