Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Bluetooth Communication Module. Módulo de Comunicación Bluetooth



Documentos relacionados
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Bluetooth Communication Module. Módulo de Comunicación Bluetooth

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. USB Plug-in Module Módulo Plug-in USB

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. I/O Expansion Module NPN/ PNP Digital Inputs

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. USB Plug-in Module Módulo Plug-in USB

Flash Memory Module. Módulo de Memoria Flash. Módulo de Memória Flash CFW500

Memory Module MMF-02. Modulo de Memoria MMF-02. Módulo de Memória MMF-02 CFW70X

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Ethernet Communication Plug-in Module

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Módulo de Expansión de I/O. Módulo de Expansão de I/O

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Módulo de Expansión de I/O. Módulo de Expansão de I/O

Kit Tecsystem for MVW-01. Kit Tecsystem para MVW-01. Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Módulo de Memoria Flash. Módulo de Memória Flash

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. MMF-03-SP Memory Module

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Módulo de Memoria Flash. Módulo de Memória Flash

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. CAN Communication Module. Módulo de Comunicación CAN. Módulo de Comunicação CAN

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. CAN Communication Module. Módulo de Comunicación CAN. Módulo de Comunicação CAN

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Infrared Remote Control and I/O Expansion Module

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Analog and Digital I/O Plug-in Module

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Módulo de Memoria Flash. Módulo de Memória Flash

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Digital I/Os Plug-in Module. Módulo Plug-in de Expansión de I/Os Digitales

Motor PTC Kit. Kit PTC del Motor. Kit PTC do Motor SSW-07 / SSW-08

Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia de Instalação, Configuração e Operação

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Módulo de Memoria Flash. Módulo de Memória Flash

Expansion Digital Unit - EDU Unidad de Expansión Digital - EDU Unidade de Expansão Digital - EDU

SRW 01-HMI. Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. PROFIBUS DP Communication Plug-in Module. Módulo Plug-in de Comunicación PROFIBUS DP

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia de Instalação, Configuração e Operação

Frequency Inverter. Convertidor de Frecuencia. Inversor de Frequência. CFW-11 Sizes/Mec. E, F, G CFW-11M

USB Communication Kit Kit de Comunicación USB Kit de Comunicação USB SSW-06

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Anybus-CC Module. Módulo Anybus-CC. Módulo Anybus-CC. Installation, Configuration Guía de Instalación, Guia de Instalação,

Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia de Instalação, Configuração e Operação

Anybus-CC Modules. Módulos Anybus-CC. Módulos Anybus-CC. Installation, Configuration Guía de Instalación, Guia de Instalação,

Smart Relay Relé Inteligente SRW 01-UMCT

Frequency Inverter. Convertidor de Frecuencia. Inversor de Frequência. CFW-11 Sizes/Mec. E, F, G CFW-11M

IOC-01, IOC-02 and IOC-03 Module Módulo IOC-01, IOC-02 y IOC-03 Módulo IOC-01, IOC-02 e IOC-03

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Módulo de Expansión de I/O. Módulo de Expansão de I/O

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings KPCSD - KPCSE CFW500

RS-485 Kit. Kit RS-485. Kit RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: / 04. Installation Guide. Guia de Instalación

Unidade Remota CANopen RUW-04. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Idioma: Português. Documento: / 00

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Módulo de Memoria Flash. Módulo de Memória Flash

Analog Outputs Expansion Module - EAN2 Módulo de Expansión de Salidas Analógicas - EAN2 Módulo de Expansão de Saídas Analógicas - EAN2

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

RS-485 Communication Kit Kit de Comunicación RS-485 Kit de Comunicação RS-485 SSW-06. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. ENC Encoder Input Plug-in Module. Módulo Plug-in con Entrada de Encoder ENC

Expansion Module for Communication Módulo de Expansión de Comunicación Módulo de Expansão de Comunicação

Expansion Module of Relay Outputs. Módulo de Expansión de Salidas a Relé. Módulo de Expansão de Saídas a Relé

Digital Inputs and Outputs Expansion Kit Kit de Expansión de Entradas y Salidas Digitales Kit de Expansão de Entradas e Saídas Digitais

DeviceNet Communication Kit Kit de Comunicación DeviceNet Kit de Comunicação DeviceNet

KME Kit. Size 8 and 8E. Kit KME. Tamaño 8y8E. Kit KME. Mecânica 8e8E. KME Kit. Kit KME. Kit KME. Installation Guide. Guía de Instalación

CVW500 - KCP-500. Power Conectors Kit KCP-500. Kit de Conectores de Potencia KCP-500. Kit de Conectores de Potência KCP-500

PROCEDIMENTOS NECESSÁRIOS ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO. Instalação do Rasther PC. Habilitação das Montadoras

CEM SCA-05 KIT KIT CEM SCA-05. CEM SCA-05 Kit Installation Guide. Kit CEM SCA-05 Guía de Instalación. Kit CEM SCA-05 Guia de Instalação

Encoder Input Expansion Module - EEN2 Módulo de Expansión de Entradas de Encoder - EEN2 Módulo de Expansão de Entradas de Encoder - EEN2

Protocolo Profibus Profibus Protocol Protocolo Profibus Manual do Usuário User s Manual Manual del Usuario

WR-3454G 54M WIRELESS ROUTER WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO

Rack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11

SCA06. Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia de Instalação, Configuração e Operação

Enclosure Size 2 Ventilation Kit. Kit Ventilación para Tamaño 2. Kit Ventilação para Mecânica 2. Installation Guide. Guia de Instalación

EtherNet/IP Fieldbus Kit

Remote Keypad and RS-485 Modbus RTU Kit Kit HMI Remota y RS-485 Modbus RTU Kit HMI Remota e RS-485 Modbus RTU

RS-232 / RS-485 / CAN / PROFIBUS DP Modules Módulos RS-232 / RS-485 / CAN / PROFIBUS DP Módulos de Interface RS-232 / RS-485 / CAN / PROFIBUS DP

Guia de Instalação Rápida TFM-560X H/W : YO

Frequency Inverter Convertidor de Frecuencia Inversor de Freqüência CFW-11 PLC11-02

External Current Acquisition Kit Kit de Adquisición de Corriente Externa Kit Aquisição de Corrente Externa SSW-06

IOA-01 and IOB-01 Module Módulo IOA-01 y IOB-01 Módulo IOA-01 e IOB-01

Servo Drive. Servoconvertidor. Servoconversor SCA06. Receiving Guide Guía de Recepción Guia de Recebimento. English / Español / Português

KME Kit Size 9, 10 and 10E Kit KME Tamaño 9, 10 y 10E. Mecânica 9, 10 e 10E. CFW-09 English / Español / Português Document: 0899.

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

Módulo de Expansão de Entradas e Saídas Digitais - EIO1

Guia de Instalação Rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guia de Instalação Rápida TBW-101UB TBW-102UB

KPC Protection Kit. Kit de Protección KPC. Kit de Proteção KPC SSW-06. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação

11g Wireless Broadband Router (Roteador banda-larga sem fio- Wireless G) Quick Installation Guide

ÍNDICE PORTUGUÊS INDEX ENGLISH

Este manual contém instruções para instalação do servidor de Porta Paralela - LPT FX LPT PRT SERV (F7518e)

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN


INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

Objetivo: Orientar sobre os procedimentos para estabelecer comunicação com o software de programação DriveMonitor

Durante a instalação do rack, manuseie com cuidado para evitar acidentes.

Guia de Instalação Rápida TU-S9

Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. Unidade Remota CANopen RUW-01. Guia de Instalação, Configuração e Operação

Smart Relay Relé Inteligente SRW 01 ELS

Especificações terra. Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A.

MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA COM VISOR BASIC PLUS

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE

KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7

IECETEC. Acionamentos elétricos AULA 15 INVERSOR DE FREQUÊNCIA (AULA PRÁTICA)

Instruções. Adaptador USB Bluetooth

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504

Transcrição:

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Bluetooth Communication Module Módulo de Comunicación Bluetooth Módulo de Comunicação Bluetooth CFW100 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia de Instalação, Configuração e Operação

Summary / Indice ENGLISH 1 SAFETY INFORMATION...5 1.1 SAFETY WARNINGS...5 1.2 PRELIMINARY RECOMMENDATIONS...5 English 2 GENERAL INFORMATION...5 3 PACKAGE CONTENT...5 4 ACCESSORY INSTALLATION...5 5 CONFIGURATIONS...6 APPENDIX A FIGURES...11 ESPAÑOL 1 INFORMACIONES DE SEGURIDAD...7 1.1 AVISOS DE SEGURIDAD...7 1.2 RECOMENDACIONES PRELIMINARES...7 2 INFORMACIONES GENERALES...7 3 CONTENIDO DEL EMBALAJE...7 Español 4 INSTALACIÓN DEL ACCESORIO...7 5 CONFIGURACIONES...8 ANEXO A FIGURAS...11 PORTUGUÊS 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...9 1.1 AVISOS DE SEGURANÇA...9 1.2 RECOMENDAÇÕES PRELIMINARES...9 2 INFORMAÇÕES GERAIS...9 3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM...9 4 INSTALAÇÃO DO ACESSÓRIO...9 5 CONFIGURAÇÕES...10 ANEXO A FIGURAS...11 Português

Bluetooth Communication Module 1 SAFETY INFORMATION 1.1 SAFETY WARNINGS English NOTE! Only use the Bluetooth communication module (CFW100-CBLT) on WEG CFW100 series inverters with firmware from version V2.0X up (see P023). It is recommended to read the CFW100 User Manual before installing or operating this accessory. This guide contains important information regarding the proper understanding and correct operation of this module. 1.2 PRELIMINARY RECOMMENDATIONS ATTENTION! Always disconnect the general power supply before connecting or disconnecting the accessories of the CFW100 frequency inverter. Wait for at least ten minutes for the full discharge of the inverter. 2 GENERAL INFORMATION This guide provides directions for the installation, configuration and operation of the Bluetooth communication module (CFW100-CBLT). 3 PACKAGE CONTENT Upon receiving the product, check if the package contains: Accessory in anti-static package. Installation, configuration and operation guide. 4 ACCESSORY INSTALLATION The CFW100-CBLT is easily connected to the CFW100 frequency inverter by means of the plug-and-play concept. CFW100 5

Bluetooth Communication Module English The procedures below must be observed for the proper installation and start-up: 1. With the inverter de-energized, remove the front cover of the inverter figure A.1 (a). 2. Fit the accessory to be installed as shown in figure A.1 (b). 3. Power up the inverter. 5 CONFIGURATIONS The CFW100-CBLT Communication Module has two LEDs that indicate the communication status: Red LED (ACTIVE): indicates that the is active. Green LED (STATUS): indicates the CFW100-CBLT module is with the serial communication service active. The CFW100-CBLT communication module presents the following characteristics: It enables the Bluetooth communication of the product with other devices up to 10 meters away. It can communicate with the SuperDrive G2 monitoring software application, version 9.6 or up (see Figure A.2). It allows the connection of only one device. When connected to the inverter, the CFW100-CBLT module enables the access to parameters P770 (Bluetooth Name). For further details, refer to the CFW100 Programming Manual. ATTENTION! For the proper operation of the CFW100 inverter with the CFW100-CBLT module, parameters P310, P311 and P312 must be set with the factory default values. For further details refer to the CFW100 programming manual version V2.0X or above. NOTE! The values of parameter P770 (Bluetooth Name) and P771 (Bluetooth Password) are used in the configuration of the Bluetooth Adapter. 6 CFW100

Módulo de Comunicación Bluetooth 1 INFORMACIONES DE SEGURIDAD 1.1 AVISOS DE SEGURIDAD NOTA! Solamente utilizar el módulo de comunicación Bluetooth (CFW100-CBLT) en los convertidores WEG serie CFW100 con versión de firmware a partir de la versión V2.0X (ver P023). Se recomienda la lectura del Manual del Usuario del CFW100 antes de instalar y operar ese accesorio. El contenido de esta guía se proporciona información importante para el correcto entendimiento y buen funcionamiento de este módulo. 1.2 RECOMENDACIONES PRELIMINARES ATENCIÓN! Siempre desconecte la alimentación general antes de conectar o desconectar los accesorios del convertidor de frecuencia CFW100. Espere al menos 10 minutos para garantizar la desenergización completa del convertidor. Español 2 INFORMACIONES GENERALES Esta guía orienta en la instalación, configuración y operación del módulo de comunicación Bluetooth (CFW100-CBLT). 3 CONTENIDO DEL EMBALAJE Al recibir el producto, verificar si el embalaje contiene: Accesorio en embalaje antiestático. Guía de Instalación, Configuración y Operación. 4 INSTALACIÓN DEL ACCESORIO El CFW100-CBLT es fácilmente conectado al convertidor de frecuencia CFW100 utilizando el concepto plug and play. CFW100 7

Módulo de Comunicación Bluetooth Los procedimientos de abajo deben ser seguidos para la correcta instalación y puesta en funcionamiento: 1. Con el convertidor sin tensión, retire la tapa frontal del convertidor figura A.1 (a). 2. Encastre el accesorio a ser instalado, conforme es indicado en la figura A.1 (b). 3. Energice el convertidor. 5 CONFIGURACIONES El Módulo de Comunicación CFW100-CBLT posee dos LEDs que indican el estado de la comunicación: Led Rojo (ACTIVE): indica que el módulo CFW100- CBLT está activo. Led Verde (STATUS): indica que el módulo CFW100- CBLT está con el servicio de comunicación activo. Español El Módulo de comunicación CFW100-CBLT presenta las siguientes características: Posibilita la comunicación Bluetooth en el producto con otros dispositivos de hasta 10 m de distancia. Puede comunicarse con el software de monitoreo SuperDrive G2, versión 9.6 o superior (ver Figura A.2). Permite la conexión de solamente un dispositivo. Cuando es conectado al convertidor, el módulo CFW100-CBLT, libera el acceso a los parámetros P770 (nombre Bluetooth) y P771 (Contraseña Bluetooth). Por más detalles, consulte el Manual de Programación del CFW100. ATTENTION! Para el correcto funcionamiento del convertidor CFW100 con el módulo CFW100- CBLT, los parámetros P310, P311 y P312 deben estar ajustados con los valores estándar de fábrica. Por más detalles, consulte el manual de programación del CFW100 V2.0X o superior. NOTE! The values of parameter P770 (Bluetooth Name) and P771 (Bluetooth Password) are used in the configuration of the Bluetooth Adapter. 8 CFW100

Módulo de Comunicação Bluetooth 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 1.1 AVISOS DE SEGURANÇA NOTA! Somente utilizar o módulo de comunicação Bluetooth (CFW100-CBLT) nos inversores WEG série CFW100 com versão de firmware a partir da versão V2.0X (ver P023). Recomenda-se a leitura do Manual do Usuário do CFW100 antes de instalar ou operar esse acessório. O conteúdo deste guia fornece informações importantes para o correto entendimento e bom funcionamento deste módulo. 1.2 RECOMENDAÇÕES PRELIMINARES ATENÇÃO! Sempre desconecte a alimentação geral antes de conectar ou desconectar os acessórios do inversor de frequência CFW100. Aguarde pelo menos 10 minutos para garantir a desenergização completa do inversor. 2 INFORMAÇÕES GERAIS Este guia orienta na instalação, configuração e operação do módulo de comunicação Bluetooth (CFW100-CBLT). 3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM Ao receber o produto, verificar se a embalagem contém: Acessório em embalagem anti-estática. Guia de instalação, configuração e operação. 4 INSTALAÇÃO DO ACESSÓRIO O CFW100-CBLT é facilmente conectado ao inversor de frequência CFW100 utilizando o conceito plug-and-play. Português CFW100 9

Módulo de Comunicação Bluetooth Os procedimentos abaixo devem ser seguidos para a correta instalação e colocação em funcionamento: 1. Com o inversor desenergizado, retire a tampa frontal do Inversor (figura A.1 (a). 2. Encaixe o acessório a ser instalado conforme indicado na figura A.1 (b). 3. Energize o inversor. 5 CONFIGURAÇÕES O Módulo de Comunicação CFW100-CBLT possui dois LED s que indicam os estado da comunicação: Led Vermelho (ACTIVE): indica que o módulo CFW100-CBLT está ativo. Led Verde (STATUS): indica que o módulo CFW100-CBLT está com o serviço de comunicação serial ativo. O Módulo de comunicação CFW100-CBLT apresenta as seguintes características: Possibilita a comunicação Bluetooth no produto com outros dispositivos em até 10m de distância. Pode se comunicar com o software de monitoramento SuperDrive G2, versão 9.6 ou superior (ver Figura A.2). Permite a conexão de apenas um dispositivo. Quando conectado ao inversor, o módulo CFW100-CBLT, libera acesso aos parâmetros P770 (Nome Bluetooth) e P771 (Senha Bluetooth). Para mais detalhes consulte o Manual de Programação do CFW100. ATENÇÃO! Para o correto funcionamento do inversor CFW100 com o módulo CFW100-CBLT, os parâmetros P310, P311 e P312 devem estar ajustados com os valores no padrão de fábrica. Para mais detalhes consulte o manual de programação do CFW100 V2.0X ou superior. Português NOTA! Os valores dos parâmetros P770 (Nome Bluetooth) e P771 (Senha Bluetooth) são utilizados na configuração do Bluetooth Adapter. 10 CFW100

APPENDIX A FIGURES ANEXO A FIGURAS ANEXO A FIGURAS Appendix A - Anexo A a) Removal of front cover and accessory (a) Remoción de la tapa frontal y del accesorio (a) Remoção da tampa frontal e de acessório (b) Accessory connection (b) Conexión del accesorio (b) Conexão de acessório Figure A.1 (a) to (b): Installation of accessory Figura A.1 (a) a (b): Instalación de accesorio Figura A.1 (a) a (b): Instalação de acessório CFW100 11

Appendix A - Anexo A Figure A.2: Communication with the SuperDrive G2 Figura A.2: Comunicación con el SuperDrive G2 Figura A.2: Comunicação com o SuperDrive G2 Figure A.3: CFW100-CBLT dimensions in mm [in] Figura A.3: Dimensiones del CFW100-CBLT en mm [in] Figura A.3: Dimensões do CFW100-CBLT em mm [in] 12 CFW100

NOTES / NOTAS / ANOTAÇÕES

NOTES / NOTAS / ANOTAÇÕES

WEG Drives & Controls - Automação LTDA. Jaraguá do Sul - SC - Brazil Phone 55 (47) 3276-4000 - Fax 55 (47) 3276-4020 São Paulo - SP - Brazil Phone 55 (11) 5053-2300 - Fax 55 (11) 5052-4212 automacao@weg.net www.weg.net 12341506 Document: 10002188682 / 00