MANUAL BÁSICO DE INSTRUÇÕES

Documentos relacionados
* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

MANUAL TÉCNICO DA CENTRAL FÊNIX-20L

MD-50 Plus. Com a senha mestre são permitidas todas as funções de programação do módulo. A senha de fábrica é

Manual de Operação ibus Teclado 32i Modelo: ibus - Teclado

CENTRAL DE ALARME BRISA 4 PLUS

TECLADO VIAWEB TOUCH

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

WT-1000 LED INDICADOR DE PESAGEM

Manual Balanças Kids. Balança Pesadora Kids Manual do Usuário. Vendas: Página: 1

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150

MADIS RODBEL SOLUÇÕES DE PONTO E ACESSO LTDA

CENTRAL DE ALARME ASD-260 SINAL/VOZ

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: Versão 1.00

Manual do Usuário Balança SA-110

A senha 001 de fábrica é

Manual de Instalação

Manual de Instruções BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE

MANUAL DO USUÁRIO KPBT-XT Rev. 1.1 de 15/10/2014

Ligação da rede elétrica 19. Visão lateral fonte. Rede (100 ~240 Vac) 60 Hz. Neutro (Azul Claro 1,5 mm 2 ) Fase (Preto 1,5 mm 2 ) Visão frontal

Guia do Usuário. Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700

LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2

MANUAL DE OPERAÇÃO. COMPOSIÇÃO DO TRANSMISSOR (Figura 1) DIVISÃO DESTE MANUAL. Este manual está dividido em duas partes:

Hamtronix CONTROLE REMOTO DTMF. CRD200 - Manual de Instalação e Operação. Software V 2.0 Hardware Revisão B

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DMX-192. DMX controller

OPL9815 Inventário Configurável

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

MANUAL DE OPERAÇÃO SISTEMA ROR

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO


MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação:

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070

Menu de Programação e Operação - Amperímetro Digital - Família GC 2009 Microcontrolado.

GUIA DE INSTALAÇÃO DISCADORA DM-908

Seu manual do usuário HP PAVILION B1400

Manual de utilização do módulo NSE METH 3E4RL

dígitos. altura (mm) 10

TERMÔMETRO DIGITAL Temperatura interna/externa com funções máxima e mínima, alarme externo e conexão RS-232. Manual de Instruções

Controle de Acesso Stand Alone Biofinger 22K

ATENÇÃO. Para utilizar o serviço de identificação de chamadas neste aparelho, você deverá solicitá-lo à sua operadora.

ResponseCard AnyWhere Display

Central de alarme ANM 2004 MF / ANM 2008 MF

Painel de Mensagens TXT TXT TXT Manual do Usuário

SP-6000/ES ENSAQUE SIMPLES

Indicador de pesagem. WT3000-I-Plus. Manual Técnico. Versão 03. Soluções Globais em Sistemas de Pesagem

Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40

1C.71 CRONOTERMOSTATO SEMANAL TOUCH SCREEN. fig. 1. fig. 2. fig. 3

Manual de Operação e Configuração Versão Dosador de Óleo 1.1. Dosador de Óleo PESO EXATO

SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO

Blu Aria Manual do Usuário

Manual de Operações. Estação Auto-Manual AMS-1.

MANUAL DE OPERAÇÃO BALANÇA ROR LINHA RS

Manual do Usuário REV 2.0 MMD1 VSI VERSÃO 1.0 OPERAÇÃO

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEMARCADOR RODOVIÁRIO

Manual de Instruções. Deve operar em ambientes isentos de gases corrosivos, poeiras inflamáveis ou materiais explosivos.

manual de instalação VTR300 rev02

INFORMATIVO DE PRODUTO

Manual de Operação e Configuração. Balança Dosadora de Ração

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.

Atualizações de Software Guia do Usuário

PAINEL DE ALARME ACTIVE 10 E 10 LITE

3.2 DIMENSÕES PLACA IHM: * Peso aproximado: 205g. * Dimensões para fixação na parte interna da parede: 120,8x120, 8x5,2 mm.

Comprador: Endereço: Cidade: Bairro: CEP: Revendedor: Fone: Data da venda: / / ID: P Rev. 1

MANUAL DE OPERAÇÃO BALANÇA ROR MODELO RC 5000/1 CONTADORA ÍNDICE

Portaria Express 2.0

Indicador de pesagem. WT3000-I-Plus. Manual Técnico. Versão 04, Revisão 05. Soluções Globais em Sistemas de Pesagem

Central de Alarme de Oito Zonas

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500

VÍDEO PORTEIRO SENSE MEMORY PORT Manual de Instalação

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Manual de Instruções. Posicionador e Incrementador Modelo PIS-01/72. Cód.: Frontal. Conexões Elétricas. Introdução

Aviso antes da instalação

!"#$%&!'()*'+,-'*./+0)*1(23'.423*'5*'3066,-'. #/7".#78./9:;.<=4/>.

VÍDEO PORTEIRO SENSE E VIVA-VOZ SENSE. Manual de Instalação

Duas capacidades de armazenamento de digitais. Opção para digitais (padrão) ou digitais (opcional);

SP PROTEGIDO CONTRA EMI MANUAL DE OPERAÇÃO

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO RED LAVA 220V MODELO Manual de Instruções

Soluções Globais em Sistemas de Pesagem. Indicador de pesagem WT1000-LED. Manual Técnico. Versão A12-03

MANUAL DE OPERAÇÕES AHC CRANE 21644

TECLADO VIAWEB TOUCH

INFORMATIVO DE PRODUTO

Termoacumulador. Elacell Comfort. Elacell. Elacell Excellence HS 50-3C HS 80-3C HS 35-3B HS 50-3B HS 80-3B HS 100-3B HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T

Guia do Usuário. Monitor de CO 2. Modelo CO200

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO DOSADORES GRAVIMÉTRICOS

CENTRAL DE ALARME BRISA 8 VOZ / BRISA 8 SINAL

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

Medidor de distância a laser Manual de instruções

Controle remoto Sensor de ar externo

GUIA DO USUÁRIO. Central de Alarme Intelbras AMT 1010 / AMT 1018

Transcrição:

MANUAL BÁSICO DE INSTRUÇÕES ANTES DE LIGAR O DISPOSITIVO, AJUSTE A CHAVE SELETORA DE TENSÃO, LOCALIZADA NA PARTE INTERNA DO APARELHO, CONFORME ILUSTRAÇÃO 13. 1 O display informa hora/minuto intercalado com a temperatura ambiente entre 1 ºC e 50 ºC. Fora desta faixa a temperatura não será exibida. A variação de temperatura é de 2 ºC para mais ou para menos. 1. Ajuste de hora, minuto, data e dias da semana: Hora: Pressione as teclas (Hora) e (Menu) simultaneamente. Minuto: Pressione as teclas (Minuto) e (Menu) simultaneamente. Segundos: Pressione as teclas (Dia) e (X) simultaneamente. Dias: Pressione as teclas (Dia) e (Menu) simultaneamente. Data: Pressione as teclas (Dia) e (V) simultaneamente. Ver procedimento nº 3. 2. Programação, inclusão, alteração ou conferência dos horários das sirenes programadas na memória: 2.1. Pressione a tecla (Menu) até que a luz do Led da saída 1 comece a piscar. O tempo de 5 segundos será exibido no display. Selecione: saída 1, saída 2 ou saída 1 e 2 simultaneamente. Pressione a tecla (Hora) para aumentar o tempo de acionamento da sirene. O tempo selecionado pode variar entre 1 segundo e 99 segundos. Pressione a tecla (X) para alterar e/ou (V) para confirmar as saídas selecionadas. 2.2. Adicione ou altere os horários em que o TOK CERTO III PLUS acionará as sirenes pressionando (Hora) ou (Minuto). 2.3. Se os dias corresponderem ao horário desejado, pressione (V) para confirmar. Se desejar alterar os dias, pressione a tecla (Dia) e a luz do Led de Domingo piscará. Para aceitar o dia da semana pressione (V) e para recusar pressione (X). Repita o procedimento para cada dia da semana. Quando o sábado parar de piscar, confira se os dias correspondem ao desejado. Em caso afirmativo, pressione (V) ou (Dia) para reiniciar. Em qualquer momento será possível sair da programação dos dias da semana pressionando (Hora) ou (Minuto) respectivamente.

2.4 Para excluir um horário há duas formas: digite (Hora) até que display mostre : e conferindo o horário pressione (V) ou pressione (Menu) e (X) simultaneamente. 2.5 Para programar os próximos acionamentos das sirenes, repita os procedimentos 2.2 e 2.3. 2.6 Para conferir as programações, realize o procedimento 2.1 e pressione a tecla (V) consecutivamente até que a última programação seja exibida. O display mostra : indicando o final. Para iniciar uma nova programação, pressione (Hora) ou (Minuto). Para sair do modo de programação, pressione (X). O TOK CERTO III PLUS permite 200 programações. Caso este valor seja ultrapassado, a mensagem (end) será exibida no display. 3. Ajuste do horário de verão 3.1. Pressione as teclas (Dia) e (V) simultaneamente para entrar no modo de programação do horário de verão. A tecla (Hora) ajusta os dias dos meses e a tecla (Minuto) ajusta o mês. As teclas (X) ou (V) selecionam a programação da data atual, início e fim do horário de verão. A programação é dividida em três etapas: 1ª Etapa: data atual: selecione com (X) ou (V) a programação da data atual. Os Leds 1 e 2 do ponto dos displays deverão piscar simultaneamente. Ajuste a data pressionando a tecla (Hora) para acertar o dia e a tecla (Minuto) para acertar o mês. Para programar a 2ª etapa pressione (V) ou para sair da programação do horário de verão, pressione (X). 2ª Etapa: início do horário de verão: selecione com (V) o modo de início do horário de verão. Somente o Led 1 do ponto do display deverá piscar. Ajuste a data pressionando a tecla (Hora) para acertar o dia e a tecla (Minuto) para acertar o mês. Para programar a 3ª etapa pressione (V) ou para retornar à 1ª etapa, pressione (X). 3ª Etapa: término do horário de verão: selecione com (V) o modo de saída do horário de verão. Somente o Led 2 do ponto do display deverá piscar. Ajuste a data pressionando a tecla (Hora) para acertar o dia e a tecla (Minuto) para acertar o mês. Para confirmar a programação e sair do meu pressione (V) ou para retornar à 2ª etapa pressione (X). Obs.: Sempre que a data de entrada ou saída do horário de verão corresponder com a data atual, o sistema adiantará uma hora ou atrasará uma hora. Após o ajuste automático ser realizado, a data de entrada e saída do horário de verão se apagará evitando que a programação se repita no ano seguinte. Esta medida foi adotada em função das alterações das datas do horário de verão de um ano para o outro. 4. Bloqueio/desbloqueio dos acionamentos das sirenes (período de férias) 4.1 Pressione as teclas (X) e (Menu) simultaneamente para desligar os acionamentos das sirenes. A mensagem (DESL) intercala com a hora e a temperatura. Para habilitar os acionamentos repita o mesmo procedimento. A mensagem no display será desabilitada.

5. Bloqueio/desbloqueio do acionamento do buzzer (silêncio): 5.1 Pressione as teclas (hora) e (Dia) simultaneamente para desligar o acionamento do buzzer. A mensagem (bip) (DESL) é exibida no display por 2 segundos. Para habilitar o acionamento do buzzer, repita o mesmo procedimento. A mensagem (bip) (on) será exibida no display por 2 segundos. 6. Apagar dados da memória (reset) 6.1. Pressione as teclas (Hora), (X) e (Minuto) simultaneamente até que todos os leds e os displays se apaguem. Após o reset, o TOK CERTO III PLUS é reiniciado com todos os horários, datas e tempos dos toques das sirenes apagados. A mensagem (REV) + (035), revisão de firmware, será exibida no display. 7. Toque curto e longo para a mesma sirene 7.1 É possível utilizar as duas saídas do TOK CERTO III PLUS para obter tempos diferentes para a mesma saída. Escolha a saída 1 para o toque curto e as saídas 1 e 2 para o toque longo. Neste caso, obtêm-se tempos diferentes para saída 1. 8. Sincronizar os segundos do TOK CERTO III PLUS 8.1. Pressione a tecla (Dia) e (X) simultaneamente para sincronizar os segundos. O valor sincronizado é zero. Utilize este procedimento para sincronizar o TOK CERTO III PLUS com outro relógio. 9. Autoteste do Hardware 9.1 Com o equipamento desligado da energia, mantenha pressionada a tecla (Menu) e ligue novamente o TOK CERTO III PLUS. Os seguintes periféricos serão testados: Bateria; Displays 1, 2, 3, 4; Segmentos A, B, C, D, E, F, G; Ponto 1; Ponto 2; Led saída 1; Led saída 2; Leds: dom, seg, ter, qua, qui, sex, sab; Sensor de temperatura; RTC ( real timer clock); Buzzer; Teclas 1, 2, 3, 4, 5, 6; Relé 1, relé 2, relé 1 e relé 2. Se o equipamento apresentar alguma falha de funcionamento, realize este procedimento antes de enviar para assistência técnica. 10. Bateria 10.1 A bateria do TOK CERTO III PLUS dura em média 3 anos. Após este período, a substituição deverá ser realizada a fim de preservar as configurações de data e hora em caso de falta de energia elétrica. Se a bateria estiver descarregada, o display informa a mensagem (BAT). O modelo da bateria é: CR2032, íons de lítio, 3V. 11. Fusíveis de proteção 11.1 Os fusíveis são utilizados como dispositivo de proteção contra sobrecargas nos contatos dos relés. Caso necessário, cada fusível pode ser substituído removendo a capa de proteção que está localizada na placa de circuito impresso, conforme figura do item 13.1. Obs.: O fusível com encapsulamento de vidro, tamanho 5 x 20 radial com capacidade de corrente de 5 A é adequado para o TOK CERTO III PLUS.

12. Instalação física 12.1. Para realizar sua fixação em uma parede, a parte frontal do TOK CERTO III PLUS deve ser removida. Desfaça o encaixe na parte inferior traseira do aparelho e desconecte a fiação interna que une as duas partes. 12.2. Instale os parafusos conforme indicado pelas setas na figura abaixo: 12.3. Reconecte a fiação interna, observando o lado correto dos pinos. 12.4. Recoloque a parte frontal do TOK CERTO III PLUS, encaixando primeiro a parte superior, e posteriormente a inferior. 13. Instalação elétrica 13.1. Para realizar a instalação elétrica do TOK CERTO III PLUS, considere as saídas localizadas na parte interna como mostra a figura:

13.2. Uma sirene, uma saída: 12.3. Duas sirenes, duas saídas: 12.4 Duas sirenes em paralelo para cada saída:

12.5 Horários diferenciados para dia de chuva ou períodos reduzidos: