TECLAS E FUNÇÕES INÍCIO RÁPIDO

Documentos relacionados
MANUAL DO USUÁRIO. es050_manual.indd 1 13/10/ :57:54

MANUAL DO USUÁRIO #HC008 #ES090

Índice ÍNDICE PORTUGUÊS. hc008_manual_rv2.indd 1 03/12/ :28:36

RELAX TRAINER HR RM-RE117 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Índice 2. Sensor de frequência cardíaca Polar H10 3. Partes do sensor de frequência cardíaca 3. Utilização do sensor de frequência cardíaca 3

MANUAL DO USUÁRIO ES055 - CINTA CARDÍACA BT

5- Não desmontar o relógio ou remover a tampa traseira;

1. Presilha: Prenda o dispositivo ao cinto ou a roupa de forma segura. 2. Compartimento de Bateria: Utiliza 1 bateria LR43 de 1.5V.

Manual do Usuário. Monitor Cardíaco FW30

manual_velocimetro.indd 1 04/02/ :31:29

MANUAL DO USUÁRIO. Medidor de Temperatura/pH a Prova d'água. Modelo PH90

Manual do usuário: 3192D/ 02W079G078)

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.

Botão A Coloca os dígitos em modo de acerto, seleciona a função 12/24h e zera o cronógrafo. Botão B Seleciona os modos e os dígitos para acerto

PAC-MAN AIR HOCKEY. Air Hockey Manual de Uso. Instruções de Montagem e Manutenção

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TOUCH- TWYP8412

PORTUGUÊS INSTRUÇÕES ANALÓGICAS

MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701)

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78

Série 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1800

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII HRM1/HRM1A

27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209

TIMER 3 TEMPOS DIGITAL INCOTERM. Timer3T

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL 9259M

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

Medidor da Umidade Compacto. Modelo MO50 GUIA DO USUÁRIO

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

Stepper com apoio para as mãos. Manual do utilizador

MEDIDOR DE ESPESSURA POR ULTRASSOM

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

Getfit 2.0 / X10 Pro

MANUAL DO UTILIZADOR

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE:

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL Y11529/Y11532/YP12574

IT LOG 80 Datalogger. Manual do Usuário. Rua Fernandes Vieira, 156 Belenzinho - São Paulo/S.P CEP:

Conecte o plug da fonte na tomada

Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino

Elíptico Eletromagnético

AK71 CRONÔMETRO DIGITAL RESISTENTE À ÁGUA

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL YP9458

Registrador de Dados de Corrente/Tensão AC True RMS

Medidor de Distância a Laser (Trena) TRE-100

MANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

ELÍPTICO EMBREEX 220

Manual do utilizador Calibrador de Termopar

Manual de Instrução Bússola

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência

Manual do Usuário MTDP-9612R

MORMAII DIVERMASTER REF. D92642

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLE REMOTO DE AR CONDICIONADO AA-5326, AA-5327INV, AA-5328INV, AA-5329INV

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5000

Manual Speedo Model 51

MANUAL DE INSTRUÇÃO RELÓGIO MORMAII COM MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA REF. D62692

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

BOA NOITE BOM DIA. Motorização PowerView CONTROLE REMOTO DE CENAS GUIA RÁPIDO

CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS.

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

MEDIDOR DE ESTRESSE TÉRMICO TGD-300

Este relógio é do tipo de movimento mecânico automático. Enrole a mola principal antes de começar a utilizar o relógio.

Módulos de memória. Guia do usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL Y11099/YS1099

ANEMÔMETRO DIGITAL PORTÁTIL

DECIBELÍMETRO DIGITAL COM REGISTRO

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções

NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém.

MONITOR DE BATIMENTOS CARDÍACOS MODELO: SE128 MANUAL DO USUÁRIO POR CONTEÚDO

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII YP9083_YP8393_YP9070_YP9466, YP9467,YS 9075

CONDUTIVIDADE DE BOLSO

Guia de referência rápida da ZE500

AK800A TERMOANEMÔMETRO

Manual do usuário. PHH-7011 Medidor de ph/mv/temperatura à prova d'água. Compre online na

AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-210

Guia do Usuário. Registrador de dados de temperatura com 3 canais Modelo SD200

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Capacidade. Cor. Dimensão do Produto (mm) Capacidade volume interno (L) Peso do produto. Gross Bruto. Tensão / Frequência.

Capacidade. Cor. Dimensão do Produto (mm) Capacidade volume interno (L) Peso do produto. Gross Bruto. Tensão / Frequência.

GUIA DO USUÁRIO Calibrador de Corrente

BOLSO PARA SEMISSÓLIDOS

Manual de Instruções CR-10. Medidor de campo eletromagnético

MEDIDOR DE PRESSÃO SONORA DEC-470

Dash Jr. Manual do Usuário

Guia Rápido A800. Normas de Segurança. Cuidado Obs.: Proibição Algo que não deve ser feito.

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guia de referência rápida M276

Medidor de campo eletromagnético

Calibrador de Processo Multifuncional

Calibrador de Corrente / Tensão

Parabéns! Você acaba de adquirir um produto com a qualidade Sinergy Sports!

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

PORTUGUÊS IMPORTANTE SABER!

Transcrição:

Manual do usuário MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA CONTADOR DE CALORIAS QUEIMADAS CRONÔMETRO DE EXERCÍCIOS CRONÔMETRO PARA ZONAS DE TREINAMENTO DE FREQUÊNCIA CARDÍACA

ÍNDICE VISÃO GERAL Funções e sumário... 4 TECLAS E FUNÇÕES... 5 INÍCIO RÁPIDO Vestindo a cinta... 6 Seleção da Zona de Treinamento... 7 TEMPO Ajustando o Tempo... 8 MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA Começando... 9 Display de dados / Zonas de Treinamento... 10 Configurações de Usuários... 11 Tabela de Intensidade de Batimentos Cardíacos... 12 DADOS Informações Gerais sobre o Desempenho... 13 ALARME Configurar Alarme... 14 Modo cronômetro... 15 INFORMAÇÕES SOBRE A BATERIA... 16 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS... 17 CUIDADOS E MANUTENÇÃO... 17 ESPECIFICAÇÕES... 18

VISÃO GERAL Parabéns pela aquisição do Monitor de Frequência Cardíaca. Este produto é confiável e de fácil utilização para acompanhar o desenvolvimento da sua saúde física. Para entender e se beneficiar deste Monitor de Frequência Cardíaca, por favor leia este manual cuidadosamente. Desejamos que as suas atividades físicas, utilizando o Monitor de Frequência Cardíaca, sejam prazerosas. Funções e Sumário Tempo Ajuste Tempo Data Ano Monitor freq. cardíaca Dados Alarme Cronômetro Tempo de exercício Batimento card. máx. % Calorias Ajuste Idade Gênero Tempo de exercício Alarme Liga/ Desliga Cronômetro Iniciar/Parar Unidade Período Zona Treinamento Peso Calorias Período Zona Treinamento Bat. card. Zona Treinamento Alar. bat. card. Zona Treinam. Batimento card. + Alto 12/24 horas Formato Batimento card. + Alto Limite bat. card. + Alto Média bat. cardíacos Tempo corrente Limite bat. card. + Alto PORTUGUÊS 4

CHAVES E FUNÇÕES Ajuste/ Luz Função Iniciar/ Parar Reset FUNÇÕES Navegue por várias funções do relógio Avance para a próxima opção na sequência das configurações AJUSTE/LUZ Ativa a luz Entra na sequência das configurações para cada função Apaga os dados da sessão INICIAR/PARAR Aumenta a variável nas configurações de sequência Pausa o tempo no modo HRM (Monitor de Frequência Cardíaca) REINICIAR Diminui a variável nas configurações de sequência Alterna entre os modos Alterna entre libras/quilogramas Finaliza a sessão PORTUGUÊS 5

INÍCIO RÁPIDO Vestindo a Cinta Siga os passos de 1 a 4 para vestir a cinta peitoral e seguir para o treino. 1. Abra a fivela da cinta. 2. Insira a aba na abertura. Certifique-se de que a aba e a abertura estão alinhadas. 5 m 3. Posicione a cinta na altura do tórax, abaixo do peito. Certifique-se de que a cinta está posicionada corretamente e pressionada diretamente contra o corpo. PORTUGUÊS 6 4. Levante levemente a cinta em relação ao seu corpo e molhe os eletrodos, na parte de trás, para assegurar a conexão entre o sinal do batimento cardíaco e a cinta.

ÍNICIO RÁPIDO Seleção de Zona de Treinamento 5. Entre no modo HRM 7. Comece a corrida 6. Escolha a zona Sem Sinal Três linhas aparecerão na tela se o relógio não estiver recebendo transmissão da cinta. NÍVEL 1 55-70% Mantenha o coração saudável e perca peso. NÍVEL 2 70-80% Desenvolva resistência e aumente seu vigor. NÍVEL 3 80-100% Mantenha uma ótima condição física e de saúde e aumente a força muscular. Representação Gráfica do Batimento Cardíaco Máximo HR (Frequência Cardíaca) a aferição atual alcança menos de 60% da sua frequência cardíaca máxima HR (Frequência Cardíaca) a aferição atual alcança menos de 60-85% da sua frequência cardíaca máxima HR (Frequência Cardíaca) a aferição atual alcança 85% ou mais da sua frequência cardíaca máxima PORTUGUÊS 7

TEMPO Ajustando o tempo No modo TEMPO você pode configurar Hora, Data e Formato da Hora. Siga os passos de 1 a 5 para ajustar a hora e a data. 2. Pressione por 2 segundos 1. Vá para o modo TEMPO 3. + Dígito/ Alternar tecla tom LIGA DESLIGA 3. Dígito 5. Sair 4.Selecione a próxima variável PORTUGUÊS 8 Ajuste a Hora Ajuste os Minutos Ajuste os Ajuste o Segundos Ano Ajuste o Mês Ajuste o Dia Escolha o formato da hora 12/24

MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA Começando PRINCÍPIO DA ZONA DE FREQUÊNCIA CARDÍACA É importante que você saiba sua frequência cardíaca máxima, zona de treinamento, limite do batimento cardíaco mais alto e limite do batimento cardíaco mais baixo antes de começar. Esses dados ajudarão você a obter o máximo de benefícios para a sua saúde a partir de seus exercícios. É altamente recomendado consultar um médico antes de fazer o seu planejamento. É possível, porém não recomendável sem o devido acompanhemnto profissional, definir seus próprios batimentos limites alto e baixo a partir das instruções a seguir: Cálculo do batimento cardíaco máximo: HOMENS = 220 Idade, MULHERES = 226 Idade Esse cálculo de zona de frequência cardíaca é aplicável para uma pessoa em ótima condição física e de saúde. Começando Siga os passos de 1 a 3 para preparar-se. As três linhas tracejadas vão piscar enquanto estiverem recebendo transmissões da cinta. 3. Comece quando o visor mostrar READY (PRONTO) 1. Entre no Modo HRM 2. Percorra as opções e escolha a correta PORTUGUÊS 9

MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA Display de Dados / Zonas de Treinamento O tempo de exercício é mostrado abaixo da frequência cardíaca. Pressione o botão INICIAR/PARAR para ver outras informações. Sessão de Pausa Pressione Pausar Sessão Atual Iniciar/Parar Pressione por 2 segundos para salvar os dados Tempo de Exercício Bat. Card. Máx. % Calorias Navegar pelos dados Período Zona Treinamento Bat. Card. Mais Alto Tempo Atual Dentro da Zona Sua frequência cardíaca está contida dentro da sua zona de treinamento PORTUGUÊS 10 Fora da Zona Se a sua frequência cardíaca estiver fora da sua zona de treinamento, as setas de Alto ou Baixo (High ou Low) vão aparecer.

MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA Configurações de usuários A sua frequência cardíaca é medida em batidas por minuto (bpm). Definir uma zona de frequência cardíaca permite que trabalhe com o seu menor ou maior limite cardíaco. Siga os passos de 1 a 5 para ajustar as configurações de usuário. 2. Pressione por 2 segundos 3. + Dígito / Alternar 5. Sair 1. Mude para o modo HRM 3. Dígito / Alternar 4.Selecione a próxima variável Ajustar Idade Ajustar Sexo Ajustar Zona Freq.Card. Ajustar Lim. Freq. Card. + Alta Ajustar Lim. Freq. Card. + Baixa Ajustar Unidade Ajustar Peso Ajustar Alarme Zona Freq. Card. LIGA/DESLIGA PORTUGUÊS 11

CONFIGURAÇÕES DE FREQUÊNCIA CARDÍACA Tabela de Intensidade da Frequência Cardíaca Esta é uma alternativa para checar a sua Zona de Frequência Cardíaca baseada no gênero, idade e peso. Comece com a sua Frequência Cardíaca Máxima (MHR) e use a tabela para calcular suas zonas, de acordo com a intensidade das suas atividades. Por favor note que essa tabela pode não ser apropriada a todos. Freq. Card. Máxima Homem = 220 Idade Mulher = 226 Idade Nível 1 (55-70%) Mantenha um coração saudável e Perca Peso Nível 2 (70-80%) Desenvolva resistência e aumente seu vigor Nível 3 (80-100%) Mantenha ótima condição física e de saúde e aumente a força muscular Idade Homem Mulher Homem Mulher Homem Mulher Homem Mulher As zonas de frequência cardíaca variam conforme a condição física e de saúde da pessoa. Consulte um médico e um profissional de educação física para uma avaliação correta. PORTUGUÊS 12

DADOS Informações gerais e desempenho No modo de DADOS você pode ver as informações da sua última sessão. Siga os passos de 1 a 2 para gerenciar suas informações. * Por favor, lembre-se de que apenas uma sessão pode ser salva por vez. 1. Vá para o Modo DADOS 2. Tempo de Exercício Período Zona Treinamento Calorias Frequência Cardíaca Mais Alta Frequência Cardíaca Média PORTUGUÊS 13

ALARME Ajuste do alarme No modo ALARME você pode alternar entre LIGADO/DESLIGADO e ajustar a hora do alarme. Siga os passos de 1 a 5 para ajustar as configurações do alarme. 5. Sair 2. Segure por 2 segundos 1. 4. Selecionar próxima variável 3. + Dígito/ Alternar 3. - Dígito/ Alternar Coloque o Alarme em ON/OFF (LIGA/DESLIGA) O ícone do alarme vai aparecer em qualquer modo do display quando o alarme estiver ligado. Vá para o Modo Alarme Vá para o Modo Alarme Ajustar Hora Ajustar Minutos PORTUGUÊS 14

CRONÔMETRO Para entrar no modo cronômetro, siga os passos de 1 a 3. Então, comece a atividade 2. Iniciar/Parar 1. No display vai aparecer STW durante 1 segundo e depois vai para o MODO CRONÔMETRO 3. Reiniciar Dividir o Tempo Cronometrando PORTUGUÊS 15

INFORMAÇÕES SOBRE A BATERIA Atenção: Mantenha as baterias do relógio fora do alcance de crianças. Se alguma peça for engolida, contate um médico imediatamente. As baterias contêm substâncias químicas. Elas devem ser descartadas corretamente, de acordo com os regulamentos locais. Tipo de bateria do relógio: CR2032 Lítio. Vida útil estimada em 1 ano, dependendo das condições do uso. Troca da bateria: 1. Retire os 4 parafusos para remover a tampa 2. Remova a bateria antiga 3. Coloque uma bateria CR2032 de Lítio com a face escrita para cima 4. Recoloque a tampa e os parafusos Tipo de bateria da cinta de frequência cardíaca: CR2032 Lítio. Vida útil estimada desta bateria é de 1 ano, se a cinta for usada uma hora por dia. Use uma moeda para girar a tampa do relógio e ter acesso à bateria. (Gire no sentido horário) Remova a bateria antiga e a substitua por uma bateria CR2032 de Lítio com a face escrita para cima Recoloque a tampa do relógio Certifique-se de que a junta (anel de borracha ao redor da bateria) não foi retirada do seu lugar. SUGERIMOS FORTEMENTE QUE A BATERIA SEJA TROCADA POR UM RELOJOEIRO PARA EVITAR A POSSIBILIDADE DE ESTRAGOS PERMANENTES NO RELÓGIO. PORTUGUÊS 16

so. ue os SOLUÇÃO DE PROBLEMAS A frequência cardíaca não é mostrada no relógio A cinta pode não estar posicionada corretamente Os sensores podem não estar molhados o suficiente, molhe-os e tente novamente. É recomendável que os sensores estejam diretamente na sua pele. A leitura da frequência cardíaca é incoerente ou para A bateria da cinta pode precisar ser substituída. Fontes eletromagnéticas podem causar interferência (ferramentas, computadores e redes de energia) O relógio está apitando continuamente Se o alarme de zona estiver ligado e você estiver fora das zonas de treinamento, o relógio vai apitar para avisá-lo. O display do relógio pode estar parado devido à eletricidade estática O display pode parar devido à eletricidade estática ou devido à troca recente de bateria. Se isso ocorrer, pressione todos os quatro botões ao mesmo tempo para reiniciar nas configurações de fábrica CUIDADOS E MANUTENÇÃO Evite forçar, bater ou expor o relógio a variações de temperatura ou umidade. Essas condições podem causar o mau funcionamento, estragar as baterias ou amassar alguma peça. Enxague o relógio com água fresca para evitar deposição de materiais que possam interferir na recepção do pulso. Não utilize materiais corrosivos ou abrasivos para limpar o relógio ou a cinta. Produtos abrasivos podem arranhar o plástico e corroer o circuito elétrico. Evite interferir nos componentes internos do relógio. Isso pode causar estragos ao relógio e aos sensores. PORTUGUÊS 17

ESPECIFICAÇÕES RELÓGIO Resistência à pressão da água: 3 ATM Apropriado para uso diário. Resistente à chuva. NÃO tome banhos, nade ou mergulhe com o relógio. Evite qualquer atividade relacionada com a água, como pescar com o produto. Danos causados por água acontecerão se os botões forem pressionados embaixo d água. Após o uso, seque o relógio. Temperatura de operação: -5 a 50 Celsius. Informações sobre o material: Cristal: Acrílico Caixa (de relógio): Acrilonitrila Butadieno Estireno (ABS) Teclas: Acrilonitrila Butadieno Estireno (ABS) Poliuretano Fivela: Aço inoxidável Aro Graduado: Aço inoxidável Tampa Traseira: Aço inoxidável Cinta: Poliuretano Limites do Modo: Frequência Cardíaca 30-240bpm PORTUGUÊS 18 CINTA DE FREQUÊNCIA CARDÍACA Resistência à pressão da água: 1 ATM Apropriada para uso diário. Resistente à chuva. NÃO tome banhos, nade ou mergulhe com a cinta. Evite qualquer atividade relacionada com a água, como pescar com o produto. Após o uso, seque a cinta. Temperatura de operação: -5 a 50 Celsius. Informações sobre o Material: Estojo: Acrilonitrila Butadieno Estireno (ABS) Cinta: Poliuretano Fita: Elástico