P 190 P 95 Pórticos. Renovação da via continua. la passion du rail

Documentos relacionados
R 20 R 21 R 24. As reguladoras de lastro. la passion du rail

WTM AVES. Os vagões de transporte. la passion du rail

TCM 60/80 TCM 60 R GP 89

C 47 C 75. As desguarnecedoras. la passion du rail

B B B 38. As socadoras leves. la passion du rail

B 41 UE B 45 UE B 66 U B 66 UC

M 10 M 100 M Os veículos de auscultação. la passion du rail

Tratores. Informações gerais sobre tratores. Recomendações. Distância do eixo

B 45 A8 B 45 D B 50 A8 B 50 D

Especificação Técnica

Desiro Mainline. A nova geração de Trens Regionais da Siemens. Março de Transportation Systems. pagina 1

Especificação Técnica

A potência em constante evolução. Técnica de locomotivas

reciclagem a frio KMA 220

300.9D. Mini-Escavadora Hidráulica

EMPILHADEIRAS ELÉTRICAS HYUNDAI

Séries COMPACTA e PLUS AF 4000 AF 4500 AF 5000 Plus

Séries COMPACTA e PLUS AF 4000 AF 4500 AF 5000 Plus

TRATORES MAGNUM 235, 260, 290, 315 e 340

Especificação Técnica. Fresadora a frio W 50 DC

PENEIRAS INCLINADAS PORTÁTEIS SOBRE DECK DECK ESTEIRAS SÉRIE 6

NEW HOLLAND DEfENsOr sp2500

TEREX CRANES DEMONSTRARÁ NOVOS PRODUTOS E INOVAÇÕES NA BAUMA 2016

Torno Automático CNC de cabeçote móvel. Torno Automático CNC de torneamento curto TNL12 TNL12K

Bancas de socaria Grupos de levante MET

ASC 110 T3 ROLOS COMPACTADORES

NEW HOLLAND TT TT3840 TT4030

EDITAL DE CONCORRÊNCIA Nº. CONCESSÃO DO SERVIÇO DE TRANSPORTE PÚBLICO COLETIVO URBANO NO MUNICÍPIO DE BLUMENAU

Segurança, Qualidade e Inovação para as suas necessidades:

Especificação Técnica. Fresadora a frio W 150

TB216A.TB216ÜB TB216A TB216ÜB PT PEQUENAS, MAS FORTES - ESCAVADORA COMPACTA DA TAKEUCHI

MAGI PORTA - PORTAS AUTOMÁTICAS

pioneira precisão savoir-faire inovação

NEW HOLLAND TT TT4O3O

Especificação Técnica. Fresadora a frio W 35 DC

FABRICADA NO. Pá-carregadeira 422ZX

J-1160 J-1170 J-1175 J-1480 BRITADORES DE MANDÍBULA

TB210R PT TB210R

A Altendorf WA 6: pequena, potente, extraordinária.

CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO DE TRATORES AGRÍCOLAS

TH 744 Telehandlers. Tudo ao alcance de uma mão

MANUAL DIDÁTICO DE FERROVIAS

Extrusora evo Máquinas Produtos

For Smooth Operations. o ESSENCIAL das bombas de tambor operados com ar comprimido Série AXFP: Tipo S e MAXI

300.9D. Miniescavadora hidráulica

Informações sobre estacionamentos automáticos e manuais GARAGEM AUTOMATIZADA INTELIGENTE MODELO CARROSSEL

TH 755 Telehandlers. Empilhamento nas alturas com robustez e estabilidade

Máxima potência e operação suave: 3503

Linha Leve A550. sua máquina. de trabalho. *FOTO MERAMENTE ILUSTRATIVA.

U15-3. Miniescavadeira KUBOTA

LOCAÇÕES E VENDAS DE LOCOMOTIVAS E VAGÕES, E OPERAÇÕES FERROVIÁRIAS

TH 730 Telehandlers. Em ambientes estreitos TH730

FINLAY C-1540 C-1540RS C-1550 BRITADORES DE CONE

Especifi cação Técnica. Pavimentadora de Concreto SP 94 / SP 94 i

Perfuratriz LB ptbr LB

Escavadeiras Compactas

New Holland TT. TT4o3o

DD25B. COMPACTADORES DE DOIS CILINDROS VOLVO 2.6 t 18.5 kw

Fotografia meramente ilustrativa. Características Principais: Marca e modelo PERKINS 404D-22 N.º de cilindros 4 Cilindrada cm

TRATOR DE ESTEIRAS 1150L / 1650L / 2050M PERFEITO EM CADA MISSÃO

BRITADOR DE MANDÍBULAS

Dados Técnicos Guindaste sobre esteiras LR 1300 LR 1300

EZ38. EZ38 - expande seu espaço adicional para trabalho.

Dados técnicos. EZ38 Escavadoras de esteiras Zero Tail. EZ38 - expande seu espaço adicional para trabalho.

a maneira mais flexível para realizar livros a partir da impressão digital

DIAGNÓSTICO INTEGRADO PARA REDES DE METRÔ E FERROVIAS

Máquinas Extruder Produtos

TRATOR DE ESTEIRAS 1150L / 1650L / 2050M

França: Bonna Sabla lança sistema de produção totalmente automatizado para componentes de poços de inspeção

Qualidade e robustez aparente. Desde 1956 Movimentando Qualidade.

13ª Semana de Tecnologia Metroferroviária Fórum Técnico. Desempenho de Dormentes de Madeira Reforçados com Placas de Aço Embutidos na Camada

Rompedores Hidráulicos. Linha Silver-Clip

Dados técnicos Guindaste sobre esteiras HS 895 HD

ET18. ET18 - A evolução no seu mundo de trabalho.

ET18 Escavadoras de esteiras de projeção convencional

WL20e Carregadoras articuladas de rodas. Inovadora, elétrica, livre de emissões: WL20e a carregadora sobre rodas com acionamento elétrico

EC55D. Escavadeiras compactas Volvo 5,4 a 5,63 t 36,5 kw

PULVERIZADOR BS3020H

Gestão de Trilhos EFT - Estrada de Ferro Trombetas. Processo de implantação de esmerilhamento de trilhos em avaliação

CALANDRA MULTIROLO CALANDRA MULTIRROLO CAPACIDADES DE 4 A 18 LENÇÓIS P/ MINUTO SISTEMA DE ROLO E FITAS AQUECIMENTO A VAPOR

ET24 Escavadoras de esteiras de projeção convencional

UNIPORT 2000 PLUS. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14)

GUINDASTE MÓVEL DE TRAÇÃO PORTUGUÊS

CARACTERÍTICAS TÉCNICAS

terminator UNIVERSAL

M M6040/M7040/M8540/M9540

Serie MP Paleteira / kg Timão ergonômico e seu braço montado a meia altura oferece um excelente conforto ao operador Mais compacta e com

EQUIPA MENTOS DIRIGÍVEIS

Pioneer 401 MKS-MSR. Unidade de alimentação de fio integrada O compartimento da bobine é bastante amplo e aceita bobines até 300mm e 15 Kg.

Dados técnicos S 32 X / S 36 X. S 32 X S 36 X Bombas para Concreto. Bombas para Concreto. 31,86 35,60 m 3. Alcance Vertical.

-ESTRUTURA VIÁRIA TT048 SUPERELEVAÇÃO

Escavadeiras compactas Robex 16-9 robex 27z-9 Robex 35z-9 Equipadas com motor Tier IV

UM EQUIPAMENTO CLARAMENTE MAIS EFICAZ PONSSE BUFFALO

G.P.A.A. AEAMESP AGOSTO 2007

CVMF MASSEY FERGUSON

Cat. Escavadeiras Hidráulicas. Compatibilidade entre Multiprocessador e Escavadeira Hidráulica

Equipamento de compactação. People. Passion. Performance.

3/19/2013 EQUIPAMENTOS. Trator de lâmina D9T. Caminhão basculante. Escavadeira hidráulica

CAPITULO 6 ELEVADOR DE CANECAS (EC)

BYD et3 e-delivery. O Comercial Leve Mais Econômico da Natureza. Zero Emissão de CO2. Consumo Urbano 750 kg l 56 km/l Equivalente de gasolina

Transcrição:

P 190 P 95 Pórticos Renovação da via continua la passion du rail

Trens de renovação P 811 P 190 P 95 P 95 T Renovação da via continua P 95 T Histórico e perspectivas Há 40 anos, o trem de renovação P 811 abria a era da tecnologia do trabalho em uma sequência na renovação Introdução das vias e dormentes. Desde então, a MATISA entregou Os trens de renovação MATISA se destacam por seu inteiro, modernizando constantemente o sistema a fim conceito eficaz, robusto, permanecendo simples e de adaptá-lo às exigências crescentes dos mercados compacto. Eles são minuciosamente dimensionados e às normas aplicáveis. Sendo líder de mercado, a de forma a copiar automaticamente a mesma MATISA sempre definiu tendências, como por exemplo: geometria da via nos parâmetros de nivelamento, de o arado dinâmico silencioso ou ainda as esteiras posicionamento e inclinação. duplas de posicionamento locomovendo-se sobre os aproximadamente 70 trens de renovação no mundo velhos dormentes. O último de seus desenvolvimentos precursores é o sistema anti-colisão pórtico que utiliza um sistema de radar. Ele é o primeiro de seu gênero a responder em todos os pontos às exigências da diretiva relativa às maquinas EN 14033-3. 2 3

Os trens de renovação MATISA empurram os vagões de dormentes, de maneira que a descarga de lastro, a regulagem e a socaria da nova via possam ser Princípio de trabalho objetivo de liberar a circulação mais rapidamente. O intervalo de «operação» pode de esta forma ser explorado de forma ideal. Em caso de trabalho diretamente após um AMV, esta composição compacta permite entre outras vantagens, liberar rapidamente esta passagem. Se o trabalho referido, tiver um trecho que se estende até à frente de um Interação ideal das diferentes sequências de movimentos P 190 P 95 P 95 T O grupo de remoção executadas diretamente atrás da renovação, com o AMV, a retirada antecipada dos vagões de velhos dormentes permite limitar o tempo de ocupação do local. dos velhos dormentes se Com seu arado dinâmico, os trens de renovação O assentamento dos novos dormentes garante a manipulação cuidadosa entres os mesmos (sem diferencia por uma sequência de movimentos simples MATISA funcionam de forma silenciosa sem gerar deterioração do concreto) assim como um espaçamento minucioso entre os mesmos. Os dois dedos de assim como por sua flexibilidade na remoção dos poeira. O leito do lastro assim formado oferece uma posicionamento podem ser pilotados separadamente, garantindo desta forma a medida correta dos dormentes velhos dormentes simples ou duplos. A adaptação plataforma de assentamento uniforme para receber os nas transições e curvas. Os diferentes movimentos de instalação dos novos dormentes são simples e rápidos, aos diferentes tipos de dormentes (madeira, aço ou novos dormentes. O funcionamento simples e eficaz o que garante um alto rendimento de trabalho e uma limitação do desgaste. concreto) se efetua com grande facilidade. do arado dinâmico garante uma alta confiabilidade mantendo assim o desgaste e os custos mínimos de 1. 2. 3. 4. 5. 6. manutenção. É preciso notar igualmente que o arado dinâmico não tem limite em termos de rendimento. 1. 2. 3. 4. 4 5 7.

Trem de renovação P 190 O trem de renovação MATISA P 190 é composto de um chassi de máquina com duas entidades (WF, WM) e do grupo de trabalho GT. Ele dispõe de 5 pares de pinças para guiar os velhos trilhos e de 3 pares de pinças para os novos trilhos. Com esses 4 eixos motorizados e sua plataforma para velhos e novos dormentes podendo carregar até 20 dormentes de uma vez, ele foi concebido para trabalhos de renovação de pequeno e médio porte (normalmente 3 a 7 vagões de dormentes). Seu comprimento facilita as manobras e a preparação do local de trabalho. P 190 Para todas as ferrovias O P 190 dispõe de 4 postos de trabalho: O P5 permite manipular os velhos dormentes para que sejam bem alinhados e removidos pelo pórtico. O P3 permite controlar o assentamento dos novos dormentes, regular a velocidade de avanço do trem de renovação e controlar os parâmetros geométricos da nova via. O P4 permite comandar e manipular a remoção dos velhos dormentes. Sentido de trabalho O P2 permite comandar e controlar a inserção dos novos trilhos diretamente à frente do truque do WF. WM GT WF As cabines insonorizadas podem também ser climatizadas. Sua ergonomia e seu conforto oferecem condições de trabalho ao operador que pode desta forma se concentrar durante toda a fase de trabalho e operar o equipamento com total segurança. Sob medida, outros postos de trabalho auxiliares (por exemplo, para colocar placas de isolamento sobre os novos dormentes) podem ser projetados entre as cabines P3/P4 e P2. 6 7

Trens de renovação P 95 de alto rendimento Tempo de entrada Tempo de saída Composto de um chassi com três entidades (WF, WM, WES), o trem de renovação MATISA P 95 permite um alto rendimento para os trabalhos de médio e grande porte. O P 95 permite renovar os trilhos e dormentes. Ele pode também ser usado só para substituir os trilhos ou só para substituição dos dormentes. O duplo trenó de comando hidráulico, permite uma entrada e saída extremamente rápida da máquina e então uma exploração melhorada do intervalo das obras. Renovação de vias sem perda de tempo Segundo a configuração, o WES pode conter até 4 postos auxiliares protegidos assim como um transportador magnético para a retirada automática do pequeno material. P 95 Retirada do pequeno material Remoção dos velhos trilhos Instalação dos novos dormentes Instalação dos novos trilhos Sentido do trabalho WCA WES WM WF WMM Arados laterais Remoção dos velhos dormentes Arado dinâmico O comando dos 12 pares de pinças que servem para orientar os velhos e novos trilhos é simples e garante o respeito das características mecânicas admissíveis dos trilhos. Ao iniciar o trabalho, o dispositivo puxa-trilho, localizado à frente do truque do WF ajuda no posicionamento dos novos trilhos com a via existente. Os motores CATERPILLAR alimentam as máquinas da MATISA respondendo as últimas diretrizes com relação as emissões de gases e de partículas poluentes, eles são particularmente econômicos na utilização e na manutenção. A rede de serviços e pós-venda é reconhecida pela sua eficácia. Como o P 190, o P 95 dispõe igualmente de 4 postos de trabalho P2, P3/P4, P5. 8 9

Trem de renovação P 95 T de alto rendimento O trem de renovação MATISA P 95 T nasceu do desenvolvimento consecutivo do MATISA P 95. A corrente de escavação do lastro integrada permite colocar a nova via na mesma altura que a antiga via, encontram-se mesmo no caso de não dispor de lugar para remover o lastro lateralmente, por exemplo, no nível das plataformas de pontes isto mesmo em caso de mudança dos tipos de trilhos e/ou dormentes. Renovação da via no mais alto nível P 95 T O lastro desguarnecido pode ser em seguida evacuado ou realocado diretamente entre os dormentes. De acordo com o desejo do cliente, isto pode ser feito no seio da configuração da máquina de quatro entidades (WFD, WF, WM, WES) ou ainda por meio de um vagão silo. Esta transferência de lastro pode ser muito útil em caso de excesso do mesmo. A fixação dos novos trilhos sobre os novos dormentes efetua-se com um implemento de fixação automático (ex: Pandrol Fastclip ou o sistema de fixação Rápido W Vossloh), ou manualmente a partir de dois postos de trabalho protegidos localizados no WFD. As esteiras de posicionamento deslocam sobre os velhos dormentes. De acordo com a situação do local de trabalho, uma primeira socaria pode ocorrer (sem outra saída de lastro) diretamente na traseira do trem de renovação, graças ao lastro descarregado sobre a nova via abaixo do WFD. 10 11

Pórticos P 20 TR e P 30 TR A logística dos dormentes constitui um elemento Antes do início do trabalho, é necessário colocar as chave para o rendimento de um trem de renovação. pontes entre os diferentes vagões. Somente o abastecimento constante de novos De acordo com a dimensão do trabalho, pode ser dormentes em quantidade suficiente sobre o WM e prejudicial usar um ou vários pórticos. Pelo menos, a evacuação dos velhos dormentes permite ao grupo para não entravar muito o rendimento de renovação, de trabalho GT e ao trem de renovação completo de é aconselhado usar dois pórticos a partir de uma funcionar em pleno rendimento. composição de 8 a 10 vagões de dormentes. Os pórticos P 20 TR ou P 30 TR garantem o transporte dos dormentes. Eles se locomovem sobre um trilho de rodagem especial projetado sobre todos os vagões de transporte de dormentes e sobre o trem de renovação. P 20 TR P 30 TR Logística segura e eficaz para os dormentes 30 20 120 mm F/2 F/2 6 6 7,5 7,5 O operador do pórtico toma seu lugar na cabine na extremidade do pórtico, perpendicularmente ao Os pórticos MATISA são equipados de 4 truques de especiais cada um com duas rodas. As rodas são Os truques dos pórticos e os trilhos de rodagem sobre o trem de sentido de avanço: de um lado ele tem uma vista direta sobre o trilho de rodagem e do outro lado sobre o dispositivo de transporte dos dormentes. Um sistema todas movidas por comando hidrostático, garantindo desta forma valores de aceleração. A frenagem é uma combinação entre o freio hidrostático e uma renovação podem ser equipados de um sistema de segurança anti-descarrilamento para de vídeo lhe dá entre outros os mesmos ângulos de frenagem por sapata sobre cada roda. Os truques o pórtico, a fim de aumentar a visão sobre a outra extremidade do pórtico. se adaptam em permanência ao trilho de rodagem segurança ao redor da máquina. graças à articulação entre o truque e o pé do pórtico. Ao mesmo tempo, o risco reduzido De um lado, isto permite reduzir o uso das rodas de falha do pórtico permite nas curvas e de outro lado, reparte as cargas aumentar a confiabilidade do uniformemente sobre todas as rodas. sistema completo do trem de renovação. Trilho de rodagem com barreira de proteção das mãos. 12 13

WCA O vagão de quatro eixos com trilho de rodagem para o pórtico WCA oferece a possibilidade de integrar funções complementares e postos de trabalhos protegidos entre o trem de renovação e os vagões de transporte de dormentes. Sua configuração é específica aos clientes que podem escolher entre as opções* abaixo: TTLugar de trabalho protegido para desaperto do pequeno material, com ligações elétricas e pneumáticas para as ferramentas correspondentes. TTambor magnético com transportador para retirada do pequeno material (P 190) TTravamento de transporte para um segundo pórtico TTrilho de rodagem para pórtico regulável na altura, para utilização do trem de renovação com diferentes vagões de transporte de dormentes. Flexibilidade das extensões opcionais WMM O vagão de material e de medição WMM permite executar varias obras em aval da renovação de via, ex: TTMedição da via com uma base de 3 pontos. TTDe acordo com o sistema de recolhimento dos velhos trilhos, o vagão pode ser equipado para permitir o depósito dos mesmos: TTNo centro da via TTDe um lado ao outro da via TTOs dois trilhos do mesmo lado TTEtc. Evacuação do lastro em excesso nos vagões atrelados a este efeito (P 95 T) De acordo com o desejo do cliente, os diferentes containers planejados sobre o WMM podem servir de lugar para estocagem, de oficina ou com compartimento social com vestuário. Além do mais, o WMM oferece também lugar para um reservatório extra de (combustível, água) complementar ou um grupo gerador de emergência. WCA WMM TTGrupo diesel hidráulico com no máximo 4 eixos motorizados para garantir a força de tração complementar TTDispositivo de estocagem do pequeno material por meio de um transportador largo e saída automática por transportador transversal. * Algumas opções não são compatíveis entre elas. Dados técnicos WCA WMM Gabarito dinâmico UIC / RIV / W6A UIC / RIV / W6A Bitola 1.000 1.678 mm 1.435 1.678 mm Raio mínimo de trabalho 250 m 250 m Raio mínimo em deslocamento 150 m 150 m Velocidade em deslocamento 100 km/h 100 km/h Comprimento do vagão 19.350 mm 22.950 mm Distância entre eixos 13.400 mm 17.000 mm Eixos motorizados x x Legenda : item de série x opcional não disponível 14 15

Implementos automáticos de fixação podem ser projetados sobre o WF (ou WFD) para a fixação dos Pandrol Fastclip ou Vossloh Rápido W (VOSMAT). trilhos do tipo Os equipamentos opcionais Disponível em Recorder Otimização do processo por meio de opções específicas opcional também, o Event da MATISA grava todas as interrupções Diferentes variantes de WES (P 95 e P 95 T) de trabalho a fim de redigir um relatório completo do e de pórticos estão disponíveis para as redes trabalho realizado. Os dados podem ser exportados ferroviárias, e analisados em Excel. As classificações das ou por qualquer outro motivo, exigem uma diferentes causas ficam especificadas para o cliente paletização dos dormentes. que por questões de gabarito e permite compreender quais foram as principais causas de parada da máquina e as corrigir. Para os trechos equipados dormentes bi-bloco, principalmente de um problema que ocorre No início e no fim do trabalho, as correntes entrada/saída de preparam o leito para o arado frequentemente na hora da renovação destas vias dinâmico e evacuação do lastro, que não consegue é a quebra de dormentes. Para garantir um trabalho ser tratado por este arado. Desta forma é possível reduzir o tempo do processo de entrada e de saída. O sistema anti-colisão ativo (radar) destinado O trem MATISA P 95 pode ser equipado de um eficaz, os trens de renovação MATISA podem ser aos pórticos calcula a velocidade física máxima calculador de geometria de via CATT a fim equipados com o dobro de ferramentas para a admissível para cada pórtico, baseando-se na posição de gerar o perfil longitudinal e a inclinação em função remoção dos velhos dormentes. e nos valores de velocidade absoluta e relativa dos dados geométricos inseridos. em relação ao pórtico seguinte. Se o operador ultrapassar esta velocidade máxima, o sistema é automaticamente freado e garante desta forma o O dispositivo puxa-trilho sobre o WES (ou o WCA) A de A coleta do pequeno material pode ser feita respeito da distância de parada e a prevenção de uma ajuda a conectar os longos trilhos entre si ou a carregamento do pórtico pode manipular barrotes manualmente ou com a ajuda de um tambor possível colisão. Isto não só aumenta a segurança do eliminar as tensões nos longos trilhos soldados. com espessura de 80 a 100 mm, aliviando desta magnético. O pequeno material é transferido por operador do pórtico, mas igualmente a confiabilidade forma os operadores destes trabalhos manuais um transportador sobre o WCA especificamente e o rendimento global do trem de renovação. perigosos. equipado ou em um tapete que descarrega em Outras opções pinça de barrotes sobre a plataforma seguida o pequeno material sobre um vagão reto. 16 17

Quadro comparativo dos trens de renovação Dados técnicos P 190 P 95 P 95 T Gabarito dinâmico UIC / RIV / W6A UIC / RIV / W6A UIC / RIV / W6A Bitola 1.000 1.678 mm 1.435 1.678 mm 1.435 1.678 mm Raio mínimo de trabalho 250 m 250 m 250 m Raio mínimo em deslocamento 150 m 150 m 150 m Velocidade máxima em composição 100 km/h 100 km/h 100 km/h Velocidade de trabalho 0 0.95 km/h 0 1.1 km/h 0 1.1 km/h Velocidade de manobra 0 2.5 km/h 0-5 km/h 0-5 km/h Comprimento (sem engates) 64 m 72.17 m 92.34 m Largura máxima 3.15 m 3.15 m 3.15 m Peso (sem os pórticos) ~127 t ~220 t ~250 t Engate UIC ou especificado pelo cliente UIC ou especificado pelo cliente UIC ou especificado pelo cliente Inclinação máxima em trabalho 160 mm 160 mm 160 mm Quantidade de truques 3 5 6 Quantidade de eixos motorizados 4 8 8 Quantidade de eixos livres 2 3 5 Distância entre eixos do mesmo truque 1.800 mm 1.800 mm 1.800 mm Diâmetro das rodas dos truques 920 mm 920 mm 920 mm Diâmetro das rodas do eixo livre do grupo de trabalho 760 mm 760 mm Potência do motor diesel ~300 kw ~400 kw ~500 kw Avanço hidrostático sim sim sim Comprimento máximo dos dormentes 2.650 2.650 em opcional 2.800 mm 2.650 em opcional 2.800 mm Comprimento mínimo dos dormentes 2 200 mm 2.200 mm 2.200 mm Comprimento do regulador de lastro (arado dinâmico) 2.800 mm 2.800 mm 2.800 mm Profundidade máxima de arado dinâmico (topo do trilho) 460 mm 460 mm 460 mm Regulagem lateral do grupo de instalação dos dormentes ± 250 mm ± 250 mm ± 250 mm Modificação máx. da inclinação da via nova em relação à antiga ± 50 mm ± 50 mm ± 50 mm Dormente de madeira sim sim sim Dormente de concreto sim sim sim Dormente de aço sim sim sim Possibilidade de renovação de trilhos de perfil diferente sim sim sim Nível de ruído nas cabines < 80 db(a) < 80 db(a) < 80 db(a) Nível de ruído a uma distância de 7m < 90 db(a) < 85 db(a) < 93 db(a) Quantidade de novos dormentes por lote 18-20 27-30 27-30 Equipamento P 190 P 95 P 95 T Dispositivo puxa trilho sobre o WES ou o WCA x Dispositivo de tração dos trilhos sobre o WF Roda de suporte dos dormentes Pinças para novos e velhos trilhos 3/5 6/6 6/6 Remoção de dormentes de aço, concreto e madeira assim como dormentes duplos (2 dormentes por vez). Modulo «Dormentes bi-bloco» para a remoção dos dormentes x x Arado dinâmico Corrente de desguarnecimento 200 m 3 /h Unidade de assentamento de dormentes reproduzindo a mesma geometria da via Arados laterais sobre o WES ou o WCA x x Arados sobre o WF ou o WMM para aproximar o lastro da cabeça dos dormentes Corrente de entrada/saída na frente do arado dinâmico x x x x Dados técnicos P 20 TR P 30 TR Bitola 2.806 2.930 mm 2.806 2.930 mm Velocidade de trabalho 0 18 km/h 0 18 km/h Comprimento 8.700 mm 13.850 mm Peso total (vazio) 12 14 t 20-22 t Potência do motor diesel 90 kw 120 kw Comprimento máximo dos dormentes 2.800 mm 2.800 mm Comprimento mínimo dos dormentes 2.200 mm 2.200 mm Tipo de dormente madeira, aço, concreto e bi-bloco madeira, aço, concreto e bi-bloco Força de levante 68 kn 100 kn Comprimento das garras dos dormentes 6.300 mm 9.300 mm Quantidade de novos e velhos dormentes por lote 18-20 27-30 Pinça para barrotes x x Transporte de dormentes de diferentes comprimentos em simultâneo (plataforma mista) Dispositivo de aperto para dormentes bi-bloco quebrados Segurança anti descarrilamentos x x Sistema anti-colisão baseado em laser x x Sistema anti-colisão baseado em radar x x x x Legenda : item de série x opcional não disponível 18 19

Arc-en-Ciel 2 Case postale CH-1023 Crissier 1 Tél.: +41-21-631 21 11 Fax: +41-21-631 21 68 matisa@matisa.ch MATISA Maschinen GmbH Kronenstrasse 2 DE-78166 Donaueschingen Tel.: +49-771 15 80 63 Fax: +49-771 15 80 64 matisa@matisa.de MATISA S.A.S. 9, rue de l Industrie Z. I. Les Sablons FR-89100 Sens Tél.: +33-386 95 83 35 Fax: +33-386 95 36 94 matisa@matisa.fr MATISA Japan Co., Ltd. Shinjuku Ozawa Bldg.,2F 5-1-15 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku JP-Tokyo 160-0023 Tel.: +81-3-3376-5202 Fax: +81-3-3376-5203 matisa@matisa.jp MATISA (U.K.) Ltd P.O. Box 202 GB-Scunthorpe DN 15 6XR Tel.: +44-1724 877 000 Fax: +44-1724 877 001 matisa@matisa.co.uk Sucursal Española C/Francia 39 Poligono Industrial La Estacion ES-28971 Griñon (Madrid) Tel.: +34-91-814 01 71 Fax: +34-91-814 11 94 matisa@matisaesp.com MATISA do Brasil Ltda Rua Gelu Vervloet dos Santos 500 Ed. Omni Office 1206/1207 Jardim Camburi Cep 29090-100 Vitoria ES Tel: +55-27-3315-9103 Fax: +55-27-3317-4779 matisa@matisadobrasil.com.br www.matisa.ch la passion du rail slogan v 1.0/04-13 Sujeito a modificações seguindo os avanços tecnológicos MATISA S.p.A. Via Ardeatina Km 21 IT-00040 Pomezia/ Santa Palomba (RM) Tel.: +39-06-918 291 Fax: +39-06-919 84 574 matisa@matisa.it