Jornal Oficial C 269 da União Europeia 58. o ano Edição em língua portuguesa Comunicações e Informações 15 de agosto de 2015 Índice II Comunicações COMUNICAÇÕES DAS INSTITUIÇÕES, ÓRGÃOS E ORGANISMOS DA UNIÃO EUROPEIA Comissão Europeia 2015/C 269/01 Não oposição a uma concentração notificada (Processo M.7695 Blackrock/First Reserve/Engie/TAG Pipelines Sur) ( 1 )... 1 2015/C 269/02 Não oposição a uma concentração notificada (Processo M.7694 World Fuel Services/BP Aviation Fuel Divestment Business) ( 1 )... 1 2015/C 269/03 Não oposição a uma concentração notificada (Processo M.7687 NH/HNA/JV) ( 1 )... 2 2015/C 269/04 Não oposição a uma concentração notificada (Processo M.7699 CVC/Stage Entertainment) ( 1 )... 2 2015/C 269/05 Não oposição a uma concentração notificada (Processo M.7698 ManpowerGroup/7S Group) ( 1 )... 3 IV Informações INFORMAÇÕES DAS INSTITUIÇÕES, ÓRGÃOS E ORGANISMOS DA UNIÃO EUROPEIA Comissão Europeia 2015/C 269/06 Taxas de câmbio do euro... 4 PT ( 1 ) Texto relevante para efeitos do EEE
V Avisos OUTROS ATOS Comissão Europeia 2015/C 269/07 Anúncio relativo a um pedido apresentado ao abrigo do artigo 30. o da Diretiva 2004/17/CE Pedido proveniente de uma entidade adjudicante... 5
15.8.2015 PT Jornal Oficial da União Europeia C 269/1 II (Comunicações) COMUNICAÇÕES DAS INSTITUIÇÕES, ÓRGÃOS E ORGANISMOS DA UNIÃO EUROPEIA COMISSÃO EUROPEIA Não oposição a uma concentração notificada (Processo M.7695 Blackrock/First Reserve/Engie/TAG Pipelines Sur) (Texto relevante para efeitos do EEE) (2015/C 269/01) Em 5 de agosto de 2015, a Comissão decidiu não se opor à concentração notificada e declará-la compatível com o mercado interno. Esta decisão baseia-se no artigo 6. o, n. o 1, alínea b) do Regulamento (CE) n. o 139/2004 do Conselho ( 1 ). O texto integral da decisão apenas está disponível na língua inglesa e será tornado público após terem sido suprimidos quaisquer segredos comerciais que possa conter. Poderá ser consultado: no sítio web Concorrência da Comissão, na secção consagrada à política da concorrência (http://ec.europa.eu/ competition/mergers/cases/). Este sítio permite aceder às decisões respeitantes às operações de concentração a partir da denominação da empresa, do número do processo, da data e do setor de atividade; em formato eletrónico, no sítio EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pt), que proporciona o acesso em linha ao direito comunitário, através do número do documento 32015M7695. ( 1 ) JO L 24 de 29.1.2004, p. 1. Não oposição a uma concentração notificada (Processo M.7694 World Fuel Services/BP Aviation Fuel Divestment Business) (Texto relevante para efeitos do EEE) (2015/C 269/02) Em 6 de agosto de 2015, a Comissão decidiu não se opor à concentração notificada e declará-la compatível com o mercado interno. Esta decisão baseia-se no artigo 6. o, n. o 1, alínea b) do Regulamento (CE) n. o 139/2004 do Conselho ( 1 ). O texto integral da decisão apenas está disponível na língua inglesa e será tornado público após terem sido suprimidos quaisquer segredos comerciais que possa conter. Poderá ser consultado: no sítio web Concorrência da Comissão, na secção consagrada à política da concorrência (http://ec.europa.eu/ competition/mergers/cases/). Este sítio permite aceder às decisões respeitantes às operações de concentração a partir da denominação da empresa, do número do processo, da data e do setor de atividade; em formato eletrónico, no sítio EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pt), que proporciona o acesso em linha ao direito comunitário, através do número do documento 32015M7694. ( 1 ) JO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
C 269/2 PT Jornal Oficial da União Europeia 15.8.2015 Não oposição a uma concentração notificada (Processo M.7687 NH/HNA/JV) (Texto relevante para efeitos do EEE) (2015/C 269/03) Em 4 de agosto de 2015, a Comissão decidiu não se opor à concentração notificada e declará-la compatível com o mercado interno. Esta decisão baseia-se no artigo 6. o, n. o 1, alínea b) do Regulamento (CE) n. o 139/2004 do Conselho ( 1 ). O texto integral da decisão apenas está disponível na língua inglesa e será tornado público após terem sido suprimidos quaisquer segredos comerciais que possa conter. Poderá ser consultado: no sítio web Concorrência da Comissão, na secção consagrada à política da concorrência, (http://ec.europa.eu/ competition/mergers/cases/). Este sítio permite aceder às decisões respeitantes às operações de concentração a partir da denominação da empresa, do número do processo, da data e do setor de atividade; em formato eletrónico, no sítio EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pt), que proporciona o acesso em linha ao direito comunitário, através do número do documento 32015M7687. ( 1 ) JO L 24 de 29.1.2004, p. 1. Não oposição a uma concentração notificada (Processo M.7699 CVC/Stage Entertainment) (Texto relevante para efeitos do EEE) (2015/C 269/04) Em 6 de agosto de 2015, a Comissão decidiu não se opor à concentração notificada e declará-la compatível com o mercado interno. Esta decisão baseia-se no artigo 6. o, n. o 1, alínea b) do Regulamento (CE) n. o 139/2004 do Conselho ( 1 ). O texto integral da decisão apenas está disponível na língua inglesa e será tornado público após terem sido suprimidos quaisquer segredos comerciais que possa conter. Poderá ser consultado: no sítio web Concorrência da Comissão, na secção consagrada à política da concorrência (http://ec.europa.eu/ competition/mergers/cases/). Este sítio permite aceder às decisões respeitantes às operações de concentração a partir da denominação da empresa, do número do processo, da data e do setor de atividade; em formato eletrónico, no sítio EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pt), que proporciona o acesso em linha ao direito comunitário, através do número do documento 32015M7699. ( 1 ) JO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
15.8.2015 PT Jornal Oficial da União Europeia C 269/3 Não oposição a uma concentração notificada (Processo M.7698 ManpowerGroup/7S Group) (Texto relevante para efeitos do EEE) (2015/C 269/05) Em 6 de agosto de 2015, a Comissão decidiu não se opor à concentração notificada e declará-la compatível com o mercado interno. Esta decisão baseia-se no artigo 6. o, n. o 1, alínea b), do Regulamento (CE) n. o 139/2004 do Conselho ( 1 ). O texto integral da decisão apenas está disponível na língua inglesa e será tornado público após terem sido suprimidos quaisquer segredos comerciais que possa conter. Poderá ser consultado: no sítio web Concorrência da Comissão, na secção consagrada à política da concorrência (http://ec.europa.eu/ competition/mergers/cases/). Este sítio permite aceder às decisões respeitantes às operações de concentração a partir da denominação da empresa, do número do processo, da data e do setor de atividade, em formato eletrónico, no sítio EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pt), que proporciona o acesso em linha ao direito comunitário, através do número do documento 32015M7698. ( 1 ) JO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
C 269/4 PT Jornal Oficial da União Europeia 15.8.2015 IV (Informações) INFORMAÇÕES DAS INSTITUIÇÕES, ÓRGÃOS E ORGANISMOS DA UNIÃO EUROPEIA COMISSÃO EUROPEIA Taxas de câmbio do euro ( 1 ) 14 de agosto de 2015 (2015/C 269/06) 1 euro = Moeda Taxas de câmbio USD dólar dos Estados Unidos 1,1171 JPY iene 138,70 DKK coroa dinamarquesa 7,4633 GBP libra esterlina 0,71450 SEK coroa sueca 9,4308 CHF franco suíço 1,0875 ISK coroa islandesa NOK coroa norueguesa 9,1375 BGN lev 1,9558 CZK coroa checa 27,028 HUF forint 310,69 PLN zlóti 4,1862 RON leu romeno 4,4257 TRY lira turca 3,1652 AUD dólar australiano 1,5122 Moeda Taxas de câmbio CAD dólar canadiano 1,4571 HKD dólar de Hong Kong 8,6640 NZD dólar neozelandês 1,7033 SGD dólar singapurense 1,5667 KRW won sul-coreano 1 314,78 ZAR rand 14,2927 CNY iuane 7,1396 HRK kuna 7,5435 IDR rupia indonésia 15 387,80 MYR ringgit 4,5583 PHP peso filipino 51,557 RUB rublo 72,4516 THB baht 39,322 BRL real 3,9100 MXN peso mexicano 18,3260 INR rupia indiana 72,6199 ( 1 ) Fonte: Taxas de câmbio de referência publicadas pelo Banco Central Europeu.
15.8.2015 PT Jornal Oficial da União Europeia C 269/5 V (Avisos) OUTROS ATOS COMISSÃO EUROPEIA Anúncio relativo a um pedido apresentado ao abrigo do artigo 30. o da Diretiva 2004/17/CE Pedido proveniente de uma entidade adjudicante (2015/C 269/07) Em 28 de julho de 2015, a Comissão recebeu um pedido, em conformidade com o artigo 30. o da Diretiva 2004/17/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 31 de março de 2004, relativa à coordenação dos processos de adjudicação de contratos nos setores da água, da energia, dos transportes e dos serviços postais ( 1 ). O primeiro dia útil seguinte ao da receção do pedido corresponde a 29 de julho de 2015. Até à sua revogação ( 2 ), a Diretiva 2004/17/CE aplica-se à adjudicação de contratos para, designadamente, a prospeção de petróleo e gás, a menos que esta atividade esteja isenta nos termos do artigo 30. o da mesma diretiva. De um ponto de vista processual, porém, as disposições da Diretiva 2014/25/UE do Parlamento Europeu e do Conselho ( 3 ) aplicam-se aos pedidos de isenção, na medida em que as condições materiais para a concessão de uma isenção se mantêm inalteradas quanto ao fundo. Este pedido, apresentado pela empresa ENI Portugal BV, diz respeito à prospeção de petróleo e gás em Portugal. O artigo 30. o da Diretiva 2004/17/CE prevê a sua não aplicação quando a atividade em questão está diretamente exposta à concorrência em mercados de acesso não limitado. A avaliação destas condições é feita exclusivamente nos termos da Diretiva 2004/17/CE, sem prejuízo da eventual aplicação das regras da concorrência. Caso fosse concedida uma isenção, o seu efeito expiraria na data de transposição da Diretiva 2014/25/UE para a legislação nacional ou, o mais tardar, na data de revogação da Diretiva 2004/17/CE, dado que a atividade de prospeção de petróleo e de gás em causa deixaria de estar abrangida pelas disposições da Diretiva 2014/25/UE; por conseguinte, não será necessária qualquer isenção. Nos termos do ponto 1, alínea a), do anexo IV da Diretiva 2014/25/UE, a Comissão dispõe de um prazo de 90 dias úteis para tomar uma decisão sobre o pedido, com início no dia útil acima referido. Assim, o prazo termina em 2 de dezembro de 2015. ( 1 ) JO L 134 de 30.4.2004, p. 1. ( 2 ) Com efeito a partir de 18 de abril de 2016. ( 3 ) Este instrumento entrou em vigor em 18 de abril de 2014.
ISSN 1977-1010 (edição eletrónica) ISSN 1725-2482 (edição em papel) PT