RT-150 ESTEIRA ELÉTRICA ESTEIRA ELÉTRICA RT-150. Equipamento Profissional



Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUÇÃO BIKE B 300 ACTION

LX 150 LX 150 ESTEIRA ELÉTRICA. Equipamento Profissional

SUMMER G2 SUMMER G2 BICICLETA. Equipamento Profissional

É PROIBIDO PARAR! Esteira ep 3300 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instrução. Bicicleta Horizontal Residencial Physibike Residencial A MAIOR EMPRESA DE EQUIPAMENTOS ESPORTIVOS DA AMÉRICA LATINA

Supertech Ind. e Com. de Equipamentos para Ginástica Ltda. Av. Humberto Cereser, Caxambu Jundiaí SP Fone:

Manual de Instruções. Bicicleta - 306

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

BICICLETA HORIZONTAL MAGNÉTICA DELUXE

RUN / CLASSIC MANUAL DO USUÁRIO ESTEIRA ELÉTRICA

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

BICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE

Manual do Usuário IMPORTANTE! Leia atentamente esse Manual antes de utilizar a equipamento.

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções Aparelho Abdominal

Manual de Instruções. Bicicleta Profissional E - 360

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

RUN / CLASSIC MANUAL DO USUÁRIO ESTEIRA ELÉTRICA

Simulador de Caminhada

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

ATENÇÃO! ANTES DE INICIAR ESTE PROGRAMA DE EXERCÍCIOS CONSULTE O SEU MÉDICO.

Manual de Instruções Bebedouro Stilo Eletrônico. Imagem meramente ilustrativa.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Esteira elétrica FUTURA. Esteira elétrica FUTURA. Equipamento Residencial

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA H. Versão SAC: ATENÇÃO: Não Cobrir

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

Balança Digital Para Uso Pessoal

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

3 Manual de Instruções

1 Introdução. 2 Características técnicas. 3 Instalação

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

Acadmix. Executivo. Top

Balanças C&F Pesadoras

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Montagem - Bicicleta Ergométrica Dobrável Rosa

03/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

Surg Light. Manual do Usuário

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

Manual de Instruções e Termo de Garantia

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade kg 0-12 m

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

3 pás. Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes.

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

ManualdeInstruções.

Manutenção Preventiva do MIX RACK

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

TERMO DE GARANTIA. Comprador: Endereço: Bairro: CEP: Revendedor: Fone: Data da Venda: Identificação do Produto: P Rev. 1

ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938

Instruções de Instalação do Rack

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Mixer Black Plus 2. Manual de Instruções

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat

Termômetro Digital de Testa e Ouvido

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue

11/ REV.1. SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

VALÊNCIAS FÍSICAS. 2. VELOCIDADE DE DESLOCAMENTO: Tempo que é requerido para ir de um ponto a outro o mais rapidamente possível.

PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI

Relés de Nível. Manual de Instalação. Relé de Nível Inferior (RNAI) Relé de Nível Superior (RNAS) C REV 1

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B

Condições de Instalação e Uso

ZJ20U93 Montagem e Operacional

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

Transcrição:

RT-150 ESTEIRA ELÉTRICA ESTEIRA ELÉTRICA RT-150 Equipamento Profissional

Índice Apresentação... 05 Recomendações de Segurança... 06 Conselhos e Dicas... 07 Principais Benefícios de Exercícios Aeróbios... 09 Importância da Prática de Atividade Física... 10 Aquecimento: Seqüência Sugerida de Alongamentos... 12 Condicionamento Físico... 13 Montagem... 15 Instalação... 17 Botão de Emergência... 17 Transporte... 18 Ajuste da Lona... 18 Módulo Eletrônico... 20 Quando Monitorar sua Freqüência Cardíaca?... 21 Formas de se Monitorar a Freqüência Cardíaca... 22 Manutenção Periódica... 23 Garantia... 31 Condições de Garantia...... 32 Condições que Invalidam a Garantia... 32 Anotações... 34

ESTEIRA ELÉTRICA RT-150 Apresentação -Recomendações de Segurança -Conselhos e Dicas Antes de iniciar qualquer atividade física, PROCURE UM MÉDICO para fazer um exame clínico, para saber se possui alguma contra-indicação à prática de exercícios físicos. Só assim você trabalhará com maior tranqüilidade. 5

Apresentação Parabéns pela aquisição da Esteira Profissional RT-150. É seu grande momento de sair do sedentarismo, melhorando assim sua qualidade de vida, pois são inúmeras as vantagens que se podem tirar deste equipamento. Assim sendo, desejamos a você bons exercícios e ótimos resultados. Recomendações de Segurança -Quando iniciar o movimento da esteira, esteja SEMPRE com os pés nas laterais. -NÃO suba ou desça da esteira quando a mesma estiver em movimento. -Sugerimos que você SEGURE no corrimão da esteira quando estiver exercitando-se. -NUNCA deixe crianças brincarem na esteira, pois poderá ser perigoso. -NÃO deixe crianças próximas a esteira quando você estiver se exercitando. -NÃO manuseie as placas eletrônicas alojadas dentro da carenagem com o equipamento ligado. -SEMPRE que não estiver usando a esteira, desconecte-a da tomada de força. -É OBRIGATÓRIO a utilização de uma tomada adequada e devidamente aterrada a fim de evitar choques elétricos, queimaduras, fogo ou danos pessoais. O aterramento é importante para o correto funcionamento da esteira. -CUIDADO com o uso da esteira quando em adaptação de equipamento óptico ou por falta dele. -NÃO faça exercícios na esteira descalço. Procure exercitar-se usando tênis apropriado. -No caso de sentir náuseas, falta de ar, dor na cabeça, tremor, dores no peito, PARE imediatamente e procure ajuda médica. -NÃO use este equipamento sob uso de analgésicos, sedativos,estimulantes ou qualquer substância que altere suas faculdades sensoras, motoras e de julgamento tempo-espacial. 6 A p r e s e n t a ç ã o

Especificações Técnicas Esteira Elétrica RT-150 Motor blindado... 2 HP Tensão... 110 V 220 V 18A 9A Comprimento... 2,07 m Largura... 0,90 m Altura... 1,62 m Peso líquido... 117 kg Área útil da lona...1,52x0,50 m Capacidade de utilização (máxima)... 150 kg Consumo de energia: Para uma pessoa de 80 kg, que usa o equipamento a 6 km/h, o consumo de energia por hora de funcionamento é de aproximadamente 0,4 Kwh. Conselhos e Dicas 1 - Antes de qualquer exercício, procure fazer um aquecimento a base de alongamentos, pois tal procedimento previne a incidência de lesões do sistema muscular, ligamentar e articular, além de aumentar a irrigação sanguínea localizada, tornando o sistema muscular mais apto ao trabalho que se iniciará. 2 - Não exagere, pois o excesso não trará vantagens, ao contrário, poderá ser prejudicial. 3 - Seja persistente, pois os resultados só aparecerão mediante o seu empenho e a sua vontade de melhorar. E lembre-se há quanto tempo você ficou sem fazer qualquer tipo de atividade física. 4 - Use roupas adequadas à sua atividade física, levando em consideração a temperatura. Caso esteja frio, use agasalhos próprios, mas em dias de calor procure usar roupas leves que permitam ao seu organismo uma melhor transpiração. 5 - Aconselhamos paralelamente ao trabalho aeróbio que você também faça exercícios de musculação pelo menos 3 vezes por semana, pois isso lhe proporcionará ótimos resultados no sistema muscular, ósseo, ligamentar e articular (mecanismos de locomoção e sustentação do seu corpo). E p e c i f i c a ç õ e s t é c n i c a s 7

6 - Procure ingerir alimentos naturais (frutas, verduras, legumes, carnes brancas), pois isso lhe ajudará na aquisição dos resultados que busca como objetivo. Nota: Para alcançar melhores resultados, sugere-se não fumar e não consumir bebidas alcoólicas. 7 - Evite fazer exercícios logo após as refeições. Dê intervalos de pelo menos duas horas. 8 - Procure tomar bastante água. Ela ajuda a reidratar e melhora a temperatura interna do seu organismo. Lembre-se: Para perder peso mais rapidamente, os exercícios deverão ser acompanhados com uma dieta alimentar. Procure um especialista na área para orientação. 9 - Não promova disputa (competição) com ninguém neste equipamento, pois tal procedimento fará com que você fuja aos seus reais objetivos, podendo ser prejudicial ao seu organismo. 10 -A esteira deve ser usada e armazenada em lugares secos, com a menor variação de temperatura possível e sempre protegida da poeira. Caso fique muito tempo sem uso, coloque uma capa no equipamento. Sistema de Ventilação Esta esteira possui um sistema de ventilação, utilize-o da seguinte forma: Para ligar ou desligar os ventiladores, aperte o botão localizado na carenagem. - Direcione a ventilação manuseando as janelas de saída de ar. - Caso necessite reduzir a ventilação, feche as janelas de saída de ar. 8 C o n s e l h o s e d i c a s

ESTEIRA ELÉTRICA RT-150 Principais Benefícios de Exercícios Aeróbios - Importância da Prática de Atividade Física - Condicionamento Físico - Aquecimento: Seqüência Sugerida de Alongamento 9

Principais Benefícios de Exercícios Aeróbios 1 -Uma seqüência de exercícios aeróbios de 20 a 30 minutos por dia 2 a 3 vezes por semana melhora o condicionamento cardio-respiratório, fazendo o coração ficar mais forte e eficiente. 2 -Aumento do metabolismo basal, isto é, mesmo quando a pessoa estiver em repouso o seu metabolismo será alto, ajudando a manter os níveis de colesterol e triglicérides normalizados. 3 -Aumento da absorção de sais minerais (cálcio, sódio, potássio, etc), que promove uma maior resistência óssea e previne a diminuição da densidade óssea precoce (osteoporose). 4 -Maior consumo geral de energia, prevenindo o aumento de peso e gordura corporal. 5 -Melhoria dos reflexos musculares, ficando a pessoa mais ágil. Importância da Prática de Atividade Física 1. Auto-estima A prática regular de exercícios físicos aumenta a confiança do indivíduo. 2. Capacidade mental Pessoas ativas apresentam reflexos mais rápidos, maior nível de concentração e memória mais apurada. 3. Colesterol Exercícios regulares aumentam os níveis de HDL (lipoproteína de alta densidade), o bom colesterol no sangue, fator associado à redução dos riscos de doenças cardíacas. 4. Depressão Pessoas com depressão branda ou moderada que praticam exercícios físicos pelo menos 3 vezes na semana, melhoram seu estado depressivo. 10 P r i n c i p a i s b e n e f í c i o s d o s e x e r c í c i o s a e r ó b i c o s

Esteira Elétrica RT-150 5. Doenças crônicas Os sedentários (pessoas que não praticam atividades físicas regularmente), são duas vezes mais propensos a desenvolver doenças cardiorrespiratórias. A atividade física diminui sensivelmente essa tendência e, além disso, regula a taxa de açúcar no sangue que reduz o risco de diabetes. 6. Envelhecimento Ao fortalecer os músculos e o coração e ao amenizar o declínio das habilidades físicas, os exercícios podem ajudar a manter independência física e a habilidade para o trabalho, retardando o processo de envelhecimento. 7. Ossos Exercícios regulares com pesos (musculação) são fundamentais na construção e manutenção da massa óssea. 8. Sono Quem se exercita dorme mais facilmente, possui um sono tranqüilo e acorda restabelecido. 9. Stress e Ansiedade A atividade física libera os hormônios acumulados durante os momentos de stress. Também funciona como uma espécie de tranqüilizante mental, ou seja, depois do exercício a pessoa experimenta uma sensação de serenidade. I m p o r t â n c i a d a p r á t i c a d a a t i v i d a d e f í s i c a 11

Aquecimento: Seqüência Sugerida de Alongamentos O aquecimento é importante em qualquer tipo de esporte, pois além de prevenir lesões nas estruturas musculares, ligamentares e ósseas, prepara os músculos para receber um trabalho mais intenso, melhorando a amplitude dos movimentos e a circulação sanguínea da musculatura a ser trabalhada. Em pé, com as mãos segurando nos antebraços, forçe os braços para trás da cabeça. Resista na posição de 12 a 15 segundos. Repita mais 2 vezes. Em pé, segurando com a mão direita no cotovelo esquerdo, tracione o cotovelo horizontalmente girando o tronco e a cabeça para o mesmo lado. Resista na posição de 12 a 15 segundos e inverta a posição. Repita mais 2 vezes com cada braço. Em pé, com afastamento lateral das pernas, braço esquerdo flexionado nas costas e direito estendido acima da cabeça, faça a inclinação lateral do tronco. Resista na posição de 12 a 15 segundos e inverta a posição. Repita mais 2 vezes com cada braço. Em pé, com grande afastamento das pernas, faça a flexão do tronco sobre a perna direita ou o mais próximo a ela. Resista na posição de 12 a 15 segundos e inverta a posição. Repita mais 2 vezes com cada perna. Em pé, flexione uma das pernas com ajuda das mãos, tracionando até o encontro da perna com a coxa. Resista na posição de 12 a 15 segundos e inverta a posição. Repita mais 2 vezes com cada perna. Em pé, com afastamento ântero-posterior das pernas, tronco ereto, mãos apoiadas na coxa, force o tronco para baixo até seu limite máximo. Resista na posição de 12 a 15 segundos e inverta a posição. Repita mais 2 vezes com cada perna. 12 A q u e c i m e n t o : s e q u ê n c i a s u g e r i d a d e a l o n g a m e n t o s

Esteira Elétrica RT-150 Em pé, com uma das pernas sobre um apoio (adequado a sua altura), com as mãos sobre o joelho, force o tronco para frente o máximo que puder. Resista na posição de 12 a 15 segundos e inverta a posição. Repita mais 2 vezes com cada perna. Em pé, corpo ereto com as mãos entrelaçadas nas costas, faça a extensão máxima do ombro. Resista na posição de 12 a 15 segundos. Repita mais 2 vezes. Condicionamento Físico Para se obter bons resultados de um programa de condicionamento na Esteira Profissional RT-150, é necessário levar em consideração a freqüência e a intensidade. Freqüência Procure fazer os exercícios assiduamente, no mínimo 3 vezes por semana em dias alternados, ou a critério de um profissional da área. Intensidade Neste equipamento você dispõe de 2 itens que possibilitam intensificar o seu programa de trabalho: tempo e velocidade. Tempo - tempo em horas em que se executa o exercício. Para que se tenha uma resposta significativa no condicionamento físico,é necessário fazer um exercício de no mínimo 20 minutos, mas se o seu objetivo for perda de peso, será necessário um exercício de no mínimo 35 minutos. Se não for possível atingir esse tempo mínimo, comece com o que conseguir e vá aumentando gradativamente, até alcançar o recomendado. Velocidade - aumentando a velocidade, a intensidade do exercício será maior. C o n d i c i o n a m e n t o f í s i c o 13

Seja qual for a forma que você escolher para intensificar o seu programa, lembre-se que a bússola de seu esforço é o seu batimento cardíaco que deverá sempre ficar dentro da faixa de trabalho da sua Zona de Treinamento (Limite Superior e Limite Inferior de Treinamento) ou a critério de um profissional da área. Para calcular a sua Zona de Treinamento, subtraia sua idade de 220 e multiplique o resultado por valores entre 60 a 85% de acordo com seus objetivos. Veja o gráfico a seguir; Zona de trabalho acima de 85%: só deve ser usada por pessoas que tenham um alto condicionamento físico com acompanhamento de um profissional da área. Zona de trabalho de 75 a 85%: recomendada para condicionamento cardio vascular. Exemplo: Se você tiver 30 anos (220-30 = 190) Limite Inferior: (190x0,75) = 143 bat/min Limite Superior: (190x0,85) = 161 bat/min Zona de trabalho de 60 a 75%: recomendada se o objetivo for a perda percentual de gordura corporal. Exemplo: Se você tiver 20 anos Limite Inferior: Limite Superior: (220-20 = 200) (200x0,60) = 120 bat/min (200x0,75) = 150 bat/min Zona de trabalho inferior a 60%: não é recomendada porque não traz qualquer benefício cardio-respiratório. OBS: O método mais preciso para determinar a freqüência cardíaca máxima é o teste de esforço administrado por um médico. Se você tem acima de 45 anos, histórico familiar de problemas de coração e de pressão alta, é importante que consulte um médico para saber se o teste de esforço é necessário. 14 C o n d i c i o n a m e n t o f í s i c o

ESTEIRA ELÉTRICA RT-150 Montagem - Instalação - Dispositivos de Emergência - Transporte - Ajuste da Lona 15

Montagem Com o objetivo de facilitar o transporte e de proteger melhor o equipamento, a Esteira Profissional RT-150 é embalada dobrada. Ao retirar a esteira da embalagem, coloque-a na posição vertical e siga as instruções abaixo. Fig. A Fig. B Fig. C Monte o conjunto arruela de pressão, arruela lisa e bucha de fixação no parafuso (Fig. A). Encaixe o conjunto anteriormente montado no furo da coluna do módulo, alinhando-o ao furo do chassi (Fig. B). A seguir, fixe a coluna do módulo apertando os parafusos (Fig. C). Repita estas operações para o outro lado da esteira. Fig. F Fig. G Encaixe o acabamento na coluna do módulo (Fig. F) e fixe-o com os parafusos (Fig. G ). Repita estas operações para o outro lado da esteira. Posicione o console sobre as colunas, conecte os cabos através dos conectores. Em seguida coloque os cabos para dentro da coluna. OBS.: Certifique-se de que os cabos fiquem livres para que não haja o estrangulamento dos mesmos. Encaixe o console do módulo na coluna alinhando os furos. Após alinhar os furos coloque os parafusos de fixação apertando-os em seguida. 16 M o n t a g e m

Instalação Esteira Elétrica RT-150 O conjunto eletrônico da esteira funciona na tensão indicada na parte externa da carenagem. Portanto, verifique a tensão indicada antes de conectar o equipamento na tomada. É obrigatório a utilização de uma tomada adequada e devidamente aterrada a fim de evitar choques elétricos, queimaduras, fogo ou danos pessoais. O aterramento é importante para o correto funcionamento da esteira. Ao conectar ou desconectar o cabo da rede elétrica, verifique se o interruptor está na posição DESLIGADA. Interruptor Atenção: Antes de ligar a esteira, efetue a lubrificação da lona com o líquido deslizante que a acompanha. Ver procedimentos no item Manutenção Periódica ( pag.24). Dispositivos de Segurança Chave de Emergência Para sua maior segurança, este equipamento possui uma chave de emergência e um botão de emergência que, ao ser puxado e/ou tocado, pára o movimento da esteira. Botão de Emergência Atenção: A esteira funciona somente com a chave de emergência conectada no módulo eletrônico. S e n s o r d e e m e r g ê n c i a 17

Transporte Ajuste da Lona Para facilitar o transporte, a Esteira Profissional RT-150 possui rodas na parte dianteira. Utilize conforme a figura. A lona da Esteira Profissional RT-150 vem pré-ajustada de fábrica, mas cada usuário tende a forçar mais um lado com o pé direito ou esquerdo. Se a lona começar a patinar ou mover-se para um dos lados, precisará ser ajustada. Para ajustá-la corretamente, utilize os parafusos localizados na parte traseira da esteira, conforme instruções a seguir; Se a lona patinar, gire os parafusos em sentido horário para esticá-la. Tome o cuidado para não esticar em excesso, pois poderá provocar a ruptura da emenda da lona. Se a lona mover-se para um dos lados, ligue a esteira na velocidade de 4 a 5 km/h e siga as instruções a seguir; A lona move para direita: Gire o parafuso do lado direito em sentido horário para esticar a lona ou gire o parafuso do lado esquerdo em sentido anti-horário para afrouxá-la, até que consiga a sua centralização. A lona move para esquerda: Gire o parafuso do lado esquerdo em sentido horário para esticar a lona ou gire o parafuso do lado direito em sentido antihorário para afrouxá-la, até que consiga a sua centralização. Afrouxar Importante: Tome o cuidado para não esticar a lona em excesso, pois poderá provocar a ruptura da emenda da mesma. 18 A j u s t e d a l o n a

ESTEIRA ELÉTRICA RT-150 Módulo Eletrônico Quando Monitorar sua Freqüência Cardíaca? Formas de se Monitorar a Freqüência Cardíaca Manutenção Periódica Programas de Velocidade e Inclinação 19

Módulo Eletrônico Para que você acompanhe seu desempenho durante os exercícios, a Esteira Profissional RT-150 dispõe de um avançado módulo eletrônico com visor de cristal líquido, com as informações abaixo. O botão vermelho de emergência, se acionado, pára o movimento da esteira. Pressione esta tecla para iniciar o movimento da esteira e para aumentar a velocidade. Pressione esta tecla para diminuir a velocidade. Pressione esta tecla quando desejar parar o movimento da esteira. Pressione esta tecla para selecionar a função desejada (cronômetro, distância, caloria ou pulso). Somente a função selecionada aparecerá no visor. Para zerar o valor individual de cada função, pressione primeiro a tecla FUNÇÃO para avançar até a janela desejada e, em seguida, pressione a tecla ZERAR. Para zerar simultaneamente as funções de CRONÔMETRO, DISTÂNCIA e CALORIAS, pressione a tecla ZERAR por aproximadamente 3 (três) segundos. Esta tecla é utilizada para se programar as funções a seguir em contagem regressiva: 20 M ó d u l o e l e t r ô n i c o

Esteira Elétrica RT-150 Pressione a tecla FUNÇÃO para avançar até a janela cronômetro. Use a tecla AJUSTE para digitar o tempo desejado. A cada toque será incrementado 1 minuto. Pressione a tecla FUNÇÃO para avançar até a janela de distância. Use a tecla AJUSTE para digitar a distância desejada. A cada toque será incrementado 0,5 km. Pressione a tecla FUNÇÃO para avançar até a janela de caloria. Use a tecla AJUSTE para digitar as calorias a serem queimadas. A cada toque serão incrementados 10 kcal. Pulso Máximo H Pressione a tecla FUNÇÃO até que apareça o símbolo na janela PULSO. Use a tecla AJUSTE para digitar o pulso máximo desejado. A cada toque serão incrementados 5 pulsos. A faixa de regulagem é de 50 até 240 bpm. Pulso Mínimo Pressione a tecla FUNÇÃO até que apareça o símbolo L na janela PULSO. Use a tecla AJUSTE para digitar o pulso mínimo desejado. A cada toque serão incrementados 5 pulsos. A faixa de regulagem é de 30 até 200 bpm. Atenção: Não são consideradas as características particulares de cada indivíduo. Os valores são apenas informativos e não devem ser usados para fins de avaliação. Nota: Sempre que você programar o pulso máximo entre 215 a 240 bpm, o pulso mínimo ultrapassará 200 bpm. Quando o seu batimento estiver fora dos limites programados, o módulo eletrônico emitirá um som intermitente (beep...). Quando Monitorar sua Freqüência Cardíaca? O monitoramento da freqüência cardíaca é imprescindível para que você possa controlar a sua intensidade de trabalho na esteira, como também em qualquer outro equipamento com finalidades de trabalhos aeróbios. M ó d u l o e l e t r ô n i c o 21

Esse controle deverá ser feito durante a atividade, para que seja possível a permanência dentro da sua Zona de Treinamento. Se durante a atividade a sua freqüência cardíaca ficar acima de sua Zona de Treinamento, diminua a intensidade e/ou a velocidade. Se ficar abaixo, aumente a intensidade e/ou a velocidade de trabalho. Formas de se Monitorar a Freqüência Cardíaca Existem duas formas de se verificar a freqüência cardíaca na Esteira Profissional RT-150: Hand-grip e freqüencímetro (cinta não fornecida). Freqüencímetro - É um aparelho que, através de um sensor, mede o registro dos batimentos cardíacos. Este equipamento é encontrado em lojas especializadas em esportes. Hand Grip - É um sensor sensível ao toque das mãos (Fig. I). Ao tocá-lo, serão registrados os batimentos cardíacos. Quando seus batimentos cardíacos estiverem fora dos limites programados, o Cinto Transmissor módulo eletrônico emitirá um som intermitente (beep...). Este módulo eletrônico também funciona com cinto transmissor (vendido Freqüencímetro separadamente). Porém não deverá ser usado juntamente com o hand grip, pois análise dos batimentos cardíacos entrará em pane. Fig. I Sensor Hand Grip Se o sensor hand grip não funcionar, as pilhas podem estar fracas e deverão ser substituídas. Retire a tampa do alojamento das pilhas puxando-a para a esquerda, (Fig. J) e substitua as pilhas ( tipo AA ). Esteira Elétrica RT-150 Hand Grip 22 F o r m a s d e s e m o n i t o r a r a f r e q u ê n c i a c a r d í a c a

Fig. J Alojamento das Pilhas Certifique-se de posicioná-las corretamente e de que as molas estejam em contato com as pilhas. Manutenção Periódica Para um bom funcionamento da Esteira Profissional RT-150, alguns cuidados são necessários. Semanalmente Com um pano umedecido em água com sabão neutro, remova a poeira que se acumula nas laterais da prancha, na extensão da lona, nos acabamentos plásticos e principalmente o suor no módulo eletrônico e em sua carenagem. A cada 20 horas de uso ou quando o equipamento ficar por mais de um mês parado Ligue a esteira na velocidade em torno de 8 km/h e aplique com a bisnaga uma quantidade de 40 ml do Lubrificante LDB-500 no orifício de lubrificação. Procure fazer a lubrificação antes do exercício e deixe a esteira funcionando por no mínimo 10 minutos para que o silicone se espalhe por toda a extensão inferior da lona. Importante: Ao efetuar a limpeza, desligue o equipamento (chave liga/desliga) a fim de evitar acidentes com partes móveis ou energizadas. Orifício de Lubrificação Nota: A esteira vai parar o seu funcionamento se a lubrificação estiver ineficiente. F o r m a s d e s e m o n i t o r a r a f r e q u ê n c i a c a r d í a c a 23

Esteira Elétrica RT-150 Jamais utilize outros lubrificantes, tais como: graxa, óleo, ceras, vaselina, grafite, etc. Pouco líquido lubrificante ou em excesso será prejudicial ao desempenho da esteira. Para saber se a lona está bem lubrificada, ande sobre ela com a esteira desligada e verifique o deslizamento. A lona deverá oferecer alguma resistência no início e, logo após, deslizará suavemente. Caso não seja fácil o deslizamento da lona, verifique se ela precisa de uma maior lubrificação ou se está com excesso de lubrificante (retire o excesso com um pano seco). A cada 1000 horas ou 4 meses de uso Faça a limpeza da prancha seguindo os procedimentos abaixo. Retire as tampas do acabamento superior (Fig.A efig. B). Fig. A Fig. B Fig. C Solte os parafusos que prendem o acabamento (Fig C e Fig. D). Fig. D Fig. E Retire o acabamento para expor a extremidade da lona (Fig. E). Fig. F Fig. G Afrouxe a lona, soltando o parafuso do rolo traseiro (Fig. F). Repita estas operações para o outro lado da esteira. Limpe com um pano umedecido em álcool toda a superfície da prancha e toda a exten- 24 M a n u t e n ç ã o P e r i ó d i c a

ESTEIRA ELÉTRICA RT-150 Garantia Limitada 25

Garantia Limitada GARANTIA LIMITADA PARA EQUIPAMENTOS PROFISSIONAIS POR FAVOR LEIA OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTA GARANTIA CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR SEU EQUIPAMENTO MOVEMENT. AO UTILIZAR O EQUIPAMENTO, VOCÊ ESTÁ CONCORDANDO EM SEGUIR OS SEGUINTES TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA. Garantia Limitada A Brudden Equipamentos Ltda. garante todos os produtos novos Movement como livres de defeitos em materiais e fabricação para os períodos de garantia estabelecidos abaixo. Os períodos de garantia iniciam-se na data da emissão da Nota Fiscal de compra do produto emitida pela Brudden ou pelo revendedor credenciado. Esta garantia aplicar-se-á somente em defeitos descobertos durante o período de garantia, e somente ao comprador original do produto. Peças consertadas ou trocadas nos termos desta garantia não interrompem nem prorrogam o prazo de garantia originalmente estipulado. Para utilizar-se desta garantia, o comprador deverá entrar em contato com a Brudden ou um assistente autorizado Brudden em menos de 30 dias depois de descobrir qualquer não conformidade e deixar o produto disponível para inspeção da Brudden ou de sua assistência técnica. O compromisso da Brudden nesta garantia está limitado como demonstrado adiante. Períodos de garantia e cobertura Três anos para o chassi, estruturas metálicas e motor. Opcionais / Acessórios / Baterias e dispositivos auto-utilizáveis Muitos opcionais ou acessórios possuem componentes que são conectados internamente ou montados dentro do painel eletrônico ou diretamente no produto. As próximas normas de procedimento determinam a garantia destes componentes. Se os componentes internos forem instalados pela fábrica ou por um assistente autorizado como parte da venda original, eles terão uma garantia idêntica à garantia do produto no qual eles foram conectados ou montados. Se os componentes internos não forem instalados na fábrica ou em um assistente autorizado como sendo parte da venda original, eles terão uma garantia de peças e serviços limitada a 90 dias. Todos os componentes que não forem internamente conectados terão uma garantia limitada de peças a 90 dias. Uma prova de compra original será exigida em qualquer caso.

Condições e restrições Esta garantia é válida somente se estiver de acordo com as condições abaixo: 1. Esta garantia aplica-se aos produtos Movement para Linha Profissional somente quando: a. O produto estiver com o comprador original e com a prova de compra original (nota fiscal de compra); b. Não tiver sido objeto de: acidentes, uso inadequado ou negligente, operação indevida, abuso, transporte e armazenamento inadequado, manutenção em desacordo com as especificações contidas no manual de instruções, serviço impróprio, ou modificação não realizada pela Brudden; c. As peças de reposição utilizadas forem fornecidas pela Brudden; d. O uso de líquido deslizante para esteiras seja o fornecido pela Brudden; e. Reclamações feitas dentro dos prazos de garantia. 2. Esta garantia não cobre danos ou falhas em equipamentos causadas por instalações elétricas que não estejam de acordo com as especificações contidas no manual de instruções de uso, ou falha na manutenção básica e necessária (preventiva) como descrita também no manual. Esta garantia limitada não se aplica a: Peças de desgaste natural e itens de acabamento, incluindo, mas não se limitando aos seguintes: lona, prancha, correias em geral, sensor de pulsação, carenagens, adesivos, selim, assento ou encosto de espuma, painéis adesivos, gabinetes de módulos, rodas de transporte, pedaleiras com correia firma-pé, cabos de aço, roletes, roldanas, espumas, sapatas e correias de freio; Produtos reparados ou modificados por terceiros, sem prévia autorização por escrito da Brudden; Produtos usados em locais de grande oscilação de temperatura e umidade como saunas e/ou próximos a piscinas aquecidas; Danos às partes eletroeletrônicas provocados por descargas elétricas e grandes variações de tensão da rede elétrica fora da faixa indicada no manual de instruções de uso; Atualização de Software (PROM); Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; Chamada de serviço para instalação correta do produto ou instrução aos proprietários sobre como utilizar o produto; Retirada e entrega referente a consertos; Nenhuma despesa de serviço ocorrida após o período da garantia de serviços.

Condições gerais da garantia O serviço da Garantia Limitada Brudden pode ser obtido contatando-se o revendedor autorizado de quem foi comprado o produto. As despesas decorrentes de eventuais transportes ou fretes do produto até uma assistência técnica, deslocamento ou visita técnica realizada por assistente autorizado, correm por conta do comprador, estando ou não o produto coberto por esta garantia. A responsabilidade da presente garantia se limita exclusivamente ao reparo, modificação ou substituição do produto fornecido. A Brudden não se responsabiliza por danos a pessoas, terceiros, outros equipamentos e instalações, lucro cessantes ou quaisquer danos emergentes ou conseqüentes. A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados. Conheça outros equipamentos e saiba mais sobre Linhas de Produtos, acessando nosso site www.brudden.com ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Cx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompéia - SP brudden@brudden.com.br - impex@brudden.com.br www.brudden.com Fábrica e Sede: Av. Industrial, 700 - CEP 17580-000 Distrito Industrial - Pompéia - SP - Pabx: + 55 (14) 3405-5000 Vendas +55 (14) 3405 5005 - Fax: + 55 (14) 3405-5035 Vendas e Showroom: Av. Piracema, 1386 - - Tamboré - Barueri - SP Tel.: + 55 (11) 4166-4240 - Fax: + 55 (11) 4193-2257 - vendassp@brudden.com.br