OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1



Documentos relacionados
FXZQ25MVE FXZQ32MVE FXZQ40MVE FXZQ50MVE

MANUAL DE OPERAÇÕES. Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

OPERATION MANUAL. Air Conditioners FXAQ20PV1 FXAQ25PV1 FXAQ32PV1 FXAQ40PV1 FXAQ50PV1 FXAQ63PV1. MODELS Wall-mounted type. English. Deutsch.

características do seu novo ionizador de plasma

Condições de Instalação e Uso

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

Manual de instruções Forno para pizza Mini

Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado

SEGURANÇA COM MOTOBOMBA A GASOLINA. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR

Advertências. Código QR. 1 Advertências

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

Manual de Operação 1

CM 50 P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

NEBULIZADOR COMPRESSOR

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue

Manual de Instruções. ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: (127V) E (220V)

Manual de instruções. Misturador de bar duplo V1/1013

11/ REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO

2. Segurança Informações gerais Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho

Segurança com serra mármore. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

Panini A V3/0211

Manual de Instalação e Operações

MANUAL DE INSTRUÇÕES

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções SX-015-A

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

ML-800 PRANCHA ALISADORA

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/ REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

02/ REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO

Manual de Instruções

UMIDIFICADOR FAET DULKA

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais

Poltrona de Massagem Lousiana

MIXER INOX. Manual de Instruções

AQUECEDOR A ÓLEO INSTRUÇÕES OPERACIONAIS CALDOSETTE

Konica Minolta instrumentos industriais. Precauções de Segurança

AR CONDICIONADO TIPO MURAL INVERTER DUPLO SPLIT/TRIPLO SPLIT

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

Espresso Cod. M0S Edizione 1H10

Características da Lt408

MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867

Ar Condicionado da LG do Tipo Consola (Instalação no Chão) MANUAL DO UTILIZADOR. website IMPORTANTE

INDICE DESEMBALAJE FUNCIONANDO A VITRINE USO

Manual de instruções Máquina de gelo

FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA TABELA DE PROGRAMAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

V1/0815

Manual de Instruções Bebê Conforto - Piccolina

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

MG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Manual do utilizador

Manual de operações FDXS50F2VEB9 AR CONDICIONADO DAIKIN PARA DIVISÕES. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Italiano. Ελληνικά.

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

Cozinha Industrial. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

Manual Técnico e Certificado de Garantia

11/ / REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

CLIPPER DE LA COURONNE

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

V-ZUG Ltd. Exaustor DW-E. Manual de instruções

ADVERTÊNCIAS ESPECÍFICAS PARA APARELHO COM GÁS REFRIGERANTE R410A*

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

TERMOVENTILADOR FAN HEATER INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELO/MODEL HVE 132

PROCEDIMENTOS E ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA NAS TAREFAS EXECUTADAS NA COZINHA INDUSTRIAL.

MANUAL DO USUÁRIO. Blender BLD600

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA

Axkid Manual de Instruções Kidzone

Transcrição:

OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners English Deutsch MODELS Wall-mounted type FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Français Español Italiano ÅëëçíéêÜ Nederlands Portugues Ðóññêèé

Filtro de ar (ventilador de tomada interior) Entrada de ar (frente e topo da unidade principal) Material de embalagem Se houver qualquer material de embalagem junto, remova-o antes de operar. Placa de características (Nome do modelo da unidade interior) Tubo de refrigerante Ligações da transmissão Tubo de drenagem Controlo remoto Saída de ar Persiana (lâminas de regulação da direcção da saída de ar horizontal) Fio de terra Conduz electricidade da unidade à terra para evitar choques eléctricos. Lâminas horizontais (lâminas de regulação da direcção da saída de ar vertical) Obrigado pela sua compra deste aparelho de ar condicionado Daikin. Leia com atenção este manual de operação antes de proceder à utilização do aparelho de ar condicionado. Este indicar-lhe-á como deverá utilizar a unidade correctamente e ajudá-lo-á no caso de surgir qualquer problema. Este manual apenas contém explicações sobre a unidade interior. Use-o em conjunto com o manual de operação da unidade exterior. Depois de ler o manual, guarde-o a fim de o poder consultar caso venha a ser preciso. As instruções foram redigidas originalmente em inglês. As versões noutras línguas são traduções das instruções originais. Informações importantes acerca do refrigerante utilizado Este produto contém gases fluorados com efeito de estufa, abrangidos pelo Protocolo de Quioto. Tipo de refrigerante R410A Valor GWP (1) 1975 Fiação de alimentação (1) GWP = global warming potential, potencial de aquecimento global Pode ser necessário efectuar inspecções periódicas para detectar fugas de refrigerante, face à legislação europeia ou nacional em vigor. Contacte o nosso representante local para obter mais informações. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o presente manual de operação antes de utilizar para tirar o máximo partido das funções do ar condicionado e para evitar anomalias devido a utilização incorrecta. Este ar condicionado está classificado sob aparelhos não acessíveis ao público em geral. As precauções descritas aqui são classificadas em ADVERTÊNCIA e PRECAUÇÃO. Ambas contém informações importantes relativas à segurança. Assegure-se de observar todas as precauções sem falta. ADVERTÊNCIA... O não cumprimento devido destas instruções pode resultar em ferimentos ou morte. PRECAUÇÃO... O não cumprimento devido destas instruções pode resultar em danos materiais ou ferimentos, que podem tornar-se sérios dependendo das circunstâncias. Depois de usá-lo, mantenha este manual em local conveniente para que se possa consultá-lo quando necessário. Caso o equipamento seja transferido para um novo usuário, assegure-se de entregar o manual também. 1 Portugues

ADVERTÊNCIA Consulte o seu revendedor acerca do trabalho de instalação. Fazer o trabalho por si mesmo pode resultar em vazamento de água, choque elétrico e perigo de incêndio. Consulte o seu revendedor acerca de modificações, reparos e manutenção do condicionador de ar. Trabalho não qualificado pode resultar em vazamento de água, choque elétrico e perigo de incêndio. No caso de vazamento de refrigerante, tome cuidado com fogo. Caso o condicionador de ar não esteja funcionando corretamente, ou seja, não gerando ar frio ou quente, isto pode ser devido a vazamentos de refrigerante. Consulte o seu revendedor para obter auxílio. O refrigerante utilizado no ar condicionado é seguro e, normalmente, não apresenta fugas. No entanto, se ocorrer uma fuga do refrigerante e este entrar em contacto com um queimador, aquecedor ou fogão, poderá gerar compostos perigosos. Desligue o ar condicionado e contacte o revendedor. Certifique-se de que liga o ar condicionado depois de o técnico qualificado de assistência confirmar que a fuga está reparada. Consulte o seu revendedor acerca da mudança de local e reinstalação do condicionador de ar. Um trabalho de instalação inadequado pode resultar em vazamentos, choques elétricos e perigo de incêndio. PRECAUÇÃO Não deixe que crianças subam na unidade externa e evite colocar quaisquer objectos sobre ela. Cair ou despencar pode resultar em ferimentos. Este aparelho não se destina a ser utilizado por crianças ou pessoas incapazes de operar unidades de ar condicionado sem acompanhamento. Pode resultar em ferimentos ou choques eléctricos. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho nem com o controlo remoto. A utilização acidental por uma criança pode resultar em ferimentos ou choques eléctricos. Não coloque objectos perto da unidade de exterior, nem deixe que junto dela se acumulem folhas ou outros detritos. As folhas acumuladas são um refúgio para animais pequenos, que podem entrar na unidade. Dentro da unidade, os animais podem provocar avarias, fumo ou um incêndio, ao entrar em contacto com os componentes eléctricos. Não deixe que crianças brinquem na ou ao redor da unidade exterior. O toque descuidado na unidade pode causar ferimentos. COMO REGULAR O ÂNGULO DE DIRECÇÃO DA VENTOINHA HORI- ZONTAL Segure as patilhas nas arestas das persianas (lâminas de regulação da direcção da saída de ar horizontal) ligeiramente para baixo e regule para a esquerda e direita com vista a adequar-se às condições do compartimento ou suas preferências. Pare as lâminas horizontais na posição em que deseja fixar as patilhas e ajuste as patilhas para a esquerda e direita. MANUTENÇÃO (PARA PESSOAL DA ASSISTÊNCIA) ADVERTÊNCIA Só uma pessoa habilitada poderá realizar trabalhos de manutenção, salvo a manutenção diária. Antes de tocar em qualquer dos cabos de ligação, certifique-se de que desliga todos os interruptores eléctricos. Contate técnicos profissionais acerca da ligação ou fixação de acessórios e assegure-se de usar somente accessórios especificados pelo fabricante. Trabalhos feitos por conta própria poderão causar vazamentos de água, choque elétricos ou fogo. Portugues 2

Não use materiais inflamáveis (p.ex., latas de vaporizador de cabelo ou inseticida) próximo ao produto. Não limpe o produto com solventes orgânicos tais como emulsionante de tinta. O uso de solventes orgânicos poderá causar danos de rachamento ao produto, choques elétricos, ou fogo. Consulte seu revendedor a respeito da limpeza interna do ar condicionado. Uma limpeza inadequada pode causar a quebra de partes plásticas, vazamento de água e outros danos, assim como choques elétricos. PRECAUÇÃO Antes de limpar, pare o funcionamento da unidade, desligue o disjuntor de alimentação ou retire o cabo de alimentação. Caso contrário, poderá haver choques eléctricos ou ferimentos. Não lave o ar condicionado com água, pois isto pode resultar em choques elétricos ou fogo. Tomar cuidado com os seus passos quando da limpeza ou da inspecção do filtro de ar. Um local de trabalho alto é necessário e, portanto, tome o máximo cuidado. Caso o andaime seja instável, pode-se cair ou virar, resultando em ferimentos. NOTA Não retire o filtro de ar, salvo para efeitos de limpeza. Se o fizer, poderá provocar avarias. COMO LIMPAR O FILTRO DE AR Limpe o filtro de ar sempre que apareça a indicação (ALTURA DE LIMPAR O FILTRO DE AR). Isto será visualizado depois de a unidade funcionar durante algum tempo. Aumente a frequência das limpezas se a unidade estiver instalada numa sala onde o ar esteja muito contaminado. Caso seja impossível limpar a sujeira, troque o filtro de ar (filtro de ar substituto é opcional) 1. Abra o painel frontal. Coloque os dedos nas saliências nas faces esquerda e direita da unidade principal e abra até o painel parar. (Observe o mesmo procedimento para fechar.) 2. Puxe o filtro de ar para fora. Prima ligeiramente para cima na patilha no centro de cada filtro de ar e, depois, puxe-a para fora numa direcção descendente. 3. Limpe o filtro de ar. Use um aspirador de pó A) ou lave o filtro de ar com água B). A) Utilização de um aspirador de pó B) Lavagem com água Se o filtro de ar estiver muito sujo, utilize uma escova macia e detergente neutro. Retire a água e deixe secar à sombra. NOTES Não lave o filtro de ar com água quente acima de 50 C pois, caso contrário, isto pode resultar em descoloração e/ou deformação. Não expor ao fogo, caso contrário, poderá provocar queimaduras. 4. Prenda o filtro de ar. Após conclusão da limpeza, volte a colocar o filtro como anteriormente. 5. Feche o painel frontal. Referência ao item n.1. 6. Pressione o botão para REAJUSTE DO FIL- TRO no controlo remoto. O visor ALTURA DE LIMPAR O FILTRO DE AR desaparece. 3 Portugues

COMO LIMPAR A SAÍDA DE AR E EXTE- RIOR Limpe com um pano macio. Caso seja difícil retirar as nódoas, use água e detergente neutro. NOTES Não use gasolina, benzeno, diluente, pó de polimento, insecticida. Pode causar descoloração ou enrugamento. Para limpar os filtros de ar, não utilize água ou ar a uma temperatura de 50 C ou superior. Quando a alheta estiver extremamente suja, remova-a conforme abaixo e limpe-a ou troque-a. (Alheta substituta é opcional.) COMO LIMPAR O PAINEL FRONTAL Pode retirar o painel frontal para o limpar. NOTES Prenda com firmeza o painel frontal para não deixar cair. Não use gasolina, benzina, emulsionante, pó de polimento, inseticida líquido. Poderá causar a descoloração ou o empenamento. Não deixe a unidade interna ficar molhada. Poderá causar um choque elétrico ou incêndio. Não esfregue muito forte ao limpar a lâmina com água. A vedação superficial pode descolar. Não use água ou ar a 50 C ou mais para limpar filtros de ar e painéis externos. Certifique-se de que o painel fica solidamente instalado. 1. Abra o painel frontal. Coloque os dedos nas saliências nas faces esquerda e direita da unidade principal e abra até o painel parar. (Observe o mesmo procedimento para fechar.) 2. Retire o painel frontal. Empurre em ambos os lados do painel frontal para o centro da unidade principal e retire. (É também possível retirá-lo deslocando o painel frontal para a esquerda ou direita e empurrando-o para a frente.) 3. Limpe o painel frontal. Limpe com suavidade com um pano húmido e macio. Utilize exclusivamente agentes de limpeza neutros. Depois de lavar, limpe a água em excesso e seque num local com sombra. Quando muito encardido Aplicar directamente o tipo de detergente usado para limpar ventiladores ou fornos, espero 10 minutos e, depois, enxagúe com água. NOTA Não lave o ar condicionado com água quente a uma temperatura superior a 50 C. Caso contrário, poderá perder a cor ou provocar deformações. 4. Coloque o painel frontal. Coloque as chaves do painel frontal nas ranhuras e empurre-as na totalidade. Feche lentamente o painel frontal neste estado. Portugues 4

3P156215-15W EM11A083 (1203) HT