0030 - AJUSTE COMPLEMENTAR AO ACORDO DE COOPERAÇÃO CULTURAL ENTRE O GOVERNO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O GOVERNO DA



Documentos relacionados
O Governo da República Federativa do Brasil. O Governo da República Democrática de São Tomé e Príncipe (doravante denominados "Partes"),

*D337F565* Mensagem n o 448. Senhores Membros do Congresso Nacional,

A República Federativa do Brasil. A República Argentina (doravante denominadas as "Partes"),

Senhores Membros do Congresso Nacional,

PROJETO DE DECRETO LEGISLATIVO Nº 216, DE 2015

ACORDO DE CO-PRODUÇÃO AUDIOVISUAL ENTRE O GOVERNO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O GOVERNO DO CANADÁ

Resolvem firmar, de comum acordo e de maneira a ser mutuamente benéfica, o presente Memorando de Entendimento. ARTIGO I DO OBJETO - 1 -

ACORDO DE COOPERAÇÃO GOVERNO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL ORGANIZAÇÃO MUNDIAL DA PROPRIEDADE INTELECTUAL

PROTOCOLO DE INTENÇÕES

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

DECRETO Nº 6.560, DE 8 DE SETEMBRO DE

REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DE TIMOR LESTE GOVERNO RESOLUÇÃO N.º 5/2004 DE 14 DE ABRIL

ICC fevereiro 2012 Original: inglês. Conselho Internacional do Café 108. a sessão 5 8 março 2012 Londres, Reino Unido

DECRETO Nº 6.617, DE 23 DE OUTUBRO DE

O Governo da República Federativa do Brasil. O Governo da República da Índia (doravante denominados "Partes Contratantes"),

Decreto n.º 4/95 Acordo de Cooperação entre a República Portuguesa e a República Democrática de São Tomé e Príncipe no Domínio da Habitação

ANEXO C PROCEDIMENTO ALTERNATIVO PARA LICITAÇÕES

NORMAS DO PROGRAMA FILOSOFIA

Regimento Interno da Comissão Intergestores Bipartite CIB/SC

REGULAMENTO DE ESTÁGIO CURRICULAR SUPERVISIONADO DOS CURSOS DO CEFET-SP

PLANO INSTITUCIONAL DE CAPACITAÇÃO DE RECURSOS HUMANOS PARA A EDUCAÇÃO A DISTÂNCIA CAPÍTULO I DAS DISPOSIÇÕES GERAIS

Regulamenta o Programa de Estágio de Estudantes na Câmara Municipal de São Paulo.

O Governo da República do Chile (doravante denominados "as Partes"),

ACORDO PARA A PROMOÇÃO E A PROTEÇÃO RECÍPROCA DE INVESTIMENTOS ENTRE O GOVERNO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O GOVERNO DA REPÚBLICA DA CORÉIA

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

ESTADO DE MATO GROSSO PREFEITURA MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE DO NORTE MT CNPJ.: /

ACORDO DE COOPERAÇÃO ENTRE OS ESTADOS MEMBROS DA COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA SOBRE O COMBATE AO HIV/SIDA

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

Memorando de Entendimento entre a Fundação Alexandre de Gusmão (FUNAG) - Brasil e o Indian Council of World Affairs (ICWA) - Índia

TÍTULO I - DAS DISPOSIÇÕES INICIAIS

SECRETARIA DE ESTADO DA SAÚDE CENTRO FORMADOR DE RECURSOS HUMANOS CEFOR/SES-PB. CURSO TÉCNICO SAÚDE BUCAL

Nos termos da alínea c) do n.º 1 do artigo 197.º da Constituição, o Governo decreta o seguinte: Artigo único

ANEXO VI REGIMENTO INTERNO DA SECRETARIA DE PLANEJAMENTO E INVESTIMENTOS ESTRATÉGICOS CAPÍTULO I CATEGORIA E FINALIDADE

Manual de Orientações para Seleção Pública 2014

ESTADO DO RIO GRANDE DO SUL ASSEMBLEIA LEGISLATIVA Gabinete de Consultoria Legislativa

Universidade de São Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas. Regulamento do Programa de Pós-graduação em FILOSOFIA

PROCESSO SELETIVO SIMPLIFICADO PARA ESTÁGIO NÃO OBRIGATÓRIO EDITAL Nº 01/2015

O Prefeito do Município de João Pessoa, Estado da Paraíba, faço saber que o Poder Legislativo decreta e eu sanciono a seguinte lei:

ACORDO. entre A FINANCIADORA DE ESTUDOS E PROJETOS FINEP, BRASIL A DEUTSCHE FORSCHUNGSGEMEINSCHAFT - DFG, ALEMANHA. sobre COOPERAÇÃO CIENTÍFICA

RN 006/2002. Programa de Estímulo à Fixação de Recursos Humanos de Interesse dos Fundos Setoriais - PROSET

Normas específicas do Programa de Pós graduação em Nutrição e Produção Animal, da Faculdade de Medicina Veterinária e Zootecnia da USP.

Normas específicas do Programa de Pós-Graduação em Tecnologia Nuclear

REGULAMENTO PARA PARTICIPAÇÃO NO CURSO DE FORMAÇÃO TÉCNICA EM TESTES DE SOFTWARE PARA PESSOAS COM DEFICIÊNCIA

ESTATUTO DA ASSOCIAÇÃO DE EX-ALUNOS DO CENTRO UNIVERSITÁRIO DO DISTRITO FEDERAL. CAPÍTULO I - Da Associação e finalidades

TERMO DE CONVÊNIO QUE ENTRE SI CELEBRAM ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE OTORRINOLARINGOLOGIA E CIRURGIA CÉRVICO FACIAL E SUPRA- ESPECIALIDADE (RAZAO SOCIAL)

Celebrado em Brasília, aos 20 dias do mês de março de 1996, em dois originais, nos idiomas português e alemão, ambos igualmente válidos.

ANEXO 1 REGIMENTO INTERNO DA COMISSÃO NACIONAL DE RESIDÊNCIA EM ENFERMAGEM CAPÍTULO I DA NATUREZA, FINALIDADE, SEDE E FORO

REGIMENTO DO ESTÁGIO NÃO OBRIGATÓRIO CURSO SUPERIOR DE TECNOLOGIA EM GESTÃO DE TURISMO DAS DISPOSIÇÕES GERAIS

RESOLUÇÃO Nº 17/2004

Decreto n.º 19/92 de 14 de Março Acordo de Cooperação no Domínio Energético entre a República Portuguesa e a República Popular de Angola

INTERESSADO: Centro de Treinamento e Desenvolvimento CETREDE

NORMAS PARA APROVAÇÃO, OFERTA E ACOMPANHAMENTO DE CURSOS DE APERFEIÇOAMENTO NA UFGD CAPÍTULO I DOS OBJETIVOS E DA ORGANIZAÇÃO GERAL

DECRETO Nº DE 16 DE NOVEMBRO DE 2015 D E C R E T A

DECRETO Nº , DE 16 DE MAIO DE 2007 DODF DE

O PREFEITO DE GOIÂNIA, no uso de suas atribuições legais, e CAPÍTULO I DO FUNDO MUNICIPAL DE ESPORTE E LAZER

PREFEITURA MUNICIPAL DE CANOAS Gabinete do Prefeito

REGULAMENTO 1º PRÊMIO CORREIOS DE JORNALISMO

Segurança e Saúde dos Trabalhadores

NORMAS ESPECÍFICAS DA COMISSÃO COORDENADORA DO PROGRAMA (CCP) DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ENGENHARIA MECÂNICA DA ESCOLA DE ENGENHARIA DE SÃO CARLOS EESC

REGULAMENTO DO ESTÁGIO DO CURSO DE CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃO DA FACULDADE DE COMPUTAÇÃO. CAPÍTULO I DA COE/CC/Facom

TENDO EM VISTA: O Tratado de Assunção, o Protocolo de Ouro Preto, e a Resolução N 43/99 do Grupo Mercado Comum.

A República Portuguesa e a República Democrática e Popular da Argélia, doravante designadas «as Partes»:

A CÂMARA MUNICIPAL DE CAMPOS DOS GOYTACAZES DECRETA E EU SANCIONO A SEGUINTE LEI:

REGIMENTO DE ESTÁGIO CURRICULAR PARA OS CURSOS DE GRADUAÇÃO DA FACULDADE DE ENGENHARIA, ARQUITETURA E URBANISMO

Ministério da Educação GABINETE DO MINISTRO PORTARIA Nº 30, DE 26 DE JANEIRO DE 2016

Mercosul Protocolo de Ouro Preto

O Governo da República Federativa do Brasil e O Governo do Reino Tailândia (doravante denominadas Partes Contratantes ),

INSTITUTO MUNICIPAL DE PREVIDÊNCIA SOCIAL DOS SERVIDORES DE RONDONÓPOLIS/MT IMPRO

CENTRO UNIVERSITÁRIO UNIVATES

MUNICÍPIO DE FLORIANÓPOLIS CONSELHO MUNICIPAL DE EDUCAÇÃO. RESOLUÇÃO CME nº.01/2015

UNIVERSIDADE FEDERAL DO PIAUÍ - UEPI CENTRO DE CIÊNCIAS DA SAÚDE DEPARTAMENTO DE NUTRIÇÃO. Chamada Pública nº 01, de 27 de janeiro de 2016

PREFEITURA DE PALMAS SECRETARIA MUNICIPAL DE ASSUNTOS JURÍDICOS

PORTARIA MDIC Nº 251, DE 22 DE OUTUBRO Art. 2º Para os efeitos do Acordo Bilateral, e desta Portaria definir:

I - DA FINALIDADE II - DA CONCEITUAÇÃO

MENSAGEM N o 557, DE 2006

TERMO DE REFERÊNCIA PCT BRA/IICA/05/004 PAN DESERTIFICAÇÃO

Regimento Interno do Programa de Pós-Graduação em Estudos Urbanos e Regionais - UFRN

Regulamento do Programa de Pós- Graduação em Administração

ESTADO DO RIO DE JANEIRO PREFEITURA MUNICIPAL DE SUMIDOURO GABINETE DO PREFEITO

REGULAMENTO DE ESTÁGIO OBRIGATÓRIO DO CURSO DE ENGENHARIA DE ALIMENTOS I INTRODUÇÃO

REGULAMENTO DOS CURSOS DE PÓS-GRADUAÇÃO (lato sensu) CAPITULO I DA CONSTITUIÇÃO, NATUREZA, FINALIDADE E OBJETIVOS DOS CURSOS

REPÚBLICA DE ANGOLA. Lei n.º 2/13 de 7 de Março

Prefeitura Municipal da Estância Climática de Santo Antonio do Pinhal Estado de São Paulo

REGULAMENTO DE FUNCIONAMENTO DOS CURSOS E PROGRAMAS DE PÓS-GRADUAÇÃO LATO SENSU

PLANO NACIONAL DE DANÇA

Contrata Consultor na modalidade Produto

FUNDAÇÃO UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA FUB UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA UnB CHAMADA PÚBLICA DGP N. 01/2011 DE: 19 DE ABRIL DE 2011

SENADO FEDERAL PROJETO DE LEI DO SENADO Nº 798, DE 2015 (DE INICIATIVA DA COMISSÃO DE CIÊNCIA, TECNOLOGIA, INOVAÇÃO, COMUNICAÇÃO E INFORMÁTICA)

REGULAMENTO DA PÓS-GRADUAÇÃO LATO SENSU CAPÍTULO I DA CARACTERIZAÇÃO DOS CURSOS DE PÓS-GRADUAÇÃO LATO SENSU

Decreto n.º 43/2003 de 24 de Setembro

INSTRUÇÃO NORMATIVA Nº 4, 13 de abril de 2012

3. O que é estágio não obrigatório? É uma atividade opcional, acrescida à carga horária regular e obrigatória. ( 2º do art. 2º da Lei nº 11.

Ministério da Saúde Agência Nacional de Vigilância Sanitária RESOLUÇÃO DA DIRETORIA COLEGIADA - RDC Nº 343, DE 13 DE DEZEMBRO DE 2005.

DECRETO Nº 143/IX. A Assembleia da República decreta, nos termos da alínea d) do n.º 1 do artigo 161.º da Constituição, o seguinte:

CONSELHO MUNICIPAL DOS DIREITOS DA CRIANÇA E DO ADOLESCENTE COMISSÃO DE AVALIAÇÃO E MONITORAMENTO DE PROJETOS DO FMDCA EDITAL N 02/2014

RESOLUÇÃO CONFE No 87, de 26 de dezembro de 1977.

CENTRO UNIVERSITÁRIO CATÓLICO SALESIANO AUXILIUM CURSO DE ADMINISTRAÇÃO

CHAMADA INTERNA Nº 01/2012/Gabinete/IFBAIANO PROGRAMA CIÊNCIA ITINERANTE Programa de Fomento à Institucionalização do Projeto Escola Itinerante

Transcrição:

o 0030 - AJUSTE COMPLEMENTAR AO ACORDO DE COOPERAÇÃO CULTURAL ENTRE O GOVERNO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O GOVERNO DA REPÚBLICA DE MOÇAMBIQUE PARA COOPERAÇÃO EM MATÉRIA DE COMUNICAÇÃO SOCIAL O Governo da República Federativa do Brasil, O Governo da República de Moçambique (doravante denominados "as Partes"), Considerando o Acordo de Cooperação Cultural entre as Partes, celebrado em 01 dejunho de 1989; Considerando o Programa Executivo do Acordo Cultural para 2007-2010 de 06 de julho de 2007; Considerando o Ajuste Complementar ao Acordo de Cooperação Cultural na Área da Comunicação Social, de 31 de agosto de 2004 e as leis e regulamentos que regem a matéria em ambas as Partes; Inspirados no desejo de promover boas relações bilaterais e cooperação entre ambos os países em matéria de Comunicação Social, Reconhecendo a importância da Comunicação Social como recurso estratégico para o desenvolvimento das nações, promoção do respeito, valorização e difusão da diversidade cultural e para a promoção do diálogo entre as identidades e dos valores socioculturais; assim como mecanismo para o debate público acerca de temas de relevância nacional e internacional e para a consolidação da democracia; Desejando estender à comunicação social os princípios e o espírito de cooperação inscritos no Acordo Geral de Cooperação, de 15 de setembro de 1981, celebrado entre as Partes; e Considerando que a cooperação técnica na área de comunicação social reveste-se de especial interesse para as Partes; : ) Ajustam o seguinte: í

Cr Artigo I Autoridades Competentes {J5.g (JHP f U 0 ^ 1, O Governo da República Federativa do Brasil tem como autoridade competente para a execução do presente Ajuste Complementar a Secretaria de Comunicação Social da Presidência da República, por intermédio da Empresa Brasil de Comunicação S.A, incumbida da coordenação, acompanhamento, concretização e avaliação das ações e atividades objeto do presente Ajuste Complementar; e 2. O Governo da República de Moçambique tem como autoridades competentes para a execução do presente Ajuste Complementar: a) Gabinete de Informação como responsável pela coordenação, acompanhamento e avaliação das ações destinadas à concretização do presente Ajuste Complementar; b) a Televisão de Moçambique; c) a Rádio Moçambique; d) a Agência de Informação de Moçambique; e) o Instituto de Comunicação Social; e f) a Escola de Jornalismo. Artigo II Objeto O presente Ajuste Complementar tem como objeto incentivar o intercâmbio bilateral em matéria de Comunicação Social no âmbito das atividades radiofônicas, televisivas e de agência noticiosa com base na reciprocidade e no benefício mútuo. Artigo III Formas de Cooperação As Partes incentivarão e promoverão um intercâmbio de programas, experiências, habilidades, técnicas, informações, documentações e conhecimentos para o desenvolvimento das seguintes áreas de cooperação: a) Tecnologia, por intermédio da troca de informações e experiências no domínio das novas tecnologias; b) Intercâmbio de jornalistas e outros profissionais, mediante o estímulo e envio de correspondentes, a fim de promover a cobertura jornalística sobre o dia-a-dia dos povos dos dois países e dos continentes africano e americano, bem como de profissionais técnicos e de produção das áreas radiofônica e de televisão; i v_ J

.. jm^m c) Formação e capacitação, mediante a realização de oficinas e/ou seminários para intercâmbio de experiências e informações, treinamento e capacitação de técnicos com foco nos quadros de realizadores, produtores, editores de vídeo, cinegrafistas e técnicos de manutenção; d) Intercâmbio de programas e notícias, em especial de notícias e conteúdos para rádio e televisão e de materiais audiovisuais entre emissoras de rádio e televisão estatais e públicas para divulgação dos aspectos da cultura e do turismo dos dois países, além da troca de notícias e programas interativos apropriados para serem disponibilizados na rede mundial de computadores; e) Produção, mediante a realização de produções e co-produções de conteúdos radiofônicos, televisivos e noticiosos, inclusive para a disponibilização na rede mundial de computadores; f) Informações, por intermédio da troca mútua de informações acerca dos perfis de audiência, hábitos, preferências do público, bem como a necessidade de informação em ambos os países; g) Infra-estrutura, mediante a disponibilização recíproca de instalações e facilidades aos profissionais enviados, como estações de trabalho equipadas com mesa de trabalho, linha(s) telefônica(s) e acesso à internet, de forma a possibilitar o desempenho das atividades relativas à produção de matérias, conteúdos radiofônicose televisivos, reportagens e demais produções abarcadas pelo presente acordo, sem prejuízo de outros elementos de suporte à atuação dos profissionais que possam ser acordados entre as Partes nos instrumentos executivos. A cooperação nessa área poderá ainda contemplar ações conjuntas dos partícipes voltadas à modernização e ao aprimoramento de suas infraestruturas de funcionamento; e h) consultorias de duração diversa. Artigo IV Propriedade Artística e Intelectual, Direitos de Autor e Direitos Conexos A proteção de direito de propriedade intelectual será exercida de acordo com a legislações nacionais das Partes e em conformidade com os acordos internacionais assinados por elas assiandos e em vigorem ambosos países. Artigo V Instrumentos Executivos I- As ações, projetos e programas, elaborados em conjunto pela equipe técnica das Partes e submetidos às entidades de coordenação em seus respectivos países, serão os instrumentos executivos deste Ajuste Complementar e deverão especificar, entre outros: órgãos executores, cronograma físicos e financeiros, recursos financeiros e humanos a empenhar e obrigações especiais não previstas no presente Ajuste Complementar, a serem assumidas pelas Partes.

/" r~ 2. As Partes estabelecem o prazo de cento e vinte (120) dias, a contarda assinaturado presente Ajuste Complementar, para definirem em comum acordo o primeiro projeto, ação ou programa específico a ser realizado no âmbito da cooperação estabelecida, assim como o Plano de Trabalho que regerá a execução e instruirá o primeiro instrumento executivo a ser firmado na forma prevista no presente Artigo. Artigo VI Financiamento O presente Ajuste Complementar não implica qualquer compromisso de transferência de recursos financeiros entre as Partes ou qualquer outra atividade gravosa aos patrimônios nacionais. Artigo VII Mecanismos de Acompanhamento 1. Com o fim de dar seguimento à execução do presente Ajuste Complementar, os responsáveis pela execução apresentarão o primeiro relatório de progressos ao responsável pela coordenação no respectivo país, doze (12) meses após a entrada em vigor do presente Ajuste Complementar. Os demais relatórios serão elaborados durante o último trimestre de cada ano subseqüente à apresentação do primeiro relatório. 2. No relatório de progressos deverá constar a descrição e avaliação dos programas implementados e os resultados obtidos nos projetos e atividades decorrentes, bem como propostas de novas ações, projetos e programas ou ajustes e modificações naqueles cuja execução estiver em curso. Os relatórios devem ser submetidas às Partes e em seguida examinados conjuntamente em encontros cuja periodicidade será acordada entre as Partes. 3. Para a elaboração da versão final dos relatórios de progresso, as Partes entrarão em entendimento, por meio de reuniões, correspondências ou outros meios que melhor vierem a atender seus objetivos. Artigo Vm Planos de Trabalho Os responsáveis pela execução mencionados no Artigo I elaborarão Planos de Trabalhos específicos para cada ação, projeto ou programa a ser desenvolvido no âmbito da cooperação estabelecida pelo presente Ajuste Complementar, os quais deverão guardar estrita consonância com os relatórios de progresso formulados conjuntamente pelas Partes na forma prevista no Artigo anterior. Artigo IX Documentos Produzidos Os documentos elaborados e resultantes dos projetos e das atividades desenvolvidos no contexto deste Ajuste Complementar serão de propriedade conjunta das Partes. A versão oficial dos documentos de trabalho será elaborada em português. Em caso de publicação dos referidos documentos, deverão as Partes ser expressamente notificadas e mencionadas no corpo do documento objeto de publicação.

Artigo Emendas % rrrimr- o" O presente Ajuste Complementar poderá ser emendado por acordo entre as Partes. As emendas acordadas entrarão em vigor após confirmação, por troca de notas, por via diplomática, e passarão a integrar o presente instrumento jurídico. Artigo XI Denúncia Caso uma das Partes manifeste a intenção de denunciar o presente Ajuste Complementar, deverá fazê-lo por escrito, por via diplomática, à outra Parte. A denúncia não deverá prejudicar os projetos e atividades em curso e surtirá efeito seis (6) meses após o recebimento da notificação. Artigo Xn Vigência O presente Ajuste Complementar entrará em vigor na data de sua assinatura, terá validade de dois (2) anos e será renovado automaticamente por períodos iguais e sucessivos. Artigo Xin Disposições Finais Oi Para as questões não previstas neste Ajuste Complementar aplicar-se-ão as disposições do Acordo de Cooperação Cultural entre o Governo da República Federativa do Brasil e o Governo da República de Moçambique, celebrado em 1 de julho de 1989. Qualquer divergência derivada da interpretação ou aplicação do presente Instrumento será solucionada em consultas diretas entre as Partes. Feito em Maputo, em 16 de outubro de 2008, em dois originais na língua portuguesa, sendo ambos igualmente autênticos. PELO GOVERNO DA REPUBLICA FEDERATIVA DO BRASIL PELO GOVERNO DA REPUBLICA.DE/MOÇAMBIQUE ; Franklin Martins Ministro de Estado Chefe da Secretária de Comunicação Social da Presidência da República Oldemiro/Baloi Ministro dos/negócios Estrangeiros e Cooperação à)