Página 1 de 5 SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa 1.1. Identificador do produto Outras nomes comerciales É também válido para os seguintes números de material: 506244; 506245 1.2. Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas Utilização da substância ou mistura Detergentes de limpeza. 1.3. Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança Companhia: Heidelberg Estrada: Im Schuhmachergewann 5-11 Local: D-69123 Heidelberg Telefone: +49 6221 842-0 Telefax:+49 6221 842-445 Pessoa de contato: Sabine Baumann Telefone: -720 e-mail: s.baumann@prominent.de Internet: www.prominent.com Divisão de contato: Product Safety/Produktsicherheit 1.4. Número de telefone de emergência: SECÇÃO 2: Identificação dos perigos 2.1. Classificação da substância ou mistura Giftnotruf Berlin +49 (0)30-19240 Regulamento (CE) n.º 1272/2008 A mistura não está classificada como perigosa de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1272/2008. 2.2. Elementos do rótulo Regulamento (CE) n.º 1272/2008 2.3. Outros perigos SECÇÃO 3: Composição/informação sobre os componentes 3.2. Misturas Caracterização química Detergentes de limpeza. Conselhos adicionais SECÇÃO 4: Primeiros socorros 4.1. Descrição das medidas de primeiros socorros Recomendação geral Medidas pessoais de precaução No caso dum contacto com a pele Mudar o vestuário molhado. Em caso de contacto com a pele, lavar com: Água. No caso dum contacto com os olhos Lavar de imediato e cuidadosamente com lavagem de olhos ou com água.
Página 2 de 5 Se for engolido Em caso de ingestão, beber de imediato: Água. 4.2. Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados 4.3. Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários SECÇÃO 5: Medidas de combate a incêndios 5.1. Meios de extinção Todos os meios adequados de extinção Adaptar ao ambiente. Meios inadequados de extinção 5.2. Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura 5.3. Recomendações para o pessoal de combate a incêndios SECÇÃO 6: Medidas a tomar em caso de fugas acidentais 6.1. Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência 6.2. Precauções a nível ambiental Absorver com material aglutinante de líquidos (areia, farinha fóssil, aglutinante de ácidos, aglutinante universal). 6.3. Métodos e materiais de confinamento e limpeza Absorver com material aglutinante de líquidos (areia, farinha fóssil, aglutinante de ácidos, aglutinante universal). 6.4. Remissão para outras secções SECÇÃO 7: Manuseamento e armazenagem 7.1. Precauções para um manuseamento seguro Recomendação para um manuseamento seguro Orientação para prevenção de Fogo e Explosão 7.2. Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades Exigências para áreas de armazenagem e recipientes Conservar em ambiente fresco. Manter ao abrigo da luz solar. Recomendações para armazenagem conjunta Informações suplementares sobre as condições de armazenagem SECÇÃO 8: Controlo da exposição/protecção individual 8.1. Parâmetros de controlo 8.2. Controlo da exposição
Página 3 de 5 Controlos técnicos adequados Protecção ocular/facial Usar um equipamento protector para os olhos/face. Protecção das mãos Luvas descartáveis. Protecção da pele Protecção respiratória Não são necessárias medidas expeciais. SECÇÃO 9: Propriedades físicas e químicas 9.1. Informações sobre propriedades físicas e químicas de base Estado físico: Cor: Odor: líquido/a amarelo inodoro Valor-pH (a 20 C): 7 Método Mudanças do estado de agregação SECÇÃO 10: Estabilidade e reactividade 10.1. Reactividade 10.2. Estabilidade química O produto é estável quando armazenado a uma temperatura ambiente normal. 10.3. Possibilidade de reacções perigosas 10.4. Condições a evitar 10.5. Materiais incompatíveis 10.6. Produtos de decomposição perigosos SECÇÃO 11: Informação toxicológica 11.1. Informações sobre os efeitos toxicológicos SECÇÃO 12: Informação ecológica 12.1. Toxicidade 12.2. Persistência e degradabilidade 12.3. Potencial de bioacumulação 12.4. Mobilidade no solo
Página 4 de 5 12.5. Resultados da avaliação PBT e mpmb 12.6. Outros efeitos adversos SECÇÃO 13: Considerações relativas à eliminação 13.1. Métodos de tratamento de resíduos Eliminação Tratamento de acordo com as directivas 75/442/CE e 91/689/CEE acerca de resíduos e de resíduos perigosos, nas respectivas versões actualizadas. Número de identificação de resíduo - Excedentes/produto não utilizado 060314 RESÍDUOS DE PROCESSOS QUÍMICOS INORGÂNICOS; Resíduos do FFDU de sais, de soluções destes e de óxidos metálicos; sais no estado sólido e em solução, não abrangidos em 06 03 11 e 06 03 13 Número de identificação de resíduo - Resíduos 060314 RESÍDUOS DE PROCESSOS QUÍMICOS INORGÂNICOS; Resíduos do FFDU de sais, de soluções destes e de óxidos metálicos; sais no estado sólido e em solução, não abrangidos em 06 03 11 e 06 03 13 Número de identificação de resíduo - Embalagens contaminadas 060314 RESÍDUOS DE PROCESSOS QUÍMICOS INORGÂNICOS; Resíduos do FFDU de sais, de soluções destes e de óxidos metálicos; sais no estado sólido e em solução, não abrangidos em 06 03 11 e 06 03 13 Eliminação das embalagens contaminadas Tratamento de acordo com as directivas 75/442/CE e 91/689/CEE acerca de resíduos e de resíduos perigosos, nas respectivas versões actualizadas. SECÇÃO 14: Informações relativas ao transporte Transporte terrestre (ADR/RID) Transporte fluvial (ADN) Transporte marítimo (IMDG) Transporte aéreo (ICAO) SECÇÃO 15: Informação sobre regulamentação 15.1. Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde, segurança e ambiente Informação sobre regulamentação UE Conselhos adicionais Não sujeito a marcação. Por favor respeite em qualquer caso as informaçãoes constantes no folheto de segurança.
Página 5 de 5 Informação regulatória nacional Contaminante da água-classe (D): 15.2. Avaliação da segurança química 1 - Fraco perigo para a água. Não foram realizadas avaliações de segurança química para substâncias contidas nesta mistura. SECÇÃO 16: Outras informações Revisão Esta ficha informativa contém alterações em relação à versão anterior na(s) secção: 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,14,15. Outras informações As informações baseiam-se no estado actual dos nossos conhecimentos e relacionam-se ao produto no estado do fornecimento. Elas devem descrever os nossos produtos em relação às exigências de segurança e não possuem, por isso, o significado de assegurar determinadas propriedades. O recipiente dos nossos produtos está enquadrado com as leis e os regulamentos existentes. (Todos os dados referentes aos ingredientes nocivos foram retirados da versão mais recente da folha de dados de segurança correspondente do subempreiteiro.)