SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13721/2011 (REPUBLICAÇÃO)



Documentos relacionados
Os preços constantes da Ordem de Compra não poderão ser reajustados, salvo mediante expresso consentimento por escrito do PNUD.

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 2902/2016

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13018/2011

Anexo VI Termos e Condições Gerais (Ordem de Compra)

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 14078/2011

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 01917/2008

O critério de avaliação, atendido o Anexo II Especificações dos Serviços, será o de Menor Preço Por Lote.

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 14507/2011

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO UNODC 001/ Relançamento

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 02906/2008

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO UNODC 001/2016

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13809/2011

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 11233/2010

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 15673/2012

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 19519/2012

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 22195/2013 2º LANÇAMENTO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 22212/2013

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 21141/2013 REPUBLICAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13324/2011

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13965/2011

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 14160/2011

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 11414/2010 COTAÇÕES RECEBIDAS APÓS ESTE PRAZO E/OU SEM IDENTIFICAÇÃO DO Nº 11414/2010 SERÃO DESCONSIDERADAS.

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 11512/2010 COTAÇÕES RECEBIDAS APÓS ESTE PRAZO E/OU SEM IDENTIFICAÇÃO DO Nº 11512/2010 SERÃO DESCONSIDERADAS.

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO N.º 25287/2014

SOLICITACÃO DE COTAÇÃO

TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA SPIROL SOLUÇÕES EM FIXAÇÃO LTDA

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 18439/2012

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13715/2011

Os Promotores e ou Afiliados podem incentivar outras pessoas a Divulgarem e comercializarem os serviços, tornando-se seus patrocinadores.

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO N.º 27979/2015

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 15982/2012

ACORDO PARA A PROMOÇÃO E A PROTEÇÃO RECÍPROCA DE INVESTIMENTOS ENTRE O GOVERNO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O GOVERNO DA REPÚBLICA DA CORÉIA

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 12598/2011. SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Nº 12598/ Projeto BRA/04/044

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 21729/2013

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

ANEXO ÚNICO DO DECRETO Nº DE 10 DE JANEIRO DE 2006 PREÂMBULO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO N.º 27900/2015

Termos e Condições Gerais de Vendas

TERMO DE REFERÊNCIA FROTA DO SEBRAE/RO PIMENTA BUENO. Item Veículo Placa Ano Fabricação 01 PALIO ADVENTURE 1.8 LOCKER NEA

TERMO DE PARTICIPAÇÃO Nº 01/2012

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 16826/2012

TERMO DE REFERÊNCIA. Contratação de empresa especializada para aquisição de Televisor para atender as videoconferências do Sebrae/RO

CONCORRÊNCIA Nº. 001/2010/SENAR-AR/RO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 15820/2012

Código subproduto: SINDIFAST SP Condições Contratuais versão: ENDEREÇO: N : COMPLEMENTO: BAIRRO: CIDADE: ESTADO: CEP:

PREFEITURA MUNICIPAL DE JAGUARAÇU ESTADO DE MINAS GERAIS

OS3 SOLUÇÕES EM TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO LTDA 2010

1. Procedimentos COURIER. Prezado Senhor/Senhora,

COTAÇÃO ELETRÔNICA nº TERMO DE PARTICIPAÇÃO

TERMO DE PARTICIPAÇÃO DA COTAÇÃO DE PREÇOS Nº0063 PREÂMBULO

PREFEITURA MUNICIPAL DE MONTES CLAROS

ANEXO I TERMO DE REFERÊNCIA

Lei n /2011 Cadastro Positivo

ANEXO I TERMO DE REFERÊNCIA

TERMO DE DISPENSA DE LICITAÇÃO 769/CIENTEC/2013

TERMO DE ACEITAÇÃO QUANTO ÀS CONDIÇÕES GERAIS DE COMPRA E FORNECIMENTO DE MERCADORIAS, PRODUTOS, PEÇAS E SERVIÇOS.

MINISTÉRIO PÚBLICO DO RIO GRANDE DO SUL PROCURADORIA-GERAL DE JUSTIÇA

CONTRATO PADRÃO DE ADESÃO DO CARTÃO SICREDICARD VISA ELECTRON

COTAÇÃO ELETRÔNICA TERMO DE PARTICIPAÇÃO Nº /CODECE BANCO BRASIL Nº

CONDIÇÕES GERAIS DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS EDUCACIONAIS NA MODALIDADE DE EDUCAÇÃO À DISTÂNCIA EAD

ATENÇÃO PARA O TERMO DE REFERÊNCIA ABAIXO. AVISO DE LICITAÇÃO COTAÇÃO ELETRÔNICA nº 82/2009

Instruções para Cotação Eletrônica 152/2014

Prefeitura Municipal de Vitória Estado do Espírito Santo DECRETO Nº

CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS PREGÃO ELETRÔNICO Nº 13/2013 PROCESSO N /13-4

Cotação Eletrônica TERMO DE PARTICIPAÇÃO

O PREFEITO DE GOIÂNIA, no uso de suas atribuições legais, e CAPÍTULO I DO FUNDO MUNICIPAL DE ESPORTE E LAZER

CONTRATO DE ADESÃO DOS TERMOS DO PRESENTE CONTRATO.

TERMO DE REFERÊNCIA FROTA DO SEBRAE/RO PORTO VELHO. Item Veículo Placa Ano Fabricação 01 Palio Fiat ELX 1.4 Flex NDD

MINUTA-PARÂMETRO DE CONTRATO PARA AQUISIÇÃO DE BENS DE INFORMÁTICA E AUTOMAÇÃO, DECORRENTE DE PREGÃO ELETRÔNICO. Anexo nº...

TERMO DE REFERÊNCIA OBJETIVANDO A AQUISIÇÃO DE ELEVADOR UNIPESSOAL QUICK UP 14 PARA UTILIZAÇÃO DA EQUIPE DE OPERAÇÕES NO MUSEU DO AMANHÃ.

Estado do Rio Grande do Sul MUNICIPIO DE ERECHIM PREFEITURA MUNICIPAL Praça da Bandeira, 354 Fone: Erechim RS

Conselho Regional de Economia da Paraíba 21ª Região

Dispõe sobre a Cotação Eletrônica de Preços no Estado do Rio Grande do Sul.

PREFEITURA MUNICIPAL DE JANDAIA DO SUL CNPJ: /

CONDIÇÕES GERAIS DE FORNECIMENTO

Rubrica Folha nº 1 / 6

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 16747/2012

EDITAL PRGDP Nº 29/2014

Decreto Nº de 21/09/2009

PREFEITURA DO MUNICÍPIO DE ITAÚNA - MG Edital de Chamamento para Cadastro nº 01/2013

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL DEPARTAMENTO DE AVIAÇÃO CIVIL. Expede Instruções para Funcionamento de Agência de Carga Aérea.

Transcrição:

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13721/2011 (REPUBLICAÇÃO) Prezados Senhores, Brasília, 28 de setembro de 2011. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/07/G32 Conservação e Uso Sustentável Efetivos de Ecossistemas Manguezais no Brasil Projeto Manguezais do Brasil - solicita a apresentação de Proposta para o fornecimento dos bens, cujos detalhamentos estão no Anexo II Termo de Referência/Especificações Técnicas. O critério de avaliação, atendidas as exigências contidas no Anexo II Termo de Referência, será o de Menor Preço Por Lote. Os interessados poderão responder a presente Solicitação mediante o encaminhamento de Cotação, via e-mail pnudlicitacoes@undp.org ou fax (61) 3038-9010, no formato do Anexo I Formulário de Oferta, devidamente datado, assinado, com carimbo de CNPJ, identificação do signatário e obrigatoriamente preenchido nos campos indicados, devendo ainda anexar quaisquer outros documentos que eventualmente sejam solicitados nos Anexos correspondentes. Informações que deverão constar na Cotação: SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Nº 13721/2011 - Projeto BRA/07/G32 A cotação deverá ser entregue até as 17:00 horas do dia 06/10/2011. COTAÇÕES RECEBIDAS APÓS ESTE PRAZO E/OU SEM IDENTIFICAÇÃO DO Nº 13721/2011 SERÃO DESCONSIDERADAS. Integram a presente SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO os seguintes documentos: Anexo I Formulário de Oferta Anexo II Termo de Referência/Especificações Técnicas Anexo III Condições Gerais de Ordem de Compra Obs.: (i) A proponente deverá apresentar o Anexo I Formulário de Oferta devidamente preenchido com o detalhamento de sua proposta. (ii) Após o prazo previsto para recebimento das cotações não será permitida a alteração do valor da cotação. (iii) O resultado da presente cotação será disponibilizado no link abaixo: https://www.undp.org.br/licitacoes/listarresultados.asp Atenciosamente, Coordenação da Unidade de Compras e Contratos - UCC Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD

Anexo I - Formulário de Oferta Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento - PNUD Endereço: EQSW 103/104 Lote 1 Bloco D - Setor Sudoeste CEP: 70670-350, Brasília/DF, Brasil Ref: Projeto BRA/07/G32 Solicitação de Cotação N o 13721/2011 Brasília, 06/10/2011. Prezados Senhores, Em atendimento à Solicitação de Cotação N 13721/2011, propomos fornecer os itens abaixo relacionados pelo valor total de R$ ( Reais). Lote Denominação Qtd Valor Unitário 1 R$ Observações: 1 Observações: Valores incluindo impostos, frete/entrega e quaisquer outro custo pertinente, quando cabíveis; 2 Em dias consecutivos da assinatura da ordem de compra; 3 Em meses a partir da data de entrega/execução; 4 A licitante deverá encaminhar detalhes do equipamento ofertado. 5 A licitante deverá descrever, em sua proposta, os termos da garantia adicional oferecida pelo fabricante. Valor Total 1 R$ 01 Aquisição de Motor de Popa 6.5 cv 4 Tempos completo com rabeta (1,5m) e acessórios. 02 02 Aquisição de Motor de Popa 4 Tempos de 40 HP e acessórios. 01 03 Aquisição de Motor de Popa 115 HP HP e acessórios. 01 Prazo máximo de entrega/execução 2 30 dias Prazo mínimo de garantia dos bens/serviços 3 12 meses Marca/modelo do equipamento licitado 4 a ser preenchido pela licitante Termos da garantia adicional oferecida pelo fabricante 5 a ser preenchido pela licitante Valor total da proposta 1 R$ Concordamos em manter esta cotação durante o prazo de 60 (sessenta) dias corridos a partir da data limite para recebimento das Cotações fixada na presente Solicitação de Cotação. Declaramos na forma da lei que a nossa participação na presente Solicitação de Cotação implica na aceitação integral e irretratável de seus termos. Declaramos que nossa empresa se compromete a fornecer o(s) serviço(s) objeto desta licitação no local exigido pelo valor proposto. Atenciosamente, Carimbo do CNPJ Nome da Empresa Nome e Assinatura do Representante Telefone/Fax/E-mail Dados Bancários: Banco/Agência/Conta

Anexo II Termo de Referência/Especificações Técnicas AQUISIÇÃO DE EQUIPAMENTOS NÁUTICOS 1. ANTECEDENTES A elaboração e a implementação de Projeto Manguezais do Brasil PNUD/ICMBio BRA/07/G32, representa uma oportunidade para superar o grande desafio de gestão dessas categorias de unidades de conservação, uma vez que esse instrumento é essencial para a efetivação das atividades extrativistas de forma sustentável e para garantir a conservação ambiental e a melhoria da qualidade de vida das populações pesqueiras e conservação dos manguezais brasileiros. A Diretoria de Ações Socioambientais e Consolidação Territorial em Unidades de Conservação de Uso Sustentável, do Instituto Chico Mendes (ICMBIO) é responsável atualmente pela gestão e implementação desse Projeto que visa a conservação e uso sustentável da biodiversidade de manguezais em áreas protegidas do Brasil. 2. DO OBJETO Constitui objeto do presente Termo de Referência a Aquisição de equipamentos náuticos, conforme descrito no item 5. 3. ABRAGÊNCIA O Projeto BRA/07/G32 Conservação e Uso Sustentável Efetivos de Ecossistemas Manguezais no Brasil Projeto Manguezais do Brasil prevê a implementação de atividades em 5 Áreas Pilotos e em nível nacional. Para apoiar o ICMBIo na implementação dessas atividades o projeto prevê a aquisição de equipamentos seguindo a seguinte lógica: Área Piloto Barra do Rio Mamanguape - inclui equipamentos de apoio ao trabalho de campo para a preparação e implementação dos planos de manejo de áreas protegidas integrados às estratégias de manejo hídrico. Área Piloto Delta do Parnaíba - são necessários equipamentos de apoio ao trabalho de campo para a preparação e implementação dos planos de manejo das áreas protegidas e dos planos de manejo da pesca, bem como para o estabelecimento de oportunidades de mercado relativas aos produtos de manguezais com valor agregado. Área Piloto Mosaico de UCs sul de São Paulo/ Norte do Paraná. - Equipamentos de apoio ao trabalho de campo para os estudos de valoração dos manguezais e para o plano participativo de manejo integrado do mosaico para o manejo com bom custo-benefício para a área-alvo de SP/PR. Esta previsto a compra de equipamentos propostos nesse edital que irão permitir o desenvolvimento das ações no âmbito destas áreas piloto e UC s abrangidas pelo projeto. Custos de manutenção e operação de todos os equipamentos serão cobertos pelo co-financiamento do ICMBIo. Ressalta-se ainda que os motores a serem adquiridos serão usados em embarcações já

existentes nas referidas Unidades de Conservação disponibilizadas ao projeto pelo ICMBIo como forma de contrapartida. 4. LOCAL E PRAZO DE ENTREGA Todos os lotes deverão ser entregues no endereço relacionado abaixo dentro do prazo máximo de 30 dias após a autorização do fornecimento emitida pelo PNUD. Instituto Chico Mendes de Conservação da Biodiversidade ICMBio Equipamentos/Acessórios Quant. Endereço de entrega Lote 1 Motor de Popa 6.5 cv 4 Tempos completo com rabeta (1,5m) e acessórios. Lote 2 Motor de Popa 4 Tempos de 40 HP e acessórios. Lote 3 Motor de Popa 115 HP e acessórios. 02 APA - Barra do Rio Mamanguape Rua do Patrício s/nº, Centro, Rio Tinto/PB, CEP 58.297-000 01 APA - Delta do Parnaíba/ICMBio Rua Merval Veras 80, Bairro do Carmo, Parnaíba/PI CEP: 64200-030 01 APA - Cananéia Iguape Peruibe Rua da Saudade, 350 Canto do Morro Iguape, São Paulo/SP CEP 11.920-000 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DOS EQUIPAMENTOS Os atributos técnicos que seguem para cada item são considerados como a configuração mínima para atendimento das especificações técnicas. Lote 01 Motor de Popa 6.5 cv 4 Tempos completo com rabeta (1,5 m ) DESCRIÇÃO LOTE 01 Garantia ESPECIFICAÇÃO Motor: 6.5cv / horizontal 4 tempos / gasolina Diâmetro x Curso: 68mmx54mm Cilindrada: 196cm³ Taxa de Compressão: 8, 5:1 Potência: 6, 5cv a 3600 rpm Torque Máximo: 1, 35kgfm a 2500rpm Ignição: Eletrônica Hélice: 5, 5" x 5" (3 pás) Capacidade do Tanque: 3, 6L Peso: 27, 5Kg Comprimento da rabeta: 1, 5m Consumo: 1, 7Litros/h A garantia de funcionamento será pelo período de 12 (doze) meses contada a partir do Recebimento Definitivo do equipamento, sem prejuízo de qualquer política de garantia adicional oferecida pelo fabricante. O licitante deverá descrever, em sua proposta, os termos da garantia adicional oferecida pelo

fabricante. A empresa fornecedora do equipamento deverá dispor de um numero telefônico para suporte técnico e abertura de chamados técnicos. Lote 02 Motor de Popa 4 Tempos de 40 HP DESCRIÇÃO LOTE 02 Acessórios que acompanham o motor: ESPECIFICAÇÃO Altura da rabeta (mn/pol): 533 / 21.0 Peso (Kg): 99 Nº de cilindros 3 cil. Capacidade volumétrica 747 Diâmetro x cursos 65x75 Potência (Kw/Hp) 29.4 / 40 Faixa máxima de rotação (rpm) 5500 / 6000 Taxa de compressão - Sistema de transferência SOHC Ignição Microcomputador TCI Relação de transmissão 13/26 (2.0) Sistema de operação Caixa de comando Lubrificação Carter úmido Sistema de Partida Elétrico Sistema de inclinação PTT "Prime Start" - Parada do motor sim Navegação em águas de pouca profundidade Alternador 16A Regulador retificador de tensão sim Proteção partida engatada sim Sensor de temperatura sim Proteção de rotação excessiva sim Velocímetro - Tacômetro Digital Indicador de Power Trim No tacômetro digital Hélice Aluminio Tanque de gasolina (1) 24 sim Caixa de comando à distância com chicote; 02 Cabos de comando; Link (Guia de ligação do cabo de direção); Tanque de 24 litros com mangueira e bulbo; Jogo de Ferramentas; Cabo de partida de emergência; Filtro de combustível (Decantador); 01 Relógio multi função digital com 5 funções sendo: Tacômetro (RPM); Indicador de Power Trim; Indicador de nível de óleo; Indicador de super aquecimento (Refrigeração); Horímetro.

Comando de direção Kit completo de Sistema de Direção para Marajó 16 pés Caixa de direção c/ Bezel: Construída com carcaça e engrenagens resistentes, proporciona segurança e maciez na direção da embarcação. Indicada para motores 40 HP. Cabo de direção: 16 pés Volante Náutico Garantia A garantia de funcionamento será pelo período de 12 (doze) meses contada a partir do Recebimento Definitivo do equipamento, sem prejuízo de qualquer política de garantia adicional oferecida pelo fabricante. O licitante deverá descrever, em sua proposta, os termos da garantia adicional oferecida pelo fabricante. A empresa fornecedora do equipamento deverá dispor de um numero telefônico para suporte técnico e abertura de chamados técnicos. Lote 03 Motor de Popa de 115 HP DESCRIÇÃO Cilindros 4 Cilindradas (cm3) 1.741 Relação de Transmissão 2.15 Potência no Hélice (HP) 115 Rotação Máxima (RPM) 5.000 / 6.000 ESPECIFICAÇÃO Sistema de Alimentação Sistema de Exaustão EFI Através do hélice Sistema de Lubrificação Sistema de Ignição Capacidade do Alternador (A) 25 Sistema de Inclinação Comprimento da Rabeta (mm) 527 Peso (Kg) 188 Óleo Obrigatório Hélice KIT PARA INSTALAÇÃO DO MOTOR Injeção de óleo Micro computador TCI PTT de larga faixa SAE 10W-30, 10W-40 API: SE, SF, SG Hélice de aço inox acoplado ao motor Caixa de Comando à distância c/ Chicote 02 Cabos de Comando 01 Filtro de Combustível (Decantador)

01 Cabo de Partida de Emergência Garantia Link (Guia de Ligação do Cabo de Direção) 01 Relógio Multifunção Digital Funções desse Relógio Indicador de Velocidade (Speedometer) Indicador de Distância Percorrida Indicador de Horas Indicador de Nível de Combustível Indicador de Voltagem da Bateria 01 Relógio Multifunção Digital Funções desse Relógio Tacômetro (rpm) Indicador de Power Trim Indicador de Nível de Óleo Indicador de Superaquecimento Horímetro. A garantia de funcionamento será pelo período de 12 (doze) meses contada a partir do Recebimento Definitivo do equipamento, sem prejuízo de qualquer política de garantia adicional oferecida pelo fabricante. O licitante deverá descrever, em sua proposta, os termos da garantia adicional oferecida pelo fabricante. A empresa fornecedora do equipamento deverá dispor de um numero telefônico para suporte técnico e abertura de chamados técnicos. 6. CONDIÇÕES Estão qualificadas para a licitação dos equipamentos previstos neste Termo de Referência as pessoas jurídicas que atenderem ao objeto e demais especificações explícitas neste documento, sendo que as propostas serão analisadas por lotes. 7. FORMA DE PAGAMENTO O pagamento será efetuado em parcela única por lote, em até 10 (dez) dias após a entrega dos produtos e apresentação da respectiva nota fiscal a qual deverá ser atestada, nos locais de entrega relacionados no tópico 4, por um técnico responsável e apto para realizar as avaliações técnicas dos equipamentos, de acordo com as especificações técnicas constantes deste documento. 8. CLASSIFICAÇÃO A avaliação das propostas obedecerá ao critério de Menor Preço por Lote, desde que atendam integralmente as especificações técnicas constantes do tópico 5 deste documento.

Anexo III Condições Gerais de Ordem de Compra 1. ACEITAÇÃO DA ORDEM DE COMPRA Esta Ordem de Compra somente será aceita pelo PNUD mediante a assinatura por ambas as partes e fornecimento de acordo com as especificações da Ordem de Compra. A aceitação da Ordem de Compra constitui um contrato entre as Partes em que os direitos e obrigações das Partes serão regidos unicamente pelos termos e condições da Ordem de Compra, incluindo estas Condições Gerais. O PNUD não estará sujeito a nenhuma condição adicional ou inapropriada imposta pelo Fornecedor, salvo que eventual condição tenha sido acordada por escrito por um representante do PNUD devidamente autorizado. 2. PAGAMENTO 2.1 A não ser que tenha sido acordado de outra forma nesta Ordem de Compra, o PNUD, mediante o cumprimento das Condições de Entrega, efetuará o pagamento desta Ordem de Compra em até 30 (trinta) dias do recebimento da Nota Fiscal/Fatura do Fornecedor e das cópias dos documentos de embarque especificados nesta Ordem de Compra. 2.2 O pagamento feito contra a Nota Fiscal/Fatura acima refletirá qualquer desconto eventualmente concedido nas condições de pagamento desta Ordem de Compra, desde que o pagamento seja feito dentro do prazo ali estipulado. 2.3 Salvo estipulação em contrário, o Fornecedor deverá submeter apenas uma Nota Fiscal/Fatura referente a esta Ordem de Compra e em tal Nota Fiscal/Fatura deverá ser indicado o número da Ordem de Compra correspondente. 2.4 Os preços constantes da Ordem de Compra não poderão ser reajustados, salvo mediante expresso consentimento por escrito do PNUD. 3. ISENÇÃO DE TRIBUTOS 3.1. Seção 7 da Convenção sobre Privilégios e Imunidades das Nações Unidas dispõe, inter alia, que as Nações Unidas, incluindo os seus órgãos subsidiários, são isentas de tributos diretos, salvo remunerações de serviços de utilidade pública e que

também são isentas de taxas alfandegárias e outras de natureza similar sobre artigos importados ou exportados para seu uso oficial. Na eventualidade de uma autoridade governamental não vir a reconhecer a isenção do Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD) de tais tributos, impostos, taxas e encargos, o Fornecedor deverá imediatamente consultar o PNUD a fim de que se determine um procedimento mutuamente aceitável. 3.2. Caso contrário fica o PNUD autorizado pelo Fornecedor a deduzir, da Fatura/Nota Fiscal deste, qualquer valor que represente tais tributos, impostos, taxas e encargos, exceto nos casos em que o Fornecedor tiver consultado o PNUD, em momento anterior ao pagamento, e, ainda, tiver obtido, do PNUD, autorização específica para, em cada caso, realizar o pagamento. Nesse caso, o Fornecedor deverá prover o PNUD de documentação, por escrito, atestando que o pagamento de tais tributos, impostos, taxas e encargos tenha sido efetuado e devidamente autorizado. 4. RISCO DE PERDA O risco de perda, dano ou destruição dos bens será regido pela modalidade DDU (Delivery Duty Unpaid- Entregue Direitos não Pagos) do Incoterms 2000 (Regras Oficiais para Interpretação dos Termos Comerciais), salvo se acordado de outra forma pelas Partes na Ordem de Compra. 5. LICENÇAS DE EXPORTAÇÃO Não obstante qualquer modalidade do Incoterms 2000 utilizada na Ordem de Compra, o Fornecedor deverá obter quaisquer licenças de exportação exigidas para comercialização dos bens em questão. 6. ADEQUAÇÃO DOS BENS/EMBALAGEM O Fornecedor garante que os bens, incluindo a embalagem, estão de acordo com as especificações solicitadas nesta Ordem de Compra e se adequam aos propósitos para os quais são costumeiramente utilizadas e para os propósitos expressamente informados ao Fornecedor pelo PNUD. O Fornecedor garante também que os bens estão livres de defeitos de mão-de-obra e materiais. O Fornecedor garante ainda que os bens estão adequadamente embalados de forma a protegê-los de qualquer dano.

7. INSPEÇÃO 7.1 O PNUD deverá ter um tempo razoável, após a entrega dos bens, para inspecioná-los e rejeitar ou recusar-se a aceitar aqueles que não estiverem de acordo com as especificações da Ordem de Compra. O pagamento dos bens em conformidade com a Ordem de Compra não implica, necessariamente, na aceitação dos mesmos. obrigações contratuais. 7.2 A inspeção antes do embarque não libera o Fornecedor de suas 8. INFRAÇÃO DE DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL O Fornecedor garante que o uso ou fornecimento pelo PNUD dos bens objeto desta Ordem de Compra não infringe quaisquer direitos de patente, desenho, nome ou marca de comércio. De acordo com esta garantia, o Fornecedor deverá indenizar, defender e manter o PNUD ou as Nações Unidas indenes de quaisquer ações ou pretensões apresentadas contra o PNUD ou as Nações Unidas oriundas de supostas infrações cometidas contra direitos de patente, desenho, nome comercial ou marca comercial relacionados aos bens objeto desta Ordem de Compra. 9. DIREITOS DO PNUD Em caso de inadimplência do Fornecedor no cumprimento das obrigações assumidas no âmbito desta Ordem de Compra, incluindo, mas não se limitando, a não obtenção de licenças de exportação ou a entrega de parte ou totalidade dos bens fora dos prazos estipulados, o PNUD poderá, uma vez notificado o Fornecedor e sem prejuízo de quaisquer outros direitos ou negociações, exercer um ou mais dos seguintes direitos: a) Obter parte ou a totalidade dos bens de outras fontes, caso em que o PNUD poderá responsabilizar o Fornecedor por quaisquer custos adicionais decorrentes deste ato; b) Recusar-se a aceitar a entrega total ou parcial dos bens; c) Cancelar esta Ordem de Compra sem nenhuma responsabilidade por encargos decorrentes da extinção desta Ordem de Compra ou quaisquer outras responsabilidades de qualquer natureza.

10. ENTREGA ATRASADA Sem limitação de quaisquer outros direitos ou obrigações das Partes, se o Fornecedor ficar impossibilitado de entregar os bens nas datas estipuladas nesta Ordem de Compra deverá ele (i) consultar o PNUD imediatamente para determinar a maneira mais rápida de entregar os bens, e (ii) utilizar, às suas próprias custas, meios acelerados de entrega (salvo se o atraso seja devido a Força Maior ), se assim for solicitado pelo PNUD. 11. DESIGNAÇÃO A TERCEIROS E INSOLVÊNCIA 11.1 O Fornecedor não poderá ceder, transferir, dar ou oferecer em garantia ou fazer qualquer outra disposição desta Ordem de Compra, no todo ou em parte, nem de qualquer de seus direitos, pretensões ou obrigações, salvo mediante consentimento por escrito do PNUD. 11.2 No caso do Fornecedor tornar-se insolvente ou ter o seu controle mudado em virtude de insolvência, o PNUD poderá, sem prejuízo de quaisquer outros direitos ou recursos, encerrar imediatamente este Ordem de Compra, mediante notificação de encerramento por escrito ao Fornecedor. 12. USO DO NOME OU EMBLEMA DO PNUD OU DAS NAÇÕES UNIDAS O Fornecedor não poderá fazer uso do nome, emblema ou do selo oficial do PNUD ou das Nações Unidas para quaisquer propósitos. 13. PROIBIÇÃO DE PUBLICIDADE O Fornecedor não anunciará nem tornará público o fato de que está fornecendo bens ou serviços para o PNUD sem a permissão específica do PNUD para cada caso.

14. TRABALHO INFANTIL 14.1 O Fornecedor atesta e garante que nem ele nem quaisquer de suas associadas estão envolvidos em práticas incompatíveis com os direitos estabelecidos na Convenção sobre os Direitos da Criança, incluindo o Artigo 32 que, entre outras coisas, determina que a criança deverá ser protegida contra a execução de qualquer trabalho perigoso ou que interfira com a educação da criança ou que seja nocivo à sua saúde ou a seu desenvolvimento físico, mental, espiritual, moral ou social. 14.2 A violação desta declaração ou garantia dará ao PNUD o direito de rescindir esta Ordem de Compra imediatamente mediante notificação ao Fornecedor, sem nenhuma responsabilidade por encargos decorrentes da sua rescisão ou outras responsabilidades de qualquer natureza. 15. MINAS 15.1 O Fornecedor atesta e garante que nem ele nem quaisquer de suas associadas estão envolvidos ativa ou diretamente em atividades de patentes, desenvolvimento, montagem, produção, comercialização ou fabricação de Minas. O termo Minas significa aqueles dispositivos definidos no Artigo 2, Parágrafos 1, 4, e 5 do Protocolo II da Convenção sobre Proibições e Restrições ao Emprego de Certas Armas Convencionais que Podem ser Consideradas Excessivamente Lesivas ou Geradoras de Efeitos Indiscriminados, de 1980. 15.2 A violação desta declaração ou garantia dará ao PNUD o direito de rescindir esta Ordem de Compra imediatamente mediante notificação ao Fornecedor, sem nenhuma responsabilidade por encargos decorrentes da sua rescisão ou outras responsabilidades de qualquer natureza. 16. RESOLUÇÃO DE DISPUTAS 16.1 Resolução Amigável As Partes envidarão seus melhores esforços para resolver amigavelmente qualquer disputa, controvérsia ou reivindicação oriunda desta ou relacionada a esta Ordem de Compra, ou a sua violação, extinção e nulidade. Caso as Partes desejarem recorrer à

solução amigável por meio de conciliação, essa conciliação deverá ser conduzida de acordo com as Regras de Conciliação da UNCITRAL, em vigor à data desta Ordem de Compra, ou conforme outro procedimento acordado entre Partes. 16.2 Arbitragem Salvo que eventual disputa, controvérsia ou reclamação entre as Partes oriunda desta ou referente a esta Ordem de Compra, sua violação, extinção ou nulidade, tenha sido resolvida amigavelmente conforme o parágrafo anterior, dentro de 60 (sessenta) dias após o recebimento por uma Parte da solicitação de acordo amigável da outra Parte, tal disputa, controvérsia ou reclamação deverá ser submetida a processo de arbitragem conduzido de acordo com as regras e procedimentos de arbitragem da UNCITRAL, em vigor à data desta Ordem de Compra. O Tribunal Arbitral não terá autoridade para arbitrar danos punitivos e a decisão acerca da controvérsia, reclamação ou disputa será definitiva e obrigará de forma vinculante as Partes. 17. PRIVILÉGIOS E IMUNIDADES Nada contido nestas Condições Gerais ou nesta Ordem de Compra como um todo deverá ser interpretado como renúncia de quaisquer privilégios e imunidades das Nações Unidas, incluindo seus órgãos subsidiários. 18. EXPLORAÇÃO SEXUAL 18.1 O CONTRATADO deverá tomar todas as medidas necessárias para impedir a exploração ou o abuso sexual de qualquer pessoa por parte dele ou por parte de qualquer de seus empregados ou por qualquer outra pessoa que possa ser contratada pelo CONTRATADO para prestar qualquer serviço em virtude do Contrato. Para esse propósito, toda atividade sexual com qualquer pessoa menor de 18 (dezoito) anos, apesar de consentida, constituirá a exploração ou o abuso sexual dessa pessoa. Ademais, o CONTRATADO se absterá e deverá tomar todas as medidas adequadas para proibir seus empregados ou outras pessoas contratadas por ele, o intercâmbio de dinheiro, bens, serviços, ofertas de emprego ou outros artigos de valor, por favores sexuais ou atividades que sejam de exploração ou degradação a qualquer pessoa. O CONTRATADO reconhece e concorda que as disposições presentes constituem uma condição essencial do Contrato e

que qualquer descumprimento da presente declaração e compromisso concederá o direito ao PNUD de rescindir imediatamente o Contrato, mediante notificação ao CONTRATADO, sem a incidência de responsabilidade com gastos de rescisão ou de qualquer outro tipo. 18.2 O PNUD não aplicará a norma acima com relação a idade em nenhum caso em que empregados ou qualquer outra pessoa contratada pelo CONTRATADO para prestar qualquer serviço em virtude do presente Contrato se encontra casado com a pessoa menor de 18 (dezoito) anos com quem tenha mantido dita relação sexual e cujo matrimônio seja reconhecido como válido perante a lei do país das pessoas envolvidas. 19. PROIBIÇÃO DA OBTENÇÃO DE BENEFÍCIOS O Fornecedor garante que nenhum oficial, agente, servidor e empregado do PNUD ou das Nações Unidas recebeu, receberá ou a ele será oferecido qualquer benefício direto ou indireto como conseqüência do presente Contrato ou de sua adjudicação. O Fornecedor reconhece que o descumprimento de tal exigência constitui uma violação de uma disposição essencial deste Contrato. 20. AUTORIDADE PARA ALTERAÇÕES De acordo com as regras e Regulamentos Financeiros do PNUD (UNDP Financial Rules and Regulations) somente os Oficiais autorizados detêm autoridade para concordar, em nome do PNUD, com qualquer alteração ou mudança deste Instrumento, ou com a desistência de qualquer de suas provisões ou com qualquer relação contratual adicional, de qualquer tipo, com o Fornecedor. Desta forma, nenhuma modificação ou alteração neste Contrato será válida e exeqüível contra o PNUD, exceto se efetuada por meio de um aditivo a esse Instrumento, firmado entre o Fornecedor e um Oficial autorizado do PNUD.