Manual de Usuário SB-9115 1
Manual de Usuário do Computador SB-9115 Código: 501014720- Revisão 1.2 Dezembro de 2017 Março de 2017 (Primeira Edição) Copyright Bematech HW Ltda., São José dos Pinhais - PR, Brasil Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser copiada, reproduzida, adaptada ou traduzida sem a permissão prévia por escrito da Bematech HW Ltda., exceto quando permitido por direitos de patente. As informações contidas nesta publicação são puramente informativas, sujeitas a alterações sem aviso prévio. Além disso, a empresa não se responsabiliza pelo uso de tais informações. No entanto, à medida que os aperfeiçoamentos do produto forem implementados, a Bematech HW Ltda. envidará todo esforço possível para fornecer informações atualizadas sobre os produtos descritos nesta publicação. A mais recente versão deste manual pode ser obtida no site da Bematech na Internet: www.bematech.com.br A despeito das outras exceções contidas neste Manual, o Comprador deste produto ou os terceiros envolvidos assumem as consequências e a responsabilidade como resultado de: (a) uso intencional para quaisquer aplicações impróprias, involuntárias ou não autorizadas deste produto, incluindo qualquer fim específico; (b) modificações, reparações ou alterações não autorizadas deste produto; (c) uso do produto sem que sejam seguidas as instruções de operação e manutenção da Bematech HW Ltda.; (d) uso do produto como parte de sistemas ou outras aplicações em que qualquer falha dele possa criar situações propícias a danos pessoais ou materiais. Nos casos acima descritos, a Bematech HW Ltda. e seus diretores, administradores, funcionários, subsidiárias, afiliadas e revendedores não serão considerados responsáveis ou chamados a responder por quaisquer reivindicações, custos, danos, perdas, despesas e quaisquer outros danos diretos ou indiretos, assim como por reivindicações que alegarem negligência por parte da Bematech HW Ltda. em relação ao projeto ou fabricação do produto. A Bematech HW Ltda. não se responsabiliza por quaisquer danos ou problemas decorrentes do uso de quaisquer opções ou consumíveis que não sejam os designados como produtos originais da Bematech ou produtos aprovados pela Bematech HW Ltda. Todos os nomes e logotipos de produtos mencionados nesta publicação podem ser marcas registradas de seus respectivos proprietários e são aqui reconhecidos como tal. As garantias dos produtos correspondem apenas àquelas expressamente mencionadas no Manual do Usuário. A Bematech HW Ltda. rejeita toda e qualquer garantia implícita para o produto, incluindo (mas sem limitar-se a) garantias implícitas de mercantilidade ou adequação para fins específicos. Além disso, a Bematech HW Ltda. não será responsabilizada ou sujeita a responder por quaisquer danos especiais, incidentais ou consequências ou até mesmo ganhos ou lucros cessantes decorrentes do uso do produto pelo Comprador, pelo Usuário ou por terceiros. 2
Prefácio Aviso Nenhuma garantia de qualquer tipo está relacionada a este material. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, transmitida, armazenada, transcrita em qualquer forma ou meio sem autorização expressa da Bematech. Todas as imagens contidas neste manual, tanto descritivas, diagramas e fotos de passo-a-passo são meramente ilustrativas. Alterações tanto no produto quanto nas informações deste documento podem ser feitas sem aviso prévio. Para a revisão mais recente deste documento, acessar o site: www.bematech.com.br. Quem pode ler esse manual Esse manual pode ser usado por clientes, técnicos ou assistências técnicas credenciadas pela Bematech HW Ltda. Outras publicações relacionadas Manual de Serviço Guia de Referência Rápida O Manual de Serviço não pode ser usado por clientes, apenas técnicos e assistências técnicas credenciadas. Telefone para Contato Suporte para Equipamentos: 0800 644 BEMA (2362) Para outros fins acesse www.bematech.com.br. Informação sobre o Descarte do Produto Esse símbolo indica que seu produto eletrônico não pode ser jogado no lixo comum, mas precisa ser descartado da maneira correta. Quando o tempo de vida do produto acabar, consulte a Bematech ou suas autoridades locais para saber como fazer a correta reciclagem do produto. 3
Informações de Segurança Esta seção apresenta informações importantes que visam garantir a utilização segura e eficaz deste produto. Leia cuidadosamente esta seção e, se possível, imprima as páginas desse tópico e as deixe em um lugar acessível ao utilizador. Segurança Elétrica Para prevenir choque elétrico, primeiro conecte o cabo de alimentação ao produto e depois o conecte na tomada. Quando adicionar um dispositivo no computador, tenha certeza que o cabo de alimentação do dispositivo esteja desconectado antes que o cabo de comunicação seja conectado ao computador. Antes de conectar ou remover os cabos de comunicação, cabos internos e periféricos do produto, tenha certeza que todos os cabos de alimentação estejam desconectados, com exceção de periféricos que têm sua alimentação proveniente do computador (ex.: Mouse, Teclado, Alto-Falantes). Cuidado ao usar um adaptador ou uma extensão no produto, esses componentes podem interromper o circuito de aterramento. Podendo comprometer a segurança do usuário ou a integridade do produto. É recomendado o uso deste produto com um nobreak. Se a fonte de alimentação estiver quebrada, não tente consertá-la. Contate seu revendedor para realizar a troca do equipamento ou peças danificadas. Segurança Operacional Antes de instalar o produto e adicionar os dispositivos nele, leia atentamente o manual que acompanha a embalagem. Antes de usar o produto, veja se os cabos de energia não estão danificados. Se for notificado algum dano, contate o seu revendedor imediatamente. Para evitar curtos circuitos, deixe longe do produto clipes, chaves e grampos dos conectores, slots, tomadas e circuitos. Evite que o produto entre em contato com poeira, umidade e temperaturas extremas. Não coloque o produto em lugares que possam molhar o equipamento. Coloque o produto em lugares com superfícies estáveis. Ao montar o computador, deixe uma folga no cabo de alimentação do produto e o isole de outros cabos e do contato dos usuários. Isso para que ele não seja desconectado com o produto em funcionamento. Se isso vier a ocorrer, em situações mais extremas, poderá causar danos irreversíveis ao produto. 4
Sumário Prefácio... 3 Aviso... 3 Quem pode ler esse manual... 3 Outras publicações relacionadas... 3 Telefone para Contato... 3 Informação sobre o Descarte do Produto... 3 Informações de Segurança... 4 1 Informações do Produto... 6 1.1 Conteúdo da Embalagem... 6 1.2 Vistas do Produto... 7 1.3 Vista traseira... 8 1.4 Painel de controle... 8 1.5 Painel Traseiro... 9 1.6 Acessórios Opcionais... 10 2 Instalação... 11 2.2 Instalação do Leitor Biométrico e MSR... 12 2.3 Instalação do MSR... 13 2.4 Instalação do Display do Cliente... 14 3 Configurações no Produto... 15 3.1 Instalação dos Drivers... 15 3.2 Configuração do brilho da tela LCD... 16 4 Procedimentos de Limpeza... 17 4.1 Limpeza Externa... 17 4.2 Procedimento de Limpeza da Tela Touch Screen... 17 5 Troubleshooting... 18 6 Especificações Técnicas... 19 5
1 Informações do Produto 1.1 Conteúdo da Embalagem As seguintes ilustrações demonstram o conteúdo da embalagem do computador SB-9115. Se algum dos itens abaixo estiver danificado ou em falta, contate o seu revendedor. Computador Touch SB-9115 Fonte de Alimentação 19V CD de Drivers Cabo de Alimentação Guia de Referência Rápida 6
1.2 Vistas do Produto 7
1.3 Vista traseira 1- Furação VESA 2- Compartimento para Módulo MSR 3- Alto-falantes 4- Suporte VESA 5- Painel de Controle 6- Compartimento para Display do Cliente 1.4 Painel de controle 1- Porta USB 2- Botão Liga/Desliga (o LED azul fica aceso quando ligado) 8
1.5 Painel Traseiro Conectores de Entrada/Saída do painel traseiro: 1 Conector da fonte de alimentação 8 Conector Ethernet 2 Slot do Disco Rígido (HDD) 9 Porta COM DB-9 3 Saída de alimentação 10 Porta COM DB-9 4 Saída de áudio 11 Porta COM DB-9 5 Gaveta de dinheiro 12 Conector VGA 6 Porta COM RJ-45 13 Conector PS/2 (Teclado) 7 Conectores USB (x4) ATENÇÃO! O conector identificado com o número 3 é um conector de alimentação de 12V, não conecte nenhum equipamento ou fonte nele sob risco de queimar o equipamento e perda da garantia. Ângulo Ajustável do Monitor O ângulo do monitor do SB-9115 pode ser ajustado em relação à superfície como na imagem ao lado. Tela Touch Screen O SB-9115 conta com uma tela 15 capacitiva com capacidade Multi- Touch. 9
1.6 Acessórios Opcionais O computador all-in-one SB-9115 pode ser configurado com os seguintes acessórios: Leitor Biométrico e MSR, Módulo MSR e Display do Cliente. O Leitor Biométrico e MSR pode ser instalado junto ao produto para que possa ser adicionada a opção de leitura biométrica e leitura de cartões. Já o módulo MSR pode ser usado para apenas realizar a leitura de cartões para compra e venda. Por fim, o Display do Cliente pode ser instalado no produto (conectado na interface I/O do produto) para que os clientes possam acompanhar os dados e informações da compra que está sendo efetuada. Todos os acessórios mostrados abaixo são opcionais e são vendidos separadamente. Para obtêlos, contate seu revendedor Bematech. Leitor Biométrico e MSR Módulo MSR Display do Cliente Código: 103101010 Código: 103100020 Código: 105002130 10
2 Instalação 2.1 Instalação dos cabos 1. Posicione o produto com a tela para baixo em uma superfície plana e remova os pés de borracha e parafusos da base inferior. 2. Retorne o produto a posição normal e retire os suportes plásticos, conforme indicado abaixo. 3. Posicione a fonte de alimentação na base do terminal e passe os cabos pelo suporte. 4. Conecte os cabos e reposicione todos os componentes removidos. 11
2.2 Instalação do Leitor Biométrico e MSR 1. Abra o compartimento do MSR e desconecte o chip da tampa. 2. Conecte o cabo do MSR 3. Alinhe e instale o módulo MSR com o monitor. Utilize três parafusos (M3*16) para fixar o módulo. 12
2.3 Instalação do MSR 1. Abra o compartimento do MSR e desconecte o chip da tampa. 2. Conecte o cabo do MSR 3. Alinhe e instale o módulo MSR com o monitor. Utilize três parafusos (M3*16 e M3*8) para fixar o módulo. 13
2.4 Instalação do Display do Cliente 1. Remover a tampa do compartimento do display 2. Conectar o cabo do display Tampa do compartimento Display do cliente 3. a) Encaixe o display pressionando-o para baixo. b) Parafuse o display no ponto indicado. Parte de trás do Display do Cliente a b Nota: Os parafusos destacados na ilustração são M3*6. 14
3 Configurações no Produto 3.1 Instalação dos Drivers Materiais Necessários: CD de Drivers Driver de CD/DVD Externo SB-9115 O SB-9115 traz acompanhado um CD de Drivers. Nele o cliente poderá encontrar drivers individuais que poderão ser instalados no computador. 1. Insira o CD de Drivers no driver de CD/DVD externo (que deve estar conectado no computador) e selecione o arquivo autorun.exe para escolher entre as opções de drivers que serão listados. O SB-9115 usa um monitor capacitivo com controlador touch via USB. Para usá-lo o cliente poderá simular os comandos de um mouse com o dedo: Toque Botão Esquerdo do Mouse Toque e Segura Botão Direito do Mouse 15
3.2 Configuração do brilho da tela LCD Para ajustar o brilho da tela LCD, siga os seguintes passos: 1. Pressione <F2> quando o sistema iniciar para acessar a BIOS do equipamento. Utilizando as setas do teclado selecione a aba <Advanced>, depois selecione <Video Configuration>. 2. Na opção <Brightness Control Level>, selecione o nível de brilho desejado. 16
4 Procedimentos de Limpeza 4.1 Limpeza Externa Antes de limpar o seu equipamento, desligue-o e retire-o da tomada da rede elétrica. Na sua limpeza, apenas um pano úmido. Não utilize detergentes, abrasivos ou solventes. 4.2 Procedimento de Limpeza da Tela Touch Screen A tela Touch Screen requer uma limpeza periódica para garantir o melhor desempenho de sua sensitividade. Procure manter a tela limpa de poeira ou outros objetos menores. Procedimento: Passo 1. Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da fonte da tomada. Passo 2. Aplique pouca quantidade álcool isopropílico em um pano limpo e cuidadosamente passe-o na superfície da tela. Nota: Não abuse da quantidade do produto no pano limpo para realizar a limpeza. 17
5 Troubleshooting Antes de recorrer ao nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC) ou à um assistência técnica, verifique se é possível resolver o problema consultando a tabela de resolução de problemas abaixo; caso contrário, entre em contato com o SAC através do telefone 0800 644 BEMA (2362) ou uma de nossas Assistências Técnicas Autorizadas. Problema SB-9115 não liga SB-9115 reinicia sozinho Tela touch não responde ao toque O cursor se move apenas numa pequena área Rede não funciona Cursor sempre volta para uma posição fixa quando está se tocando na tela Cursor se move para o lado oposto ao toque Cursor está fixado em algum dos cantos da tela Procedimento Verificar o cabo de alimentação. Verificar se há energia nas tomadas. Verificar se o LED frontal acende. Conectar o computador em uma tomada com uma tensão maior, de 110V para 220V. Procure utilizar uma tomada de 60Hz. Se algum hardware novo foi adicionado ou substituído e causou esse problema, remova o hardware e reinicie o sistema. Execute o programa egalaxtouch e verifique se a porta da interface está funcionando. Remova o driver touch e instale novamente. Isso geralmente ocorre na primeira vez que o sistema é usado após a instalação do driver. Inicie o programa egalaxtouch de calibração da tela touch. Verifique se o cabo de rede está conectado e se há sinal. Verificar se o cabo não está danificado. Verificar se as configurações de rede foram devidamente feitas. Verificar se há algo pressionando a tela. Outro equipamento de alta frequência ou alta tensão pode estar afetando a tela touch. O driver da tela touch pode ter sido instalado incorretamente. Reinstalar o driver e iniciar a calibração 25-point. Iniciar o ponto de calibração 4/9/25. Reinstalar o driver da tela touch. Verificar se o canto da tela está sendo pressionado por algum objeto. Limpar a tela LCD. Nota: O egalaxtouch é utilizado apenas no sistema operacional Windows 7. Para o Windows 10 não há a necessidade de realizar esse procedimento pois o próprio sistema operacional possui um driver Touch. 18
6 Especificações Técnicas Configuração do sistema CPU Intel Celeron J1900 2.0/2.4 GHz (Quad-core) Chipset SoC Memória do sistema 1 slot - 4 GB 204pin DDR3L RAM ou superior (máx. 8GB) BIOS AMI 64Mbit SPI BIOS HDD/SDD 2.5 SATA HDD 320GB ou superior Memória Gráfica Memória compartilhada até 224MB Tela Touch Painel 15 LED-backlit Brilho 300 cd/m 2 Máx. Resolução 1024 x 768 (Default) Tela Touch Flat Projected Capacitive Touch (USB) Sistema de alimentação Alimentação Externa (120W, 24V, 5A) Botão de Energia 1 x Botão de Liga/Desliga Portas I/O Gaveta de Dinheiro 1 x Porta RJ-12 (RS232, 12V/24V selecionável) Ethernet (LAN) 1 x (10/100/1000M bps auto) USB 3 x Portas USB 2.0 / 2 x Portas USB 3.0 3 x DB-9 COM (COM1/2/6) Serial 1 x RJ-45 COM (COM4) (Todas com saída DC 5V/12V) Áudio 1 x Line out Porta Paralela Opcional (saída de cabo) VGA 1x DB-15 VGA Port - Habilitável através de configuração na BIOS (Desabilitado é padrão) Teclado 1 x Teclado PS/2 Alto-falantes 2 x 1W speaker Saída DC 1x 12V DC Segurança e Ambiente de Instalação Sistemas Operacionais Sem sistema operacional, Windows 7 POSReady ou Windows 10 IoT Enterprise LTSB. Certificações CE/FCC/CCC/CB/BSMI/LVD Dimensões Modelo desktop: 336*348*200mm (L x W x D) Peso 10kg Temperatura Operação: 0 C até 40 C Armazenamento: -25 C até 70 C Nota: Os produtos Bematech e suas especificações técnicas estão sujeitos a alterações a qualquer momento, sem aviso prévio pelo fabricante. 19
Código: 501014720 - Revisão 1.2 Manual de Usuário SB-9115 bematech.com.br 20