icas de Conservação / aintenance ips / icas para Conservación *ara limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela umedecida em solução de água e alcool, na mesma proporção. *Evite exposição ao sol. ERO E RN / *o clean or remove stains, use a piece of flannel dampened with a water and alcohol solution, in the same proportion. *ara limpiar o sacar manchas, utilice una flanela humedecida en solución de agua y alcohol, en la misma proporción. *Evite la exposición directa al sol. *void direct sunlight. oliman ndústria e Comércio de óveis tda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação), pelo prazo de seis meses a partir da data de emissão da nota fiscal de venda do produto ao consumidor. a oliman ndústria e Comércio de óveis tda., garantiza que este producto (piezas y mano de obra por defectos de fabricación), por un período de seis meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta del producto al consumidor. he oliman ndústria e Comércio de óveis tda., warrants this product (parts and labor for manufacturing defects), for a period of six months from the date of issuance of bill of sale of the product to the consumer. inha 24 cômoda RÉC NRÇÕE E ONE EN NRCON NRCCONE E ONE 1)presentar este certificado de garantia acompanhado do recibo de compra do local de aquisição do produto. 1) ara presentar este certificado de garantía junto con el recibo de compra desde el lugar de compra. 1) o present this guarantee certificate together with the sales receipt from the place of purchase. 2) Esta garantia perderá sua validade mesmo dentro do prazo acima estipulado se: 2) his warranty will sustain valid even within the time stipulated above if: 2) Esta garantía será válida incluso sostener en el tiempo estipulado, si: O produto apresentar danos por maus tratos, acidente, uso diferente do indicado ou uso em condições ambientais deficientes (contato direto com água, fogo, etc.); El producto está dañado por el abuso, accidente, mal uso o uso diferente al indicado en las malas condiciones ambientales (contacto directo con agua, fuego, etc.); he product is damaged by abuse, accident, misuse or use other than that indicated in poorenvironmental conditions (direct contact with water, fire, etc.). Os vidros e espelhos quebrarem ou trincarem após a entrega e montagem dos produtos; he windows and mirrors trincarem break or after the delivery and assembly of products; as ventanas y los espejos trincarem descanso o después de la entrega y montaje de productos; Quando o produto não for montado por profissionais devidamente treinados pelo revendedor; Cuando el producto no está instalado por profesionales capacitados por el concesionario; When the product is not installed by professionals trained by the dealer; obradiças, corrediças e puxadores somente terão sua garantia quando apresentarem defeitos de fabricação. isagras, controles y deslizadores sólo tienen la garantía por defectos de fabricación. inges, knobs and sliders only have your warranty if defective manufacturing. 3) odo e qualquer produto com avarias deverá ser feito vistoria por parte do técnico autorizado pelo revendedor e indústria. Em hipótese alguma será realizada a troca total do produto. 3) Cualquier producto con daños debe ser realizado por la inspección técnica por el distribuidor autorizado y la industria. En ningún caso se llevará a cabo el intercambio del producto. 3) ny product with damage should be done by the technical inspection by authorized dealer and industry. n no event will be held the exchange of the product. Rod. ermínio ntonio ennachi. R 444 05 arque ndustrial 05 - CE.: 867-625 one/ax: +55 43 3276-8600 E-mail: poliman@poliman.ind.br ite: www.poliman.ind.br rapongas - araná - rasil 440 - RNCO/REO 441 - CNZ/REO 442 - EC/REO 443 - ÊNO/ROERE 444 - ROERE/ÊNO ltura / lto / eigth - 90mm rofundidade / rofundidad / epth - 470mm argura / ncho / Width - 995mm eso íquido / eso Neto / Net Weight - 52,20kg olume / olumen - 1
ERREN / RWRE / E ERE 18 25 21 05 07 20 19 16 22 09 24 23 - rego / Clavo / Naill - 10 x 10-80 un. 03 15 13 14 N orca cilindrica/uerca uxador ialli 8mm / cilindrica/cylindrical nut - anijas / andles - 05 N. Calço N. Conjunto inifix Cola/ Cola/ lue - 10 N. x O Q R Cantoneira metalica / Esquinera Corner - 18 x 18-18 un. obradiça obradiça 09 mm N. N. Corrediça metalica/corredeira/ liding - 05 x ON ogo/ogo/ogo - un erfil `` 580mm / erfil/ oint profile x Calço 07 mm X apa uro adesivo N. N. é lástico unção para undo echadura completa x 07 x x escrição peças / escripcion piezas / iece description ranco Cinza eca mêndoa Rovere x x x x x reto reto reto Rovere mêndoa 46 47 48 49 50 2630 2631 2632 2633 2634 C2300 C2300 C2300 C2300 C2300 C2391 C2391 C2391 C2391 C2391 28 2809 2810 28 28 35 35 35 35 35 3225 3233 3234 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3510 3510 3510 3510 3510 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 2356 2356 2356 2358 2357 2359 2359 2359 2361 2360 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 37 38 39 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 35 35 3503 35 3505 3506 3507 35 3509 3510 35 35 3513 3514 R2973 R2974 R2975 R2976 R2977 R2978 R2978 R2978 R2978 R2978 2786 2787 2788 2789 2790 Nº 03 05 06 07 09 10 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 24 25 Característica 06 OO O E R CONR NO CONR NO ÃO NO RENE OEO NO OEO NO R NO ENOR NO EQ RENE OR RENE ENOR ER ER ER R ER R C OEO REER EQ REER OEO REER R OR ROÉ RON ROÉ RZERO O im (mm) 20 x 448 0532 x 160 0322 x 090 0971 x 448 0555 x 4 0370 x 0 0370 x 6 0905 x 389 0345 x 4 37 x 599 0588 x 209 0380 x 0 00 x 100 00 x 165 11 x 448 15 x 448 05 x 470 0580 x 448 0724 x 380 0965 x 0 0965 x 0 0600 x 470 atéria. rima 15mm 15mm mm mm 15mm REX 15mm 15mm REX REX REX 15mm 15mm mm mm 15mm 15mm 15mm 15mm 15mm 15mm 15mm 15mm 15mm 15mm 10 Qtd 2
ECO ONO E E RERÇÃO E E E RERÇÃO EÇ. E O RERON O E ECE. E E RERCÓN E EZ. RERE O EÇ NE E NCR ONE. RERE E ECE EORE ENNN E EY. RERR O EZ NE E NCR E ONE. 3
4 4 asso asso 80x 80x 3 asso asso 16x 16x 07x 07x x x R 14x x x 1 asso asso C 2 asso asso C C
5 5 asso x 20x x 05x O: CÇO E ORÇ 10x x