ph In-03-0918 ph In MEDIDOR DE ph DE BOLSO PARA SEMISSÓLIDOS MANUAL DE INSTRUÇÕES Imagem meramente ilustrativa 1
ÍNDICE 1 - Especificações... 4 Especificações de medição... 4 Especificações gerais... 4 2 - Acessórios... 4 3 - Apresentação... 5 Vista frontal... 5 Visor LCD... 5 4 - Instruções de Operação... 6 Ligar - Desligar... 6 Medição... 6 Ajuste da medição... 6 5 - Funções Adicionais... 8 Seleção da medição - ph / mv... 8 Iluminação do visor... 8 Congelamento automático da leitura... 8 Alarme visual... 8 6 - Configurações... 9 Acesso e navegação... 9 Parâmetros... 9 7 - Manutenção... 11 Substituição das pilhas... 11 Limpeza do eletrodo... 11 Substituição do eletrodo de ph... 11 3
1 - ESPECIFICAÇÕES ph mv Temperatura - Faixa de medição: -2.00 A 16.00 ph ±1000mV 0 a 50 ºC - Resolução: 0.01pH 1mV 0.1ºC - Exatidão: ±0.05pH ±2%FS ±2ºC - Pontos de ajuste: 1.68 / 4.01 / 6.86 / 7.00 9.18 / 10.01 / 12.45 - Compensação automática da temperatura: 0 a 50 C - Grau de proteção: IP66 - Temperatura de operação: 0 a 50 C - Umidade de operação: 10 a 90 %UR (sem condensação) - Desligamento automático: 8 minutos - Indicação de carga das pilhas: visual (3 níveis) - Alimentação: 3Vdc (4 pilhas AAA) - Dimensões (LxAxP): 42 x 217 x 35 mm - Peso: 90g (com pilhas) - Informações adicionais: Alarme visual para medição de ph - alto e baixo Iluminação do visor (backlight) Indicação de pontos ajustados - L / M / H Indicação de medição estável Seleção C / F Congelamento automático da leitura - HOLD Indicação de troca das pilhas 2 - ACESSÓRIOS Itens que acompanham o ph In: - 1 frasco de solução tampão ph4 (amostra) - 1 frasco de solução tampão ph7 (amostra) - 1 frasco de solução de armazenamento - KCl-3M - 2 copos com tampa para ajuste (ph7, ph4) - 1 alça de mão - 1 manual de instruções - 1 maleta para transporte Antes de utilizar, examine o instrumento e os itens que o acompanham com atenção. Caso detecte alguma anormalidade, entre em contato com a AKSO. 4
3 - APRESENTAÇÃO VISTA FRONTAL Proteção / Reservatório de KCl-3M VISOR LCD Tampa do compartimento das pilhas Botão Liga-Desliga Visor LCD Botão MODE/ Botão CAL/ENT Anel de fixação do eletrodo Eletrodo de ph (sensor de temperatura integrado) 1 2 HOLD mv F 3 4 7 6 5 1 - Nível de carga das pilhas 2 - Indicação superior: ph / mv 3 - Unidades de medição: ph / mv / ºC / ºF 4 - Indicação inferior: temperatura / ponto de ajuste 5 - Indicação de medição estável 6 - Pontos de ph ajustados: L - ponto baixo / M - ponto médio / H - ponto alto 7 - Congelamento automático da leitura ativo 5
4 - INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO LIGAR - DESLIGAR Para ligar o ph In, pressione brevemente o botão Liga-Desliga. O instrumento inicializará. Para desligar o ph In, no modo de medição, mantenha pressionado o botão Liga-Desliga até o visor LCD apagar totalmente. Solte o botão. MEDIÇÃO Antes de iniciar as medições, verifique se o instrumento está ajustado. Se necessário, efetue o AJUSTE DA MEDIÇÃO antes dos passos a seguir: 1) Remova o copo de proteção do eletrodo; 2) Ligue o ph In, pressionando o botão Liga-Desliga; 3) Selecione o modo de medição desejado, pressionando o botão MODE; 4) Lave CUIDADOSAMENTE o eletrodo em água destilada ou deionizada em abundância e remova o excesso de água utilizando papel toalha macio (SEM ESFREGAR); 5) Insira, COM CUIDADO, o eletrodo na amostra que será analisada; 6) Aguarde a estabilização da leitura. Quando estabilizar aparecerá no visor a indicação ; 7) Após a leitura estabilizar, observe no visor os valores de ph (ou mv) e temperatura medidos na amostra; 8) Para nova medição, repita os procedimentos de 4 a 7; NOTA: Ao encerrar as medições, sempre lave CUIDADOSAMENTE o eletrodo em água destilada ou deionizada em abundância e guarde-o no copo de proteção com cloreto de potássio 3 molar (KCl-3M) limpo. AJUSTE DA MEDIÇÃO (CALIBRAÇÃO) - ph Efetue o ajuste do instrumento ao menos uma vez por semana. Para obter maior exatidão, efetue antes de iniciar os trabalhos de medição. O ph In pode ser ajustado em até 5 valores de ph agrupados em 3 pontos, conforme tabela abaixo: L (ponto baixo) M (ponto médio) H (ponto alto) ph 4.01 ou 1.68 ph 7.00 ph 10.01 ou 12.45 E seguindo as combinações e sequências abaixo: 1 ponto M 2 pontos M + L ou M + H 3 pontos M + L + H ou M + H + L 6
4 - INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Para efetuar o ajuste, siga os procedimentos abaixo: 1) Separe o material necessário para efetuar o ajuste de medição do instrumento: água destilada ou deionizada (para lavar o eletrodo); papel toalha macio (para secar o eletrodo); soluções tampão de ph (ponto médio, baixo e/ou alto); copos (para separar as soluções a serem utilizadas). 2) Separe um pouco de cada solução tampão (30 a 50 ml) a ser utilizada em um recipiente à parte; 3) Remova a proteção do eletrodo; 4) Ligue o ph In, pressionando o botão Liga-Desliga; 5) Selecione a medição de ph, pressionado o botão MODE; 6) Lave CUIDADOSAMENTE o eletrodo em água destilada ou deionizada em abundância e remova o excesso de água utilizando papel toalha macio (SEM ESFREGAR); 7) Mergulhe o eletrodo na solução tampão de ph: 7.00, 4.01 (ou 1.68), 10.01 (ou 12.45) Sempre inicie o ajuste pelo ponto médio - ph7.00! 8) Agite suavemente a solução para homogeneizá-la; 9) Mantenha pressionado o botão CAL/ENT até aparecer no visor a mensagem CAL. Solte o botão. O ph In exibirá, na indicação inferior do visor, o valor identificado para a solução em uso: 7.00, 4.01 (ou 1.68), 10.01 (ou 12.45); 10) Aguarde a estabilização da leitura. Quando estabilizar aparecerá no visor a indicação ; 11) Após a leitura estabilizar, pressione o botão CAL/ENT para confirmar o ajuste no ponto. Piscará no visor o valor ajustado e o ph In retornará ao modo de medição; 12) Para ajustar a medição de ph nos pontos baixo (ph4.01 / 1.68) e/ou alto (ph10.01 / 12.45), repita os procedimentos de 5 a 10, utilizando as soluções tampão correspondentes. NOTAS: Para sair do ajuste sem salvar alterações, pressione brevemente o botão Liga-Desliga. Descarte as soluções tampão, utilizadas no ajuste, em água corrente. Conserve as soluções tampão em local limpo e ao abrigo da luz. 7
5 - FUNÇÕES ADICIONAIS SELEÇÃO DA MEDIÇÃO - ph / mv Para alternar entre os modos de medição, pressione brevemente o botão MODE. Aparecerá, no lado direito do visor, a medição selecionada: ph ou mv. ILUMINAÇÃO DO VISOR - backlight azul Para ativar/desativar a iluminação do visor (luz azul), no modo de medição, pressione brevemente o botão Liga-Desliga. Ver: 6-CONFIGURAÇÕES > PARÂMETROS > P5. CONGELAMENTO AUTOMÁTICO DA LEITURA - HOLD Quando ativo, congela automaticamente o valor da leitura no visor após 5 a 10 segundos de leitura estável ( ). Para reativar a leitura, pressione brevemente o botão CAL/ENT. Ver: 6-CONFIGURAÇÕES > PARÂMETROS > P4. ALARME VISUAL - backlight vermelho O ph In permite configurar limites de medição inferior e/ou superior sinalizados através de backlight vermelho. Se a medição estabilizar em um valor fora faixa (abaixo do limite inferior ou acima do limite superior) o visor ativará o backlight vermelho, sinalizando que a medição está fora da faixa ajustada. Para ajustar os valores limites dessa faixa, acesse: 6-CONFIGURAÇÕES > PARÂMETROS > P2 e P3 8
6 - CONFIGURAÇÕES ACESSO E NAVEGAÇÃO 1) Para acessar a configuração dos parâmetros do ph In, com o instrumento desligado, mantenha pressionado o botão Liga-Desliga até o visor ligar. Solte o botão. 2) Para avançar entre os parâmetros que podem ser ajustados, pressione o botão. A identificação do parâmetro em exibição aparecerá na indicação inferior do visor, P1, P2, P3...; 3) Para selecionar o parâmetro em exibição, pressione o botão CAL/ENT. Começará a piscar no visor o último valor ajustado para o parâmetro selecionado, indicando que o valor pode ser alterado; 4) Para alterar o valor que está piscando, pressione o botão (para o ajuste de alarme, mantenha o botão pressionado para um ajuste mais rápido); 5) Para confirmar o ajuste, pressione o botão CAL/ENT. O instrumento retornará para a seleção de parâmetros; 6) Para sair do ajuste das configurações, mantenha pressionado o botão Liga- Desliga. PARÂMETROS P1 - buffer para calibração Seleciona o conjunto de padrões para ajuste da medição (calibração) de ph. L M H USA 1.68 4.01 7.00 10.01 12.45 nis (NIST) 1.68 4.01 6.86 9.18 12.45 P2 - limite inferior do alarme visual Ajusta o valor de ph mínimo da faixa de medição desejada para sinalização via backlight vermelho. de 0.00 até 14.00. NOTA: Certifique-se de que esse valor seja sempre menor que P3 P2<P3! P3 - limite superior do alarme visual Ajusta o valor de ph máximo da faixa de medição desejada para sinalização via backlight vermelho. de 14.00 até 0.00. NOTA: Certifique-se de que esse valor seja sempre maior que P2 P3>P2! P4 - congelamento automático da medição - HOLD Se o valor da leitura estiver estável ( ) por mais de 5 a 10 segundos, sua visualização ficará congelada no visor e aparecerá a indicação HOLD. OFF - desativa a função On - ativa a função 9
6 - CONFIGURAÇÕES P5 - iluminação do visor - backlight Ajusta o uso da iluminação do visor. OFF - desativada (sempre desligada) 1 - quando ativada, desliga após 1 minuto On - quando ativada, fica ligada até que seja desativada pelo botão P6 - unidade de medição da temperatura C - graus Celsius F - graus Fahrenheit P7 - restauração do padrão de fábrica Restaura os ajustes padrões de fábrica do ph In. no - cancela restauração yes - confirma restauração Padrões de fábrica do ph In P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 USA 0.00 14.00 OFF 1 C no 10
7 - MANUTENÇÃO SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS Quando a indicação começar a piscar no visor, substitua as pilhas conforme descrito a seguir: 1) Remova a tampa do compartimento das pilhas, puxando-a firmemente para cima. Para facilitar, empurre a tampa através da alça do clipe de bolso, na parte traseira do instrumento COM CUIDADO; 2) COM MUITO CUIDADO, pressione a trava das pilhas (LOCK/OPEN) e deslize-a na direção do visor LCD para liberar o engate OPEN; 3) Levante a trava e remova as pilhas usadas; 4) Insira 4 pilhas novas (com carga) no compartimento OBSERVANDO ATENTAMENTE SUA POLARIDADE, conforme indicado na parte traseira do instrumento; 5) COM MUITO CUIDADO, feche a trava das pilhas (LOCK/OPEN), pressionado-a até o fundo e deslizando-a na direção da parte traseira do instrumento para travar o engate LOCK; 6) Recoloque a tampa do compartimento das pilhas, observando seu correto encaixe para garantir a vedação do instrumento. LIMPEZA DO ELETRODO Efetue periodicamente a limpeza do eletrodo, utilizando as soluções próprias para essa finalidade: Pepsina - Hidróxido de sódio Para maiores informações, entre em contato com o Suporte Técnico ou acesso o site da AKSO. SUBSTITUIÇÃO DO ELETRODO DE ph Para substituir o eletrodo de ph: 1) Gire o anel de fixação do eletrodo no sentido anti-horário e remova-o totalmente; 2) Desencaixe e remova o eletrodo do instrumento, puxando-o para baixo; 3) Conecte o outro (ou novo) eletrodo com cuidado, observando com muita atenção: as condições do anel de vedação - borrachinha o posicionamento e o encaixe do eletrodo 4) Recoloque o anel de fixação, apertando-o firmemente (sem forçar); 5) Ao ligar, o ph In reconhecerá automaticamente o eletrodo instalado; 6) Ajuste a medição do Instrumento com o novo eletrodo antes de efetuar medições! 11
12 AKSO PRODUTOS ELETRÔNICOS LTDA www.akso.com.br vendas@akso.com.br (51) 3406 1717