ANEMÔMETRO DIGITAL Digital Anemometer Anemómetro Digital MDA-11



Documentos relacionados
TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-401A

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

TESTADOR DE CABOS DE REDE Network Cable Tester Probador de Cable de Red ezlan

*Only illustrative image. Imagen meramente ilustrativa. Imagem meramente ilustrativa. INSTRUCTIONS MANUAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

Datalogger de Temperatura e Umidade Humidity and Temperature Datalogger Datalogger de Temperatura y Humedad eztemp-10

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

ITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

ANEMÔMETRO DIGITAL Digital Anemometer Anemómetro Digital MDA-20

ALICATE AMPERÍMETRO DIGITAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instruction Manual Manual de Instrucciones

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

MULTÍMETRO DIGITAL ET-1001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5080

FREQUENCÍMETRO DIGITAL Digital Frequency Counter Frecuencimetro Digital MF-7240

Termômetro Digital. ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

MANUAL DE INSTRUÇÕES MULTÍMETRO DIGITAL ET-1400

Temperature Humidity Meter

DM-1000 MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES

TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer Termómetro Infrarrojo MT-320

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer Termómetro Infrarrojo MT-395

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405

TERMO-HIGRO ANEMÔMETRO DIGITAL KESTREL 3000

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

00.0. MEDIDOR LCR LCR Meter MC-155. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones. CE Do not test voltage COM

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

Balança Digital Para Uso Pessoal

DM-68 MULTÍMETRO DIGITAL. Leia atentamente as informações deste Manual de Instruções antes de utilizar o instrumento.

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

MULTÍMETRO DIGITAL Digital Multimeter ET-2033B

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

DIGITAL MULTIMETER Multimetro Digital Multímetro Digital ET-2042C

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO RASTREADOR DE FIOS E CABOS NÃO ENERGIZADOS MODELO LT-2012

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070

PRODUTO: Trena a Laser MODELO: 428A MARCA: HOMIS REFERÊNCIA: H

Descrição DH-50. Fone de Cabeça HZ-30 Tiara. Adaptador USB para Fone de Cabeça DS-50. Apoio Lateral. Espuma Lateral. Suporte Tiara.

DM-98 MULTÍMETRO DIGITAL

Termo-Higro-Anemômetro Digital Portátil ITAN-730. Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500

ALICATE AMPERÍMETRO DIGITAL Digital Clamp Meter Pinza Amperimétrica Digital ET-3200A

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil

Advertência Para evitar ferimentos pessoais, leia Informações de Segurança e Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

Fone de Cabeça HZ-30. Aparelho para telemarketing TZ-30, composto por: Base Discadora TS-40. Tiara. Apoio Lateral. Espuma Lateral.

MULTÍMETRO DIGITAL Digital Multimeter Multimetro Digital ET-2075B / ET-2110

Descrição DH-60. Headset USB DH-60. Tiara. Apoio Lateral. Espuma Lateral. Suporte Tiara. Espuma. Articulador da Tiara.

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

Guia do Usuário. Monitor de CO 2. Modelo CO200

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

Termômetro Digital de Testa e Ouvido

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL Thermo-Hygrometer Termo-Higrómetro MT-230B. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

Fone: Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439

Dinamômetro Digital Modelos e Manual do Usuário

FOTO TACÔMETRO DIGITAL MDT-2244B

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

Manômetros de Pressão Diferencial

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO PARA FERRO DE SOLDA MODELO DK-191. julho 2009

MULTÍMETRO DIGITAL ET-2042

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-242

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO MODELO TC-5060

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔHMETRO DIGITAL MODELO MG-3055 rev. 01

DL Manual de Operação.

THERMO-HYGROMETER WITH CLOCK Termo-Higrómetro con Reloj Termo-Higrômetro com Relógio MT-230A

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

INSTRUCTIONS MANUAL Manual de Instrucciones Manual de Instruções

TERMOMETRO INFRAVERMELHO VL 52224

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO PARA CONTROLE REMOTO MODELO FC-650

Balanças C&F Pesadoras

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3060D

GUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL FC-2500

DIGITAL MULTIMETER Multimetro Digital Multímetro Digital ET-2082C

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4100

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

PAINEL DIGITAL SUNDOW WEB - COMPLETO * SD40

RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100

Termômetro Digital pt100 ITTM-917

Manual de instruções do Contador de pulsos Para molinetes Fluviométrico

Central de Alarme de Oito Zonas

Transcrição:

ANEMÔMETRO DIGITAL Digital Anemometer Anemómetro Digital MDA-11 mphkm/hknots ft/minm/sx10 8.8.8.8 MAX-MIN APO AVG 216 ANEMOMETER 1.8.8.8 C F OFF APO ON OFF HOLD MULT AVG MAX MIN 2sec 1sec RST C/ F UNIT R MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones 1

SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO...02 2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...02 3. ESPECIFICAÇÕES...03 A. Especificações Gerais...03 B. Especificações do Termômetro...03 C. Especificações do Anemômetro...04 4. OPERAÇÃO...04 A. Teclas...04 B. Medidas...05 C. Funções...06 5. MANUTENÇÃO...09 A. Troca de bateria...09 B. Limpeza...09 6. ACESSÓRIOS...09 7. GARANTIA...10 A. Cadastro do Certificado de Garantia...11 1

1. INTRODUÇÃO Este instrumento é um termo anemômetro digital portátil e fácil de usar. Proporciona medidas em graus Celsius e Fahrenheit para temperatura e m/s, km/h, nós, mph e ft/ min para velocidade do ar. O instrumento possui um display LCD com iluminação de fundo, funções Data Hold e Auto Power Off, modo Média 2/16 segundos, modo Média Multi Pontos e Registro Máx/Mín. 2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA É recomendado que o usuário leia as instruções de segurança e operação antes de usar o instrumento. Nunca efetue medidas com o instrumento nos seguintes casos: o anemômetro, o sensor de temperatura ou a hélice apresentam defeitos; após o armazenamento ou acondicionamento do instrumento em condições anormais; ou com o instrumento aberto. Ao efetuar medidas, mantenha suas mãos na parte protegida da hélice e evite contato com a mesma. Nunca ultrapasse os limites de medida do instrumento. Os reparos, as trocas de peças e as calibracões devem ser executadas somente por técnicos qualificados, excetuando as trocas de bateria. Todo cuidado é necessário com a hélice do instrumento, pois é extremamente sensível e qualquer anormalidade pode resultar em leituras incorretas. 2

3. ESPECIFICAÇÕES A. Especificações Gerais Display Duplo: Principal - 4 dígitos. Secundário - 3 1/2 dígitos. Indicação de Bateria Fraca: O símbolo será mostrado quando a tensão da bateria cai abaixo do nível de operação. Precisão: Determinada à 23 C ± 5 C, RH < 80%. Ambiente de Operação: 0 C a 50 C, RH < 75%. Ambiente de Armazenamento: -20 C a 55 C, RH < 80%. Bateria: Uma bateria padrão 9V (NEDA 1604, IEC 6F22 006P). Duração da Bateria: Típico 200 horas com bateria de zinco carbono. Dimensões: 160(A) x 65.5(L) x 35(P)mm (medidor). 370(A) x 75(L) x 45(P)mm (sensor). 800mm (cabo em espiral esticado). Peso: 390g incluindo bateria e sensor. B. Especificações do Termômetro Unidades de Medida: Celsius ou Fahrenheit. Sensor de Temperatura: NTC. Faixas de Medida: -20 C a 60 C / -4 F a 140 F. Taxa de Amostragem: 1 vez por segundo. Resolução: 0,1 C / F. Precisão: ± 1 C de -20 C a 0 C, 45 C a 60 C. ± 0,5 C de 0 C a 45 C. ± 2 F de -4 F a 32 F, 113 F a 140 F. ± 1 F de 32 F a 113 F. 3

C. Especificações do Anemômetro Temperatura de Operação: Medidor: 0 C a 50 C (32 F a 122 F). Hélice: 0 C a 60 C (32 F a 140 F). Unidade Resolução Limiar Faixa m/s 0.01 0.3 0.0 ~ 30.0 ft/min 1 60 0 ~ 5900 Knots 0.1 0.6 0.0 ~ 58.0 mph 0.1 0.7 0.0 ~ 67.0 km/h 0.1 1.1 0.0 ~ 108.0 Precisão: ± 3% do fundo de escala. 4. OPERAÇÃO A. Teclas Chave Liga / Desliga Posicione a chave em APO e o display será ativado, mostrando APO, indicando que está no modo de desligamento automático. O instrumento desligará automaticamente após 10 minutos de inatividade. Para ligar novamente o instrumento, posicione a chave em OFF e ligue-o novamente. 4

Para ligar o instrumento sem ativar o modo APO, basta posicionar a chave em ON. Tecla de Iluminação do Display Pressione a tecla para acender a iluminação do display. Pressione a tecla novamente para apagar a iluminação do display. Tecla HOLD Pressione a tecla HOLD para entrar e sair do modo Hold. No modo Hold, o indicador HOLD é mostrado e a última leitura é mantida no display. B. Medidas Antes de efetuar qualquer medida, leia com atenção o item Informações de Segurança e esteja ciente sobre todas as advertências. Sempre examine o instrumento em busca de danos, contaminação (sujeira excessiva, graxa,...) e defeitos. Examine a hélice contra rachaduras ou possíveis defeitos. Caso alguma condição anormal seja detectada, não efetue nenhum tipo de medida. 1. Para melhores resultados, encontre locais longe de edifícios, e outras obstruções que possam causar turbulências. 2. Posicione a chave em ON ou APO para ligar o instrumento. 5

3. Selecione a unidade de medida desejada pressionando a tecla C/ F e a tecla UNIT, conforme explicado no item Mudança de Unidade de Medida. 4. Determine a direção aproximada do vento por meio do movimento de birutas, bandeiras, pipas, etc. 5. Posicione o anemômetro de maneira que o vento atravesse a hélice de trás para a frente (conforme indicação da seta no anemômetro. 6. Espere por aproximadamente 4 segundos para que a leitura se estabilize. 7. Para obter resultados mais precisos tente manter o eixo da hélice dentro de no máximo 20 do eixo de propagação do vento (de acordo com a Figura 1). 8. A temperatura do ar é indicada automaticamente no display secundário. Vento 20 20 C. Funções Figura 1 Algumas funções especiais são descritas a seguir. Modo de Registro MAX / MIN Pressione a tecla MAX/MIN para registrar MAX e MIN. Neste modo as tecla C/ F e UNIT estão desativadas e 6

o período de medida será ajustado para 2 segundos. Pressione a tecla MAX/MIN para alternar entre os valores MAX (máximo), MIN (mínimo), MAX-MIN (máximo menos mínimo), AVG (média das leituras). Neste modo pressione a tecla HOLD para parar o registro das leituras, todos os valores serão congelados, pressione novamente para reiniciar as leituras. Pressione e mantenha pressionado a tecla MAX/MIN por 2 segundos ou pressione a tecla RST por 2 segundos para sair e limpar as leituras. Modo Média 2/16 segundos Pressionando-se a tecla 2/16 sec, ajusta-se o período de medida para 2 segundos. AVG2 será mostrado abaixo no canto esquerdo do display. A primeira leitura levará 2 segundos e o 2 piscará, e então a cada 2 segundos a leitura será atualizada com a média dos últimos 2 segundos. A configuração padrão é para 2 segundos. Pressionando-se a tecla 2/16 sec, ajusta-se o período de medida para 16 segundos. AVG16 será mostrado abaixo no canto esquerdo do display. A primeira leitura levará 16 segundos e o 16 piscará, e então a cada 2 segundos a leitura será atualizada com a média dos últimos 2 segundos. Modo Média Multi Pontos 1. Coloque o sensor na área onde a velocidade do ar deve ser medida. Completada a medida, pressione a tecla HOLD para entrar no modo Data Hold e o anemômetro congela a leitura atual. 7

2. Pressione a tecla MAX/MIN e o display secundário irá mostrar um número, este número representa o ponto que esta sendo registrado. 3. Repita este processo até que todos os pontos desejados tenham sido medidos e registrados. 4. Pressione a tecla MULT POINT o display mostrará a média das leituras da velocidade do ar e o número de pontos medidos. O anemômetro pode registrar um total de 8 pontos de uma só vez, e a média para os últimos 8 pontos. 5. Pressione e mantenha pressionada a tecla MULT POINT ou pressione a tecla RST por 2 segundos para sair e apagar as leituras registradas ou pressione a tecla HOLD para sair mas não apagar as leituras registradas. Mudança de Unidade de Medida C/ F e UNIT A configuração padrão para a unidade de medida é a métrica. A medida de temperatura é mostrada em Celsius C ou Fahrenheit F. Para mudar a unidade de temperatura, pressione a tecla C/ F. A unidade de medida de velocidade do ar também pode ser mudada. Para mudar a unidade de medida de velocidade do ar, pressione a tecla UNIT. Em graus Celsius C, pressione a tecla UNIT para circular selecionando m/s (metros por segundo), km/h (quilômetros por hora) e Knots (nós). Em graus Fahrenheit F, pressione a tecla UNIT para circular selecionando ft/m (pés por minuto), mph (milhas por hora), e Knots (nós). 8

5. MANUTENÇÃO A. Troca de Bateria O instrumento é alimentado por uma bateria de 9V (NEDA 1604, IEC 6F22). O símbolo aparece no display LCD quando o troca da bateria é necessária. Para trocá-la, remova os dois parafusos da parte traseira do instrumento e retire a tampa do compartimento da bateria. Remova a bateria dos contatos. B. Limpeza Periodicamente limpe a parte externa do instrumento com pano macio umedecido em detergente neutro, não utilize produtos abrasivos ou solventes. 6. ACESSÓRIOS Ao receber seu instrumento, por favor, verifique a existência dos seguintes acessórios: Manual de Instruções Bateria 9V 9

7. GARANTIA O instrumento foi cuidadosamente ajustado e inspecionado. Se apresentar problemas durante o uso normal, será reparado de acordo com os termos da garantia. SÉRIE Nº GARANTIA MODELO MDA-11 1- Este certificado é válido por 12 (doze) meses a partir da data da aquisição. 2- Será reparado gratuitamente nos seguintes casos: A) Defeitos de fabricação ou danos que se verificar, por uso correto do aparelho no prazo acima estipulado. B) Os serviços de reparação serão efetuados somente no departamento de assistência técnica por nós autorizado. C) Aquisição for feita em um posto de venda credenciado da Minipa. 3- A garantia perde a validade nos seguintes casos: A) Mal uso, alterado, negligenciado ou danificado por acidente ou condições anormais de operação ou manuseio. B) O aparelho foi violado por técnico não autorizado. 4- Esta garantia não abrange fusíveis, pilhas, baterias e acessórios tais como pontas de prova, bolsa para transporte, etc. 5- Caso o instrumento contenha software, a Minipa garante que o software funcionará realmente de acordo com suas especificações funcionais por 90 dias. A Minipa não garante que o software não contenha algum erro, ou de que venha a funcionar sem interrupção. 6- A Minipa não assume despesas de frete e riscos de transporte. 7- A garantia só será válida mediante o cadastro deste certificado devidamente preenchido e sem rasuras. R Nome: Endereço: Estado: Nota Fiscal N : N Série: Nome do Revendedor: 10 Cidade: Fone: Data:

A. Cadastro do Certificado de Garantia O cadastro pode ser feito através de um dos meios a seguir: - Correio: Envie uma cópia do certificado de garantia devidamente preenchido pelo correio para o endereço. Minipa do Brasil Ltda. At: Serviço de Atendimento ao Cliente Av. Carlos Liviero, 59 - Vila Liviero CEP: 04186-100 - São Paulo - SP - Fax: Envie uma cópia do certificado de garantia devidamente preenchido através do fax 0xx11-5071-2679. - e-mail: Envie os dados de cadastro do certificado de garantia através do endereço sac@minipa.com.br. - Site: Cadastre o certificado de garantia através do endereço http://www.minipa.com.br/sac. IMPORTANTE Os termos da garantia só serão válidos para produtos cujos certificados forem devidamente cadastrados. Caso contrário será exigido uma cópia da nota fiscal de compra do produto. Manual sujeito a alterações sem aviso prévio. Revisão: 01 Data Emissão: 10/11/2010 11

MINIPA ELECTRONICS USA INC. 10899 - Kinghurst #220 Houston - Texas - 77099 - USA MINIPA DO BRASIL LTDA. Av. Carlos Liviero, 59 - Vila Liviero 04186-100 - São Paulo - SP - Brasil 12