Sintonizador de TV PCI com Rádio FM



Documentos relacionados
Manual de Instalação Placa PVR-TV 713X

Manual de Instalação LiveQ IPTV UB110

Capítulo 1: Introdução

PlusTV ISDB-T USB Stick KW-UB320-i Manual de Instalação

INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

Manual de Instalação do GRAVADOR DE DVD USB2.0

MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104

INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

Manual de Instalação do DVB-T 220

Manual de Instalação do DVB-S 100

Gravador de Vídeo Pessoal ENUTV-2. (Caixa de Captura USB TV) Série ENUTV-2 Manual de Usuário

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers

MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle. Manual do Usuário

Micro Adaptador USB Wireless N 150 Mbps

Sumário GERAL... 3 INSTALAÇÃO... 3 UTILIZANDO O MINI DVR USB ST Opções de Segurança Gravando as Imagens...13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Instruções de instalação do software de edição e conexão EmbroideryEditor. Exclusivo para máquina de bordar MC500E

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101

Manual de Instalação PlusTV PCI Express

Manual de Instalação PCI Analog TV Card Lite


Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Manual de Instalação do GRAVADOR DE DVD PCI

Identificando o Buddy VS/XP Lite e Premium

Atualização de computadores CCE para Windows 8.1 ATUALIZAÇÃO SIMPLES

Aplicativo de atualização do sistema operacional

MANUAL DO USUÁRIO RECEPTOR DE TV DIGITAL USB HÍBRIDO CÓD.:658-7

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client

MANUAL DO USUÁRIO. Software de Ferramenta de Backup

Manual do usuário. Mobile Player

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

Manual do usuário. Mobile Auto Download

ArcSoft Total Media. HDCam 2.0

Instruções para instalação do Virtual Lab (ChemLab 2.5 ou Physics 3.0)

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração

mobile PhoneTools Guia do Usuário

INTRODUÇÃO AO WINDOWS

Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1

Ladibug TM Software de Imagem para o Document Camera Manual do Utilizador

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

ArcSoft MediaConverter

HP Visual Collaboration Desktop. Introdução

Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco

SIMULADO Windows 7 Parte V

Instrução de acesso ao DVR da Yoko Modelo RYK925x Via Software.

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Brasil. Características da VideoCAM GF112. Instalação da VideoCAM GF112

Thunder Pro II Gold Edition Manual de operações v 8.7 Rev:b

Guia de Atualização Passo a Passo do Windows 8.1

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2.

Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos

6 - Apresentação do Painel de Controle do software DVR-Viewer. Itens Descrição 1 Lista do DVR: Adiciona/Modifica/Apaga a lista de DVRs conectados.

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração

2 de maio de Remote Scan

Kobo Desktop. Manual do Usuário

Atualização de computadores para Windows 10 INSTALAÇÃO LIMPA. Windows10. Disponível para os seguintes modelos: CCE AIO A41, A45 e D4030TV.

Câmera CFTV Digital Sem Fio

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

Guia de Instalação Rápida TEW-424UB

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

ClassPad Add-In Installer

Windows 98 e Windows Me

MANUAL DO USUÁRIO MINI RECEPTOR DE TV DIGITAL USB CÓD.: 656-8

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação

Seu manual do usuário SONY ERICSSON W300I

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Conhecendo seu telefone

Guia de Instalação Rápida PCTV HD PRO STICK

Manual de Instalação do Stick II para TV Analógica USB

SMART Sync 2010 Guia prático

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios

Lync Acessando o Lync Web App

CargoBoss 2.0 Guia de Configuração

NOTA: POR FAVOR, NÃO TENTE INSTALAR O SOFTWARE ANTES DE LER ESTE DOCUMENTO.

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração

Acesso Remoto Intelbras Internet Explorer

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP

Manual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line)

Guia de Início Rápido

Guia de Instalação Rápida TE100-PIP

Guia Rápido do Usuário

Boot Camp Guia de Instalação e

Informática básica: Sistema operacional Microsoft Windows XP

Guia de Instalação Rápida TE100-PIU

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

Leia-me do Licenciamento em Rede

Para as últimas informações, verifique a homepage do produto (

JVC CAM Control (para Windows) Guia do Usuário

Procedimento para instalação do BLACKBERRY Software de Imagem via Celular

1.1. Gerenciamento de usuários e permissões. Suporta vários níveis de gerenciamento, gerenciamento de usuários e configuração de permissões.

Aplicação OS Update. Manual de Instruções. (Sistema operativo ClassPad versão 2.20) Para a ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS

MANUAL DO USUÁRIO. WebCAM

Blackwire 725-M. Headset com fio USB. Guia do Usuário

Transcrição:

MANUAL DO USUÁRIO Sintonizador de TV PCI com Rádio FM (ENLTV-FM3) Sintonizador de TV PCI (ENLTV-3)

Aviso ao Usuário Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e softwares descritos nele, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação ou traduzida em qualquer idioma de qualquer forma ou através de quaisquer meios, exceto documentação mantida pelo comprador para propósitos de backup, sem nossa permissão expressa por escrito. FORNECEMOS ESTE MANUAL COMO ESTÁ SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO, TANTO EXPRESSA QUANTO IMPLÍCITA, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO ÀS GARANTIAS OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR. EM NENHUM CASO NÓS, NOSSOS DIRETORES, OFICIAIS, FUNCIONÁRIOS OU AGENTES SEREMOS RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO DANOS POR PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIOS, PERDA DE USO OU DADOS, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS), MESMO QUE TENHAMOS SIDO AVISADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS SURGINDO DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU PRODUTO. A garantia ou serviço do produto não será estendido se: (1) o produto for reparado, modificado ou alterado, a menos que tal reparo, modificação ou alteração seja autorizado por escrito por nós; ou (2) o número de série do produto esteja deteriorado ou perdido. Nomes de produtos e corporativo aparentes neste manual podem ou não ser marcas comerciais ou marcas registradas de suas respectivas empresas, e são usados apenas para identificação ou explicação e para o benefício dos donos, sem intenção de infração. Windows, MS-DOS e DirectX são marcas registradas da Microsoft Corporation. Adobe e Acrobat são marcas comerciais de Adobe Systems Incorporated. O nome de produto e número de revisão são igualmente impressos no produto. Revisões do manual são lançadas para cada design de produto representadas pelo dígito antes e depois do período do número de revisão do manual. Atualizações do manual são representadas pelo terceiro dígito no número de revisão do manual. AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA USO INFORMATIVO, E ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS A QUALQUER MOMENTO SEM AVISO, E NÃO DEVEM SER CONSTRUÍDAS COMO UM COMPROMETIMENTO CONOSCO. NÃO ASSUMIMOS QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARES DESCRITOS NESTE. 1

ÍNDICE Capítulo 1: Introdução... 3 1.1 - Conteúdos do Pacote... 3 1.2 - Requerimentos do Sistema... 3 Capítulo 2: Instalação de Hardware e Software... 4 2.1 Instalação de Hardware... 4 A. Ouvir Áudio da TV... 4 B. Escutar Áudio de Outros Dispositivos de Vídeo... 4 2.2 Instalação de Driver... 6 A. Windows XP... 6 B. Windows Vista... 8 C. O driver está instalado propriamente no Windows?... 9 2.3 Instalação do DirectX... 10 2.4 Instalação dos Programas Utilitários ENLTV-FM3 / ENLTV-3... 10 2.5 Desinstalação dos Programas Utilitários ENLTV-FM3 / ENLTV-3... 12 Capítulo 3: Começando... 13 Executando o Programa ENLTV-FM3 / ENLTV-3 pela primeira vez e Procurando canais de TV... 13 Capítulo 4: Usando o ENLTV-FM3 / ENLTV-3... 16 4.1 Visão geral... 16 A. Visão geral do painel de controle... 17 B. Visão geral do controle remoto... 18 4.3 Gravando programas de TV... 20 4.4 Usando Gravação em Tempo Diferente em TV ao Vivo (Pausar / Adiantar / Retroceder Transmissão de TV ao Vivo)... 21 A. Usando a Gravação em Tempo Diferente para Pular Anúncios de TV... 22 4.5 Tomando Instantâneos... 22 4.6 Assisitir e Gravar a partir de Dispositivos Externos de Vídeo, tais como Filmadoras e Reprodutores VHS/DVD Players.. 23 Capítulo 5: Reproduza Vídeo Gravados com o MoviePlayer... 24 Capítulo 6: Visualizar Instantâneos com o ImageViewer... 26 Capítulo 7: Escutar e Gravar Rádio FM... 28 Capítulo 8: Perguntas Frequentes... 29 Capítulo 9: Suporte Técnico... 30 2

Capítulo 1: Introdução 1.1 - Conteúdos do Pacote Os seguintes itens estão inclusos no pacote. Adaptador de Sintonizador de TV PCI com Rádio FM * x1 (* apenas no ENLTV-FM3) Antena FM**, 265cmx1 (**apenas no ENLTV-FM3) Adaptador do Sintonizador de TV PCI*** (*** apenas no ENLTV-3) CD de Instalação Guia do Usuário Controle Remoto x1 Receptor do Controle Remoto, 105cm x1 Cabo de Vídeo, 150cm x1 (plugue amarelo RCA) Cabo de saída de áudio para entrada de áudio****, 30cm x1 (entrada de fone 3,5mm/ ****apenas requerido no sistema Linux ) 1.2 - Requerimentos do Sistema CPU: Intel Pentium 4 1,7GHz CPU ou acima RAM: mínimo de 256 MB Espaço em disco rígido: mínimo 1GB disponível Placa Gráfica: 1024x768 ou mais, compatível com DirectX 9.0c ou acima Sistema Operacional: Microsoft Windows 7 / XP; Windows Vista Sistema Operacional: Linux Kernel versão 2.6.18 ou acima Fenda PCI Livre: compatível com PCI 2.1 ou 2.2 Drive de CD-Rom: para instalação de driver e software 3

Capítulo 2: Instalação de Hardware e Software 2.1 Instalação de Hardware Instale a placa do Sintonizador de TV PCI na fenda disponível PCI do computador de acordo com o manual do usuário de seu computador e novas instruções de instalação de hardware. Nota: Se certifique que o cabo de alimentação do computador está desplugado antes de inserir a placa do Sintonizador de TV na fenda PCI. * A. Ouvir Áudio da TV No Windows : Conectar a antena da TV ou cabo da TV no sintonizador da TV é suficiente. NÃO conecte a Saída de Áudio no sintonizador de TV à Entrada de Áudio na placa de som. No Linux : Conecte a antena da TV ou cabo da TV ao sintonizador da TV E conecte a Saída de Áudio no sintonizador da TV à Entrada de Áudio na placa de som. B. Escutar Áudio de Outros Dispositivos de Vídeo No Windows : No Linux : Conecte a Saída de Áudio nos dispositivos externos de vídeo em sua Entrada na Placa de som. Mesmo que no Windows. Nota: Não insira nem remova o Cabo do Sensor de Controle Remoto enquanto o computador está ligado. Do contrário, isto pode fazer com que o sintonizador de TV funcione mal. 4

Diagrama de Conexão DVD, VCR, filmadora ou outros dispositivos de vídeo Áudio de dispositivos de vídeo externos Antena de TV / TV a Cabo S-Video (preto) Vídeo (amarelo) Rádio FM, Antena Saída de Áudio de TV Receptor do Controle Remoto Requerido apenas no sistema Linux Saída de auto falante Saída Entrada Microfone * Apenas no Linux : conecte a Saída de Áudio no sintonizador de TV à Entrada de Áudio na placa de som. ** Apenas o ENLTV-FM3 tem porta de antena FM. *** Não insira nem remova o Cabo do Sensor de Controle Remoto enquanto o computador está ligado. Do contrário, isto pode fazer com que o sintonizador de TV funcione mal. 5

2.2 Instalação de Driver Após o hardware ser propriamente instalado em seu PC desktop, você pode iniciar a instalação do driver do Sintonizador de TV e software utilitário. Por favor, use o CD de Instalação que vem na embalagem. Siga as instruções na tela e o guia abaixo. A. Windows XP 1. Após propriamente instalado o hardware, favor lidar seu PC. A janela Found New Hardware Wizard (Assistente Novo Hardware Encontrado) aparecerá desde que nenhum driver esteja ainda instalado. Clique em Cancel (Cancelar) para fechar a janela Found New Hardware Wizard (Assistente Novo Hardware Encontrado). 2. Insira o CD de Instalação no drive de CD-ROM. A tela de configuração irá aparecer automaticamente. 3. Clique no ícone Driver de configuração. 4. Siga as instruções na tela. 6

5. Clique em Continue Anyway (Continuar mesmo assim) quando você ver esta notificação The software you are installing has not passed Windows Logo testing to verify its compatibility with Windows XP. (Este software eu você está instalando não passou pelo teste Windows Logo para verificar sua compatibilidade com o Windows XP.) 6. Clique em Continue Anyway (Continuar mesmo assim) novamente, quando você ver esta notificação The software you are installing for this hardware has not passed Windows Logo testing to verify its compatibility with Windows XP. (Este software eu você está instalando para este hardware não passou pelo teste Windows Logo para verificar sua compatibilidade com o Windows XP.) 7. Clique em Finish (Finalizar) quando você ver esta notificação Completing the Device Driver Installation Wizard. (Completando o Assistente de instalação do driver do dispositivo.) 8. Clique em Finish (Finalizar) novamente, quando você ver esta notificação InstallShield Wizard Complete. (Assistente do InstallShield concluído.) 9. Recomendamos que você reinicie o computador após a instalação. 7

B. Windows Vista 1. Após propriamente instalado o hardware, favor lidar seu PC. A janela Found New Hardware Wizard (Assistente Novo Hardware Encontrado) aparecerá desde que nenhum driver esteja ainda instalado. Clique em Cancel (Cancelar) para fechar a janela Found New Hardware Wizard (Assistente Novo Hardware Encontrado). 2. Insira o CD de Instalação no drive de CD-ROM. A tela de configuração irá aparecer automaticamente. 3. Clique no ícone Driver de configuração. 4. Siga as instruções na tela. 5. Clique em Finish (Finalizar) quando você ver esta notificação Completing the Device Driver Installation Wizard. (Completando o Assistente de instalação do driver do dispositivo.) 6. Clique em Finish (Finalizar) novamente, quando você ver esta notificação InstallShield Wizard Complete. (Assistente do InstallShield concluído.) 7. Recomendamos que você reinicie o computador após a instalação. 8

C. O driver está instalado propriamente no Windows? Para examinar se o driver está propriamente instalado, você pode ir a Device Manager (Gerenciador de dispositivo) no Windows. Para localizar o Device Manager (Gerenciador de dispositivo) no Windows XP: Iniciar Configurações Painel de controle Sistema guia Hardware Gerenciador de dispositivo Vista: Iniciar Configurações Painel de controle Gerenciador de dispositivo Então, abra Sound, video and game controllers (Controladores de som, vídeo e jogo) e você deve ser Encore PCI TV Tuner Adapter with FM Radio (Adaptador do Sintonizador de TV Encore PCI com Rádio FM) agora. Se houver algum sinal de aviso amarelo ou vermelho abaixo de Sound, Video and Game Controllers (Controladores de som, vídeo e fogo), você não deve instalar o driver com o sinal de aviso, reinicie o computador, e instale o driver novamente. Se o sinal de aviso permanecer depois de reinstalar o driver, você não deve instalar o driver novamente, retire e recoloque a placa em questão do seu PC enquanto ele está desligado, e reinstale o driver novamente. 9

2.3 Instalação do DirectX O Microsoft DirectX permite o suporte de aceleração de hardware 3D no Windows XP / 2000 / 98. Você não precisa de instalar o DirectX no Windows 7 e Windows Vista. 1. Insira o CD de Instalação no drive de CD-ROM. A tela de configuração irá aparecer automaticamente. 2. Clique no ícone DirectX. 3. Siga as instruções na tela. Precaução: 4. Antes de que você clicar em Finish (Finalizar) na janela última, por favor, salve o seu trabalho e então feche todos os aplicativos. Seu PC reiniciará automaticamente depois que você clicar em Finish (Finalizar). 2.4 Instalação dos Programas Utilitários ENLTV-FM3 / ENLTV-3 1. Insira o CD de instalação no drive de CD-ROM. A tela de configuração irá aparecer automaticamente. 2. Clique no ícone Utilitário de configuração. 3. Siga as instruções na tela. 10

4. Na janela de Setup Type (Tipo de configuração), recomendamos sempre a seleção Typical (Típico). 5. Na janela Choose Destination Location (Escolha o destino do local), clique em Next (Próximo) para aceitar a posição padrão ou clique Browse (Procurar) para escolher uma pasta diferente. Recomendamos sempre a escolha do local padrão. Nota: O caminho padrão para arquivos de vídeo e áudio é C:\Documents and Settings\username\Meus documentos\meus vídeos O caminho padrão para instantâneos é C:\Documents and Settings\username\Meus documentos\minhas imagens 6. Siga as instruções na tela. Nota: 7. Na janela última, InstallShield Wizard Complete (Assistante InstallShield concluído), você tem a opção de iniciar o programa imediatamente marcando a caixa ao lado dele. Contudo, recomendamos não selecionar esta opção e clicar em Finish (Finalizar) diretamente. Posteriormente, recomendamos reiniciar o computador antes de que você execute o programa utilitário ENLTV-FM3 / ENLTV-3 pela primeira vez. 11

2.5 Desinstalação dos Programas Utilitários ENLTV-FM3 / ENLTV-3 Há duas formas de desinstalar os programas utilitários. Os procedimentos são os mesmos tanto em ENLTV-FM3 e ENLTV-3. 1. O método preferível. Vá a Iniciar Todos os programas ENLTV-FM3 Desinstalar ENLTV-FM3 Amostra do Menu Inicial no Windows Vista 2. Vá a Iniciar Painel de controle Adicionar ou remover programas. Selecione ENLTV-FM3 e clique no botão Remove (Remover). Amostra da janela Add or Remove Programs (Adicionar ou remover programas) no Windows XP 12

Capítulo 3: Começando Executando o Programa ENLTV-FM3 / ENLTV-3 pela primeira vez e Procurando canais de TV 1. Para iniciar o programa utilitário ENLTV-FM3, vá a iniciar pasta ENLTV-FM3 programa utilitário ENLTV-FM3. Amostra do Start Menu (Menu Inicial) no Windows Vista Nota: 2. Quando o programa utilitário ENLTV-FM3 / ENLTV-3 é iniciado pela primeira vez, ele avisará para ir à Device Initial Setting (Configuração inicial do dispositivo). 3. Primeiro configure o Device (Dispositivo): A. Você precisa selecionar o formato de sinal de vídeo de sua área (NTSC, PAL ou SECAM) a partir do menu suspenso TV Tuner Standard (Padrão de sintonização de TV), sob a seção Video Input (Entrada de vídeo). B. Pule a seção Audio Input (Entrada de áudio). Então, clique em Next (Próximo). 13

4. Depois é a procura pelo TV Channel (Canal de TV): A. Escolha o Country (País) onde você está. B. Escolha o TV Scan Type (Tipo de sintonização de TV): Cable (Cabo), Antenna (Antena) ou Extend (Estendido). (Isto se baseia se você se conecta em uma antena de TV ou TV a cabo. Se você não sabe o tipo de conexão, você pode escolher Extend (Estendido). No entanto, Estendido levará mais tempo para procurar canais.) C. Clique em Search (Procurar). D. Clique em Next (Próximo) depois que a busca for feita. 5. O terceiro passo é configurar as propriedades de Record (Gravação): Nota: Recomendamos que você mantenha as configurações padrão, exceto Time Displacement (Deslocamento de tempo) sob Motion Capture Setting (Configuração de captura de filme). Local de armazenamento: Pic Path (Caminho da imagem) é onde os instantâneos são armazenados. Video Path (Caminho de vídeo) é onde os vídeos gravados são armazenados. (Favor consultar Página 11 para locais padrão.) 14

Configurações de instantâneo: Você pode selecionar o formato BMP ou JPG. Configuração de captura de filme: Record Scheme (Esquema de gravação) é a qualidade de vídeo da Gravação em tempo diferente. Para mais detalhes, favor consultar a Página 21. Time Displacement (Deslocamento de tempo) é o limite de duração da Gravação em tempo diferente. O padrão é 10 minutos. Recomendamos muito que você mude para 60 minutos. Também, marque a caixa Save Record (Salvar gravação) se você deseja visualizar os vídeos de Gravação em tempo diferente em ENLTV-FM3 / ENLTV-3 MoviePlayer. Display Quality (Qualidade de exibição) determina a qualidade de vídeo no monitor do computador. Record (Gravação) determina a qualidade dos vídeos gravados normalmente (não em Gravação em tempo diferente). 15

Capítulo 4: Usando o ENLTV-FM3 / ENLTV-3 4.1 Visão geral Janela de exibição* Painel de Controle Menu do botão direito do mouse** Nota: * Você pode clicar duas vezes na Janela de exibição e visualizar em tela cheia. ** O Menu do botão direito do mouse é aumentado para propósitos ilustrativos. O menu real será relativamente menor em sua tela. 16

A. Visão geral do painel de controle A. Painel de controle regular 2. Abrir ImageViewer 4. Captura 6. Lista de Canais 8. Canal para Cima 10. Vídeo de visualização em tempo diferente 11. Gravar / Parar gravação 14. Ligar / Desligar mudo 17. Volume 19. Ajustar cor 1. Sair do Programa 3. Parede de TV 5. Formato de gravação 7. Tempo de reprodução 13. Reproduzir 18. Procurar canal Vídeo no 9. Canal para Baixo MoviePlayer 16. Configuração 12. Pausar Gravação 15. Fonte de vídeo B. Painel de controle em tela cheia* Fixar Painel de Controle* 4. Captura 11. Gravar / Parar gravação 8. Canal para Cima 17. Volume Ocultar Painel de Controle** 3. Parede de TV 9. Canal para Baixo 14. Ligar / Desligar mudo Nota: O número de cada função na ilustração B. Painel de controle em tela cheia é o mesmo que a função correspondente na ilustração A. Painel de controle regular. 17

B. Visão geral do controle remoto A. : sair do programa B. : ligar / desligar mudo C. Teclas de número: 0-9 D. -/--: Dígitos simples ou duplos de canal. F. TV / AV: troca a fonte de entrada (TV / S-Video / Vídeo / Rádio FM) H. CH : canal para cima I. CH : canal para baixo M. REC (Gravar): gravar / parar gravação O. Video Setting (Configurações de Vídeo): Brilho / Contraste / Matiz e Saturação R. Video Default (Padrão de vídeo): volta as configurações de vídeo ao padrão S. Hide Panel (Ocultar Painel): oculta / desoculta o painel de controle E. Recall (chamar novamente): voltar ao último canal visualizado G. Snapshot (Capturar) J. VOL : sobe o volume K. VOL : desce o volume L. : tela cheia N. Pause (Pausar): pausar gravação P. : diminui configuração de vídeo. Q. : aumenta configuração de vídeo. T. Shut Down (Desligar): configura a hora para desligar o sistema Windows. Nota: * Você deve apontar o Controle remoto diretamente para o Receptor do Controle remoto. É uma boa ideia colocar o Receptor do Controle remoto em cima do seu monitor. ** Não insira nem remova o Cabo do Sensor de Controle Remoto enquanto o computador está ligado. Do contrário, isto pode fazer com que o sintonizador de TV funcione mal. 18

4.2 Assistindo programas de TV 6. Lista de Canais 8. Canal para Cima 14. Ligar / Desligar mudo 17. Volume 3. Parede de TV 9. Canal para Baixo 18. Procurar canal Há 4 maneiras de mudar os canais de TV: 1. Clique em (8) Canal para cima ou (9) Canal para baixo para mover um canal por vez. Ou, pressione [H] CH e [I] CH no Controle remoto. 2. Clique em (6) Listar canais e selecione um canal específico. 3. Com o Controle remoto; Primeiro, pressione [D] -/-- para determinar se o número do canal que você vai informar tem dígitos únicos, duplos ou triplos. Segundo, digite o canal com [C] Teclas de número: 0-9. 4. Menu do botão direito do mouse apenas; clique em All Channel (Todos os canais) para selecionar um canal específico. Para voltar para o último canal exibido, pressione [E] Recall (chamar novamente) no controle remoto ou selecione Last Channel (Último canal) no Menu do botão direito do mouse. Para visualizar o que está passando nos próximos 16 canais, clique em (3) Parede de TV. Clicando nas miniaturas dos canais, você irá para o canal selecionado. Para procurar canais de TV, clique em (18) Procurar canal. Para ajustar o volume, deslize a barra de (17) Volume ou pressione [J] VOL ou [K] VOL no Controle remoto. Para emudecer o áudio, clique em (14) Ligar / Desligar mudo ou pressionar [B] no Controle remoto. 19

4.3 Gravando programas de TV 11. Gravar / Parar gravação 5. Formato de gravação 12. Pausar Gravação 13. Reproduzir Vídeo no MoviePlayer Para parar ou iniciar a gravação, clique em (11) Gravar / Parar gravação ou pressione [M] REC (Gravar) no Controle remoto. Para dar pausa na gravação, clique em (12) Pausar gravação ou pressionar [N] Pause no Controle remoto. Para visualizar as gravações da TV, clique em (13) Reproduzir vídeo no MoviePlayer (não no Windows Media Player ). (Nota: Para usar o ENLTV-FM3 / ENLTV-3 MoviePlayer, favor consultar a Página -24.) Para alterar a qualidade da gravação, clique em (5) Formato de gravação. Você será capaz de selecionar: Mpeg1, Mpeg2, VCD, SVCD, DVD ou HIDVD. (qualidade normal de vídeo melhor qualidade de vídeo) 20

4.4 Usando Gravação em Tempo Diferente em TV ao Vivo (Pausar / Adiantar / Retroceder Transmissão de TV ao Vivo) 10. Vídeo de visualização em tempo diferente 11. Gravar / Parar gravação 12. Pausar Gravação 16. Configuração Nota: A duração padrão para gravação em tempo diferente é de 10 minutos. Recomendamos que altere a duração para 60 minutos. Para fazer isto, clique primeiro em (16) Configuração, em seguida selecione a etiqueta Record (Gravar) no topo, depois altere Time Displacement (Tempo Diferente) para 60 minutos, sob a seção Motion Capture Setting (Configuração Captura de Filme). Adicionalmente, recomendamos sempre habilitar a característica Save Video (Salvar Vídeo), na seção Motion Capture Setting (Configuração de Captura de Filme) (o padrão é desabilitado). Consequentemente, você pode assistir a gravação em Tempo Diferente no ENLTV-FM3 / ENLTV-3 MoviePlayer (não no Windows Media Player ) depois da gravação em Tempo Diferente ter parado. Para habilitar a gravação em Tempo Diferente você precisa selecionar TimeShift (Tempo Diferente) no Menu do Botão Direito do Mouse primeiro. Para iniciar a gravação em Tempo Diferente, clique em (11) Gravar / Parar Gravação. Nota: Uma barra cinza aparecerá e estenderá para a direita em (10) Visualizar Vídeo em Tempo Diferente. A barra cinza para no final do lado direito uma vez que a gravação em Tempo Diferente alcançar a sua duração limite. Para parar a gravação em Tempo Diferente a qualquer momento, clique em (11) Gravar / Parar Gravação novamente. Para pausar a TV ao vivo durante a gravação em Tempo Diferente, clique em (12) Pausar Gravação. Para resumir a TV ao vivo em pausa, clique em (12) Pausar Gravação novamente. Para retroceder ou adiantar para um momento específico da TV ao vivo durante a gravação em Tempo Diferente deslize a barra cinza em (10) Visualizar Vídeo em Tempo Diferente. Não obstante, você não pode adiantar transmissões de TV ao vivo além do que está sendo exibido em tempo real na TV. 21

Nota: A tela da TV congela uma vez que a gravação em Tempo Diferente alcança a sua duração limite. Simplesmente clique na tela da TV novamente para continuar assistindo TV ao vivo. Caso deseje continuar usando a gravação em Tempo Diferente, clique em (11) Gravar / Parar Gravação novamente. A. Usando a Gravação em Tempo Diferente para Pular Anúncios de TV Inicie a gravação em Tempo Diferente e espere de 3 a 5 minutos. Em seguida, deslize a barra cinza de (10) Visualizar Vídeo em Tempo Diferente para a extremidade da esquerda. Isto permitirá que você inicie os programas de TV do começo. Subsequentemente, sempre que aparecerem comerciais, você pode deslizar a barra cinza de (10) Visualizar Vídeo em Tempo Diferente para a direita para pular os comerciais. Nota: A duração padrão para gravação em tempo diferente é de 10 minutos. Recomendamos que altere a duração para 60 minutos. Para fazer isto, clique primeiro em (16) Configuração, em seguida selecione a etiqueta Record (Gravar) no topo, depois altere Time Displacement (Tempo Diferente) para 60 minutos, sob a seção Motion Capture Setting (Configuração Captura de Filme). 4.5 Tomando Instantâneos 2. Abrir ImageViewer 4. Captura Para tomar um instantâneo, clique em (4) Instantâneo ou pressione [G] Snapshot (Instantâneo) no Controle Remoto. Para visualizar os instantâneos no ENLTV-FM3 / ENLTV-3 ImageViewer, clique em (2) Abrir ImageViewer. (Nota: Para usar o ImageViewer, por favor consulte a página 26.) 22

4.6 Assisitir e Gravar a partir de Dispositivos Externos de Vídeo, tais como Filmadoras e Reprodutores VHS/DVD Players Janela de Status de Vídeo 2. Abrir ImageViewer 4. Captura 11. Gravar / Parar gravação 14. Ligar / Desligar mudo 17. Volume 1. Sair do Programa 5. Formato de gravação 13. Reproduzir Vídeo no 16. Configuração MoviePlayer 7. Tempo de reprodução 12. Pausar Gravação 15. Fonte de vídeo O Status de Fonte de Vídeo no painel de controle indica qual fonte de vídeo está em tela no momento. Por favor, consulte a ilustração acima. Existem 3 modos de mudar a exibição de TV para AV (vídeo regular da porta de entra de vídeo amarela) ou para SV (S-Video de alta qualidade da porta de entrada vídeo preta) 1. Clique em (15) Fonte de Vídeo repetidamente até encontrar a fonte de vídeo desejada 2. Pressione [F] TV / AV no Controle Remoto. 3. Selecione Switch (Trocar) no menu do Botão Direito do Mouse. Para assistir, gravar, e tomar instantâneos de vídeo a partir de AV (vídeo regular) ou SV (S-vídeo), os procedimentos são os mesmos do modo TV. Por favor, consulte a página 21. Não obstante, a gravação em Tempo Diferente e as seguintes funções são desabilitadas. Estas são: (3) Parede de TV, (6) Lista de Canais, (8) Limpeza de Canais, (9) Canal para Baixo e (18) Buscar Canal. 23

Capítulo 5: Reproduza Vídeo Gravados com o MoviePlayer Abra o MoviePlayer 13. Reproduzir Vídeo no MoviePlayer Visão Geral do ENLTV-FM3 / ENLTV-3 MoviePlayer 1. Sair 2. Minimizar 3. Ocultar Painel de Controle 4. Opções 12. Retrocesso rápido 14. Posição de reprodução 13. Avanço rápido 15. Mudo 16. Volume 6. Retroceder (quadro a quadro) 8. Retrocesso lento 10. Iniciar/Pausa vídeo 11. Parar vídeo 18. Abrir / Ocultar lista de reprodução 5. Abrir visualizador de imagem 7. Avançar (quadro a quadro) 9. Avanço lento 17. Fazer instantâneo 24

Amostra de Janela de Lista de Reprodução Para visualizar a Lista de Reprodução, clique em (18) Abrir / Ocultar Lista de Reprodução no painel de controle. Para gerenciar a Lista de Reprodução, clique em ADD (ADICIONAR) ou DEL (EXCLUIR) na janela da Lista de Reprodução Para reproduzir vídeos, use o mouse para selecionar o vídeo que deseja assistir na Lista de Reprodução. Em seguida, clique em (10) Reproduzir /Pausar. Ou, simplesmente faça clique duplo no vídeo que deseja assistir. Ao clicar como botão direito do mouse na janela da Lista de reprodução, você encontrará mais comandos da Lista de Reprodução. Menu do Clique do Botão Direito do Mouse da Lista de Reprodução 25

Capítulo 6: Visualizar Instantâneos com o ImageViewer Abrir o ImageViewer 2. Abrir visualizador de imagem Amostra de Janela do ImageViewer Para visualizar imagens, clique com o botão direito do mouse em uma miniatura. Clique duplo com o mouse na imagem para retornar ao modo de miniaturas novamente. As funções da barra de ferramentas são explicadas na página seguinte 26

Barra de Ferramentas do ImageViewer Refresh (Renovar): Renova as miniaturas dos instantâneos na pasta atual. DirBar (Barra da diretório): ImageBar (Barra de imagem) : Wallpaper (Papel de Parede): Skin (Capa): Zoom out (Diminuir): Abre ou oculta a janela de Painel de Diretório de Arquivos do lado esquerdo. Abre ou oculta a Janela de Pré-visualização no centro. Configure a imagem atual como papel de parede. Ao clicar no triângulo da direita, você pode selecionar as opções de exibição do papel de parede. Altera a pele do ImageViewer. Diminui a imagem atualmente visualizada. Zoom in (Aumentar): Aumenta a imagem atualmente visualizada. Zoom: Fornece 5 opções de zoom para sua conveniência ao clicar no triângulo do lado direito. Slide: Inicia a apresentação de slides no modo Imagem. Ao clicar no triângulo do lado direito, você pode ver o intervalo de exibição de apresentação de slides. 27

Capítulo 7: Escutar e Gravar Rádio FM (*Esta função só é disponível no ENLTV-FM3) Visão Geral 6. Lista de Canais 8. Canal para Cima Janela de Status de Vídeo 11. Gravar / Parar gravação 14. Ligar / Desligar mudo 17. Volume 13. Reproduzir 1. Sair do Programa 5. Formato de gravação 9. Canal para Vídeo no 16. 18. Procurar Baixo MoviePlayer Configuração canal 7. Tempo de reprodução 12. Pausar Gravação 15. Fonte de vídeo Para abrir a rádio FM, clique em (15) Fonte de Vídeo até que FM apareça na Janela Status de Vídeo. Para escutar e gravar áudio do Rádio FM, os procedimentos são iguais que no modo TV. Por favor, consulte a página 16. Não obstante, as seguintes funções são desabilitadas. Estas são: (2) Abrir ImageViewer, (3) Parede de TV, (4) Instantâneo, (10) Visualizar Vídeo em Tempo Diferente O ENLTV-FM3 não suporta Rádio AM. 28

Capítulo 8: Perguntas Frequentes P: Não consigo usar o ENLTV-FM3 / ENLTV-3 quando executo o software e uma mensagem de erro aparece. R: Seguem abaixo duas situações comuns: 1. Driver de Dispositivo de Placa de Som Incorreto Verifique o Device Manager (Gerenciador de Dispositivo) no Windows. Por favor, consulte a página 9. Verifique as configurações da placa de som em ENLTV-FM3 / ENLTV-3 programa de utilitários. Vá a Configuração Dispositivo Entrada de Áudio menu Dispositivo de Áudio para se certificar que a placa de som correta está habilitada. (Isto acontece com o PC com mais de uma placa de som e dispositivos Bluetooth.) 2. O driver ENLTV-FM3 ou ENLTV-3 e software não combinam. O driver e o software devem combinar. Caso o Passo 1 não resolva o problema, desinstale o driver e o software. Em seguida instale-os novamente a partir do CD de instalação. Caso tenha extraviado o CD de instalação, você pode descarragar estes do web site em http://www.encore-usa.com. P: Porque a função Gravar não funciona? Assisto os programas de TV sem problemas mas quando pressiono o botão Record (Gravar) nada é salvo no meu HD. R: Seguem abaixo três situações comuns: 1. Isto pode ser uma conta tipo Usuário do Windows ou assunto de direitos de usuário. No sistema Windows Vista, use conta tipo Administrador para fazer login e tente gravar novamente. 29

2. A função de gravação requer o CODEC adequado de vídeo para codificar um filme. Para ter certeza que seu recurso de CODEC e vídeo não está sendo ocupado, sugerimos reinstalar o software utilitário ENLTV-FM3 ou ENLTV-3. O link de CODEC também será re-configurado depois da re-instalação 3. Certifique-se que seu computador cumpra com os requisitos mínimos do sistema. Capítulo 9: Suporte Técnico Por favor, visite o nosso website para obter as mais recentes atualizações e informações de suporte em www.encore-usa.com. Centro Internacional de Suporte aos Clientes Argentina (Buenos Aires) (Córdoba) +54 +54 11-6632-2120 35-1568-1873 soporte.argentina@encore-usa.com Chile +56 2-581-4903 soporte.chile@encore-usa.com Colombia +57 2-891-2696 soporte.colombia@encore-usa.com México +52 55-2789-5414 soporte.mexico@encore-usa.com Perú +51 1-708-5421 soporte.peru@encore-usa.com Espanha +34 912-919-405 soporte.espana@encore-usa.com EUA +1 626-606-3108 support@encore-usa.com Venezuela Em breve soporte.venezuela@encore-usa.com * Números locais de suporte ao cliente são providenciados em países selecionados. Os serviços podem sofrer alterações em aviso prévio. Por favor, visite www.encore-usa.com para obter maiores detalhes. 30