步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 章 程



Documentos relacionados
澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381

Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macao International Dragon Boat Races 電郵地址 聯絡人電話 TELEFONE TELEPHONE

澳門國際龍舟賽 Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macao International Dragon Boat Races

Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macao International Dragon Boat Races 電郵地址 聯絡人電話 TELEFONE TELEPHONE

殘 疾 人 權 利 公 約 學 生 中 文 徵 文 比 賽 章 程

致 澳 門 初 級 法 院 法 官 閣 下 :

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA

目錄 Índice Contents. 一 前言 Prefácio Introdcution 1

招聘技術員 ( 編號 2013-IC-SG-1) 報名須知

BNU 網上銀行服務 / BNU Online 申請表 Proposta de Adesão

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A.

申 請 人 須 於 研 究 生 資 助 發 放 技 術 委 員 會 的 網 上 系 統 填 寫 申 請 表, 然 後 列 印 並 簽 署, 連 同 有 關 申 請 文 件 一 併 遞 交

澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案

便服夏 齊節能 T-Shirt 設計比賽 Concurso de Design de T-shirt Vestuário Informal de Verão - Vamos Todos Conservar Energia! 章程 Conteúdo do Concurso

CLUBES CULTURAIS/CIENTÍFICOS

English Português 中文 Certidão do Registo Comercial com Estatutos emitida há menos de 3 meses

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2014 資產負債表於二零一四年六月三十日

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

Programa de Ensino Bilingue Chinês-Português promovido pela Escola Oficial Zheng Guanying no ano lectivo 2018/2019

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BNU 網上銀行 / 流動網上銀行服務 / BNU Online/Mobile Banking 申請表 Proposta de Adesão

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 993 澳門特別行政區. Lei n.º 15/2001: 訂定不動產的轉讓預約和抵押預約...

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題

第三十五屆澳門綠化週嘉年華 Carnaval da 35. a Semana Verde de Macau

第 34/2001 號行政長官公告 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日

中 國 銀 行 股 份 有 限 公 司 澳 門 分 行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

2018 澳門公共機構小龍賽 米

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

活動簡報 2016/01-02 第二十四屆台北國際書展 第二十四屆台北國際書展. A 24.ª Feira Internacional de Livros de Taipé. Boletim Informativo 重點活動 : Actividades relevantes:

第 79/2016 號社會文化司司長批示 法學碩士學位課程 ( 中文學制 ) 學習計劃表一科目種類學時學分 中文 憲法 基本法與行政法

活動簡報 ~ 2017/03-04 ~ 千人匯 正式成立. Boletim Informativo 重點活動. Constituição Oficial da União Mil Talentos

中國與葡語國家企業經貿合作洽談會. Encontro de Empresários para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa

澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 行 政 暨 公 職 局 Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública

Definições e Conceitos de Área Bruta de Utilização e de Índice de Utilização de Fracções

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行

澳門大學法學院 中文法學士課程教學規章 實施

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

2A, 年 10 月 21 日早上 4:00 至 10:00 期間 Todos os dias ás 4:00~10:00 21/10/2018 From 4:00~10:00 on 21/10/2018

個人證書申請表 Formulário para Requerimento de Certificado Pessoal

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 29. Quarta-feira, 20 de Julho de 2011

AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

Jason Murphy Physical Education Term 2 Progress Report

第 366/2010 號行政長官批示 交通事務局費用及價金表. Despacho do Chefe do Executivo n.º 366/2010

PROGRAMA AUDIÊNCIA JOVEM YOUNG AUDIENCE PROGRAMME 音樂季 TEMPORADA DE CONCERTOS CONCERT SEASON 青少年聽眾計劃

Formulário para Requerimento de Certificado Governamental / Empresarial

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 6/2008 號法律打擊販賣人口犯罪立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 )

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

三 宣傳及推廣. 3. Actividades publicitárias e promocionais 一 講解會. (1) Sessões de esclarecimento

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau

2016 澳門公共機構小龍賽 米

馬有禮先生讚辭. Elogio Académico do Doutor Ma Iao Lai. Citation for Mr Ma Iao Lai 黎日隆博士宣讀. proferido pelo Doutor Lai Iat Long

活動簡報 Boletim Informativo ~ 2016/09-10 ~ 與社團工作交流 重點活動. Intercâmbio com as Associações

101 手球 Andebol $20. 協辦機構 : Colaboração 上課地點 : Instalação

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

露天泳池使用守則 ( 新花園泳池 孫中山公園泳池 氹仔中央公園泳池 黑沙公園泳池以及竹灣 泳池 )

2018 一帶一路 與澳門發展國際研討會日程

2016 年澳基會資助的部份出版物 Publicações Subsidiadas pela Fundação Macau de 2016

活動簡報 ~ 2017/05-06 ~ 一帶一路 與澳門發展國際研討會. Boletim Informativo 重點活動. Conferência Internacional da Faixa e Rota e o Desenvolvimento de Macau

三 調查個案摘要. 3. Resumo dos casos investigados 以下為本辦公室在 2009 年處理的部份調查 個案的摘要. Segue-se o resumo de alguns casos investigados pelo GPDP durante o ano 2009.

中國 - 葡語國家經貿合作論壇 ( 澳門 ) 常設秘書處. Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa (Macau)

2017 澳門公共機構小龍賽 米

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 行政長官辦公室

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau

2015節水嘉年華 Festival da Poupança de Água 2015 為推動全民節約用水 特區政府推動構建節水型社會工作小組聯

托兒所. creches 缺乏日間托兒所. Venham mais cinco

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

附件 ( 土地工務運輸局第 號案卷及土地委員會第 33/2014 號案卷 ) Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 52/2014

Macao East Asian Games Dome 澳門東亞運動會體育館 Nave Desportiva dos Jogos da Ásia Oriental de Macau

三 作文 : 請依下列題目作一短文 ( 字數在 300 字之內 )(25 分 ) Uma Possível Saída para o Conflicto Político e Económico entre a Europa e a Rússia

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

食品業界登記計劃 表 ( 外賣食品店 / 網購食品店 )

Area Management Report

地址 ENDEREÇOS 電話 TEL. Avenida Wai Long, s/n, Universidade Ciência Tecnologia, Bloco H, Taipa, Macau

135/2012 I A. Despacho do Chefe do Executivo n.º 135/2012

Transcrição:

喜 迎 金 虎 樂 萬 家 步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 章 程 主 辦 單 位 : 民 政 總 署 體 育 發 展 局 澳 門 旅 遊 塔 會 展 娛 樂 中 心 中 國 澳 門 田 徑 總 會 目 的 : 豐 富 市 民 的 康 樂 活 動, 與 市 民 共 渡 歡 樂 的 春 節 比 賽 日 期 :2010 年 2 月 21 日 ( 星 期 日, 年 初 八 ) 時 間 : 上 午 8 時 30 分 比 賽 地 點 : 澳 門 旅 遊 塔 運 動 員 集 合 時 間 及 地 點 : 上 午 7 時 45 分 ( 西 灣 湖 廣 場 ) 參 加 資 格 : 本 澳 居 民 及 非 本 澳 居 民, 只 須 填 妥 報 名 表 格 及 交 身 份 證 明 文 件 副 本 及 健 康 証 明 ( 如 持 有 中 國 澳 門 田 徑 總 會 發 出 之 2009 年 運 動 員 証 者 可 豁 免 遞 交, 但 必 須 遞 交 該 証 之 副 本 ), 費 用 全 免 報 名 日 期 :2010 年 1 月 28 日 至 2 月 9 日 領 取 號 碼 布 日 期 及 地 點 :2010 年 2 月 18 日 及 19 日 上 午 9 時 至 下 午 6 時 2 月 20 日 上 午 9 時 至 11 時 ( 中 國 澳 門 田 徑 總 會 - 澳 門 運 動 場 ) 名 額 : 本 澳 居 民 限 500 名 非 本 澳 居 民 限 100 名 ( 只 可 參 加 B 組 賽 事 ) 組 別 : 男 子 組 女 子 組 A 組 16 歲 及 以 下 1994 年 及 以 後 出 生 者 A 組 16 歲 及 以 下 1994 年 及 以 後 出 生 者 B 組 17 至 39 歲 1971 年 至 1993 年 出 生 者 B 組 17 至 39 歲 1971 年 至 1993 年 出 生 者 C 組 40 至 49 歲 1961 年 至 1970 年 出 生 者 C 組 40 至 49 歲 1961 年 至 1970 年 出 生 者 D 組 50 至 59 歲 1951 年 至 1960 年 出 生 者 路 線 :A 組 (3000 米 ) 西 灣 湖 廣 場 ( 起 步 ) 何 鴻 燊 博 士 大 馬 路 民 國 大 馬 路 西 灣 湖 景 大 馬 路 西 灣 湖 廣 場 ( 終 點 ) B C D 組 (4300 米 ) 西 灣 湖 廣 場 ( 起 步 ) 何 鴻 燊 博 士 大 馬 路 民 國 大 馬 路 西 灣 湖 景 大 馬 路 西 灣 湖 廣 場 進 入 旅 遊 塔 梯 級 至 頂 層 ( 終 點 - 1298 級 ) 秩 序 : 上 午 7 時 45 分 至 8 時 15 分 - 檢 錄 上 午 8 時 30 分 - 西 灣 湖 廣 場 起 步 上 午 9 時 至 10 時 15 分 - 節 目 表 演 及 競 技 遊 戲 ( 旅 遊 塔 廣 場 ) 上 午 10 時 15 分 - 頒 獎 ( 旅 遊 塔 廣 場 )

獎 勵 : 跑 畢 全 程 者 可 獲 紀 念 品 乙 份 A C D 組 前 10 名 可 獲 發 獎 牌 ; B 組 前 20 名 可 獲 發 獎 牌 ; 首 名 到 達 旅 遊 塔 衝 線 的 男 女 子 運 動 員 可 獲 特 別 獎 長 跑 賽 前 三 名 運 動 員 獲 得 以 下 獎 金 : A 組 : 第 一 名 澳 門 幣 800 元 第 二 名 澳 門 幣 600 元 第 三 名 澳 門 幣 500 元 B 組 : 第 一 名 澳 門 幣 2000 元 第 二 名 澳 門 幣 1700 元 第 三 名 澳 門 幣 1200 元 C 組 : 第 一 名 澳 門 幣 1400 元 第 二 名 澳 門 幣 1100 元 第 三 名 澳 門 幣 800 元 D 組 : 第 一 名 澳 門 幣 1200 元 第 二 名 澳 門 幣 900 元 第 三 名 澳 門 幣 700 元 索 取 及 遞 交 報 名 表 格 地 點 ( 辦 公 時 間 內 ): 民 政 總 署 : 文 化 康 體 部 - 南 灣 大 馬 路 517 號 南 通 商 業 大 廈 19 樓 ; 中 區 服 務 站 - 南 灣 大 馬 路 762-804 號 中 華 廣 場 二 樓 ; 台 山 服 務 站 - 台 山 巴 波 沙 大 馬 路 127 號 嘉 翠 麗 大 廈 B 座 地 下 ; 下 環 服 務 站 - 李 加 祿 街 下 環 街 市 市 政 綜 合 大 樓 四 樓 ; 北 區 市 民 服 務 中 心 黑 沙 環 新 街 52 號 政 府 綜 合 服 務 大 樓 地 下 ; 離 島 市 民 服 務 中 心 - 仔 黑 橋 平 民 新 村 75 號 K 中 國 澳 門 田 徑 總 會 - 澳 門 運 動 場 附 註 1: - 跑 旅 遊 塔 難 度 極 高, 參 加 者 擬 自 己 進 行 模 擬 練 習 ; - 本 章 程 如 有 不 足 之 處, 主 辦 單 位 最 後 決 定 作 實 查 詢 電 話 : 民 政 總 署 2833 7676 / 8988 4115 / 8988 4135 中 國 澳 門 田 徑 總 會 2883 9691 備 註 2: 跑 塔 比 賽 進 行 後, 於 旅 遊 塔 廣 場 內 將 安 排 精 彩 的 嘉 年 華 節 目, 詳 情 如 下 - - 獎 品 豐 富 的 競 技 遊 戲, 遊 戲 時 間 :09:00-10:15; - 精 彩 的 舞 台 表 演, 表 演 時 間 :09:15-10:15

FESTIVIDADES DO ANO NOVO LUNAR DO TIGRE Prova de Corrida ao Topo da Torre de Macau Regulamento Organização : Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais ; Instituto do Desporto ; Macau Tower Convention & Entertainment Centre e Associação de Atletismo de Macau Objectivo : Proporcionar à população de Macau a oportunidade de realizarem uma prova de corrida de modo a promover o bem estar físico e a ocupação dos seus tempos livres durante a quadra festiva mais importante da comunidade chinesa. Data : 21/02/2010, domingo (8º dia do Ano Lunar) Horário : 8h30 Local da competição : Torre de Macau Hora e local de concentração dos participantes : 7H45 Praça de Sai Van Condições de inscrição: aberto a todos os residentes e não-residentes de Macau. Preenchimento do boletim de inscrição, entrega de uma fotocópia do documentode identificação e do exame médico (os atletas inscritos na Associação de Atletismo de Macau estão isentos de entregar o atestado médico, sendo necessário entregar uma fotocópia do seu cartão de atleta de 2009). A inscrição é gratuita. Período de Inscrições : 28 de Janeiro a 9 de Fevereiro de 2010 Data e local de entrega do n o de atleta : 18 e 19/02/2010, das 9h00 às 18h00 e 20/02/2010, das 9h00 às 12h00, no Estádio de Macau (Associação de Atletismo de Macau) Número de participantes : - Cidadãos residentes de Macau limite de 500 - Cidadãos não-residentes de Macau limite de 100 (só podem participar no grupo B) Categorias : Masculinos Femininos Grupo A - até 16 anos (nascidos depois de 1994) Grupo A - até 16 anos (nascidos depois de 1994) Grupo B - 17 aos 39 anos (nascidos de 1971 a 1993) Grupo B - 17 aos 39 anos (nascidos de 1971 a 1993) Grupo C - 40 aos 49 anos (nascidos de 1961 a 1970) Grupo C - 40 aos 49 anos (nascidos de 1961 a 1970) Grupo D - 50 aos 59 anos (nascidos de 1951 a 1960) Itinerário da Prova : Grupo A (3.000 metros) Partida da Praça de Sai Van Av. Dr. Stanley Ho (virar à esquerda) Av. da República Av. Panorâmica do Lago Sai Van Praça de Sai Van (Fim) Grupos B, C e D (4.300 metros) Partida da Praça de Sai Van Av. Dr. Stanley Ho (virar à esquerda) Av. da República Av. Panorâmica do Lago Sai Van Praça de Sai Van entrada na Torre de Macau e subida até ao topo pelas escadas (1298 degraus) - Fim Programa : 07h45 ~ 08h15 concentração e registo dos atletas 08h30 partida na Rotunda da Praça de Sai Van 09h00 ~ 10h15 Espectáculo de Música e Dança e Jogos Recreativos, na Praça da Torre de Macau 10h15 Cerimónia de entrega de prémios aos vencedores, na Praça da Torre de Macau Prémios : Os atletas que completarem a prova receberão uma lembrança. Serão premiados com medalhas os primeiros 10 classificados dos grupos A, C e D e os primeiros 20 classificados do grupo B. Os primeiros atletas masculino e feminino a chegarem ao topo da Torre de Macau serão premiados com um prémio especial. Os primeiros 3 classificados de cada grupo receberão os seguintes prémios monetários : Grupo A : 1 o = MOP$800.00 ; 2 o = MOP$600.00 ; 3 o = MOP$500.00 Grupo B : 1 o = MOP$2,000.00 ; 2 o = MOP$1,700.00 ; 3 o = MOP$1,200.00 Grupo C : 1 o = MOP$1,400.00 ; 2 o = MOP$1,100.00 ; 3 o = MOP$800.00 Grupo D : 1 o = MOP$1,200.00 ; 2 o = MOP$900.00 ; 3 o = MOP$700.00

Locais de inscrições (durante o horário de expediente) : - Serviços Culturais e Recreativos, Av. da Praia Grande, n o 517, Edf. Comercial Nam Tung, 19º andar; - Posto Atendimento e Informação Central, Av. da Praia Grande, nº 762-804, Edf. China Plaza, 2º andar; - Posto Atendimento e Informação de Tói Sán, Av. Artur Tamagnini Barbosa, 127, r/c, Edf. D. Julieta Nobre Carvalho, BL B ; - Posto Atendimento e Informação de S. Lourenço, Rua João Lecaros, Complexo Municipal do Mercado de S. Lourenço, 4 - Centro de Prestação de Serviços ao Público da Areia Preta, Rua Nova da Areia Preta, n o 52, Centro de Serviços da RAEM, R/C - Centro de Prestação de Serviços ao Público das Ilhas, Rua da Ponte Negra, Bairro Social da Taipa, n o 75K, Taipa - Sede da Ass. de Atletismo de Macau - Estádio de Macau, Taipa Observações 1 : - em virtude da Corrida ao Topo da Torre de Macau ser de um nível de dificuldade bastante elevado, aconselha-se a que os participantes realizem treinos antes do dia da prova - nos casos omissos a este regulamento, a decisão final será da organização. Informações : IACM, telefones n os 2833 7676 / 8988 4115 / 89884135 Associação de Atletismo de Macau, tel. n o 2883 9691 Observações 2 : no final da prova, todos os atletas estão convidados a participarem no Bazar da Corrida da Torre, na Praça da Torre de Macau, com jogos recreativos (9h00 às 11h00) e um espectáculo de música e dança (9h15 ~ 10h15)

喜 迎 金 虎 樂 萬 家 - 步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 男 分 FESTIVIDADES DO ANO NOVO LUNAR DO TIGRE Prova de Corrida ao Topo da Torre de Macau 報 名 表 Boletim de Inscrição 女 子 組 Categorias : Masculinos : A 歲 16 及 以 下 (1994 及 以 後 出 生 者 ) Grupo A até 16 anos (nascidos depois de 1994) B 17 39 (1971 1993 ) Grupo B 17 aos 39 anos (nascidos de 1971 a 1993) C 40 49 (1961 1970 ) Grupo C 40 aos 49 anos (nascidos de 1961 a 1970) 姓 組 至 歲 年 至 年 出 生 者 D 50 59 (1951 1960 ) Grupo D 50 aos 59 anos (nascidos de 1951 a 1960) 年 Femininos : A 16 (1994 ) Grupo A até 16 anos (nascidos depois de 1994) 國 名 B 17 39 (1971 1993 ) Grupo B 17 aos 39 anos (nascidos de 1971 a 1993) C 40 49 (1961 1970 ) Grupo C 40 aos 49 anos (nascidos de 1961 a 1970) 地 齡 籍 址 聯 絡 電 話 身 份 證 影 印 本 Nome: Idade : Telefone: 責 任 Nacionalidade 本 人 聲 明 自 願 : 報 名 參 加 是 項 活 動, 如 有 任 何 意 外 發 生 均 由 本 人 承 擔 Fotocópia Doc. Identificação Morada: 簽 未 名 日 期 監 滿 歲 者 必 須 由 家 長 簽 名 及 提 交 家 長 身 份 證 副 本 一 份 : Termo de Responsabilidade : Declaro que desejo, por minha livre vontade, ser inscrito nesta actividade recreativa. Mais declaro que me 護 responsabilizarei 人 檢 簽 查 名 報 告 por qualquer acidente que possa vir a sofrer durante esta actividade. Assinatura : Data : / / 18 Fotocópia do B.I.R. do Encarregado de Educação, no caso do participante ter idade inferior a 18 anos. 醫 Assinatura do Encarregado de Educação : 此 表 生 格 簽 可 名 影 及 印 蓋 使 章 用 日 期 RESULTADO DO EXAME MÉDICO : 由 主 辦 單 位 填 寫 O Médico (assinatura e carimbo) : Data : / / 報 名 表 茲 一 收 份 到, 參 加 組 別 為 男 女 子 參 加 組 年 月 日, 在 西 灣 湖 廣 場 舉 行 之 步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 Este boletim de inscrição pode ser fotocopiado para uso. A preencher pela organização 收 件 檢 人 綠 時 間 日 期 2010 2 21 / Recebi o boletim de Inscrição de, referente à participação no grupo masculino/feminino da Prova de Corrida ao Topo da Torre de Macau do Ano Novo Lunar do Tígre, a ter lugar na Torre de Macau, no dia 21/02/2010. * Horário de concentração/registo : 07:45 ~ 08:15 O Responsável : Data : / /