AK625 TERMO-HIGRÔMETRO PORTÁTIL COM SONDA

Documentos relacionados
AK625 TERMO-HIGRÔMETRO PORTÁTIL COM SONDA

AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO

CO277 MEDIDOR DE CO 2 TEMPERATURA E UMIDADE

AK834 TERMO-HIGROANEMÔMETRO BARÔMETRO

AK800A TERMOANEMÔMETRO

AK887 MEDIDOR DE STRESS TÉRMICO

AK833 ANEMÔMETRO DE FIO QUENTE

AK766 MEDIDOR DE CO2 DE MESA COM TERMO-HIGRÔMETRO

TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL COM RELÓGIO E ALARME

TERMÔMETRO INFRAVERMELHO

MEDIDOR DE SALINIDADE DE BOLSO EC

MEDIDOR DE CONDUTIVIDADE DE BOLSO EC

AK95 MEDIDOR DE ph DE BOLSO À PROVA D ÁGUA

TERMÔMETRO INFRAVERMELHO

DECIBELÍMETRO DIGITAL COM REGISTRO

AK832 TERMO-HIGROANEMÔMETRO COM SONDA EXTERNA

CONDUTIVIDADE DE BOLSO

MEDIDOR DE PH DE BANCADA

MEDIDOR DE CONDUTIVIDADE DE BANCADA

BOLSO PARA SEMISSÓLIDOS

AK530 MEDIDOR DE COR PARA ÁGUA

MEDIDOR DE ph DE BOLSO ph Basic

MA871 REFRATÔMETRO DIGITAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7050

MEDIDOR DE ORP DE BOLSO ORP

MA886 REFRATÔMETRO DIGITAL

AK71 CRONÔMETRO DIGITAL RESISTENTE À ÁGUA

MEDIDOR DE ESPESSURA POR ULTRASSOM

SX716 MEDIDOR DE OXIGÊNIO DISSOLVIDO PORTÁTIL À PROVA D ÁGUA

ph Classic / ph Plus

MEDIDOR DE CLORO LIVRE E TOTAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7030

MI404 CLORO LIVRE CLORO TOTAL. MI411 CLORO LIVRE CLORO TOTAL ph MANUAL DE INSTRUÇÕES MI404-MI Imagem meramente ilustrativa

TACÔMETRO DIGITAL SEM CONTATO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7020 rev 01

DO Eco MEDIDOR DE OXIGÊNIO DISSOLVIDO DE BOLSO À PROVA D ÁGUA

AK172 mini DATALOGGER DE TEMPERATURA E UMIDADE

SX811 MEDIDOR DE ph PORTÁTIL À PROVA D ÁGUA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5000

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1800

AK151. MEDIDOR DE ph - mv - TDS - EC - NaCl DE BANCADA MANUAL DE INSTRUÇÕES AK Imagem meramente ilustrativa

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

MI411 MEDIDOR DE CLORO LIVRE / CLORO TOTAL E ph

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020

Manual de Instruções CR-9. Psicrômetro digital

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-650

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-75

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE MONÓXIDO DE CARBONO DG-5080

MEDIDOR DE PH DE BANCADA COM CONEXÃO COM COMPUTADOR

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE GÁS DG-5080

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ LUXÍMETRO E TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1850

MANUAL DO USUÁRIO. Psicrômetro Digital. Modelo RH300 e RH305 kit

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-555

MANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-210

AK157 MEDIDOR DE ESPESSURA DE CAMADAS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

TERMO-HIGRO-ANEMÔMTRO DIGITAL DE BOLSO MODELO: AH-4223

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

INSTRUTHERM INSTRUTHERM INSTRUTHERM INSTRUTHERM MANUAL DE INSTRUÇÕES PSICRÔMETRO E TERMÔMETRO INFRAVERMELHO DIGITAL MODELO: TI-400

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209

TERMO HIGRO ANEMÔMETRO LUXÍMETRO DIGITAL LM-8000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3010

GUIA DO USUÁRIO Psicrômetro de Índice Térmico

Medidor Multifuncional ITMP-600

Manual de instruções Durômetro Portátil Digital Shore A

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-570

DATA LOGGER MANUAL DE INSTRUÇÕES. Log100 / Log100 CRYO Log110 / Log110 EXF. Foto meramente ilustrativa

MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701)

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR MODELO DT-2010

GUIA DO USUÁRIO. Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente. Modelo CL500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-530

Modelo HD780. Manômetro de Pressão Múltiplo para Serviço Pesado MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-10

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-911

FOTÔMETRO MULTIPARÂMETRO À PROVA D ÁGUA

Medidor de Dióxido de Carbono

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA SOLAR MODELO SP-2000

Guia do Usuário. Higrotermômetro. Modelo RH210

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3030

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO HIGRÔMETRO NÃO DESTRUTIVO (SEM PINOS) PARA ALVENARIA MODELO MH-5045

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-880

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE SALINIDADE MODELO SM-1300

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

Manual de Instruções TD-945

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-550

Transcrição:

AK625-04-0618 AK625 TERMO-HIGRÔMETRO PORTÁTIL COM SONDA Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES

1 - ESPECIFICAÇÕES / ACESSÓRIOS Faixa de medição Resolução Exatidão - Temperatura ambiente -30 a 100 ºC 0.1ºC ±0.8ºC - Umidade relativa 0 a 100 %UR 0.1%UR ±3%UR (<70%UR) ±4%UR (>70%UR) - Temperatura de ponto de orvalho -30 a 100 ºC 0.1ºC - Temperatura de bulbo úmido 0 a 80 ºC 0.1ºC - Alimentação: 9Vdc (1 bateria 9V) - Temperatura de operação: -10 a 50 C - Umidade de operação: 10 a 90 %UR (sem condensação) - Dimensões/Peso: Instrumento: 72 x 150 x 35 mm / 210g Sonda (cabo espiral): 100cm (estendido) - Especificações adicionais: Registros de máximas e mínimas (MAX/MIN) Congelamento das medições (HOLD) Desligamento automático ajustável (1 a 120 min) Iluminação do visor (backlight) Indicação bateria sem carga ITENS QUE ACOMPANHAM O AK625: - 1 capa emborrachada (instalada) - 1 suporte para sonda (instalado) - 1 estojo para armazenamento e transporte - com alça - 1 alça sobressalente (para o estojo) - 1 manual de instruções Antes de utilizar, examine o instrumento e os itens que o acompanham com atenção. Caso detecte alguma anormalidade, entre em contato com a AKSO.

2 - APRESENTAÇÃO VISTA FRONTAL 9 1 2 10 11 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 16 1 - Capa emborrachada 2 - Visor LCD 3 - Botão Liga-Desliga 4 - Botão MAX/MIN (temperatura) 5 - Botão WBT 6 - Botão HOLD (temperatura) 7 - Botão Backlight 8 - Compartimento da bateria (atrás) 9 - Sensores de medição (interior) 10 - Suporte para a sonda 11 - Sonda de medição 12 - Botão ºC 13 - Botão DP 14 - Botão ºF 15 - Botão HOLD (umidade) 16 - Botão MAX/MIN (umidade)

VISOR LCD 3 4 5 2 1 6 7 13 8 9 12 1 - Visualização da medição mínima de temperatura: MIN 2 - Visualização da medição máxima de temperatura: MAX 3 - Congelamento da medição de temperatura: HOLD 4 - Valor da medição de: Temperatura ambiente Temperatura do Ponto de orvalho Temperatura de Bulbo Úmido 5 - Unidades de medição da temperatura: ºC - ºF 6 - Visualização de: Ponto de orvalho: Dewpoint Bulbo Úmido: WetBulb 11 10 7 - Desligamento automático ativo 8 - Unidade de medição da umidade relativa: %RH 9 - Indicação bateria sem carga 10 - Visualização da medição mínima de umidade: MIN 11 - Visualização da medição máxima de umidade: MAX 12 - Congelamento da medição de umidade relativa: HOLD 13 - Valor de medição da umidade relativa

3 - INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO LIGAR - DESLIGAR Para ligar / desligar o instrumento, pressione brevemente o botão Liga-Desliga. MEDIÇÃO 1) Posicione o instrumento e a sua respectiva sonda de medição no local/ambiente em medição; 2) Ligue o AK625, pressionando o botão Liga-Desliga; 3) Aguarde a estabilização das medições; 4) Observe no visor os valores medidos. - Visualização de: Ponto de Orvalho / Bulbo Úmido Para visualizar as temperaturas do Ponto de Orvalho e Bulbo Úmido, pressione o botão: DP o visor exibirá em sua parte superior a indicação Dewpoint o valor do Ponto de Orvalho. WBT o visor exibirá em sua parte superior a indicação WetBulb e o valor do Bulbo Úmido. NOTAS: Observe as condições do local/ambiente em medição (temperatura, umidade, etc.) para evitar possíveis danos ao AK625; Proteja o instrumento e a sonda de respingos d água e excesso de poeira, pois isto pode ocasionar danos irreversíveis ao instrumento e aos sensores; Evite torcer ou esticar demais o cabo da sonda.

4 - FUNÇÕES ADICIONAIS ILUMINAÇÃO DO VISOR (backlight) Para ativar / desativar a iluminação do visor, no modo de medição, pressione brevemente o botão Backlight. SELEÇÃO UNIDADE DE MEDIÇÃO DA TEMPERATURA Para selecionar a unidade de medição da temperatura, pressione o botão: ºC para selecionar a unidade ºC (graus Celsius) ºF para selecionar a unidade ºF (graus Fahrenheit) REGISTROS DE MÁXIMAS E MÍNIMAS - Temperatura: Para ativar / desativar o registro de temperatura máxima e mínima do AK625, pressione brevemente o botão MAX/MIN (temperatura). Para cada pressionamento, será exibido pelo visor: MAX e o maior valor medido ficará congelado no visor MIN e o menor valor medido ficará congelado no visor Retorna ao modo de medição - Umidade relativa: Para ativar / desativar o registro de umidade relativa máxima e mínima do AK625, pressione brevemente o botão MAX/MIN (umidade). Para cada pressionamento, será exibido pelo visor: MAX e o maior valor medido ficará congelado no visor MIN e o menor valor medido ficará congelado no visor Retorna ao modo de medição

CONGELAMENTO DA MEDIÇÃO - Temperatura: Para congelar / descongelar no visor o valor em medição da temperatura, pressione brevemente o botão HOLD (temperatura). - Umidade relativa: Para congelar / descongelar no visor o valor em medição da umidade relativa, pressione brevemente o botão HOLD (umidade). DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO - Para ativar / desativar o desligamento automático: 1) Com o instrumento desligado, mantenha pressionado o botão HOLD (umidade); 2) Sem soltar o botão HOLD (umidade), ligue o instrumento, pressionando o botão Liga-Desliga; 3) Após ligar o AK625, solte o botão HOLD (umidade). A indicação de desligamento automático não será exibida pelo visor. - Para ajustar o tempo de desligamento automático: 1) Com o instrumento desligado, mantenha pressionado o botão MAX/MIN (umidade); 2) Sem soltar o botão MAX/MIN (umidade), ligue o AK625; 3) Aparecerá no visor o tempo (em minutos) ajustado para o desligamento automático. Solte o botão o botão MAX/MIN (umidade); 4) Para ajustar o tempo, utilize os botões ºC e ºF; 5) Para confirmar o tempo ajustado, desligue o AK625 e ligue-o novamente, pressionando o botão Liga-Desliga.

5 - MANUTENÇÃO SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA Quando aparecer a indicação, no canto superior inferior direito do visor, substitua a bateria conforme a seguir: 1) Na parte traseira do instrumento, remova o parafuso de fixação da tampa, utilizando uma chave Philips; 2) Desencaixe a tampa traseira do AK625 com cuidado; 3) Retire a bateria do seu compartimento; 4) Instale a nova bateria no compartimento, observando a polaridade correta; 5) Feche a tampa do instrumento, observando o seu correto encaixe; 6) Recoloque o parafuso de fixação, apertando-o firmemente sem forçar. AKSO PRODUTOS ELETRÔNICOS LTDA www.akso.com.br vendas@akso.com.br (51) 3406 1717