MINISTÉRIO PÚBLICO FEDERAL 4ª CÂMARA DE COORDENAÇÃO E REVISÃO SUB-GRUPO DE TRABALHO DE TRATADOS INTERNACIONAIS



Documentos relacionados
Decreto n.º 50/80 de 23 de Julho Convenção sobre o Comércio Internacional das Espécies de Fauna e Flora Selvagens Ameaçadas de Extinção

Considerando, ainda, a necessidade de serem designadas Autoridades Administrativas e Científicas nos países signatários da Convenção; e

Decreto nº , de 23 de março de Convenção para a proteção da flora, da fauna e das belezas cênicas naturais dos países da América.

Convenção sobre o Comércio Internacional das Espécies da Flora e Fauna Selvagens em Perigo de Extinção

Segurança e Saúde dos Trabalhadores

392A Disposições de Aplicação do Código Aduaneiro Comunitário ANEXOS

MINISTÉRIO PÚBLICO FEDERAL 4ª CÂMARA DE COORDENAÇÃO E REVISÃO SUB-GRUPO DE TRABALHO DE TRATADOS INTERNACIONAIS

ACORDO PARA A PROMOÇÃO E A PROTEÇÃO RECÍPROCA DE INVESTIMENTOS ENTRE O GOVERNO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O GOVERNO DA REPÚBLICA DA CORÉIA

MODELO DE COMUNICAÇÃO DE ALTERAÇÕES

Âmbito. 2 - Um «transportador» é qualquer pessoa física ou jurídica ou qualquer empresa autorizada, quer na República Portuguesa, quer na

Decreto do Governo n.º 1/85 Convenção n.º 155, relativa à segurança, à saúde dos trabalhadores e ao ambiente de trabalho

COMISSÃO DE RELAÇÕES EXTERIORES E DE DEFESA NACIONAL. MENSAGEM N o 479, DE 2008

Proteção das Máquinas

O Presidente da República Portuguesa, S. Ex.ª o Sr. Prof. Francisco de Paula Leite Pinto, presidente da Junta de Energia Nuclear; e

PROTOCOLO SOBRE PROMOÇÃO E PROTEÇÃO DE INVESTIMENTOS PROVENIENTES DE ESTADOS NÃO PARTES DO MERCOSUL

REGULAMENTO MUNICIPAL DE TRANSPORTE PÚBLICO DE ALUGUER EM VEÍCULOS AUTOMÓVEIS LIGEIROS DE PASSAGEIROS

DECRETO N.º 1.255, de 29 de setembro de 1994

ACORDO ADMINISTRATIVO RELATIVO À APLICAÇÃO DA CONVENÇÃO SOBRE SEGURANÇA SOCIAL ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DO CHILE

DECRETO Nº 143/IX. A Assembleia da República decreta, nos termos da alínea d) do n.º 1 do artigo 161.º da Constituição, o seguinte:

PREFEITO MUNICIPAL DE ARACATI

LISTA DE VERIFICAÇAO DO SISTEMA DE GESTAO DA QUALIDADE

Política de Divulgação de Atos ou Fatos Relevantes da Quality Software S.A. ( Política de Divulgação )

REQUERIMENTO DE INFORMAÇÕES N O, DE 2006

C Â M A R A D O S D E P U T A D O S

ARRENDAMENTO DO RESTAURANTE-BAR, NO RAMO DE ESTABELECIMENTO DE RESTAURAÇÃO, SITO NA PISCINA MUNICIPAL, RUA DR. EDMUNDO CURVELO, EM ARRONCHES

PLANO DE INCENTIVOS DE LONGO PRAZO - OPÇÃO DE COMPRA DE AÇÕES

P.º R. P. 301/04 DSJ-CT

Fundamentos Decifrados de Contabilidade

ADENDA AO MANUAL SOBRE A APLICAÇÃO PRÁTICA DO REGULAMENTO INN

ANEXO RESOLUÇÃO SEDPAC Nº 15/2015 CRITÉRIOS PARA HABILITAÇÃO PARA ENTIDADES E INSTITUIÇÕES PARA INTEGRAR O COMITRATE

NORMA BRASILEIRA DE CONTABILIDADE NBC TSC 4410, DE 30 DE AGOSTO DE 2013

VICE-PRESIDÊNCIA DO GOVERNO REGIONAL, S.R. DO TRABALHO E SOLIDARIEDADE SOCIAL Despacho n.º 1009/2012 de 20 de Julho de 2012

POR UNANIMIDADE 06 (seis) meses

TERMO DE REFERÊNCIA PARA A AUDITORIA DE DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS DO PRODAF

Contrato Erasmus+ AÇÃO-CHAVE 1. Mobilidade individual para fins de aprendizagem. Mobilidade de Pessoal para missões de ensino e/ou formação

GUERRA FISCAL: SÃO PAULO E ESPÍRITO SANTO ICMS - IMPORTAÇÃO

PLANO DE INCENTIVO DE LONGO PRAZO - OPÇÃO DE COMPRA DE AÇÕES GOL LINHAS AÉREAS INTELIGENTES S.A.

Jornal Oficial da União Europeia

A Governança Global da Propriedade Intelectual e os Recursos Biológicos

ACORDO DE CO-PRODUÇÃO AUDIOVISUAL ENTRE O GOVERNO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O GOVERNO DO CANADÁ

Resolução da Assembleia da República n.º 64/98 Convenção n.º 162 da Organização Internacional do Trabalho, sobre a segurança na utilização do amianto.

REGULAMENTO DO ARQUIVO MUNICIPAL DE GOUVEIA. Capítulo 1. Constituição e Funções do Arquivo Municipal. Artigo 1º. Artigo 2º. Capítulo II Da Recolha

Tendo em vista: Que as Partes desejam criar uma nova estrutura de cooperação, mais ampla, em benefício dos Países Beneficiários;

Avisos do Banco de Portugal. Aviso nº 2/2007

Regime jurídico que regulamenta a compra e venda de fracções autónomas de edifícios em construção

O PREFEITO DO MUNICÍPIO DE ARACATI, no uso de suas atribuições legais, conforme lhe confere a Lei Orgânica do Município, e

Decreto Nº de 21/09/2009

CÂMARA LEGISLATIVA DO DISTRITO FEDERAL. Texto atualizado apenas para consulta.

COMITÊ DE ÉTICA EM PESQUISA DA ESCOLA DE SAÚDE PÚBLICA DO CEARÁ

DECRETO Nº , DE 26 DE AGOSTO DE 1968

Município de Valpaços

Associados Comerciais estabelecidos fora dos Estados Unidos Número da Política: LEGL.POL.102

RESOLUÇÃO DA DIRETORIA Nº 09/2014

TENDO DECIDIDO concluir a Convenção para este propósito e ter pela circunstância o combinado como segue: Capítulo 1 O direito de limitação

CONDIÇÕES GERAIS DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS PELAS EMPRESAS TRANSITÁRIAS. 1 TEU transitário. Artigo 1º Definições. Artigo 2º Âmbito

Formulários FOLHA DE ROSTO

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO CONSELHO NACIONAL DE EDUCAÇÃO CÂMARA DE EDUCAÇÃO BÁSICA RESOLUÇÃO Nº 1, DE 3 DE DEZEMBRO DE 2013 (*)

LEI ORDINÁRIA N 1693, DE 18 DE NOVEMBRO DE 1985

PORTARIA FATEC / PRESIDENTE PRUDENTE Nº 18/2008 DE 23 DE JUNHO DE 2008.

Esta versão não substitui a publicada no DOU INSTRUÇÃO NORMATIVA Nº 02, DE 30 DE SETEMBRO DE 2005

MANUAL DE NORMAS FORMADOR DE MERCADO

REGULAMENTO FINANCEIRO DO CDS/PP

TRATADO DE BUDAPESTE SOBRE O RECONHECIMENTO INTERNACIONAL DO DEPÓSITO DE MICRORGANISMOS PARA EFEITOS DO PROCEDIMENTO EM MATÉRIA DE PATENTES.

TENDO EM VISTA: O Tratado de Assunção, o Protocolo de Ouro Preto e as Decisões Nº 5/92, 14/96, 5/97 e 12/97 do Conselho do Mercado Comum.

Promulga o Protocolo Facultativo à Convenção sobre os Direitos da Criança relativo ao envolvimento de crianças em conflitos armados.

Decreto-Lei n.º Convenção para a cobrança de alimentos no estrangeiro, concluída em Nova Iorque em 20 de Junho de 1956

MUNICIPIO DE REDONDO NORMAS DE ALIENAÇÃO DE LOTES DA ZONA INDUSTRIAL DE REDONDO - 2ª FASE CAPÍTULO I DISPOSIÇÕES GERAIS

A NECESSIDADE DA PROTECÇÃO DA (SUA) MARCA EM MOÇAMBIQUE 1

INSTRUÇÃO NORMATIVA SEAP/PR Nº 4, DE 8 DE OUTUBRO DE 2003

PROCEDIMENTO ESTRUTURA: 1-Objetivo: 2- Campo de Aplicação: 3- Documento de Referência: 4- Definições e Siglas: 5- Descrição do Procedimento:

CAPÍTULO I DENOMINAÇÃO, SEDE E FINS ARTIGO 1º

NORMAS PARA O PROCESSO SELETIVO DE CANDIDATOS AO CURSO SUPERIOR SEQUENCIAL DE FORMAÇÃO ESPECÍFICA EM TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO 2 O SEMESTRE DE 2013

RESOLUÇÃO N.º 182 DE 09 DE SETEMBRO DE 2005

DECRETO N DE 24 DE JULHO DE 1963

INSTRUÇÃO CVM Nº 476, DE 16 DE JANEIRO DE 2009.

CONSELHO NACIONAL DO MINISTÉRIO PÚBLICO. RESOLUÇÃO Nº 36, DE 6 DE ABRIL DE 2009 (Alterada pela Resolução nº 51, de 09 de março de 2010)

Município do Funchal

Portaria n.º 129/2009, de 30 de Janeiro, Regulamenta o Programa Estágios Profissionais (JusNet 211/2009)

(HOJE É FEITO POR PETICIONAMENTO ELETRÔNICO NO SITE DA ANVISA)

ESCOLA DE CONDUÇÃO INVICTA (Fases do Processo de Contra-Ordenações)

REGULAMENTO DAS ZONAS DE ESTACIONAMENTO DE DURAÇÃO LIMITADA

6. Pronunciamento Técnico CPC 23 Políticas Contábeis, Mudança de Estimativa e Retificação de Erro

REGULAMENTO DE PESCA DESPORTIVA NA ALBUFEIRA DE VASCOVEIRO

Norma 02/2015 Provas Finais 4º e 6º anos

C N INTERPRETAÇÃO TÉCNICA Nº 2. Assunto: RESERVA FISCAL PARA INVESTIMENTO Cumprimento das obrigações contabilísticas I. QUESTÃO

Política de Privacidade da Plataforma Comercial de Viagens Travelport para o GDS

1 / 2 Condições de Utilização do Crédito Pessoal

PROJETO DE LEI Nº. Do Sr. Deputado Vanderlei Macris. O Congresso Nacional decreta:

Transcrição:

FORMULÁRIO DESCRITIVO DA NORMA INTERNACIONAL Norma Internacional: Convenção sobre comércio Internacional das Espécies da Flora e Fauna Selvagens em Perigo de Extinção Assunto: Regulamentação do comércio internacional de espécies de animais e vegetais selvagens ameaçados de extinção Decreto: 76.623 Entrada em vigor: 17.11.1975 Apresentação. A CITES tem como objetivo regulamentar e restringir o comércio internacional de espécies que estejam ameaçadas de extinção ou corram risco de estar se não controlado seu comércio, sendo que inclusive no comércio de um Estado parte com um que não o seja deve-se respeitar, no que toca ao Estado parte, os dispositivos da convenção. Para atingir seus objetivos a CITES prevê a criação de controles aduaneiros que contem com a participação tanto de autoridades científicas quanto administrativos, bem assim de relatórios informativos que possibilitem a verificação do número total de espécimes envolvidos no comércio internacional e as medidas tomadas para sua coibição. Ressalte-se que o texto inicial da CITES data de 1973, o que demonstra um pioneirismo no trato de problemas ambientais relacionados à extinção das espécies. A CITES, ao regulamentar o comércio internacional de espécimes de fauna e flora sensíveis à super-exploração, dividiu-as em três categorias, cada uma delas constando em um anexo à Convenção, mencionando-se ainda que a CITES considere espécime, para seus fins, qualquer parte ou todo o espécie, ainda que morto. A convenção ainda prevê que os Estados partes podem eventualmente tomar medidas mais restritivas no âmbito de sua legislação interna. Secretariado: Programa das Nações Unidas para o Meio-Ambiente - PNUMA Sede International Environment House I 11 Chemin des Anemones 1219 Chatelaine, Geneva, Switzerland Telephone: +41 22 917 81 39/40 Facsimile: +41 22 797 34 17 E-mail: info@cites.org www.cites.org Ponto de Contato no Brasil: Contato oficial 1. Divisão de Meio-Ambiente - Ministério das Relações Exteriores FS Rua XV de Novembro, nº 1305 10º andar Centro Blumenau/SC Fone/Fax: (47) 3321-1700 e-mail: prmblumenau@prsc.mpf.gov.br

Palácio de Itamaraty - Anexo I, Sala 439-70.170-900 BRASÍLIA DF - Tel: (61) 34 11 84 47; Fax: (61) 34 11 84 46 - Email: dema@mre.gov.br Autoridades Administrativas competentes para conceder permissões Geral 2. Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis IBAMA - SCEN Trecho 2 - Ed. sede do IBAMA 70.818-900 BRASÍLIA DF - Tel: (61) 33 16 10 01/02/03; Fax: (61) 33 16 10 25 - Email: presid.sede@ibama.gov.br Fauna 3. Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis IBAMA - Diretoria de Uso Sustentável da Biodiversidade e Florestas DBFLO - SCEN Trecho 2 Ed. sede do IBAMA - 70.818-900 BRASÍLIA DF - Tel: (61) 33 16 11 71; 33 16 14 76 - Fax: (61) 33 16 17 19 a) Antonio Carlos Hummel: antonio.hummel@ibama.gov.br b) José Humberto Chaves: jose.chaves@ibama.gov.br c) José Dias Neto: jose.dias-neto@ibama.gov.br d) Maria Nilda Augusta Vieira Leite: maria.leite@ibama.gov.br e) Clemeson José Pinheiro da Silva: clemeson.silva@ibama.gov.br f) João Pessoa Riograndense Moreira Júnior: joao.moreirajunior@ibama.gov.br g) Octavio Mendes Wolney Valente: octavio.valente@ibama.gov.br h) Raquel Monti Sabaini: raquel.sabaini@ibama.gov.br Flora 4. Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis IBAMA - Diretoria de Uso Sustentável da Biodiversidade e Florestas DBFLO - SCEN Trecho 2 FS 2

Ed. sede do IBAMA - 70.818-900 BRASÍLIA DF - Tel: (61) 33 16 12 58; 33 16 14 76 - Fax: (61) 33 16 17 12 - Email: cites.flora.sede@ibama.gov.br a) Antonio Carlos Hummel: antonio.hummel@ibama.gov.br b) José Humberto Chaves: jose.chaves@ibama.gov.br c) Sergio Luiz do Bomfim: sergio.bomfim@ibama.gov.br d) Claudia Maria Correia de Mello: claudia.mello@ibama.gov.br Autoridade Científica 1. Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis IBAMA - Diretoria de Uso Sustentável da Biodiversidade e Florestas DBFLO -SCEN Trecho 2 Ed. sede do IBAMA - 70.818-900 BRASÍLIA DF - Tel: +55 (61) 33 16 14 75/76 - Fax: (61) 32 23 64 10 Autoridade de luta contra a fraude 1. Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis IBAMA - SCEN Trecho 2 -Ed. sede do IBAMA 70.818-900 BRASILIA DF a) Jorge Ribeiro Soares Auditoria -Tel: (61) 32 42 09 19 Fax:(61) 32 42 78 04 - Email:jorge.soares@ibama.gov.br b) Flavio Montiel da Rocha - Diretoria de Proteção Ambiental DIPRO - Tel:(61) 33 16 13 34; 33 16 12 68 - Fax:(61) 32 26 49 91 Email: flavio.rocha@ibama.gov.br Reservas pelo Brasil: não há. Existência de fundo de financiamento: não. Há um fundo próprio que cobre apenas as despesas do Secretariado e demais estruturas administrativas da Convenção. Obrigações programáticas: ARTIGO IV - Regulamentação do comércio dos espécimes das espécies inscritas no anexo II - 3 Para cada Parte, uma autoridade científica fiscalizará de forma contínua a concessão pela dita Parte das licenças de exportação para os espécimes de espécies inscritas no anexo II bem como as exportações reais efectuadas desses espécimes. Quando uma autoridade científica constata que a exportação de espécimes de uma dessas espécies deveria ser limitada, a fim de o conservar em toda a sua área de distribuição a um nível que esteja simultaneamente de acordo com o seu papel nos FS 3

ecossistemas onde ela está presente e nitidamente superior àquele que ocasionara e inclusão dessa espécie no anexo I, informará a autoridade administrativa competente das medidas apropriadas que deverão ser tomadas para limitar a concessão de licenças de exportação para o comércio dos espécimes da referida espécie. 7 Os certificados referidos no parágrafo 6 do presente artigo poderão ser concedidos, mediante parecer da autoridade científica, após consulta às outras autoridades científicas nacionais e, quando for apropriado, às autoridades científicas internacionais, para o número total de espécimes cuja introdução esteja autorizada por períodos que não excedam um ano. ARTIGO VI - Licenças e certificados - 1 As licenças e certificados concedidos em virtude das disposições dos artigos III, IV e V deverão estar de acordo com as disposições do presente artigo. 6 Se for julgado conveniente, uma autoridade administrativa do Estado de importação de qualquer espécime conservará ou anulará a licença de exportação ou o certificado de reexportação e qualquer licença de importação correspondente apresentada na altura da importação do referido espécime. 7 Quando for adequado e exequível, uma autoridade administrativa poderá colocar uma marca em qualquer espécime para facilitar a sua identificação. Para estes fins, marca significa qualquer impressão indelével, chumbo ou outro meio adequado de identificação de um espécime, desenhado de tal maneira que torne a sua falsificação o mais difícil possível. ARTIGO VII - Derrogações e outras disposições especiais relacionadas com o comércio - 7 Uma autoridade administrativa de qualquer Estado poderá conceder derrogações às obrigações dos artigos III, IV e V e autorizar, sem licenças ou certificados, os movimentos dos espécimes que fazem parte de um parque zoológico, de um circo, de uma colecção ou exposição de animais ou de plantas itinerantes, desde que: a) O exportador ou o importador declare as características desses espécimes à autoridade administrativa; b) Esses espécimes entrem numa das categorias especificadas nos parágrafos 2 ou 5 do presente artigo; c) A autoridade administrativa tenha a prova de que qualquer espécime vivo será transportado e tratado de forma a evitar os riscos de ferimentos, doença ou maltrato. ARTIGO VIII - Medidas a tomar pelas Partes - 1 As Partes tomarão as medidas adequadas para assegurar a aplicação das disposições da presente Convenção e para proibir o comércio de espécimes em violação das suas disposições. Estas medidas compreendem: a) Sanções penais atingindo quer o comércio quer a destruição de tais espécimes ou os dois; b) Confiscar ou devolver ao Estado de exportação tais espécimes. FS 4

2 Além das medidas tomadas em virtude do parágrafo 1 do presente artigo, uma Parte poderá, quando o julgar necessário, prever qualquer método de reembolso interno para gastos incorridos como resultado do confisco de um espécime adquirido em violação das medidas tomadas em aplicação das disposições da presente Convenção. 3 Na medida do possível, as Partes velarão por que se cumpram, com a possível brevidade, as formalidades requeridas para o comércio dos espécimes. A fim de facilitar estas formalidades, cada Parte poderá designar portos de saída e portos de entrada, onde os espécimes deverão ser apresentados, a fim de serem desalfandegados. As Partes velarão igualmente por que qualquer espécime vivo, em trânsito permanência ou transporte, seja convenientemente tratado, de forma a evitar os riscos de ferimentos, doença ou maltrato. ARTIGO XIII - Medidas Internacionais - 1 Quando o Secretariado, de acordo com informações recebidas, considera que uma espécie inscrita nos anexos I e II está ameaçada pelo comércio dos espécimes da referida espécie ou que as disposições da presente Convenção não estão a ser aplicadas eficazmente, avisa a autoridade administrativa competente da Parte ou das Partes interessadas. 2 Quando uma Parte recebe uma comunicação acerca dos factos indicados no parágrafo 1 do presente artigo, informará o Secretariado, o mais rapidamente possível e na medida em que a sua legislação o permita, de todos os factos com eles relacionados e, se for julgado conveniente, proporá medidas correctivas. Quando a Parte considera que se deve proceder a um inquérito, poderá fazê-lo por uma ou mais pessoas devidamente autorizadas pela referida Parte. 3 As informações fornecidas pela Parte ou resultantes de qualquer inquérito previsto no parágrafo 2 do presente artigo serão examinadas aquando da próxima sessão da Conferência das Partes, que poderá formular à referida Parte qualquer recomendação que julgue apropriada. Obrigações concretas: ARTIGO II - 4 As Partes não permitirão o comércio dos espécimes das espécies inscritas nos anexos I, II e III, excepto em conformidade com as disposições da presente Convenção. ARTIGO III - Regulamentação do comércio dos espécimes das espécies inscritas no anexo I - 1 Todo o comércio de espécimes de uma espécie inscrita no anexo I deverá estar de acordo com as disposições do presente artigo. 2 A exportação de um espécime de uma espécie inscrita no anexo I requer a prévia concessão e apresentação de uma licença de exportação. Essa licença deverá satisfazer as seguintes condições: a) Que uma autoridade científica do Estado de exportação considere que essa exportação não prejudica a sobrevivência da dita espécie; b) Que uma autoridade administrativa do Estado de exportação tenha a prova de que o espécime não foi obtido infringido as leis sobre a preservação da fauna e da flora em FS 5

vigor nesse Estado; c) Que uma autoridade administrativa do Estado de exportação tenha a prova de que todo o espécime vivo será acondicionado e transportado de forma a evitar os riscos de ferimentos, doença ou maltrato; d) Que uma autoridade administrativa do Estado de exportação tenha a prova de que uma licença de importação foi concedida para o referido espécime. 3 A importação de um espécime inscrito no anexo I requer a prévia concessão e apresentação de uma licença de importação e quer de uma licença de exportação, quer de um certificado de reexportação. Uma licença de importação deverá satisfazer as seguintes condições: a) Que uma autoridade científica do Estado de importação considere que os objetivos de importação não prejudicam a sobrevivência da dita espécie; b) Que uma autoridade científica do Estado de importação tenha a prova de que, no caso de um espécie vivo, o destinatário tem as instalações adequadas para o alojar e tratar cuidadosamente; c) Que uma autoridade administrativa do Estado de importação tenha a prova de que o espécime não será utilizado para fins principalmente comerciais. 4 A reexportação de um espécime de uma espécie inscrita no anexo I requer a prévia concessão e apresentação de um certificado de reexportação. Esse certificado deverá satisfazer as seguintes condições: a) Que uma autoridade administrativa do Estado de reexportação tenha a prova de que o espécime foi importado nesse Estado em conformidade com as disposições da presente Convenção. b) Que uma autoridade administrativa do Estado de reexportação tenha a prova de que todo o espécime vivo será acondicionado e transportado de forma a evitar os riscos de ferimentos, doença ou maltrato; c) Que uma autoridade administrativa do Estado de reexportação tenha a prova de que foi concedida uma licença de importação para todo o espécime vivo. 5 A introdução proveniente do mar de um espécime de uma espécie inscrita no anexo I requerer a prévia concessão de um certificado emitido pela autoridade administrativa do Estado no qual o espécime foi introduzido. O referido certificado deverá satisfazer as seguintes condições: a) Que uma autoridade científica do Estado no qual o espécime foi introduzido considere que a introdução não prejudicará a sobrevivência da dita espécie; b) Que uma autoridade administrativa do Estado no qual o espécime foi introduzido tenha a prova de que, no caso de um espécime vivo, o destinatário tem as instalações adequadas para o conservar e tratar cuidadosamente; c) Que uma autoridade administrativa do Estado no qual o espécime foi introduzido tenha a prova de que o espécime não será utilizado para fins principalmente FS 6

comerciais. ARTIGO IV - Regulamentação do comércio dos espécimes das espécies inscritas no anexo II - 1 O comércio de espécimes de uma espécie inscrita no anexo II deverá ser efectuado em conformidade com as disposições do presente artigo. 2 A exportação de um espécime de uma espécie inscrita no anexo II requer a prévia concessão e apresentação de uma licença de exportação. Essa licença deverá satisfazer as seguintes condições: a) Que uma autoridade científica do Estado de exportação considere que essa exportação não prejudica a sobrevivência da dita espécie; b) Que uma autoridade administrativa do Estado de exportação tenha a prova de que o espécime não foi obtido infringindo as leis sobre a preservação da fauna e da flora em vigor nesse Estado; c) Que uma autoridade administrativa do Estado de exportação tenha a prova de que todo o espécime vivo será acondicionado e transportado de forma a evitar os riscos de ferimentos, doença ou maltrato. 3 Para cada Parte, uma autoridade científica fiscalizará de forma contínua a concessão pela dita Parte das licenças de exportação para os espécimes de espécies inscritas no anexo II bem como as exportações reais efetuadas desses espécimes. Quando uma autoridade científica constata que a exportação de espécimes de uma dessas espécies deveria ser limitada, a fim de o conservar em toda a sua área de distribuição a um nível que esteja simultaneamente de acordo com o seu papel nos ecossistemas onde ela está presente e nitidamente superior àquele que ocasionara e inclusão dessa espécie no anexo I, informará a autoridade administrativa competente das medidas apropriadas que deverão ser tomadas para limitar a concessão de licenças de exportação para o comércio dos espécimes da referida espécie. 4 A importação de um espécime de uma espécime inscrita no anexo II requer a prévia apresentação quer de uma licença de exportação, quer de um certificado de reexportação. 5 A reexportação de um espécime de uma espécie inscrita no anexo II requer a previa concessão e apresentação de um certificado de reexportação. Este certificado deverá satisfazer as seguintes condições: a) Que uma autoridade administrativa do Estado de reexportação tenha a prova de que o espécime foi importada nesse Estado em conformidade com as disposições da presente Convenção; b) Que uma autoridade administrativa do Estado de reexportação tenha a prova de que qual quer espécime vivo será acondicionado e transportado de forma a evitar riscos de ferimentos, doença ou maltrato. 6 A introdução proveniente do mar de um espécime de uma espécie inscrita no anexo II requer a prévia concessão de um certificado emitido pela autoridade administrativa do Estado no qual o espécime foi introduzido. O referido certificado FS 7

deverá satisfazer as seguintes condições: a) Que uma autoridade científica do Estado no qual o espécime foi introduzido considere que a introdução não prejudica a sobrevivência da dita espécie; b) Que uma autoridade administrativa do Estado no qual o espécime for introduzido tenha a prova de que qualquer espécime vivo será tratado de forma a evitar os riscos de ferimentos, doença ou maltrato. ARTIGO V - Regulamentação do comércio dos espécimes de espécies inscritas no anexo III - 1 O comércio de espécimes de uma espécie inscrita no anexo III deverá efectuar-se de acordo com as disposições do presente artigo. 2 A exportação de um espécime de uma espécie inscrita no anexo III por qualquer Estado que tenha inscrito a referida espécie no anexo III requer a prévia concessão e apresentação de uma licença de exportação satisfazendo as seguintes condições: a) Uma autoridade administrativa do Estado de exportação deverá ter a prova de que o espécime em questão não foi adquirido infringindo as leis sobre a preservação da fauna e da flora em vigor nesse Estado; b) Uma autoridade administrativa de um Estado de exportação deverá ter a prova de que qualquer espécime vivo será acondicionado e transportado de forma a evitar os riscos de ferimentos, doença ou maltrato. 3 Salvo aos casos previstos no parágrafo 4 do presente artigo, a importação de qualquer espécime de uma espécie inscrita no anexo III requer a prévia apresentação de um certificado de origem, e, no caso de uma importação proveniente de um Estado que tenha inscrito a referida espécie no anexo III, de uma licença de exportação. ARTIGO VI - Licenças e certificados 1 As licenças e certificados concedidos em virtude das disposições dos artigos III, IV e V deverão estar de acordo com as disposições do presente artigo. 2 Uma licença de exportação deverá conter as informações especificadas no modelo reproduzido no anexo IV; aquela só será válida para a exportação por um período de seis meses a contar da data da expedição. 3 Qualquer licença ou certificado deverá conter o título da presente Convenção, o nome e selo de identificação da autoridade administrativa que o concedeu e um número de conta atribuído pela autoridade administrativa. 4 Qualquer cópia de uma licença ou de um certificado concedida por uma autoridade administrativa será claramente assinalada como tal e não poderá ser utilizada em lugar do original de uma licença ou de um certificado, a menos que esteja estipulado de outra forma na cópia. ARTIGO VIII - Medidas a tomar pelas Partes 1 As Partes tomarão as medidas adequadas para assegurar a aplicação das FS 8

disposições da presente Convenção e para proibir o comércio de espécimes em violação das suas disposições. Estas medidas compreendem: a) Sanções penais atingindo quer o comércio quer a destruição de tais espécimes ou os dois; b) Confiscar ou devolver ao Estado de exportação tais espécimes. 6 Sobre o comércio dos espécimes das espécies inscritas nos anexos I, II e III, cada Parte possuirá um registo, que compreende: a) O nome e a morada dos exportadores e dos importadores; b) O número e a natureza das licenças e certificados concedidos, os Estados com os quais se efectuou o comércio, o número ou as quantidades e tipos de espécimes, os nomes das espécies tal como inscritas nos anexos I, II e III e, se for julgado convenientemente, o tamanho e o sexo dos referidos espécimes. 7 Cada Parte elaborará relatórios periódicos acerca da aplicação da presente Convenção e transmiti-los-á ao Secretariado: a) Um relatório anual contendo um resumo das informações mencionadas na alínea b) do referido parágrafo 6 do presente artigo; b) Um relatório bianual sobre as medidas legislativas regulamentares e administrativas tomadas para a aplicação da presente Convenção. 8 As informações previstas no parágrafo 7 do presente artigo estarão à disposição do público, na medida em que não sejam incompatíveis com as disposições legislativas e regulamentares da Parte interessada. ARTIGO IX - Autoridades administrativas e autoridades científicas 1 Para os fins da presente Convenção, cada Parte designará:a) Uma ou várias autoridades administrativas competentes para conceder licenças e certificados em nome dessa Parte;b) Uma ou várias autoridades científicas. 2 No momento do depósito dos instrumentos de ratificação, adesão, aprovação ou aceitação, cada Estado comunicará ao governo depositário o nome e a morada da autoridade administrativa habilitada a comunicar com as autoridades administrativas designadas por outras Partes, bem como com o Secretariado. 3 Qualquer alteração nas designações feitas em aplicação das disposições do presente artigo deverá ser comunicada pela Parte interessada ao Secretariado para a sua transmissão às outras Partes. 4 A autoridade administrativa referida no parágrafo 2 do presente artigo deverá, a pedido do Secretariado ou da autoridade administrativa de uma das Partes, comunicarlhes os modelos de selos ou outros meios utilizados para autenticar licenças ou certificados. FS 9

ARTIGO X -Comércio com Estados que não são Partes da convenção - No caso da exportação ou reexportação para um Estado que não seja Parte da presente Convenção, ou de importação de um tal Estado, as Partes podem, em lugar das licenças e dos certificados requeridos pela presente Convenção, aceitar documentos similares concedidos pelas autoridades competentes do referido Estado; estes documentos devem, essencialmente, estar de acordo com as condições exigidos para a concessão das referidas licenças e certificados. Mecanismos de controle / implementação (Plano nacional de Implementação, relatórios, etc) - Relatório Anual contendo resumo das informações sobre o número e a natureza das permissões e certificados expedidos, os Estados com os quais houve o comércio, as quantidades e os tipos de espécimes e os nomes das espécies tal como inscritas nos anexos I, II e III artigo 8º, 7º da Convenção. -Relatório bianual sobre as medidas legislativas, regulamentares e administrativas tomadas para aplicar a convenção - artigo 8º, 8º da Convenção. ANEXO I - RELATÓRIO DESCRITIVO DOS PRINCIPAIS ASPECTOS DA NORMA INTERNACIONAL A CITES tem como objetivo regulamentar e restringir o comércio internacional de espécies que estejam ameaçadas de extinção ou corram risco de estar se não controlado seu comércio, sendo que inclusive no comércio de um Estado parte com um que não o seja deve-se respeitar, no que toca ao Estado parte, os dispositivos da convenção. Para atingir seus objetivos a CITES prevê a criação de controles aduaneiros que contem com a participação tanto de autoridades científicas quanto administrativos, bem assim de relatórios informativos que possibilitem a verificação do número total de espécimes envolvidos no comércio internacional e as medidas tomadas para sua coibição. Ressalte-se que o texto inicial da CITES data de 1973, o que demonstra um pioneirismo no trato de problemas ambientais relacionados à extinção das espécies. A CITES, ao regulamentar o comércio internacional de espécimes de fauna e flora sensíveis à super-exploração, dividiu-as em três categorias, cada uma delas constando em um anexo à Convenção, mencionando-se ainda que a CITES considera espécime, para seus fins, qualquer parte ou o todo do espécime, ainda que morto. A convenção ainda prevê que os Estados partes podem eventualmente tomar medidas mais restritivas no âmbito de sua legislação interna. O anexo I à convenção trata das espécies consideradas pelas partes como ameaçadas de extinção, e pode ser emendado a partir do pedido de qualquer parte pela maioria de 2/3 dos presentes e votantes em uma conferência das partes. Porém, FS 10

mesmo aprovada a emenda apenas com a ratificação ela passará a vigorar para uma parte específica. O procedimento quanto ao comércio internacional das espécies do anexo I se dá da seguinte forma: há a necessidade tanto de uma licença de exportação quanto de importação do espécime. No caso da licença de exportação, uma autoridade científica deve atestar que a exportação não prejudica a sobrevivência de dita espécie, e uma autoridade administrativa deve atestar de que o espécime não foi obtido infringindo as leis ambientais do país. Outrossim, deve atestar que o transporte do espécime será feito de forma a não lhe causar riscos de ferimentos, doença ou maltrato, bem assim de que foi concedida licença de importação. No caso de uma licença de importação, uma autoridade científica do país importador deverá atestar que a importação do espécime não prejudica a sobrevivência de sua respectiva espécie, além de verificar, no caso de espécime vivo, se seu destinatário tem instalações adequadas para alojá-lo e tratá-lo com cuidado. Também há a necessidade de que o espécime de uma espécie constante do anexo I da CITES não seja usado no país de destino para fins estritamente comerciais, bem assim a verificação da existência de uma licença de exportação. Há ainda a chamada introdução proveniente do mar, que é a captura espécime em águas internacionais, devendo ocorrer a prévia concessão de certificado pela autoridade administrativa do Estado em que será introduzido o espécime, com a certificação de autoridade científica de que a introdução não prejudicará a sobrevivência da espécie, de que haverá local adequado para alojamento em caso de espécime vivo e que ele não será utilizado para fins estritamente comerciais. À respeito do mecanismo relativo ao anexo I à CITES, acreditamos as autoridades científicas tanto de exportação quanto de importação devem atestar se a exportação de espécimes não ameaçará a sobrevivência da espécie respectiva no Estado exportador, pois certamente haverá situação em que globalmente a exportação não trará riscos à sobrevivência da espécie, mas nacionalmente eles podem existir. Deste modo, é a aplicação do princípio da prevenção de forma nacional que deve prevalecer, de forma a preservar os ecossistemas locais. Outrossim, é importante ressaltar a restrição que a CITES traz, quanto às espécies do anexo I, de que seu uso não deva ser estritamente comercial. Embora passível de regulamentação pela legislação interna, acreditamos que sua interpretação deve ser restritiva, de modo a evitar que a espécime seja destinado a terceiro que não o destinatário constante das licenças de exportação e importação. A finalidade comercial que entendemos possível é a extração de lucros financeiros pelo uso do espécime, como exposição, revenda de filhotes, etc. FS 11

As espécies do anexo II são aquelas que a CITES considera como ainda não em perigo de extinção, mas que podem vir a estar se não se evitar uma exploração incompatível com sua sobrevivência. Sua licença de exportação deve respeitar os mesmos requisitos daquela relativa às espécies constantes do anexo I, com a diferença de que não há restrição à utilização do espécime para fins estritamente comerciais. Outrossim, a CITES prevê que autoridade científica do Estado exportador deverá acompanhar a concessão de licenças de exportação de espécies constantes do anexo II, com o objetivo de verificar se eventualmente a exportação deve ser limitada em razão do volume de espécimes exportado e de suas consequências nos ecossistemas. Em se verificando tais fatos, a autoridade administrativa competente deve ser comunicada para que tome as medidas necessárias para limitar a concessão de licenças de exportação nestes casos. A importação de espécime de espécies do anexo II requer apenas a prévia concessão de licença de exportação, não havendo necessidade de procedimentos por autoridades do Estado de importação. A introdução proveniente do mar de espécimes de espécies do anexo II tem os mesmos requisitos das do anexo I, com as peculiaridades de que pode ser expedido um certificado de até doze meses com a permissão para importação de número determinado de espécimes no período, além da possibilidade de destinação estritamente comercial para os espécimes importados. As espécies do anexo III são aquelas que, no âmbito de sua legislação interna, necessitem de uma regulamentação em seu ordenamento interno que imponha uma restrição ao seu comércio, e que necessitem da colaboração das outras partes para o controle de seu comércio. A exportação de espécimes de espécies do anexo III, por Estado que o tenha inscrito como tal, deve ser precedida de licença de exportação, onde autoridade administrativa deverá ter a prova de que ele não foi obtido mediante violação das legislação ambiental do país exportador e de que, no caso de espécime vivo, seu transporte se dará sem riscos de ferimentos, doenças ou maltratos. Quanto à sua importação, há apenas a necessidade de certificado de origem do espécime e de uma licença de exportação (quando o espécime é importado de país que a inscreveu no anexo III). No caso de reexportação, a hipóteses é muito similar para os espécimes das espécies constantes dos anexos I, II e III, sendo necessária a prova de que ele foi regularmente importado do país para onde se pretende reexportar e de que, no caso de espécime vivo, ele será seguramente transportado até seu destino final. Quanto às licenças mencionadas pela convenção, é importante ressaltar que elas devem observar modelo constante no anexo IV da CITES e podem, FS 12

inclusive a de exportação, ser anulada pelo Estado de importação. Outrossim, as partes devem designar autoridades administrativas e científicas específicos para os fins dispostos na CITES, especialmente para a expedição de licenças e certificados. Aspecto de extrema relevância introduzido pela CITES como obrigação para as partes é de manutenção de registro com nome e endereço de todos os importadores e exportadores, bem assim histórico das licenças e certificados expedidos no comércio internacional das espécies listadas nos anexos da convenção, com especificação do número de licenças e quantidade de espécimes. Trata-se de providência de extrema relevância para que possa ser avaliado globalmente o volume do comércio internacional de espécimes de espécies protegidas pela CITES, bem como cruzar os dados entre as partes para verificação do cumprimento da convenção. Isto porque as partes devem enviar anualmente ao secretariado resumo das informações citadas. Por fim, há ainda a obrigação de cada parte enviar relatório com periodicidade bianual sobre as medidas legislativas e administrativas tomadas para cumprimento da convenção. No caso de espécimes de uso doméstico, as restrições acima citadas não se aplicarão, desde que os espécimes não tenham sido adquiridos pelo dono fora do país de sua residência habitual e importados para seu país (espécimes anexo I) ou quando adquiridos pelo proprietário em estadia fora de seu país em sua estadia ou importados diretamente no país de residência habitual do proprietário, sempre que o país da captura ou exportação exija concessão de licença de importação (espécimes anexo II). A CITES também prevê que os espécimes animais do anexo I criados em cativeiro e os espécimes vegetais do mesmo anexo reproduzidos artificialmente para fins comerciais sejam considerados para os fins da convenção como constantes no anexo II, bem como que as disposições quanto às licenças não se aplicam no caso de trocas ou doações com fins não comerciais ou científicas. Ademais, salvo as espécimes do anexo I, há a possibilidade da isenção de licença no caso de circo, zoológicos ou exposições de animais, desde que declaradas as características das espécimes e que haja prova de que seu transporte se dará de maneira segura. A CITES também prevê que os Estados partes devem tomar medidas para proibir o comércio de espécimes em violação às suas disposições, devendo instituir legislação penal nacional proibindo o comércio e/ou a destruição de tais espécimes em desacordo com os preceitos da Convenção. No caso de violação da convenção, poderá haver tanto confisco quanto devolução dos espécimes exportados irregularmente, sendo que no caso da devolução o custo corre pelo Estado que está devolvendo, e no caso do confisco os espécimes também poderão ser devolvidos (após consultado Estado de exportação) ou enviados para um centro de salvaguarda. FS 13

A conferência das partes se dará a cada dois anos, e é a ocasião em que poderão ser apreciados pedidos de inclusão de espécies em anexos, emendas à convenção, além da verificação da eficácia da convenção com a análise dos relatórios recebidos para eventuais medidas concretas a serem tomadas pelas partes, podendo ser formulada recomendação à quaisquer das partes. FS 14