CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«

Documentos relacionados
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER IONIC HD 6862

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS

HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS

PROFESSIONAL HAIR STYLER

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

MINI HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 2930 PORTUGUÊS

FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

CITRUS JUICER CJ 7280 PORTUGUÊS

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Manual do utilizador

Register your product and get support at HP8350. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador

EPILATOR LE 8820 PORTUGUÊS WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD

MILK FROTHER MF 5260 PORTUGUÊS

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 PORTUGUÊS

Straightener. Register your product and get support at. PT Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Manual do utilizador

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Manual do utilizador

HP8180

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Manual do utilizador

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Manual do utilizador

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Manual do utilizador

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Manual do utilizador

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 PORTUGUÊS

Register your product and get support at HP8605. Manual do utilizador

PRANCHA BEAUTY 3 IN 1 RB-PC0009 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Manual do utilizador

Preparação Selecione o acessório que mais se adeque ao seu estilo e encaixe na estrutura principal.

Straightener. Register your product and get support at HP8297. PT-BR Manual do Usuário

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Manual do utilizador

Register your product and get support at HP8699. Manual do utilizador

Register your product and get support at Straightener HP8339. PT-BR Manual do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582

Register your product and get support at Straightener HP8333. Manual do Usuário

Staightener. Manual do utilizador. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry PORTUGUÊS

Straightener. PT-BR Manual do Usuário. Register your product and get support at HP8361/00

DA

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

KETTLE WK 7280 WK 7280 W PORTUGUÊS

HP8180

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS LA BELLE PAC900

P Escova para alisar Instruções de uso... 2 HS 60

Beauty. Secador de cabelo EB02(127V) / EB03(220V)

PT Chaleira elétrica

MANUAL DE INSTRUÇÕES PRANCHA ALISADORA CERÂMICA AT-610

ML-1600 SECADOR DE PAREDE

PT Chaleira elétrica

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito

MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D

ASPIRADOR. Instruções de utilização. Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior.

Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA

SEMPRE LISO COMPONENTES

ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em

MANUAL DO USUÁRIO ESCOVA SECADORA MODELADORA PÚRPURA ESC100

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Manual do utilizador

09/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Prancha. Manual de Instruções

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

MANUAL DO USUÁRIO SECADOR DE CABELO DILLETA CADENCE SEC158 SEC200

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478

ML-700 ALISA E MODELA - 2 EM 1 TURMALINA - THERAPY

/MQProfessionalHairStyling

P Secador de unhas por UV/LED Instruções de uso...2 MP 48

PRANCHA ALISADORA PROFISSIONAL

Hairdryer. Register your product and get support at HP8100/04. PT-BR Manual do Usuário

MANUAL DO USUÁRIO MODELADOR AUTOMÁTICO BEAUTY PRO MOD950

02/ REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

CHOPPER CH 7280 CH 7280 W

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B

KITCHEN SCALES KW 4060 PORTUGUÊS

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

Transcrição:

CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«HS 5732 PORTUGUÊS

B C D A E F 3

SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este aparelho nunca deve ser utilizado dentro da banheira, no duche, sobre um lavatório cheio de água ou com as mãos molhadas. 7 O aparelho não deve ser mergulhado em água e, durante a limpeza, não deve entrar em contacto com a água. 7 O aparelho nunca deve ser utilizado perto da água, na banheira, no lavatório ou noutros recipientes. 7 Se utilizar o aparelho na casa de banho, é necessário ter atenção para que a ficha de rede seja retirada da tomada após a utilização, pois a proximidade da água também representa perigo mesmo com o aparelho desligado. 7 Caso não exista e para proporcionar uma protecção adicional, recomendamos a instalação de um dispositivo de protecção de corrente de falha (RCD) com uma corrente de disparo nominal inferior a 30 ma no circuito de corrente da casa de banho. Consulte o seu técnico de instalação. 7 O aparelho alcança temperaturas muito elevadas. Nunca deixe o seu cabelo mais do que alguns segundos entre as placas de cerâmica. 7 Tenha atenção para que as placas quentes não entrem em contacto com o rosto, pescoço ou couro cabeludo. 7 Nunca tape o aparelho, p.ex., com uma toalha. 7 Após a utilização, retire a ficha da tomada. Não retire a ficha da tomada puxando pelo fio. Para arrefecer, coloque o aparelho sobre uma superfície resistente ao calor. PORTUGUÊS 45

SEGURANÇA 7 O aparelho não pode ser colocado em funcionamento quando o mesmo ou o cabo de alimenta ção apresenta danos visíveis. 7 Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele tem de ser substituído pelo fabricante, pela sua assistência a clientes ou um técnico com qualificações semelhantes para evitar perigos. 7 Mantenha o aparelho afastado das crianças. 7 Este equipamento pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensórias ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou lhes tenha sido dada instrução a respeito da utilização do equipamento de um modo seguro e que compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o equipamento. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem serem supervisionadas. 7 Nunca abra o aparelho. Em caso de danos resultantes de interven ções inadequadas, o direito à garantia é anulado. 7 Verifique se a tensão de corrente indicada na chapa de característi cas (na pega do aparelho) corre s- ponde à tensão de corrente local. O aparelho apenas se encontra desligado da corrente eléctrica quando se retira a ficha da tomada. 46 PORTUGUÊS

VISTA GERAL Particularidades 7 Modelagem flexível e moderna para pontas macias, brilhantes e com estilo, bem como para ligei ras ondulações e caracóis. 7 A função de bloqueio previne alterações acidentais da temperatura. 7 Controlo individual da tempera tura em 8 ajustes, de 140 C a 210 C, apropriado para qual quer tipo de cabelo (fino, normal, grosso). 7 Ajuste de voltagem universal de 120-240V ~, 50/60 Hz per feito para viajar. 7 O aparelho está equipado com placas de cerâmica A para a protecção dos seus cabelos. 7 As placas de cerâmica garantem uma protecção contra calor através da dissipação uniforme de calor e apoiam a estrutura dos cabelos. Os cabelos parecem naturalmente saudáveis e brilhantes. Estimado Cliente Felicitamo-lo pela aquisição do Hair Styler HS 5732. Por favor, leia com atenção e por completo as instruções de utilização deste aparelho e manterá, ao longo de anos, a sua satisfação com a qualidade dos produtos da Grundig! Elementos de comando A Placas de aquecimento revestidas a cerâmica B Mostrador (indicação dos níveis de temperatura) C Botões (»+«,» «) para regular a temperatura (8 níveis), 140 C até 210 C) D Botão»9«para ligar e desligar o aparelho E Pega F Cabo de alimentação rotativo (comprimento 1,8 metros) PORTUGUÊS 47

FUNCIONAMENTO Opções de modelagem Com o seu modelador de cabelo pode: 7 alisar o cabelo 7 enrolar as pontas (para dentro ou para fora) 7 modelar suaves ondulações em cascata Para orientações e vídeos especiais de modelagem sobre como utilizar o mo delo de alisador clássico para alisar e também para encaracolar o cabelo, visite: www. grundig-hairstyling.de O aparelho possui controlo de temperatura individual C de 140 C a 210 C. O aparelho está pronto para usar após cerca de 60 segundos. Dependendo da estrutura do cabelo, recomendamos as seguintes defini ções: 7 Para cabelos finos, permeáveis, tingidos, descoloridos: 140 C - 160 C. 7 Para cabelos normais: 170 C - 190 C. 7 Para cabelos grossos, fortes e resistentes: 200 C - 210 C. Alisar cabelos 1 Coloque o televisor sobre uma superfície lisa e resistente ao calor. 2 Introduza a ficha do cabo de alimentação F na tomada eléctrica. 3 Ligue o aparelho, para isso, prima o botão D durante aprox. 1 segundo. O mostrador B acende. 4 Regule o nível de temperatura pretendido com os botões C. Notas 7 Em caso de primeira utilização, seleccione a temperatura mais baixa. 7 Existem 8 níveis de temperatura (140 C = mín., 210 C = máx.). O aparelho está operacional após aprox. 60 segundos. 7 No caso de uma respectiva regulação do nível de temperatura, a temperatura máxima alcança 210 C após aprox. 3 minutos. Durante esse tempo, segure o aparelho na mão. 7 Assegure-se de que o seu cabelo esteja completamente seco. 5 Em primeiro lugar, na área da nuca, separe uma mecha de cabelo de aprox. 3 cm com um pente ou uma escova. 48 PORTUGUÊS

FUNCIONAMENTO 6 Posicione a mecha de cabelo, o mais próximo possível do couro cabeludo, entre as placas de cerâmica A, e feche as mesmas. Atenção 7 Não toque nas placas de cerâmica muito quentes. 7 Mantenha o aparelho em posição até os cabelos estarem quentes. Nota 7 Este processo demora, no máximo, alguns segundos. 8 Com um movimento suave e cuidadoso, afaste as placas de cerâmica da cabeça até às pontas da mecha de cabelo. 9 Evite criar irregularidades no cabelo. Nota 7 Em caso de cabelos muitos densos, é necessário repetir o processo várias vezes na mesma mecha de cabelo. 10 Repita este procedimento nas outras mechas de cabelo. 11 Após a utilização, desligue o aparelho, para isso, prima o botão D durante aprox. 1 segundo; em seguida, puxe a ficha do cabo de alimentação F. O mostrador B apaga. Notas 7 Se, após o aquecimento, o aparelho não for utilizado durante um período de tempo prolongado, ele desliga automaticamente após 60 minutos. 7 Nunca deixe o aparelho sem supervisão enquanto a ficha não estiver retirada da tomada. 7 Após a utilização, retire imediatamente a ficha da tomada. Deixe o aparelho arrefecer numa posição segura. PORTUGUÊS 49

FUNCIONAMENTO Modelar ondas e caracóis 1 Introduza a ficha do cabo de alimentação F na tomada. O indicador de funcionamento D acende. 2 Ligue o aparelho, para isso, prima o botão D durante aprox. 1 segundo. O mostrador B acende. 3 Regule o nível de temperatura pretendido com os botões C. Nota 7 Assegure-se de que o seu cabelo esteja completamente seco. 4 Em primeiro lugar, na área da nuca, separe uma mecha de cabelo de aprox. 3 cm com um pente ou uma escova. 5 Posicione a mecha de cabelo, o mais próximo possível do couro cabeludo, entre as placas de cerâmica A, e feche as mesmas. 6 De acordo com a modelagem, rode o aparelho até os cabelos estarem enrolados em volta do aparelho à altura das placas cerâmicas A. 7 Puxe o aparelho lentamente na direcção das pontas dos cabelos. Para criar um caracol, puxe o aparelho para além das pontas do cabelo. 8 Repita este procedimento nas outras mechas de cabelo. 9 Após a utilização, desligue o aparelho, para isso, prima o botão D durante aprox. 1 segundo; em seguida, puxe a ficha do cabo de alimentação F. O mostrador B apaga. 50 PORTUGUÊS

FUNCIONAMENTO Limpeza e conservação 1 Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada. 2 Antes da limpeza, deixe o aparelho arrefecer completa mente. Como o aparelho atinge temperaturas muito elevadas, o arrefecimento poderá demorar até 45 minutos. 3 Limpe a parte exterior do aparelho e as placas de cerâmica com um pano macio humedecido com água. Atenção 7 Nunca coloque o aparelho ou o cabo de alimentação em contacto com água ou outros líquidos. Não utilize agentes de limpeza. 4 Antes de voltar a usar o aparelho, certifique-se de que todas as peças foram bem secas com um pano macio. Armazenamento Se não utilizar o aparelho durante um período de tempo prolongado, guarde-o cuidadosamente. 1 Certifique-se de que o aparelho está desligado, completamente arrefecido e seco. 2 Guarde o aparelho na emba lagem original. Armazene a mesma num local fresco e seco. Não enrole o cabo de alimen tação em volta do aparelho. 3 Certifique-se de que o aparelho é guardado fora do alcance das crianças. PORTUGUÊS 51

INFORMAÇÕES Chamada de atenção relativamente ao meio ambiente Este produto foi fabricado com recurso a materiais e peças de elevada qualidade que são adequadas para a reciclagem e a reutilização. Assim, no final da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado através do lixo doméstico normal, mas deverá ser entregue num posto de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. O seguinte símbolo alerta para esse facto. Ele consta no produto, no manual de instruções ou na embalagem. Através da reciclagem de equipamentos velhos, contribui de forma significativa para a protecção do meio ambiente. Dados técnicos Este produto está em conformidade com as Directivas Europeias 2004/108/EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC. Alimentação de tensão 120-240 V, ~ 50/60 Hz Potência 35 W Salvaguardam-se alterações técnicas e estéticas! Por favor, informe-se junto da administração local sobre os postos de recolha locais. 52 PORTUGUÊS

Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www.grundig.com 72011 905 5000 12/46 AUS GUTEM GRUND