User Manual ULTRA-DI DI20. Professional Active 2-Channel DI-Box/Splitter



Documentos relacionados

Manual de Instruções ULTRA-DI DI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box

OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Manual de Instruções FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

Manual de Instruções MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Manual de Instruções TUBE ULTRAGAIN MIC200. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Preamp Modeling Technology

Manual de Instruções TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

Manual de Instruções CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Manual de Instruções ULTRA-G GI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box with Guitar Speaker Emulation

Manual de Instruções U-CONTROL UCA202. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

Manual de Instruções DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002

FLEX KIT ACT 10 & PAS 10. Manual do Usuário

LEGAL RENUNCIANTE. Instruções de Segurança Importantes GARANTIA LIMITADA. 1 Garantia

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.

hypermic Manual do Usuário

Manual de Instruções CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

SOUNDSTICKS WIRELESS. Manual de instalação

Instruções de segurança importantes

Auxiliar Auditivo Indutivo LPS-4 Manual do utilizador ª Edição

Manual de Instruções 1202/1002/802/502. Premium 12/10/8/5-Input 2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps and British EQs

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

Manual de Instruções POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor

Testador De Cabos. Manual do Usuário

Mini Altifalantes Nokia MD /1

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções

Manual de Instruções U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nome do Fabricante: DigiTech Endereço do Fabricante: 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, EUA. Declara que o produto:

Manual de Instruções ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

Instruções de Utilização. Pré-amplificador de 8 vias

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

Manual de Instruções CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

Headphone com Microfone sem Fio USB

TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO

Guia do Utilizador Português

Sinais Desbalanceados/Balanceados e Sinais Mono/Estéreo

Sistema XD-V35 digital sem fio Manual do Piloto

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT


rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A.

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Mini Switch HDMI 4 Portas

Versão Portuguesa. introdução. Conteúdo da embalagem. Ligações. Placa de som USB externa SC016 Sweex 7.1

Centronic MemoControl MC441-II

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0

MANUAL DE INSTRUÇÕES DJ-200

Manual de Instruções ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

Ligação áudio balanceado com conector P10 estéreo

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

PAR 36 Manual de Operações

Owner s Manual. ZT Amplifiers. Lunchbox Junior. Guitar Amplifier LBJ1

U-CONTROL UCA200. Manual de instruções. Versão 1.0 janeiro 2006

Manual de Instruções ULTRA-DI PRO DI800. Professional Mains/Phantom Powered 8-Channel DI-Box

Manual de Instruções. Crossover 4 Vias HD-X4W. Especificações Técnicas (Crossover 4 Vias) Nível máximo de entrada

Instruções de Utilização. Equalizador Instabus de 4 vias

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

Precauções Aviso legal Aviso!

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

Manual do Usuário. ZT Amplifiers. Lunchbox. Amplificador de Guitarras LBG2

LW056 SWEEX WIRELESS LAN PC CARD 54 MBPS. O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela.

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Quick Start Guide FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA H. Versão SAC: ATENÇÃO: Não Cobrir

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de Instruções de Montagem e de Serviço

MANUAL DE INSTRUÇÕES

EW3590/91/92 Auscultadores Bluetooth com microfone

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

Seu manual do usuário EXAUDI A 5000 HE

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!


MANUAL DE INSTRUÇÕES

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

MG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização

COR-IND 1000 W33 COR-IND 1500 W50

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

Kit de Adaptação dos Chicotes DB 2012+

NEO LED CYGNUS RGB DMX

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

Splitter DMX 4 Saídas

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos.

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

Manual de Instruções. The Ultimate Guitar-to-USB Interface for Recording and Jamming with your PC/Mac or ios device

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

Interface USB 1.1 Interface USB 1.1 Windows XP, 2000

HEADPHONE MONITOR. Monitor de áudio para uso com headphone. Modelo individual (1 headphone), para monitoração de 2 sinais de áudio.

SKY SHOW Manual de Operações

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

Moldura Digital para Fotografias

SUMÁRIO SEÇÃO 1 DADOS GERAIS... 2

Funcionalidades. Conteúdo da Caixa POR

1 1 - Headphone/Speaker Button Usado o botão do audio para o headset/speaker quando o botão Headphone/Speaker Led acender a luz verde e todo o áudio

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

Transcrição:

User Manual ULTRA-DI DI20 Professional Active 2-Channel DI-Box/Splitter

2 ULTRA-DI DI20 Spis treści Dziękuję... 2 Garantia... 3 Legal Renunciante... 5 Garantia Limitada... 5 2. Elementos de Comando... 6 3. Possibilidades de Ligação... 8 3.1 Intercepção de um sinal de guitarra (baixo)... 8 3.2 Conversão de um sinal de saída de um Keyboard, DJ-Mixer, etc... 9 4. Ligações Áudio... 9 5. Dados Técnicos... 12 Dziękuję Thank you for the confidence you have placed in us by purchasing the ULTRA-DI DI20 professional active 2-channel DI-box/splitter.

3 ULTRA-DI DI20 Garantia Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas. este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções. Atenção De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualificado. Atenção Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras. Atenção estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualifi-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualificações necessárias. 1. leia estas instruções. 2. guarde estas instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não utilize este dispositivo perto de água. 6. limpe apenas com um pano seco. 7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

4 ULTRA-DI DI20 9. Não anule o objectivo de segurança das fichas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta. 10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico está protegido. verifique particularmente nas fichas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho. 11. o aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto. 12. Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível. 13. Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante. 14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação. 15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo. 16. qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualificado. é necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído. 17. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva Reee (2002/96/Ce) e a legislação nacional. este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (eee). o tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos eee. Ao mesmo

5 ULTRA-DI DI20 tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos. LEGAL RENUNCIANTE especificações TéCNICAS e APARêNCIA estão SUjeITAS A MUDANçAS SeM AvISo PRévIo e Não Há garantia De PReCISão. behringer, KlARK TeKNIK, MIDAS, bugera, e TURboSoUND FAzeM PARTe Do MUSIC group (MUSIC-gRoUP.CoM). ToDAS AS MARCAS RegISTADAS São PRoPRIeDADe DoS SeUS ReSPeCTIvoS PRoPRIeTáRIoS. MUSIC group Não Se ReSPoNSAbIlIzA PoR qualquer PeRDA que PoSSA TeR SIDo SoFRIDA PoR qualquer PeSSoA que ACReDITA TANTo CoMPleTA quanto PARCIAlMeNTe em qualquer DeSCRIção, FoTo ou AFIRMAção AqUI CoNTIDA. CoReS e especificações PoDeM variar UM PoUCo Do PRoDUTo. os PRoDUToS DA MUSIC group São vendidos ATRAvéS De DISTRIbUIDoReS AUToRIzADoS APeNAS. DISTRIbUIDoReS e ReveNDeDoReS Não São AgeNTeS DA MUSIC group e Não TêM AUToRIDADe AlgUMA PARA obrigar A MUSIC group A qualquer TAReFA ou RePReSeNTAção expressa ou IMPlíCITA. este MANUAl TeM DIReIToS AUToRAIS. PARTe AlgUMA DeSTe MANUAl PoDe SeR RePRoDUzIDA ou TRANSMITIDA De qualquer FoRMA ou MeIo, eletrônico ou MeCâNICo, INClUINDo FoToCóPIA e gravação De qualquer TIPo, PARA qualquer INTeNção, SeM A PeRMISSão escrita expressa De MUSIC group IP ltd. ToDoS DIReIToS ReSeRvADoS. 2013 MUSIC group IP ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.o. box 146, Road Town, Tortola, Ilhas virgens britânicas GARANTIA LIMITADA Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC group, favor verificar detalhes na íntegra através do website www.music-group.com/warranty.

6 ULTRA-DI DI20 1. Bem Vindo à BEHRINGER! Agradecemos a confiança que depositou nos produtos da BEHRINGER ao adquirir a ULTRA-DI DI20. Quer seja no palco, quer seja no estúdio, acontece frequentemente querermos ligar determinadas fontes sonoras directamente à mesa de mistura. De facto, existem muitos instrumentos (p. ex. Keyboards) que não possuem saídas simétricas. Até mesmo guitarras não podem ser ligadas directamente à mesa de mistura devido a uma impedância demasiado alta. Uma DI-Box permite, interceptar um sinal directamente de uma ligação assimétrica de impedância elevada p. ex., o sinal entre a guitarra e o amplificador da guitarra. A partir daí é possível introduzilo directamente na entrada da mesa de mistura. Existem DI-Boxes activas e passivas. Uma DI-Box passiva é mais barata, porém, o seu rendimento depende da impedância do aparelho conectado. Caso a impedância se altere no lado da mesa de mistura, também se altera na entrada da DI-Box. Ela só funciona correctamente, se as impedâncias conectadas estiverem especificadas de forma precisa (elevadas na entrada, baixas na saída). Em contrapartida, as DI-Boxes activas não têm estas restrições. A impedância de entrada da DI20 é extremamente elevada e não tem qualquer influência sobre o fluxo de sinal pela DI-Box. A impedância de saída é simétrica e muito baixa, sendo o sinal muito menos propenso a ruídos de interferência. Para evitar danos nos seus altifalantes, ligue primeiro a DI-Box e depois abra o respectiva secção do canal. Aplica-se o mesmo na comutação de operação bateria para operação fantasma e vice-versa. 2. Elementos de Comando N11999 Fig. 2.1: Elementos de comando da DI20

7 ULTRA-DI DI20 (1) A tomada jack CH.1 IN serve para ligar uma fonte de sinal assimétrica ou então simétrica ao canal 1. (2) A ligação CH.1 OUT constitui a saída simétrica com nível de microfone para o canal 1. (3) A tomada jack CH.2 IN serve para ligar uma fonte de sinal assimétrica ou então simétrica ao canal 2. Em modo LINK (ver (6)) esta tomada funciona como saída e reproduz directamente o sinal existente no canal 1. (4) A ligação CH.2 OUT constitui a saída simétrica com nível de microfone para o canal 2. Em modo LINK (ver (6)) esta tomada também reproduz o sinal do canal 1 simetricamente. (5) O atenuador ATTENUATION aumenta consideravelmente a gama de funcionamento da DI20; desde o nível de sinais mais baixo de um microfone de impedância elevada, ou de uma guitarra, até às ligações de altifalantes de um estágio final de guitarra (técnica transístor). A atenuação pode ser ajustada facultativamente para 20 db e 40 db. Utilize o interruptor ATTENUATION, apenas se a DI20 está sobremodulada e não, por exemplo, o pré-amplificador do microfone. Se não for este o caso, deveria renunciar a esta função, para trabalhar com a menor atenuação possível. (6) Com o interruptor MODE define o modo de funcionamento da DI20. Na posição 2-CH. o aparelho funciona em modo 2 canais, podendo ser ligados sinais independentes ao canal 1 e 2. Se o interruptor se posicionar em LINK, a DI-Box funciona como Splitter. Isto significa, que só pode ser ligado um sinal à entrada do canal 1, que, no entanto, aparece nas duas saídas (canal 1 e 2) de forma simétrica. Além disso, o sinal assimétrico encontra-se na ligação CH.1 OUT e pode, por exemplo, ser ligado a um amplificador suplementar. Se ligar um amplificador de tubos à entrada da DI20, tenha por favor em atenção, que deve ligar à tomada CH 1. OUT (LINK MODE) a respectiva impedância de carga (p. ex. uma box de guitarra).

8 ULTRA-DI DI20 (7) Com o interruptor BATTERY vai activar o funcionamento a pilhas. Ligue-o para OFF, quando operar a DI20 com alimentação fantasma. Quando a desliga podem ocorrer ruídos de fundo, o que não é motivo de preocupação. No entanto, o interruptor não deverá ser accionado quando, p.ex., um estágio final ligado ainda está a correr com uma amplificação elevada. Para o funcionamento a pilhas necessita de uma pilha comum de 9V do tipo 6LR61. (8) Com o interruptor GROUND pode interromper a ligação de massa entre a entrada e a saída (LIFT). Dependendo da ligação à terra dos aparelhos, é possível evitar zumbidos ou loops de massa. Nunca ligue o pino 2 ou 3 ao pino 1 e nunca retire a blindagem do pino 1. Em caso contrário o aparelho não pode ser operado com alimentação fantasma (p. ex., de uma mesa de mistura). Compartimento da pilha Para aceder ao compartimento da pilha deve desaparafusar o parafuso na parte de trás do aparelho. 3. Possibilidades de Ligação 3.1 Intercepção de um sinal de guitarra (baixo) Link Out In Out ULTRA-DI DI20 EURORACK UB2222FX-PRO Fig. 3.1: Guitarra DI-Box Amplificador de guitarra/ mesa de mistura Esta figura apresenta a aplicação padrão de uma DI-Box. O sinal é conduzido uma vez assimetricamente para o amplificador de guitarra e simetricamente para a mesa de mistura (modo LINK). Dado que poucos microfones transmitem linearmente as frequências graves de níveis altos, esta aplicação tem vantagens para baixos.

9 ULTRA-DI DI20 3.2 Conversão de um sinal de saída de um Keyboard, DJ-Mixer, etc. PRO MIXER VMX200 L R In In ULTRA-DI DI20 Mic In Out Out 4. Ligações Áudio A ULTRA-DI DI20 da BEHRINGER dispõe, por norma, de entradas e saídas com servosimetria electrónica. Este conceito de ligação possui uma supressão de zumbido automática para sinais simétricos e permite um bom funcionamento, mesmo nos níveis mais altos. Deste modo o zumbido de rede, etc., induzido do exterior é eficazmente suprimido. A função servo, que também funciona automaticamente, reconhece a ligação da ocupação assimétrica de fichas e corrige o nível nominal internamente, para não ocorrer uma diferença de nível entre o sinal de entrada e o de saída (correcção 6 db). EURORACK UB2222FX-PRO Fig. 3.2: DJ-Mixer DI-Box Mesa de mistura Esta configuração aconselha-se, por exemplo, na utilização de um DJ-Mixer ou de uma outra fonte de sinal com nível Line. O sinal pode ainda passar por um outro amplificador, caso seja necessário um sinal de monitor separado. Balanced use with XLR connectors 2 1 3 input 1 = ground/shield 2 = hot (+ve) 3 = cold (-ve) 1 2 output For unbalanced use, pin 1 and pin 3 have to be bridged 3 Fig. 4.1: Ligações XLR

10 ULTRA-DI DI20 Unbalanced ¼" TS connector strain relief clamp sleeve tip Balanced ¼" TRS connector strain relief clamp sleeve ring tip sleeve (ground/shield) sleeve ground/shield tip (signal) Fig. 4.2: Ficha jack mono de 6,3 mm ring cold (-ve) tip hot (+ve) For connection of balanced and unbalanced plugs, ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug. Fig. 4.3: Ficha jack stéreo de 6,3 mm

11 ULTRA-DI DI20 5. Dados Técnicos Resposta de frequência Ruído Factor de distorção Resistência de entrada Resistência de ligação Entrada Saída Nível de entrada máx. Alimentação fantasma Pilha 10 Hz até 70 khz (-3 db) 100 dbu < 0,014% (1 khz, 0 dbu na entrada) > 250 kω > 600 Ω Tomada mono 6,3 mm XLR simétrica +12/+32/+52 dbu 18 V DC até 48 V DC 9 V 6LR91 Medidas ca. 6 x 5 x 2 3/8" ca. 150 x 130 x 60 mm Peso ca. 240 g A empresa BEHRINGER envida esforços contínuos no sentido de assegurar o maior standard de qualidade. Modificações necessárias serão realizadas sem aviso prévio. Os dados técnicos e a imagem do aparelho poderão, por este motivo, apresentar diferenças em relação às indicações e figuras fornecidas.

We Hear You