Catálogo de aquecimento por piso radiante Março.08



Documentos relacionados
// catálogo de FOrmaçãO

Manual de Instruções Transportadores Moveflex Série Roll

ESQUENTADORES SOLUÇÕES DE ÁGUA QUENTE

Sistema de termosifão simples e eficaz Produção de água quente

soluções inteligentes isolamento

ARREFECIMENTO POR SUPERFÍCIES RADIANTES PRODUTOS E ACESSÓRIOS. Construção Automóvel Indústria

Condições de Garantia Iluminação pública e viária Luminárias LED do Schréder Group a partir de 20 de Junho de 2013

2. O Sistema de Controlo Uponor

A partir de 300. Aqueça um chão frio. Warmup PLC Av. das Comunidades Europeias, Lote V - R/C - A, Cascais, Portugal

Um sistema bem dimensionado permite poupar, em média, 70% a 80% da energia necessária para o aquecimento de água que usamos em casa.

REGRAS BÁSICAS PARA UMA BOA INSTALAÇÃO DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA POTÁVEL

CONFORTO EM ÁGUA QUENTE

kit imperband standard

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

LEITOR PROX 9004 VERSÃO DO MANUAL

FRÄNKISCHE IBÉRICA Especialistas em conforto térmico

ROTEX Monopex : Sistema de aquecimento pelo pavimento para um aquecimento agradável e um arrefecimento suave. O aquecimento!

A estrutura patenteada

Soluções para instalações de piso radiante

Inovação e Qualidade. Gama de produtos. Prémios:

Água Quente Sanitária. Climatização Passiva. Aquecimento e Arrefecimento. Aquecimento

Albaenergy Solutions, Lda. Ar Condicionado

CO N C E P Ç ÃO, DESEN VO LV I MENTO E FABRI CO P ORTUGUÊ S BLOCO SOLAR ÁGUAS QUENTES SANITÁRIAS AQUECIMENTO CENTRAL CLIMATIZAÇÃO DE PISCINAS

SOLUÇÕES DE ÁGUA QUENTE

PREDIAL AQUATHERM CATÁLOGO TÉCNICO

Aquecimento Doméstico

Plataforma móvel de trabalho em altura Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

Eletroímã VERSÃO DO MANUAL

Relatório de Auditoria Energética

Manual de Operação e Instalação

ESQUENTADORES SENSOR ATMOSFÉRICO

CONDIÇÕES GERAIS DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS PELAS EMPRESAS TRANSITÁRIAS. 1 TEU transitário. Artigo 1º Definições. Artigo 2º Âmbito

40.69-PORB V33, K8.0 PRODUTOS DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIOS SPRINKLERS AUTOMÁTICOS

FICHA TÉCNICA DO PRODUTO

Bomba de calor para produção de água quente sanitária

PRO-SOL. LÍDER EM TECNOLOGIA PARA AQUECIMENTO SOLAR DE ÁGUA. MAIOR EFICIÊNCIA EM COLETORES SOLARES.

Regulamento Municipal de Inspecção e Manutenção de Ascensores, Monta-Cargas, Escadas Mecânicas e Tapetes Rolantes

Certificado Energético Edifício de Habitação IDENTIFICAÇÃO POSTAL. Morada SESMARIA DE SÃO JOSÉ, RUA DO AGRICULTOR, 51, Localidade SALVATERRA DE MAGOS

Campanha de Colaboradores Tarifários Unlimited Banda Larga

Certificado Energético Edifício de Habitação IDENTIFICAÇÃO POSTAL. Morada RUA ENGENHEIRO CARLOS RODRIGUES, BLOCO N.º 4, 1º D Localidade ÁGUEDA

Solius 61 Manual de Instruções

Lâminas em PVC-p para selagem de juntas. Isento de chumbo. Isento de plastificantes DOP.

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

Manual de Instalação e Operações

Certificado Energético Edifício de Habitação

CÓDIGOS REGIME JURÍDICO DO CONTRATO DE LOCAÇÃO FINANCEIRA TERMOS DE DISPONIBILIZAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO

Regulamento de admissão de Resíduos Não Perigosos (RNP) no Aterro de Sermonde

Pré-Certificado Energético Edifício de Habitação SCE PROVISÓRIO

Ordem dos Advogados Largo São Domingos 14-1º, Lisboa Tel.: Fax:

Corredor da Fortaleza do Monte ESTATUTO DE ARRENDAMENTO

SEGURANÇA DE MÁQUINAS

ALTERAÇÃO DE VIAS. Distribuidor circular giratório. Tipo: MWW

392A Disposições de Aplicação do Código Aduaneiro Comunitário ANEXOS

SENSOR CAPACITIVO SC-100

Termos e Condições Gerais de Vendas

ALPIAGRA 2010 FEIRA AGRÍCOLA E COMERCIAL DE ALPIARÇA REGULAMENTO GERAL

Membrana polimérica para impermeabilização de coberturas. Aspecto: liso.

CARTA DE GARANTIA ULTRACOMPACT SURFACES

REGULAMENTO DO AUDITÓRIO DA CASA DO ESTUDANTE DA ASSOCIAÇÃO ACADÉMICA DA UNIVERSIDADE DE AVEIRO

Isolamento Térmico EZ

D e p ó s i t o s d e a r m a z e n a m e n t o d e g a s ó l e o R O T E X. D e p ó s i t o s d e g a s ó l e o d e p a r e d e s i m p l e s.

Ofasun 2512 / Curva de rendimento: η0=78,5% ; K1=3,722 W/(m2K); K2=0,012 W/(m2K); Certificação Solar KEYMARK. 10 anos de garantia.

UNDERLUX men s luxury underwear

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

Construction. Sika Pyroplast HW-130. Com acabamento Sika Pyroplast HW-130 Top

SUMÁRIO. Elaboração Revisão Aprovado (ou Aprovação) Data aprovação Maturino Rabello Jr Marco Antônio W. Rocha Carmen T. Fantinel

SISTEMAS MODULARES DE TREINO DE ENERGIA SOLAR E ENERGIA TÉRMICA

VISÃO GERAL DOS ACUMULADORES

Informação para Profissionais

MACACO DE TEN- SAR MONOFILAR AUTOMÁTICO

Primário de base epoxi e ligante para argamassas de reparação

LIGHT STEEL FRAMING. Em Portugal o sistema é vulgarmente conhecido por Estrutura em Aço Leve.

3 Direito de revogação do utilizador final no que diz respeito a contratos de venda à distância - Política de cancelamento

Aquecimento Central e A.Q.S. Piso Radiante

Parabond Zinco. Produto elástico para todo tipo de metais.

Licença Especial Ciclomotores anos

Elevado e inteligente conforto

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

ISOLAMENTOS ACÚSTICOS

Protocolos de Consumo. Exército/ Nova Oferta 2013 Tarifários


1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

MINISTÉRIO DAS OBRAS PÚBLICAS, TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES

Miolo - Candy encastráveis 2011_list-CANDY-2010.qxd 5/20/11 3:58 PM Page 17. Catálogo Candy Encastre - PLACAS PLACAS K N O W S H O W

Bem-estar, poupança, ecologia. a Arte. da climatização central TAXA IVA. système <INVERTER> réversible. O especialista da climatização aerotérmica

Contrato de Assistência Técnica ao Programa pleon

Construção. Sika Unitherm -Steel S interior. Pintura intumescente base solvente, de rápida secagem, para uso em áreas internas. Descrição do Produto

CONCEPÇÃO DE REDES INTERIORES DE ÁGUAS E ESGOTOS EM EDIFÍCIOS PRINCÍPIOS GERAIS ORIENTADORES NOTA TÉCNICA

HASTA PÚBLICA N.º 1/2014

FACHADAS Janeiro Soluções para isolamento térmico-acústico em fachadas. Lã Mineral Natural

OBSERVATÓRIO para a Energia Solar

Guia Prático do Certificado Energético da Habitação

PAINEIS SOLARES MEGASUN

Ralos lineares. Características do ralo linear de parede

Certificado Energético Edifício de Habitação IDENTIFICAÇÃO POSTAL. Morada RUA D. GLÓRIA DE CASTRO, Nº 141,, Localidade VILA NOVA DE GAIA

Soluções para a CARGA

ARRENDAMENTO DO RESTAURANTE-BAR, NO RAMO DE ESTABELECIMENTO DE RESTAURAÇÃO, SITO NA PISCINA MUNICIPAL, RUA DR. EDMUNDO CURVELO, EM ARRONCHES

MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA

Transcrição:

Catálogo de aquecimento por piso radiante Março.08 Zona Industrial de Avintes, nº 103 4430-930 Avintes, V. N. de Gaia sítio: www.cirelius.pt e-mail: info@cirelius.pt tel: 227 843 817 fax: 227 843 819 fax grátis encomendas: 800 258 369

Índice 03 Certificado de Garantia 04 Máximo conforto e consumo reduzido 05 06 08 11 12 Componentes para instalação Tubo multicamada Placas de isolamento Colector e acessórios Acessórios de instalação Sistema de controlo 15 Condições Gerais de Venda www.cirelius.pt

Certificado de garantia Certificado de Garantia EMMETI, Spa, na qualidade de empresa produtora e distribuidora do sistema de piso radiante denominado Sistema Emmeti Floor, apresenta esta declaração de garantia coberta pelo seguro de responsabilidade civil a favor do segurado que cobre: - fornecimento de produtos defeituosos - ausência das características garantidas nos produtos acabados EMMETI, Spa garante por um período de 10 anos, a partir da data de fornecimento do material. EMMETI, Spa contratou o presente seguro de responsabilidade civil onde constam os seguintes montantes a favor do cliente e por cada acidente: - 1.032.914,00 por danos a pessoas - 1.032.914,00 por danos materiais - 258.299,00 por danos de interrupção de actividade. A garantia não é válida nos caso em que: - se utilizem outros produtos não fornecidos pela EMMETI - quando não sejam levadas em conta as instruções de montagem ou de instalação - não se atenda aos acordos subscritos com EMMETI Em caso de acidente, o cliente está obrigado a avisar por escrito a EMMETI antes de decorridos três dias desde o conhecimento do acidente. O incumprimento desta obrigação pode resultar na perda total ou parcial do direito à indemnização. Estão excluídos do seguro os estragos que em relação aos riscos assegurados, se tenham verificado em ligação com transformações ou ajustes energéticos do átomo, naturais ou provocados artificialmente (fusão nuclear, isótopos radioactivos, máquinas acelaradoras, etc...). Estão excluídos também os estragos de qualquer natureza e de qualquer causa determinada, consequência da contaminação na atmosfera, poluição, infiltração, contaminação de águas, terrenos ou cultivos, interrupção, empobrecimento das camadas minerais e em geral, tudo o que se encontra no subsolo susceptível de operação. www.cirelius.pt

Máximo conforto e consumo reduzido Invisível O piso radiante Emmeti Floor não ocupa espaço e é totalmente oculto pois dispensa elementos radiadores, grelhas ou ventiladores e permite a decoração sem qualquer constrangimento. Seguro O piso radiante Emmeti Floor é totalmente oculto e sem equipamentos a elevada temperatura ou com arestas vivas. Por isto é muito seguro, em especial para as crianças. Controlo O piso radiante Emmeti Floor tem uma inércia de funcionamento que pode ser utilizada em conjunto com um sofisticado sistema de controlo climático em função da temperatura exterior que reduz o consumo de energia e mantém um elevado conforto ambiente. Confortável No piso radiante Emmeti Floor toda a área de pavimento contribui na transferência de calor sendo este distribuído de modo uniforme em cada divisão da casa. Por isso é o mais confortável dos sistemas de aquecimento, com o chão aquecido e temperatura amena na cabeça, sem calor excessivo e incomodativo. Económico O calor uniformemente distribuído proporciona uma sensação de conforto e bem-estar, com temperaturas mais baixas que os sistemas tradicionais. O seu funcionamento a baixa temperatura aumenta a eficiência dos equipamentos de produção de calor. Resultado: é a solução de aquecimento com o menor consumo de energia. Higiénico No piso radiante Emmeti o aquecimento é muito ameno, com apenas uma pequena diferença de temperatura entre o chão e o ar ambiente. Assim, não provoca movimento de ar ou pó nem altera a humidade ambiente, sendo muito apreciado por quem sofre de problemas respiratórios ou de alergias. Versátil O piso radiante Emmeti Floor permite escolher o pavimento que preferir (cerâmico ou madeira), sempre num ambiente de conforto e bem-estar. Elevado pé-direito O piso radiante Emmeti Floor funciona muito bem nos espaços de elevado pé-direito onde apenas as zonas ocupadas são aquecidas e as zonas mais altas não desperdiçam energia. Ecológico O piso radiante Emmeti Floor funciona com água a baixa temperatura, sendo o sistema de aquecimento ambiente mais compatível com um sistema de energia solar. Fonte de calor No piso radiante Emmeti Floor circula água a baixa temperatura (entre 25 e 45 ºC) podendo ser utilizada qualquer fonte de calor tradicional. Refrescamento O piso radiante Emmeti Floor pode ser concebido para proporcionar um certo refrescamento ambiente, contribuindo para o conforto térmico também na estação quente. Distribuição ideal do calor: pés quentes, cabeça fria Composição 1 Placa de betão 16º 18º 20º 22º 24º 35º 45º 30º 25º 22º 18º 14º 7 6 4 2 Placa de isolamento 3 Camada de cimento 4 Revestimento do pavimento 5 Tubagem multicamada 6 Rodapé Piso radiante Radiadores 5 2 3 1 7 Parede No piso radiante o calor é distribuído de um modo uniforme por todas as divisões da casa, com uma sensação óptima de conforto e de bem-estar. www.cirelius.pt

Tubo multicamada Tubo multicamada produzido com a mais avançada tecnologia, em que a um tubo PE-RT (tubo polietileno com elevada resistência às altas temperaturas) é acoplada uma alma de alumínio com 0,2 mm e coberto exteriormente com outra camada de PE-RT Baixa dilatação térmica menores tensões na camada de cimento Facilidade de instalação sem o efeito mola de outras tubagens plásticas 100% barreira ao oxigénio a alma de alumínio impede em absoluto a entrada de oxigénio no circuito fechado, prevenindo a corrosão da instalação Excelentes características de transmissão térmica e de resistência mecânica Resistência à corrosão a camada interior extremamente lisa não permite qualquer incrustação ou corrosão Elevada condutividade térmica em relação a outras tubagens plásticas Elevada longevidade tendo sido superadas todas as provas de envelhecimento em utilização contínua ao longo de 50 anos, levadas a cabo pelo instituto Alemão DVGW Dados técnicos 16x2 mm temperatura máx. de funcionamento [ºC] 95 temperatura máx. temporária [ºC] UNI 10954 100 pressão máxima de funcionamento [bar] 10 coeficiente dilatação linear (mm/m ºC) 0,026 raio mínimo de curvatura 5xØ tubo volume de água (l/m) 0,113 coeficiente de condutibilidade térmica (W/m.k) 0,43 rugosidade 0,007 Dilatação com variação de temperatura DT=50 ºC PEX PPR 45 mm 50 mm Multicamada Cobre Aço Inox 5 m 6,5 mm 4,12 mm 2,75 mm Composição do tubo A B C D E A B C D E Camada exterior de polietileno PE-RT Banda adesiva Alma de alumínio Banda adesiva Camada interior de polietileno PE-RT Referência Descrição Emb. Imagem E0017 Tubo multicamada Emmeti Floor 16x2 mm 250 m www.cirelius.pt

Placas de isolamento Classic Floor Encaixe entre placas Emmeti Classic Floor 50 Modelo Classic 50 Dados resistência térmica [m2.k/w] RD-EN 12939 0,48 técnicos comp. x larg. x alt. total (mm) 1220 x 770 x 50 comp. x larg. x alt. útil (mm) 1200 x 750 x 20 área útil [m2] 0,9 área útil da embalagem [m2] 10,8 passo entre tubos (mm) 75 Ø externo tubos a instalar (mm) 16-17-20 Propriedades tipo de material UNI EN 13163 EPS 120 condutividade térmica [W/mK] EN 12939 0,035 densidade (kg/m3) UNI EN 1602 25 resistência à compressão (kpa) UNI EN 826 144 classe de reacção ao fogo UNI EN ISO 11925 Euroclasse E absorção de água ISO 2896 < 4% Dimensões Classic Floor 20 75 150 750 20 150 75 1200 Altura mínima de instalação com Classic Floor 50 mm variável 44 mín. 89 min. 45 E0097 Placa branca Classic Floor 50 mm Embalagem de 12 placas 6 www.cirelius.pt

Placas de isolamento Standard Floor Dimensões Standard Floor 100 50 1100 Modelo Standard 32 Standard 48 Dados resistência térmica [m2.k/w] RD-EN 12939 0,45 0,75 técnicos comp. x larg. x alt. total (mm) 1120 x 620 x 32 1120 x 620 x 48 comp. x larg. x alt. útil (mm) 1100 x 600 x 10 1100 x 600 x 20 área útil [m2] 0,66 0,66 área útil da embalagem [m2] 14,52 7,92 passo entre tubos (mm) 50 50 Ø externo tubos a instalar (mm) 16-17 16-17 Propriedades tipo de material UNI EN 13163 EPS 250 EPS 200 condutividade térmica [W/mK] EN 12939 0,034 0,035 densidade (kg/m3) UNI EN 1602 40 30 resistência à compressão (kpa) UNI EN 826 275 247 classe de reacção ao fogo UNI EN ISO 11925 Euroclasse E Euroclasse E absorção de água ISO 2896 < 4% < 4% espessura película de revest. (mm) 0,16 0,16 Altura mínima de instalação com Standard Floor 32 mm variável 29 mín. 74 min. 45 600 50 100 Encaixe entre placas Emmeti Standard Floor 32 Encaixe entre placas Emmeti Standard Floor 48 Altura mínima de instalação com Standard Floor 48 mm variável 44 mín. 89 min. 45 E0067 Placa azul Standard Floor 32 mm Embalagem de 22 placas E0065 Placa azul Standard Floor 48 mm Embalagem de 12 placas www.cirelius.pt 7

Colector niquelado Dimensões do colector 1 1 ¼ F G B A A B mm 26,5 30,5 mm 51 58,5 C mm 56,5 60,5 H 1 ou 1 ¼ D mm 81 89,5 200 E H ½ E F mm 354 364 mm 120 135 M 24x19 C D 2 vias 3 vias 4 vias 5 vias 6 vias 7 vias 8 vias 9 vias 10 vias 11 vias 12 vias 1 G 1 ¼ G mm 172 222 272 322 372 422 472 522 572 622 672 mm 282 332 382 432 482 532 582 632 682 E8680 E8682 E8684 E8686 E8688 E8690 E8692 E8694 E8696 E8698 E8700 Colector niquelado Emmeti 1 2+2 saídas Colector niquelado Emmeti 1 3+3 saídas Colector niquelado Emmeti 1 4+4 saídas Colector niquelado Emmeti 1 5+5 saídas Colector niquelado Emmeti 1 6+6 saídas Colector niquelado Emmeti 1 7+7 saídas Colector niquelado Emmeti 1 8+8 saídas Colector niquelado Emmeti 1 9+9 saídas Colector niquelado Emmeti 1 10+10 saídas Colector niquelado Emmeti 1 11+11 saídas Colector niquelado Emmeti 1 12+12 saídas E8924* Colector niquelado Emmeti 1 ¼ 4+4 saídas E8926* Colector niquelado Emmeti 1 ¼ 5+5 saídas E8928* Colector niquelado Emmeti 1 ¼ 6+6 saídas E8930* Colector niquelado Emmeti 1 ¼ 7+7 saídas E8932* Colector niquelado Emmeti 1 ¼ 8+8 saídas E8934* Colector niquelado Emmeti 1 ¼ 9+9 saídas E8936* Colector niquelado Emmeti 1 ¼ 10+10 saídas E8938* Colector niquelado Emmeti 1 ¼ 11+11 saídas E8940* Colector niquelado Emmeti 1 ¼ 12+12 saídas *prazo de entrega sujeito a confirmação Composto por: - 1 colector niquelado de impulsão - 1 colector niquelado de retorno - 2 purgadores automáticos - 2 válvulas de descarga - 2 tampões cegos - 2 suportes metálico O kit de válvulas de esfera com termómetro não está está incluído 8 www.cirelius.pt

Acessórios para colector E6142 Kit válvulas esfera 1 E6130 Kit válvulas esfera 1 com termometros E6132* Kit válvulas esfera 1 ¼ com termometros E6134* Kit válvulas esfera 1 de ângulo direito com termometros E6136* Kit válvulas esfera 1 ¼ de ângulo direito com termometros *prazo de entrega sujeito a confirmação Referência Descrição Rosca Imagem 71EP16 Porca monobloco multicamada 16x2,0 24x19 71EP20 Porca monobloco multicamada 20x2,0 24x19 71P1620 Porca monobloco PE-X 16x2,0 24x19 71P1622 Porca monobloco PE-X 16x2,2 24x19 71P1720 Porca monobloco PE-X 17x2,0 24x19 71P2020 Porca monobloco PE-X 20x2,0 24x19 71P2028 Porca monobloco PE-X 20x2,8 24x19 E6306 Caudalímetro 0-4 l/min www.cirelius.pt 9

Caixas para colectores E1040 Caixa para colectores 1 L 500 E1042 Caixa para colectores 1 L 700 E1044 Caixa para colectores 1 L 1000 Caixa em aço galvanizado com porta esmaltada branca com fechadura. Inclui tampa cartão para protecção durante a obra. Altura pés regulável 0-130 mm. E1030* Caixa para colectores 1 ¼ L 500 E1032* Caixa para colectores 1 ¼ L 700 E1038* Caixa para colectores 1 ¼ L 850 E1034* Caixa para colectores 1 ¼ L 1000 Caixa em aço galvanizado com porta esmaltada branca com fechadura Altura pés regulável 0-130 mm. *prazo de entrega sujeito a confirmação Dimensões das caixas para colectores L mm nº saídas I mm G mm F mm cx colector 1 ¼ cx colector 1 L I 110 50 11 90 40 colector 1 500 5 442 322 120 700 9 642 522 120 850 11 742 622 120 F G 1000 12 792 672 120 50 200 465 150 615 520 615 520 colector 1 ¼ 700 6 517 382 135 130 130 850 9 667 532 135 1000 12 817 682 135 10 www.cirelius.pt

Acessórios de instalação Referência Descrição. Imagem E0030 Rolo fita perimetral Esta fita absorve as dilatações térmicas do pavimento, pelo que é utilizada em todo o pavimento de cada espaço a aquecer bem como nas juntas de dilatação entre circuitos. Fabricado em polietileno expandido (30 kg/m 3 ) de célula fechada Possui uma face adesiva para fixação facil à parede e outra face com filme de polietileno que permite selar eventuais interstícios. Dimensão rolo: Comprimento 60 m x altura 150 mm x espessura 7 mm E0850 Rolo filme de polietileno Dimensão rolo: comprimento 50 m x largura 2 m x espessura 0,2 mm E0070 Embalagem de aditivo cimento Dosagem: 1 litro aditivo por cada 100 kg Embalagem: 10 litros E0022 Clip manual Apesar da tubagem multicamada ser facilmente conformada às espirais dos circuitos, pode ser necessário em zonas pontuais ajudar a sua fixação à placa com um clip de aplicação manual. Embalagem: 50 clips www.cirelius.pt 11

Sistema de controlo E3038 Cabeça electrotérmica 230V Dados técnicos: - normalmente fechada: a cabeça abre ao receber alimentação eléctrica do termostato - Ppotência consumida: 2 W - tempo de abertura/fecho: aprox. 4 minutos - 3 anos de garantia: a partir da data de produção Emmeti Floor Sistema electrónico de ligação composto pela caixa base 6T e pelas extensões adicionais 5T E0616 Caixa de ligação base 6T Dados técnicos: - alimentação: 230 V - alimentação dos termostatos de ambiente (máx. 6 termostatos) - comando das cabeças electrotérmicas - comando da bomba circuladora do piso radiante - comando da caldeira - inclui termostato de segurança (30-60 ºC) - inclui contacto para sinalização - função anti-bloqueio da bomba circuladora E0618 Caixa de ligação 1º Extensão 5T Dados técnicos: - alimentação a partir da caixa de ligação base 6T (máx. 5 termostatos) - comando das cabeças electrotérmicas - alimentação dos termostatos de ambiente - cabo de ligação: 100 cm E0612 Caixa de ligação 2º Extensão 5T Dados técnicos: - alimentação a partir da caixa de ligação 1º extensão 5T (máx. 5 termostatos) - comando das cabeças electrotérmicas - alimentação dos termostatos de ambiente - cabo de ligação: 30 cm 12 www.cirelius.pt

Sistema de controlo 70T6360A Termostato ambiente Honeywell A temperatura em cada divisão é vigiada pelo termóstato ambiente, que transmite às cabeças electrotérmicas a necessidade de fazer passar caudal em cada circuito. 70T4360D Termostato ambiente Honeywell c/ interruptor Verão/Inverno A temperatura em cada divisão é vigiada pelo termóstato ambiente, que transmite às cabeças electrotérmicas a necessidade de fazer passar caudal em cada circuito. 70T6360C Termostato amb. Honeywell c/ lâmpada e interruptor on/off A temperatura em cada divisão é vigiada pelo termóstato ambiente, que transmite às cabeças electrotérmicas a necessidade de fazer passar caudal em cada circuito. 70DT200 Termostato de ambiente digital Honeywell A temperatura em cada divisão é vigiada pelo termóstato ambiente, que transmite às cabeças electrotérmicas a necessidade de fazer passar caudal em cada circuito. www.cirelius.pt 13

Cirelius, Lda. Condições Gerais de Venda A CIRELIUS, Lda. aplica as Condições Gerais de Venda a seguir descritas, considerando as mesmas aceites pelo cliente a partir do momento em que realiza a encomenda: 1. Catálogos 1.1 As indicações constantes nos catálogos fornecidos pela CIRELIUS, são dados a título meramente informativo. 1.2 Todas as especificações constantes nos catálogos podem ser modificadas sem aviso prévio, sendo essas alterações da inteira responsabilidade das marcas respectivas. 2. Preços 2.1 Os preços de venda indicados nas nossas tabelas de preços estão sujeitos às taxas de IVA em vigor à data de aquisição. A CIRELIUS reserva-se o direito de alterar as condições gerais de venda e os preços dos produtos sem aviso prévio aos seus clientes. Se o cliente não aceitar o novo preço poderá anular o pedido, enviando-nos a anulação do mesmo por escrito dentro de um prazo máximo de 5 dias úteis, após as indicações do aumento. Passado este período considera-se que o cliente aceita plenamente o novo preço. 3. Encomenda 3.1 Antes de efectuar uma encomenda sugerimos que estude as características técnicas dos materiais ao pormenor. Só desta forma poderá ter a garantia da performance real desse material. 3.2 As encomendas podem ser efectuadas por e-mail, fax, telefone, ou carta. 3.3 Serão consideradas válidas as encomendas efectuadas por escrito, ou quando confirmadas junto do departamento comercial. 3.4 Qualquer condição indicada pelo cliente na encomenda, que não esteja incluída nas condições gerais de venda, é considerada nula, salvo a nossa aprovação que deverá constar na aceitação da encomenda. 3.5 A CIRELIUS reserva-se o direito de anular as encomendas pendentes de entrega, quando o cliente não tenha cumprido total ou parcialmente, anteriores contratos ou pagamentos. 4. Garantia 4.1 Os materias comercializados pela CIRELIUS, estão garantidos contra defeitos de fabrico pelo prazo de dois anos, excepto aqueles em que seja concedido prazo superior pela marca em questão, desde que sejam instalados de acordo com as normas em vigor, e instruções do manual de instalação e utilização, e ainda as manutenções devidas. 4.2 A garantia assegura unicamente a reposição do material sem qualquer responsabilidade acrescida. 4.3 A garantia não cobre situações onde os materiais apresentem danos por mau manuseamento. 4.4 Para aplicação da garantia será necessário, em qualquer caso, a aceitação do defeito pelos nossos serviços técnicos, ou por um perito da marca respectiva, e a devolução dos materiais defeituosos. 5. Reclamações 5.1 A Cirelius não aceita reclamações sobre a mercadoria passados 2 dias úteis a partir da recepção da mesma. 5.2 Para além da garantia que cobre os nossos materiais, serão aceites as reclamações justificadas por erro na quantidade dos mesmos, qualquer ocorrência em relação ao fornecimento, embalagem, transporte, se nos forem comunicadas dentro de 2 dias úteis a partir da recepção da mercadoria, caso contrário consideramos o material em conformidade e não aceitamos qualquer reclamação posterior. 5.3 Todas as reclamações relativas a facturação deverão ser colocadas por escrito dentro do período de 15 dias úteis a contar da data de emissão das facturas. 6.1 Não se aceitam devoluções, excepto se autorizadas expressamente pela gerência. Mesmo quando autorizadas pela gerência, será descontado o valor de 15% a título de manuseamento e expediente. 6.2 Não se aceitam devoluções de materiais quando fabricados com medidas e características especiais, ou seja, produtos fora dos nossos catálogos. 6.3 Junto à devolução deverá constar uma cópia do documento original, referente ao material em questão. 6.4 Só são aceites devoluções durante o periodo de 5 dias úteis após a data de entrega/recolha dos materiais. 6.5 Os custos de transporte até as nossas instalações serão por conta do cliente, as devoluções que a CIRELIUS receba por correio ou transportadora só serão aceites se todas as despesas e portes já estiverem pagos. 6.6 No caso de deteriorização da embalagem durante o transporte, ou mau manuseamento, os seus custos serão descontados na nota de crédito. 6.7 Em caso de deteriorização, falta de componentes, manuseamento abusivo, ou mesmo desmontagem do material, não será admitida a dita devolução. Não será admitida nenhuma devolução de material se não forem cumpridas as condições acima descritas. 7. Condições de crédito e pagamento 7.1 A CIRELIUS tem a sua facturação assegurada na Credito y Caucion, como tal, em caso de incumprimento do prazo de pagamento estabelecido, poderá a CIRELIUS transferir para esta sociedade a responsabilidade de cobrança. 7.2 Todos os clientes ficam sujeitos a um limite de crédito a estabelecer pelo nosso Departamento Financeiro, em função de diversos factores, tais como, o historial da empresa, informações bancárias, comerciais, etc. 7.3 Enquanto não estiverem acordadas as condições comerciais, as facturas serão pagas à cobrança. 7.4 As condições de pagamento são as que figuram nas condições comerciais acordadas com o cliente, e também mencionadas na factura. 7.5 Qualquer condição excepcional acordada, terá que ser expressamente mencionada na encomenda enviada pelo cliente, e aprovada pela CIRELIUS. 7.6 No caso de haver circunstâncias que nos levem a duvidar do bom pagamento, a CIRELIUS poderá exigir pagamento adiantado. 7.7 Serão suspensos os fornecimentos a crédito aos clientes que se hajam constituído em mora e/ou cujas forma de pagamento não tenham tido boa cobrança. 8. Prazos de entrega, entregas e transporte 8.1 A CIRELIUS assume a responsabilidade dos custos de distribuição sempre que a encomenda ultrapasse o montante de 250. Caso contrário serão pagos pelo destinátário. 8.2 Recomenda-se a todos os clientes que verifiquem o estado da mercadoria no momento da descarga, para no caso de existirem anomalias, serem imediatamente mencionadas nas guias da transportadora. Qualquer reclamação por falta de volumes, ou anomalias resultantes do transporte, não poderão ser aceites, se na descarga, tal anomalia não for mencionada na guia de transporte. 8.3 As encomendas poderão ser realizadas em entregas parciais sendo neste caso o cliente informado antes da entrega. 8.4 O incumprimento do prazo de entrega, não dará, em caso algum, direito a indeminização. 8.5 Salvo a existência de acordo específico com o cliente, o envio dos produtos será efectuado pelo meio e tarifa mais económicos. 9. Jurisdição 9.1 Em caso de litígio, a CIRELIUS tal como os seus clientes submetem-se incondicionalmente à jurisdição dos tribunais em V. N.de Gaia, renunciando a qualquer outro. Mod. 46/2 6. Devoluções Devido ao abuso por parte de alguns clientes na devolução de material em perfeito estado, ou porque não tiveram cuidado de se munirem de informação prévia do produto, ou porque repetidamente devolvem material sem razão aparente, e dada a condição de fragilidade natural dos nossos materiais, decidimos exigir as seguintes condições para devolução: www.cirelius.pt 15