FICHA DE SEGURANÇA. 1 Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa. 2 Identificação dos perigos UNICOOL R 410A



Documentos relacionados
FICHA DE SEGURANÇA. 1 Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa. 2 Identificação dos perigos REFRIGERANT R-402A

Revisão: 20/08/2012 FICHA DE SEGURANÇA

Revisão: 29/11/2011 FICHA DE SEGURANÇA

FICHA DE SEGURANÇA. 1 Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa. 2 Identificação dos perigos BUTANE CARTRIDGE

2 Composição/informação sobre os componentes Denominação Química Concentração CAS No. EC No. Risco* Symbolo Propane F+

FICHA DE SEGURANÇA. Este Ficha de Segurança é fornecido em conformidade com a Directiva da CE 1907/ /2010

Revisão: 24/08/2010 FICHA DE SEGURANÇA

Revisão: 15 Apr 2014 FICHA DE SEGURANÇA

Revisão: 03/07/2012 FICHA DE SEGURANÇA

FICHA DE SEGURANÇA. Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa

Revisão: 11/01/2010 FICHA DE SEGURANÇA

Revisão: 08/10/2010 FICHA DE SEGURANÇA

Revisão: 16/04/2010 FICHA DE SEGURANÇA

FICHA DE SEGURANÇA. Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa

FICHA DE SEGURANÇA. Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa. Identificação dos perigos

FICHA DE SEGURANÇA. Este Ficha de Segurança é fornecido em conformidade com a Directiva da CE 1907/ /2010

FICHA DE SEGURANÇA. 1 Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa. 2 Identificação dos perigos DEVELOPER SKD S2

Material Safety Data Sheet

FICHA DE SEGURANÇA. 1 Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa. 2 Identificação dos perigos

FICHA DE SEGURANÇA. 1 Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa. 2 Identificação dos perigos

FICHA DE SEGURANÇA. Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa

FICHA DE SEGURANÇA. Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa

FICHA DE SEGURANÇA Edição revista no : 1

Revisão: 30/03/2011 FICHA DE SEGURANÇA

: KIT AMPL HPV AMP 96 TESTS IVD CE&US

FICHA DE SEGURANÇA Cutan Alcohol Gel

De acordo com o Regulamento (CE) 453/ Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

N.º revisão: 1,20. Esta mistura não é classificada como perigosa de acordo com a Directiva 1999/45/CE.

FICHA DE SEGURANÇA. Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA (Regulamento REACH (CE) nº 1907/ nº 453/2010)

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

Serviço que estabelece a ficha técnica Hilti AG Feldkircherstraße Schaan - Liechtenstein T chemicals.hse@hilti.

N.º revisão: 1,10. Esta mistura não é classificada como perigosa de acordo com a Directiva 1999/45/CE.

1. Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa. 2. Identificação dos perigos. (continuação na página 2)

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE SEGURANÇA. Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa. Identificação dos perigos EASYCLEAN LAUNDRY TABLETS

FICHA DE SEGURANÇA. Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa

Ficha de dados de segurança

DE DADOS DE SEGURANÇA

: Entecavir monohydrate CRS

Ficha de dados de segurança

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

Revisão: 20/01/2010 FICHA DE SEGURANÇA (12 x 90 gram), (20 x 90 gram), (150 x 20 gram) Nome do Fornecedor:

Ficha de Dados de Segurança

De acordo com o Regulamento (CE) 453/2010

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Nome do produto: Ácido Bórico

: SESTAMIBI LABELLING KIT CRS

Ficha de dados de segurança

SECÇÂO 1. Identificação da substancia/preparação e da sociedade

SECÇÃO 1. IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/MISTURA E DA SOCIEDADE/EMPRESA 1.1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

Ficha de Dados de Segurança Conforme o Regulamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

: Ambi Pur Aerosol Fresh & Pure

Ficha de dados de segurança

: AMBIPUR AIR Nuvens de Algodão - Aerosol

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

CÓDIGO...: FISPQ-391 REVISÃO..: 08 FOLHA...: 1 / 6 DATA...: 09/2015 FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO NAFTALENO SULFONATO DE SÓDIO

Ficha de dados de segurança

Ficha De Informações De Segurança De Produtos Químicos - FISPQ

Declaração de Precaução Evitar respirar as poeiras/ fumos/ gases/ névoas/ vapores/ aerossóis.

FICHA DE SEGURANÇA. 1 Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa. 2 Identificação dos perigos

Página 1 / 7 FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com o Regulamento (UE) nº 1907/2006 redacção dada. Toner - Preto

Ficha de Dados de Segurança Conforme o Regulamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Página 1 / 7 FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com o Regulamento (UE) nº 1907/2006 redacção dada. Toner - Magenta

Tinta seca - Vermelho

Ficha de dados de segurança

FICHA DE SEGURANÇA Rapid Fixer

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

Material Safety Data Sheet

Material Safety Data Sheet

Ficha de Segurança. 1. Identificação da preparação e da companhia

Hidróxido de Sódio, pérolas Segundo Regulamento (CE) 1907/2006

FICHA DE SEGURANÇA. Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa

Material Safety Data Sheet

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

Tinta seca Highlight Color LPS - Vermelho cardeal

RISCOS E SEGURANÇA FRASES R NATUREZA DOS RISCOS ESPECÍFICOS ATRIBUÍDOS ÀS SUBSTÂNCIAS E PREPARAÇÕES PERIGOSAS

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE SEGURANÇA. Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa. Identificação dos perigos

FICHA DE SEGURANÇA. Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa

Ficha de dados de segurança

Ficha de dados de segurança

Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico 1 de 5

Ficha de Dados de Segurança Segundo Regulamento (CE) nº. 1907/2006

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE SEGURANÇA Edição revista no : : Gás não inflamável e não tóxico. : Enumerados nos Anexos IV/ V do REACH, isentos de registo Uso

Ficha de dados de segurança

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ OSHA HCS (29 CFR ); WHMIS Classificação

: LONGDRAIN TURBO SAE 15W50

FICHA DE SEGURANÇA. 1 Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa. 2 Identificação dos perigos DIESEL FUEL STABILISER

Ficha de Dados de Segurança

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico

Material Safety Data Sheet OP9011 TROWELABLE FAIRING COMPOUND CURING AGENT Version No: 2 Revision Date: 18/02/2003

Transcrição:

. FICHA DE SEGURANÇA 1 Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa 1.1 Identificador do produto Nome do Produto: Número da folha de especificações: R-410A-r 1. 0. 0 Código do Produto: 905627 (9.5 kg), 905608 (45 kg) Head Office:: Wilhelmsen Ships Service AS Address:: Strandveien 20, N1324 Lysaker, Norway, Tel:(+47) 67 58 45 50 1.2 Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas Refrigerante 1.3 Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança Nome do Fornecedor: Wilhelmsen Ships Service AS Direcção do Fornecedor: Willem Barentszstraat 50 3165AB Rotterdam The Netherlands Telefone: +31 10 4877 777 Fax: +31 10 4877 888 Pessoa Responsável: Patrick Rijsdijk, Product HSE Manager, Tel.:+31 6 349 440 35 Email: patrick.rijsdijk@wilhelmsen.com 1.4 Número de telefone de emergência **ONL TO BE USED IN CASE OF AN INCIDENT** NCEC: +44 1865 407333, CHEMTREC (800) 424 9300 American Chemistry Council +1 703 527 3887, Greece +30 210 7793777 Australia: +61 3 9630 0998 2 Identificação dos perigos 2.1 Classificação da substância ou mistura - Não é classificado como perigoso para fornecimento 2.2 Elementos do rótulo Risco - Recipiente pressurizado - Não é aplicável Segurança - Não é aplicável 2.3 Outros perigos - Odor: Adocicado semelhante ao éter odor - Aspecto: Gás liquefeito sob pressão - Contacto com os olhos: Pode causar irritação - Contacto com a pele: Possível congelamento das áreas afectadas - Data da última alteração 29/11/2011 1

2 Identificação dos perigos (...) Inalação: Asfixiante, Em casos de exposição severa, podem desenvolver-se tonturas, confusão, cefaleias ou estupor, Em casos de exposição severa, pode desenvolver-se anestesia 3 Composição/informação sobre os componentes 3.1 Misturas Denominação Química Concentração CAS No. EC No. Risco* Symbolo Difluoromethane (R-32) 50-55% 75-10-5 200-839-4 R12 F+ Pentafluoroethane (R125) 50-55% 354-33-6 206-557-8 - - *Ver Secção16 4 Primeiros socorros 4.1 Descrição das medidas de primeiros socorros - SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas. - Em caso de contacto com um líquido, degelar as áreas congeladas com água. Não tentar tirar as peças de roupa que tenham aderido à pele - Providenciar assistência médica imediata - - SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar. - Se a substância entrar em contacto com os olhos, banhá-los imediata e abundantemente com água durante um mínimo de 15 minutos - Lavar os olhos abundantemente com água, ao mesmo tempo que se abrem as pálpebras - - EM CASO DE INALAÇÃO: e em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. - EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. - Aplicar respiração artificial somente se o paciente não estiver a respirar - Os socorristas deverão usar protecção respiratória aprovada antes de entrarem na área para prestar os primeiros socorros - - EM CASO DE INGESTÃO: enxaguar a boca. NÃO provocar o vómito. - Não considerado como rota potencial de exposição. - Dar 200-300mls (meio quartilho) de água para beber - Consultar imediatamente um médico 4.2 Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados - Em casos de exposição severa, podem desenvolver-se tonturas, confusão, cefaleias ou estupor - Em casos de exposição severa, pode desenvolver-se anestesia - Perigo de aspiração - Possível congelamento das áreas afectadas 4.3 Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários Do not give andrenalin or equivalent medicines. Data da última alteração 29/11/2011 2

5 Medidas de combate a incêndios 5.1 Meios de extinção - Não inflamável. Em caso de incêndio usar os meios de extinção apropriados às condições do ambiente 5.2 Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura - O fumo de incêndios é corrosivo. Tomar precauções para proteger o pessoal da exposição. - Informar o Corpo de Bombeiros sobre o possível risco de explosão e de precipitação violenta de cilindros 5.3 Recomendações para o pessoal de combate a incêndios - Pulverizar com água o(s) recipiente(s) exposto(s) ao fogo para mantê-lo(s) frio(s) - O fumo de incêndios é corrosivo. Tomar precauções para proteger o pessoal da exposição. - Informar o Corpo de Bombeiros sobre o possível risco de explosão e de precipitação violenta de cilindros 6 Medidas a tomar em caso de fugas acidentais 6.1 Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência - Cortar a fonte do vazamento se for possível fazê-lo com segurança - Em áreas mal ventiladas, ou em espaços restritos, usar um respirador de linha de ar ou um dispositivo respiratório independente 6.2 Precauções ambientais - Evitar a libertação para o ambiente. Obter instruções específicas/fichas de segurança (S61) 6.3 Métodos e materiais de confinamento e limpeza - Cortar a fonte do vazamento se for possível fazê-lo com segurança - Deixar que o produto evapore-se - Ventilar a área 6.4 Remissão para outras secções 7 Manuseamento e armazenagem 7.1 Precauções para um manuseamento seguro - Utilizar somente em locais bem ventilados (S51) - Apenas para utilização profissional - Não fumar - Não respirar os vapor (S23) 7.2 Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades - Conservar em local fresco, seco e bem ventilado - Não conservar a temperatura superior a 45 C 7.3 Utilizações finais específicas 8 Controlo da exposição/protecção individual 8.1 Parâmetros de controlo 8.2 Exposure controls - Proporcionar uma ventilação adequada Data da última alteração 29/11/2011 3

8 Controlo da exposição/protecção individual (...) Occupational exposure controls - Em áreas mal ventiladas, ou em espaços restritos, usar um respirador de linha de ar ou um dispositivo respiratório independente - Usar botas de segurança ao manusear cilindros. Botas Luvas Proibido Fazer Chamas Proibido Fumar 9 Propriedades físicas e químicas 9.1 Informações sobre propriedades físicas e químicas de base - Odor: Adocicado semelhante ao éter odor - Aspecto: Gás liquefeito sob pressão - ph - não se aplica - Ponto de ebulição -51.6 C a 760 mm Hg - Pressão vapor 1088 KiloPascal @ 25ºCelsius - Densidade de vapor (ar = 1) 2.6 - Ponto de fusão < -100 ºC a 760 mm Hg - Insolével na água - Densidade 1190 kg/m3 a 20 ºC - Não inflamável - Instável a temperaturas superiores a 250 ºC, Ponto de auto-ignição >700 ºC a 760 mm Hg 9.2 Outras informações - Não há informações disponíveis 10 Estabilidade e reactividade 10.1 Reactividade - Este artigo é considerado estável em condições normais 10.2 Estabilidade química - Este artigo é considerado estável em condições normais 10.3 Possibilidade de reacções perigosas - Não apresenta reacções perigosas conhecidas quando é usado para a finalidade a que se destina 10.4 Condições a serem evitadas - Evitar o sobreaquecimento - Manter afastado de chamas despidas, superfícies incandescentes ou quentes 10.5 Materiais incompatíveis - Evite contato com magnésio e ligas que contêm mais de 2% magnésio. 10.6 Produtos com Decomposição Perigosos - Dentre os produtos da decomposição podem incluir-se compostos halogenados Data da última alteração 29/11/2011 4

11 Informação toxicológica 11.1 Informações sobre os efeitos toxicológicos - Pode perturbar o sistema respiratório, cardíaco e nervoso Inalação - Em casos de exposição severa, pode desenvolver-se anestesia - Pode perturbar o sistema respiratório, cardíaco e nervoso Contacto com a pele - Pode causar congelamento Contacto com os olhos - Pode causar congelamento Ingestão - Não considerado como rota potencial de exposição. Carcinógeno - Não há provas de efeitos cancerígenos 12 Informação ecológica 12.1 Toxicidade - De acordo com os dados disponíveis, a substância não é nociva para a vida aquática 12.2 Persistência e degradabilidade - Não há informações disponíveis 12.3 Potencial de bioacumulação - Bioaccumulation dos componentes neste produto é insignificante. 12.4 Mobilidade no solo - Esta substância é volátil - Insolével na água 12.5 Resultados da avaliação PBT e mpmb 12.6 Outros efeitos adversos - Potencial aquecimento global1725 (CO2 = 1; 100 anos) - Potencial deplecção do Ozono 0 - Valores dos potenciais de aquecimento global e de redução da camada de Ozônio em conformidade com o IPCC/ASHRAE/ARI. - IPCC = Intergovernmental Panel on Climate Control (Painel intergovernamental sobre controle do clima) - ASHRAE = American Society of Heating, Refrigeration and Air-Conditioning Engineers (Sociedade Americana de Engenheiros de Refrigeração e Ar Condicionado). - ARI = American Refrigeration Institute (Instituto Americano de Refrigeração) 13 Considerações relativas à eliminação 13.1 Métodos de tratamento de resíduos - Não efectuar a descarga no sistema de esgotos ou no ambiente; entregar num local autorizado para recolha de resíduos Data da última alteração 29/11/2011 5

13 Considerações relativas à eliminação (...) - Solicitar ao produtor/fornecedor informações relativas à sua recuperação/reciclagem (S59) Classificação - Este material e/ou o seu recipiente devem ser eliminados como resíduos perigosos 14 Informações relativas ao transporte 14.1 Número ONU - UN1078 14.2 Nome De Despacho Apropriado Gás Comprimido Não Inflamável - REFRIGERANT GAS, N.O.S.(DIFLUOROMETHANE, PENTAFLUOROETHANE mixture) 14.3 Classes de perigo para efeitos de transporte - 2.2 14.4 Grupo de embalagem - n/a 14.5 Perigos para o ambiente - Apresenta pouco ou nenhum risco para o ambiente 14.6 Precauções especiais para o utilizador - Gas cylinders must be equipped with valve protection caps during transport. 14.7 Transporte a granel em conformidade com o Anexo II da Convenção MARPOL 73/78 e o Código IBC - Não é aplicável Outras informações Estrada/Caminho-de-Ferro (ADR/RID) Nome De Despacho Apropriado: REFRIGERANT GAS, N.O.S. (DIFLUOROMETHANE, PENTAFLUOROETHANE mixture) ADR UN No.: UN1078 ADR Classe de Risco: 2.2 ADR Grupo de Embalagem: n/a Subrisco do ADR: n/a Ponto de inflamação do ADR: n/a Marítima (IMDG) Nome De Despacho Apropriado: REFRIGERANT GAS, N.O.S. (DIFLUOROMETHANE, PENTAFLUOROETHANE mixture) IMDG UN No.: UN1078 IMDG Classe de Risco: 2.2 IMDG Grupo de Embalagem: n/a IMDG EmS: F-C, S-V Subrisco do IMDG: n/a Ponto de inflamação do IMDG: n/a Data da última alteração 29/11/2011 6

14 Informações relativas ao transporte (...) Aérea (ICAO/IATA) Nome De Despacho Apropriado: REFRIGERANT GAS, N.O.S. (DIFLUOROMETHANE, PENTAFLUOROETHANE mixture) ICAO UN No.: UN1078 ICAO Classe de Risco: 2.2 ICAO Grupo de Embalagem: n/a Subrisco do ICAO: n/a Ponto de inflamação do ICAO: n/a DOT / CFR (US Department of Transportation) DOT Proper Shipping Name: REFRIGERANT GAS, N.O.S. (DIFLUOROMETHANE, PENTAFLUOROETHANE mixture) Material Perigoso: DIFLUOROMETHANE, PENTAFLUOROETHANE Classe de Perigo: 2.2 Número de Identificação: UN1078 QR do Produto (lbs): n/a Subrisco do DOT: n/a DOT Flashpoint: n/a 15 Informação sobre regulamentação 15.1 Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde, segurança e ambiente - This Safety Data Sheet has been prepared in accordance with article 31 and annex II in REACH and Directive 453/2010/EU. - Regulations 1272/2008/EEC. Classification, labeling and packing of dangerous substances and preparations - This product is not classified as hazardous according to Directive 1999/45/EEC - Não representa risco segundo a Directiva de Substâncias Perigosas (67/548/EEC) em vigor 15.2 Avaliação de segurança química None 16 Outras informações Texto dos códigos das frases de R e S utilizados nesta ficha de dados de segurança:- R12: Extremamente inflamável. As informações fornecidas sobre o produto neste Ficha de Segurança foram compilados com base no conhecimento dos constituintes individuais. Os dados aqui indicados baseiam-se no conhecimento e experiência actuais. Este Ficha de Segurança descreve o produto em termos dos requisitos de segurança e não representa garantia das propriedades do do produto. Os dados aqui indicados aplicam-se apenas ao produto quando usado na(s) aplicação(ões) especificada(s). O produto não é vendido como adequado para outras aplicações. Outra utilização, além da especificada, provoca riscos não mencionados neste folheto. Não use em outras aplicações sem consultar o fabricante. Wilhelmsen Ships Service Level 1, 39 Park Street South Melbourn, Vic 3205 Australian Tel:+61 3 9630 0900 Emergency 24hrs: +61 3 9630 0998 Wilhelmsen Ships Service INC 210 Edgewater Street US-10305 Staten Island New York United States Telephone daytime: (+1) 718 815 1310 Fax: (+1) 718 233 3268 Wilhelmsen Ships Service INC 2200 W. Pacific Coast Highway US-90810 Long Beach California, United States Tel (+1) 562 624 8888 Fax (+1) 562 624 1011 Data da última alteração 29/11/2011 7

16 Outras informações (...) Wilhelmsen Ships Service INC 701 Ashland Ave. Ashland Center Two, Bay 12 US- 19032 Folcroft Pennsylvania United States Tel (+1) 610 586 7801 Fax (+1) 215 701 0646 Wilhelmsen Ships Service INC. 9400 New Century Drive US-77507 Pasadena Texas United States Telephone daytime: (+1) 281 867 2000 Fax: (+1) 281 867 2800 Wilhelmsen Ships Service Ltda Rua Bispo Lacerda nos.61/67 Del Catilho BR 21051120 Rio de Janeiro Brazil Tel (+55) 21 25 82 8000 Fax (+55) 21 25 82 8001 Wilhelmsen Ships Service (S) Pte Ltd 186 Pandan Loop Singapore 128376 Tel (+65) 6395 4545 Wilhelmsen Ships Service Co., Ltd 12-31 Torihama-cho Kanazawa-ku Yokohama-shi JP-236 0002, Japan Tel (+81) 45 775 0012 Fax (+81) 45 775 0070 Wilhelmsen Ships Service Hellas SA 100, D. Moutsopoulou & Serifou str GR-185 41 Piraeus Greece Tel (+ 30) 210 4239100 Fax (+ 30) 210 4212480 WMS AS U.A.E. Fl 24 Executive Heights, Tecom C Sheikh Zayed Road (East) Dubai United Arab Emirates Tel (+971) 4 382 3888 Data da última alteração 29/11/2011 8