SWING BALANÇO MUSICAL

Documentos relacionados
Bouncer. Baby Confort do nascimento aos 9 kg YY5008.

Cadeira de refeição CONFORTABLE

BOUNCER 3 EM 1 - MC303

Umbrella Urban do nascimento aos 15 kg

Carrinho Double H1066. Para crianças do nascimento aos 15 kg REV0 H1066 Double GUIDE.indd 1 29/08/14 15:37

Carrinho Mobi T5003. do nascimento aos 15 kg.

Manual de Instruções IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS. FUNNY - C68 BERÇO PORTÁTIL COM TROCADOR

Guia do Usuário. ATENÇÃO: Este produto é destinado para crianças que possam sentar-se sozinha e com peso máximo de 12 Kg.

MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA

Carrinho Kokoon do nascimento aos 15 kg

Carrinho Mobi T5003. do nascimento aos 15 kg REV5 T5003 Mobi GUIDE.indd 1 04/08/15 15:02

Carrinho Easy Go dos 0 meses aos 15 kg

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN MOVING LIGHT

Loola. New. Loola. do nascimento aos 15 kg

High Trek. 6 Meses aos 15 Kg

FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200

02/ REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO TRAVEL ÍON

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Proteck XP assento de elevação

PRISMA. Grupos 1, 2 e 3 (9-36 kg) IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS V506A. 622 REV0 V506A Prisma GUIDE.

1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

CARRINHO GUARDA-CHUVA 6 m+ até 15 kg. MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016

Recline MANUAL DE INSTRUÇÕES. Dispositivo de Retenção Infantil Grupos do nascimento aos 25 kg LM216

A bit of wonder. Around every corner. Buzz

Leia todas as instruções antes de usar o produto e guarde as instruções para uso futuro.

Manual de Instruções. Dispositivo de Retenção para Crianças Grupos 2 e 3 (15 até 36 kg) LM LM204 manual.indd 1 26/11/10 21:52

08/ / REV. 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO V E N T I L A D O R. Manual de Instruções

IMPORTANTE! MANTER PARA REFERÊNCIA FUTURA

Bebê Conforto Lander

BICICLETA DE SPINNING

FONTE DE ALTA TENSÃO Hipot 60KV CC-5mA

MANUAL DO USUÁRIO. Aparelho Abdominal Gonew

Manual de Instruções. Escova Mágica. Leia atentamente antes de usar. Professional en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA

One-Safe XM / XT. GRUPO 0+ do nascimento aos 13 kg.

MANUAL DE INSTRUÇÕES e informações importantes para manutenção e limpeza dos nossos produtos

MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER

EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

Manual de instruções. Frizador de pneus

manual de instruções instruction manual cadeirinha de descanso / bouncer mimo 1042C

A bit of wonder. Around every corner. Zapp Xtra 2 1

CARRINHO GU AR DA- CHU VA 6m+ > Máx 15 k g. MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016. leia com atenção e guarde o manual para eventuais consultas

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CADINHO DE SOLDA MODELO TS agosto de 2012

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM

Assento Grupos 1-2 dispositivo de retenção veicular

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

CANGURU PARA BEBÊ HIPSEAT

MANUAL DO USUÁRIO. Balança de Bioimpedância Gonew Wave

CARRINHO BERÇO Do nascimento aos 15 kg. MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016

CARRINHO BERÇO Do nascimento aos 15 kg. MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016

Cadeirão conversível 3 em 1

DISPOSITIVO DE RETENÇÃO INFANTIL GRUPOS

1964-P P-2000

Guia de instalação. Página 1 de 14

SISTEMA OPERACIONAL - ios

GRUPO: (9-36kg) Leia este manual com atenção e guarde para futura referência. 317 REV1 BH12310-SPS Cockpit GUIDE.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO ANALÓGICO IK-180

Cadeira para Auto Maestro

BALANÇA DIGITAL EAT SMART RM-BD117 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-920

Manual de Instruções

Baby First Comércio Importação Exportação Ltda. Rua: Barra do Tibagi, Bom Retiro - SP - SP Brasil

COM RECONHECIMENTO DE VOZ. Disney. Cód.: 7200

ÍNDICE MANUAL DO USUÁRIO BALANÇAS ELETRÔNICA DE BANCADA. 1 - Introdução Embalagem Montagem Destravamento...

MANUAL DE INSTRUÇÕES BERÇO BALANÇO IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS

MANUAL DO USUÁRIO REPUXADORA DE CHAPAS MODELO : KA-060

CARRINHO GUARDA-CHUVA 6 m+ até 15 kg. MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016

Baby Delight AVISO IMPORTANTE! GUARDE ESTE MANUAL PARA USO FUTURO LEIA ATENTAMENTE Graco PD288346A 10/14

manual de instruções instruction manual carrinho / stroller nano 5224

Conectar a mangueira (rosca ) de entrada de água do equipamento no ponto de água da rede hidráulica.

Manual do Propietário Carrinho Tizzy - P60

MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 BEBEDOUROS TROPICAL. Bebedouros Tropical Produtos com Certificação Inmetro

ARMARIO GELADEIRA IPG2-70-D / IPG2-80-D /07/2008

Meteoro. Wector Keyboard 300

Straightener HP8333. Register your product and get support at PT-BR Manual do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO SHIATSU PREMIUM RM-AS3605

MOEDOR E EXTRUSOR STANG

Para crianças de 22 a 36 kg (III)

BERÇO ZOOPER MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO DO TROCADOR

TTS estão orgulhosos de fazer parte de

ATENÇÃO: LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE AS INSTRUÇÕES PARA FUTURAS CONSULTAS.

Para mudar de modo, pressionar o nariz da bola só depois da música/ sons pararem!

da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+/1/ kg 6m-5a

CADEIRÃO HC-20 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Lixeira Automática de Aço Inox

Desumidificadores DESIDRAT. Manual de Instruções e Garantia. ATENÇÃO: Leia antes de ligar o aparelho

índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas

Manual de Instruções Modelo AVITO

CV Manual de Instruções. Cadeira Auto. Dispositivo de Retenção para Crianças manual CV3001_voyage.indd 1 30/06/11 13:24

Manual de Operação IMPRESSORA USE-CB II

Yep. Balcão Inferior Porta Temperos 20-57cm. Partes do Produto. Componentes

Leia atentamente antes de usar BS3000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO - Basquete Duplo Instruções de Montagem

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE OXI-REDUÇÃO MODELO OR-2300

PORTAS COMPONENTES DO PRODUTO DETALHES GERAIS. 1. Porta Pivotante Pet Demolição. Pet Demolição Biombo. Pet Demolição Biombo

Manual de instruções. modelo / Milk shake mixer manual.indd Spread 1 of 6 - Pages(1) 26/10/ :34:47

- Selecione a temperatura adequada para o seu cabelo, o painel de LCD irá indicar quando a temperatura selecionada for alcançada;

PB 202 P Contadora e Classificadora de Moedas

IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS.

Transcrição:

SWING BALANÇO MUSICAL TY - 002 Parabéns por ter adquirido Manual este produto! de instruções Leia com atenção todas as instruções antes de montar e utilizar o balanço.

Conteúdo da embalagem 4 3 5 2 1 1 2 3 Base dianteira Base traseira Estrutura da lateral direita com módulo de controle de balanço 4 5 Estrutura da lateral esquerda Assento Instruções de Montagem 1 Identifique a estrutura lateral esquerda e a estrutura lateral direita (possui o módulo de controle de balanço e compartimento de pilhas). Instale os dois tubos de suporte em cada uma das estruturas laterais. Certifique-se de que os tubos estão encaixados na posição aberta, apertando os botões indicados pela flecha A enquanto realiza o movimento indicados pelas flechas B. B 3 B A 2 Encaixe os tubos das estruturas laterais nas bases dianteiras e traseiras. Verifique se os botões acionados por mola nos cantos direito e esquerdo do quadro se travaram corretamente em seus lugares.

3 Instale o assento conforme ilustração A abaixo. O pino redondo deve encaixar no furo redondo, enquanto o pino meia-lua deve entrar no furo meia-lua. Encaixe as travas e acabamentos conforme figura B. A B 4 Como dobrar para armazenar A. Dobre o assento aproximando os pontos A e B conforme indicado na figura 1. B. Prenda o assento com o botão de metal indicado na figura 2. A C. Pressione os quatro botões mostrados na figura 3 para conseguir fechar a base do balanço e deixa-lo compacto como na figura 4. B Figura 1 Encaixe de metal Pressione Figura 2 Pressione Figura 3 Figura 4

5 Saiba como ajustar a altura das tiras de ombro com as imagens a seguir. Fenda Superior. Fenda Inferior. Puxe a tira pela fenda superior. Vire a tira e passe-a pela fenda inferior. Puxe a tira com firmeza. Instruções de USO 1 Coloque a criança no assento como mostra a figura. Encaixe as fivelas do cinto de segurança da esquerda e da direita na trava central. Ajuste as tiras na fivela para que o cinto fique justo, mas não muito apertado. Atenção! UTILIZE A CAPA DE PROTEÇÃO PARA MELHOR CONFORTO DO SEU BEBê. CUBRA A FIVELA E prenda os velcros.

2 Características A. Gire o seletor de velocidade no sentido horário para ligar o balanço e alternar entre as cinco velocidades. Gire o seletor no sentido anti horário até a primeira posição para o balanço parar. B. Acione a função do temporizador para desligar o balanço automaticamente após certo tempo, pressionando o botão uma ou mais vezes até mostrar o tempo desejado (8, 15, 30 minutos ou indeterminado). Os três LEDs indicam o período selecionado. Todos os LEDs apagados indicam nenhum tempo selecionado e a cadeira continuará balançando por tempo indeterminado. C. Ao primeiro toque no botão de volume/música a primeira melodia será iniciada em volume baixo. Os três próximos toques aumentarão gradativamente o volume desta melodia e o próximo a desligará. Repita o mesmo processo para a segunda melodia, entre as 12 disponíveis. D. O módulo de controle do balanço utiliza 4 pilhas AA (1,5V não incluídas) e possui entrada para adaptador de tomada AC (tensão: 5-6V; corrente elétrica: 350-600 ma). Indicador de tempo (LEDs) Botão temporizador Botão seletor de velocidade Botão de volume/ música 3 Duas posições do assento: o bebê pode ficar deitado ou reclinado. Pressione os dois botões das laterais do assento ao mesmo tempo e, então, segure o tubo do assento para deitar ou reclinar.

ATENÇÃO 1. Importante! Guarde este manual para futuras consultas. 2. Nunca deixe a criança sem a supervisão de um adulto. 3. Este balanço não foi projetado para transportar o bebê. 4. Para evitar ferimentos graves ou morte resultante de queda ou estrangulamento pelos cintos de segurança: SEMPRE use os cintos de segurança corretamente. 5. Indicado para crianças a partir de 3 kg até 9 kg, ou até que a criança consiga se sentar sozinha. 6. NUNCA use este balanço caso o bebê já consiga sentar-se sem ajuda. 7. NUNCA balance o aparelho usando a barra de brinquedos como alça. 8. NUNCA mude o balanço de lugar com a criança sobre ele. 9. NÃO utilize o balanço no carro ou em avião. 10. NUNCA use o balanço como cadeirinha para o carro ou bebê conforto. 11. NUNCA fixe nenhuma corda ou cintas adicionais ao produto ou à barra de brinquedos. 12. Não tente recarregar pilhas que não forem recarregáveis. 13. Não misture pilhas novas com usadas ou pilhas de tipos diferentes. 14. Instale as pilhas com as polaridades corretas indicadas no compartimento de pilhas. 15. Pilhas gastas devem ser retiradas do balanço. 16. Não crie curtos-circuitos nos terminais das pilhas. Instalação e remoção das pilhas: como mostra a figura a seguir, encaixe a pilha pelo lado negativo no polo negativo do compartimento (o lado que tem a mola) até que o polo positivo da pilha se conecte ao polo positivo do compartimento. Para retirar a pilha, puxe-a pelo polo positivo empurrando contra a mola. Polo positivo Pilha AA 1,5 V Polo negativo

Risco de Queda: não utilize mais o balanço quando a criança conseguir se virar ou conseguir se erguer utilizando as mãos e os joelhos. Nunca coloque o balanço sobre bancadas, mesas, perto de escadas ou outras superfícies elevadas. Use o balanço SEMPRE no chão. Risco de Sufocamento: NUNCA use o balanço em uma superfície macia, como uma cama, sofá ou almofada, pois o assento pode se virar e causar sufocamento. Monte e utilize este balanço conforme as instruções deste manual. A Safety 1st não se responsabiliza por acidentes decorrentes de má utilização ou negligência. CUIDADOS E LIMPEZA Assento: retire o assento da base. Aperte as fivelas do cinto de segurança e do assento. Lave na máquina de lavar com água fria e ciclo delicado. Não use alvejantes. Em secadora, use ciclo seco e de baixa temperatura. Brinquedos e barra de brinquedos: limpe com um pano úmido e sabão neutro. Deixe secar naturalmente. Não mergulhe em água. Base: limpe o quadro de metal com um pano macio e limpo e sabão neutro. MANUTENÇÃO BÁSICA Problemas Possíveis Soluções 1. A música ou o balanço pararam de funcionar. Talvez as pilhas estejam gastas ou instaladas incorretamente. 2. Ao ligar, nada acontece. Verifique se as pilhas estão instaladas corretamente. 3. Armazenagem por longos períodos. Retire as pilhas. 4. O movimento do balanço está ruim. Verifique se a trava do quadro está presa na posição correta.

REGISTRE SEU PRODUTO Registre seu produto e mantenha-se informado dos alertas de segurança e informações associadas que podem surgir sobre o item que você adquiriu. Somente assim poderemos prestar um serviço de melhor qualidade e contatá-lo em caso de uma necessidade especial. Os dados informados serão mantidos em sigilo e não serão compartilhados com terceiros. Ao enviar o registro, você autorizará o envio de informações e mensagem que julgamos de seu interesse. Não informar o registro não altera as condições de garantia. 1. Visite o endereço http://www.safety1st.com.br/registro 2. Preencha o formulário eletrônico. Identifique este produto como Balanço Swing Safety1st - TY - 002 3. Você receberá a comprovação de seu registro por e-mail. GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA Safety 1st garante ao comprador que este produto, é livre de defeitos quando usado sob condições normais, por um período de 12 meses a partir da data da compra. O primeiro comprador é o único beneficiário. Caso o produto venha com defeitos de material ou de fabricação a Safety 1st, reparará ou substituirá o produto, a nosso critério, de forma gratuita. O comprador será responsável por todos os custos associados com a embalagem e envio do produto para o departamento do SAC da Safety 1st. A Safety 1st irá arcar com o custo de envio do produto reparado ou substituído ao comprador. O produto deve ser devolvido em sua embalagem original acompanhados de uma nota fiscal, ou recibo de venda ou outra prova de que o produto está dentro do período de garantia. Esta garantia será anulada se o proprietário tentar modificar ou consertar o problema e danificar o produto como consequência de utilização errada. A partir de quando? A contar da data de aquisição do produto. Por quanto tempo? 12 meses consecutivos e não transmissíveis. O primeiro comprador é o único beneficiário. O que deve fazer? Guardar a nota fiscal logo após a aquisição do produto. Se surgir algum problema, o produto deverá ser restituído junto do revendedor autorizado Safety 1st. Qualquer produto endereçado diretamente ao fabricante não poderá beneficar da garantia. Importado por: COMPANHIA DOREL BRASIL CNPJ 10.659.948/0001-07 Av. Francisco Gomes de Freitas, 1455 Campos dos Goytacazes RJ - CEP 28000-000 www.dorel.com.br Fabricado na China safety1st.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR email: sac@safety1st.com.br tel: (22) 4141-1111 skype: sacdorel 20131010 - REV1