MOTOBOMBAS MANUAL DO USUÁRIO
|
|
|
- Marco Brunelli Damásio
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MOTOBOMBAS MANUAL DO USUÁRIO Grupo Tropical
2 ÍNDICE Advertências e Precauções de Segurança Importantes...3 Instruções para Instalação...6 Operações...8 Problemas / Causas / Soluções...9 Assistência Técnica...10 Termos de Garantia
3 Advertências e Precauções de Segurança Importantes PERIGO Lesões corporais graves ou mesmo morte podem resultar se esta bomba e este filtro não forem instalados corretamente. Os instaladores, operadores de piscina e proprietários de piscina devem ler essas advertências e todas as instruções antes de usar esta bomba e filtro. Esta bomba é destinada ao uso em piscinas de natação. A maioria dos países e códigos locais regulamenta a construção, a instalação, o funcionamento de piscinas e banheiras residenciais e públicas (academias e clubes). É importante seguir estes códigos, muitos dos quais regulam diretamente a instalção e utilização deste produto. Consutle os códigos de construção e de saúde locais para obter maiores informações. AVISO IMPORTANTE PERIGO Atenção Instalador Este Manual de Instalação e do Usuário contém informações importantes sobre a instalação, operação e a utilização segura desta bomba e filtro. Este manual deve ser entregue ao proprietário e/ou operador do equipamento. Antes de instalar este produto, leia e siga todas as advertências e instruções deste manual. O não cumprimento das advertências e instruções pode resultar em ferimentos graves, mortes ou danos materiais. Perigo A temperatura da água acima de 37,3 C pode ser perigosa para a saúde. Imersão prolongada em água quente pode induzir a hipertemia. A hipertemia ocorre quando a temperatura interna do corpo alcança um nível de vários graus acima da temperatura interna do corpo de 37 C. Os efeitos da hipertemia compreendem: (1) O desconhecimento do perigo eminente; (2) a falta de percepção de calor; (3) Falta em reconhecer a necessidade de sair da banheira de hidromassagem; (4) Incapacidade física de sair da banheira de hidromassagem; (5) Danos fetais em mulheres grávidas; (6) Inconsciência resultando em risco de afogamento. O uso de álcool, drogas ou medicação podem aumentar consideravelmente o risco de hipetermia fatal em ofurôs e banheiras de hidromassagem. Para reduzir o risco de lesão, não permita que crianças utilizem ou operem esta bomba e este filtro. Quando da substituição da água de piscina ou fluxos de saída o operador deve respeitar os códigos locais que regem a drenagem, bem como as taxas de uso de desinfetante. NÃO aumente o tamanho da bomba, o que pode aumentar a taxa de fluxo através do sistema e ultrapassar o caudal máximo indicado na tampa do dreno. Se esta bomba se destina ao uso em locais diferentes de habitações familiares, um interruptor de emergência (claramente identificado) deve ser incluído como parte da instalação. O interruptor deve ser facilmente acessível pelos ocupantes pelos ocupantes e deve ser instalado a pelo menos 1,52 m de distância, ao lado e dentro do campo de visão desta bomba e do sistema de filtragem. 3
4 Advertências e Precauções de Segurança Importantes RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO OU ELETROCUÇÃO PERIGO BOMBAS EXIGEM ALTA VOLTAGEM QUE PODE PROVOCAR CHOQUES QUEIMADURAS OU MORTE. ANTES DE TRABALHAR COM A BOMBA: Sempre desconecte a alimentação da bomba de piscina no disjuntor antes de fazer manutenção da bomba. Deixar de fazê-lo pode resultar em morte ou lesões graves à pessoa da manutenção, aos usuários da piscina ou outros devido a choque elétrico. As bombaa de piscina ou de banheiras de hidromassagem devem ser instaladas por profisisonais qualificados em conformidade com o Código Elétrico Nacional (NEC, siglas em inglês) e todos os códigos e portarias locais cabíveis. A instalação incorreta pode criar um risco elétrico que pode resultar em morte ou lesões graves aos utilizadores da piscina, aos instaladores ou outros devido ao choque elétrico e também, pode causar danos à propriedade. Bombas de tamanho inadequado ou instaladas ou utilizadas em aplicações que não aquelas para as quais a bomba se destina, pode resultar em lesão corporal grave ou morte. Estes riscos podem incluir, mas sem limitação, choques elétricos, incêndio, inundação, armadilha de sucção ou de ferimentos graves ou danos materiais causados pro uma falha estrutural da bomba ou outro componente do sistema. Nunca exceder a vazão máxima especificada da bomba. Use somente um sistema de bombeamento adequado ao fluxo correspondente. O NÃO CUMPRIMENTO PODE RESULTAR EM CABELOS OU CORPO PRESOS, O QUE PODE CAUSAR GRAVES DANOS OU MORTE. Em caso de dúvida sobre a classificação do seu sistema, consulte um serviço qualificado de profisisonais de piscina. As bombas substituem tampas de dreno corretamente instalados e fixados. Uma tampa de dreno antissucção aprovada pela ANSI/ASME A deve ser utilizada para cobrir cada dreno. Piscinas e banheiras de hidromassagem devem utilizar pelo menos dois drenos por bomba. Inspecione regularmente todas as estampas à procura de fissuras, danos e desgaste avançado. Se uma tampa estiver solta, rachada, danificada, quebrada ou faltando, feche a piscina ou banheiras de hidromassagem imediatamente, desligue a motobomba, coloque um aviso de manter o local fechado até que uma tampa VGB 2008 apropriada e homologada esteja instalada corretamente. As tampas se deterioram ao longo do tempo devido à exposição à luz solar e substâncias químicas da piscina. Esta tampa deve ser substituída no prazo de 7 (sete) anos após a instalação (ou antes, se a tampa danificar). Esta bomba produz altos níveis de sucção, que pode representar um perigo extremo caso uma pessoa chegar muito perto de um dreno de piscina ou da banheira de hidromassagem aberto ou de uma tampa, ou grelha solta, ou até mesmo quebrada. A bomba, quando instalada de acordo com as instruções do fabricante, é projetada para ajudar a prevenir lesões causadas pelo aprisionamento do corpo nas piscinas. Esta bomba, no entanto, não protege contra armadilhas de membros, desentranhamento (quando uma pessoa senta em um ralo de piscina quebrado ou descoberto) ou cabelos presos. 4
5 Advertências e Precauções de Segurança Importantes PERIGO DE ARMADILHA POR SUCÇÃO PERIGO Bombas de piscina e banheiras de hidromassagem movimentam grandes volumes de água, que podem representar perigo extremo se o cabelo de uma pessoa estiver nas proximidades de um dreno de tamanho inadequado para a bomba ou bombas. Cabelo preso - Quando os cabelos se emaranham ou se prendem na tampa do dreno, aprisionando a pessoa debaixo d água. Esse risco se apresenta se a vazão da tampa é muito pequena para a bomba ou bombas. Aprisionamento de Membros - Quando um membro é sugado ou se prende em uma abertura, resultando em aperto mecânico ou inchaço. Esse risco se apresenta quando uma tampa de dreno escapa, quebra, afrouxa, racha, ou não está fixada coretamente. Aprisionamento para o Corpo - Quando uma parte do corpo se prende contra a tampa do dreno aprisionando o nadador debaixo d água. Esse risco se apresenta quando a tampa do dreno estiver faltando, quando ela estiver quebrada ou quando a vazão da tampa do dreno não for alta o suficiente para a bomba ou bombas. Evisceração/Desentranhamento - Quando uma pessoa senta no escape de uma piscina ou banheira de hidromassagem e a sucção é aplicada diretamente no abdômen, causando lesão intestinal grave. Esse risco se apresenta quando a tampa de dreno escapa, quebra, afrouxa, racha ou não está fixada corretamente. Armadilha Mecânica - Quando jóias, trajes de banho, adornos de cabelos, dedos da mão, dedos do pé ou articulações dos dedos são capturados em uma abertura da saída ou tampa do dreno. Esse risco se apresenta quando a tampa de dreno escapa, quebra, afrouxa, racha ou não está fixada corretamente. Instale a bomba a um mínimo de 3 (três) metros de água da piscina e de banheiras de hidromassagem. Esta bomba é para uso em piscinas instaladas permanentemente e pode também ser usada com ofurôs e banheiras de hidromassagem se indicado. Não use com piscinas armazenáveis. Uma piscina instalada permanentemente é construída num terreno ou no interior de um edíficio de tal ordem que não possa ser facilmente desmontada para armazenamento. Uma piscina armazenável é construída de modo que possa ser facilmente desmontada para armazenamento e remontada na sua integridade original e tem uma dimensão máxima de 5,49 m e uma profundidade máxima de 1,07 m. Para ofurôs e banheiras de hidromassagem, não instale dentro de um gabinete externo ou por baixo da saia, se indicado. 5
6 Instruções para Instalação Inspeção e Recebimento Depois de remover o equipamento da sua embalagem, confira os documentos de remessa e verifique se, por ventura, ocorreu algum dano no equipamento, motivado pelo carregamento e transporte.caso alguma irregularidade tenha sido constatada, tal como falta de componentes ou algum dano no equipamento, notifique imediatamente o responsável pelo transporte. Instalação Instale a bomba o mais próximo possível da piscina, em um local onde ela não venha a interferir na movimentação dos banhistas. O local deverá ser seco, ventilado, plano, sombreado, e ter espaço suficiente para se manipular os registros e fazer os serviços de manutenção, quando necessário. Caso a bomba seja instalada dentro de uma casa de bombas, o piso desta deverá ter um ralo de drenagem. Visando manter a bomba constantemente escorvada, o que facilita seu funcionamento e acelera o início da circulação da água, recomendamos, se possível, instalar a bomba afogada, ou seja, abaixo do nível da água da piscina. Quando não existem meios de se instalar a bomba afogada, devese fazer então a sua instalação no nível mais baixo possível em relação ao nível da água da piscina. Instalação Hidraúlica A motobomba BT ou BTR tem bocais para conexão de tubos soldáveis de PVC 50mm ou Rosca 2 BSP. Utilização de Tubos de PVC: Utilize tubos de 50 mm na sucção e no recalque. Caso queira utilizar tubos de diâmetros diferentes, utilize reduções também de PVC. Faça a soldagem dos tubos e conexões utilizando adesivos apropriados para esse fim. Durante a soldagem dos tubos e conexões, evite que respingos do adesivo caiam sobre o equipamento, o que o comprometeria o seu aspecto. Recomendações Importantes Faça uma tubulação hidráulica, a mais curta possível. Evite cotovelos na linha de sucção, principalmente próximo à bomba. Esses cotovelos podem causar turbulências indesejáveis no fluxo da água. 6 Evite bolsas de ar. Ancore as tubulações convenientemente. Fixe-as através de suportes no piso ou nas paredes da casa de bombas. Evite esforços nos bocais da bomba. Faça um perfeito alinhamento das tubulações com os bocais da bomba. Nas instalações com bomba afogada (bomba instalada abaixo do nível da água da piscina), instale registros nas linhas de sucção e recalque. Mantenha esses registros fechados durante a manutenção do equipamento ou da limpeza do pré-filtro. Instalação Elétrica A instalação elétrica deve ser realizada por um profissional capacitado e estar de acordo com a legislação e Normas Técnicas vigentes. A Norma Técnica NBR 5410 da ABNT estabelece detalhadamente os critérios que devem ser seguidos para o projeto desta instalação. Seguir rigorosamente as normas para garantir maior segurança contra acidentes e garantia de vida do motor elétrico. A alimentação dos motores das bombas de recirculação deverá ser feito por meio de um circuito exclusivo, independente dos demais. Os motores deverão estar instalados no interior de uma casa de máquinas e com área suficiente para ventilação. Os cabos de alimentação dos motores deverão ser dimensionados para uma corrente pelo menos 25% maior do que a corrente indicada na placa do motor. Se o condutor alimentar mais de um motor, ele deve ser dimensionado para uma corrente igual à soma de corrente nominal de todos os motores acrescida de 25% da corrente do maior motor. Os motores podem ser ligados na tensão de 110V ou 220V para motores monofásicos e 220V ou 380V para motores trifásicos. Verificar junto a placa de identificação do motor a correta ligação dos terminais para as tensões disponíveis no local da ligação. Para partida e proteção dos motores e obrigatória a instalação de uma chave de partida com contatora, relé de sobrecarga e falta de fase para promover a proteção dos motores elétricos, tanto monofásicos e trifásicos. A falta dessa proteção nos motores acarretará a perda da GARANTIA, em casos de danos ocasionados por falhas da rede elétrica. Estas chaves poderão ser adquiridas através de casas especializadas em materiais elétricos. Todos os dados dos motores estão impressos na placa de identificação colocada no corpo do motor.
7 Instruções para Instalação O relé térmico deverá ser ajustado para a corrente de serviço do motor e a falta do mesmo na instalação implicará em perda total da garantia. Em sistemas trifásicos, além do relé de sobrecarga, faz-se necessário a utilização de relé falta-fase. Lembrando que disjuntores simplesmente protegem a instalação contra curtocircuitos. No circuito elétrico da motobomba, instalar um interruptor diferencial residual ou disjuntor diferencial residual ( DR ). Corrente diferencial-residual nominal igual ou inferior a 30mA. Estes dispositivos de elevada sensibilidade, que garantem proteção contra choques elétricos. Os desarmes sucessivos do relé térmico, indicam irregularidades na instalação, que devrá ter uma análise criteriosa de um profissional especializado. Nesses casos, não forçar religamentos nem utilizar quaisquer artíficios que impeçam a livre atuação do relé térmico ou da contatora. Usar fita isolante de boa qualidade e certificar que as emendas permanecerão bem isoladas. As emendas deverão ser feitas com os fios limpos de forma a garantir um perfeito contato. Aterramento: Para total segurança da instalação elétrica, certifique-se que o motor esteja perfeitamente aterrado, conforme norma NBR Utilize o terminal para aterramento, conectando-o a um fio de 2,5 mm e este a uma haste de ferro apropriada. A tabela abaixo indica secções mínimas dos condutores, em função da distância até a entrada de força e da potência do motor. dimensionados pela capacidade de corrente e pela queda máxima de tensão de 5%. 7
8 Operações Operação A bomba BT ou BTR tem a propriedade de auto expelir o ar contido na tubulação de sucção ou mangueira flexível do aspirador da piscina. O excelente sistema de auto-escorva da bomba BT ou BTR lhe proporciona um rápido início de recalque com a extração total do ar. Quanto menor for o volume de ar contido na tubulação, menor será o tempo de escorva. Sendo assim, é recomendado instalar a bomba o mais próximo possível da piscina e utilizar a tubulação com diâmetro nominal da bomba. Quando se deseja uma maior eficiência na escorva da bomba instalada em uma tubulação de sucção de comprimento superior a 3 (três) metros e altura acima de 2 (dois) metros, recomenda-se instalar uma válvula de retenção no tubo de sucção abaixo do nível da água da piscina. Escorva A escorva é feita procedendo-se da seguinte maneira: Remova a tampa do pré-filtro girando-a manualmente pelas suas aletas no sentido anti-horário. Complete o nível de água do pré-filtro. A água deve atingir o bocal de sucção. Recoloque a tampa rosqueada do pré-filtro. Gire-a manualmente pelas suas aletas no sentido horário, até sentir que o seu anel de vedação se acomodou devidamente no alojamento da carcaça do pré-filtro. Obs.: Não aperte excessivamente a tampa do pré-filtro. Caso ocorra algum vazamento entre a tampa e o pré-filtro, atente para os seguintes detalhes: 1 - Certifique-se de que o anel de vedação está corretamente alojado na tampa. 2 - Caso o vazamento persista, substitua o anel de vedação. Não tente melhorar a vedação de tampa aplicando a mesma fita de vedação. 3 - Unte a rosca da tampa e o anel de vedação com vaselina ou lubrificante neutro. Este procedimento facilita o rosqueamento da tampa, evitando eventuais engripamentos. Limpeza do Pré-Filtro Inspecione frequentemente o estado de saturação da cesta do pré-filtro, através da tampa transparente. Se a cesta estiver cheia de folhas, algas, pedriscos ou objetos estranhos, faça a sua limpeza, procedendo da seguinte maneira: 1 - Desligue o motor elétrico. 2 - Se a bomba estiver afogada, feche os registros de sucção e recalque. 3 - Remova a tampa do pré-filtro conforme descrito no tópico Escorva. 4 - Remova a cesta coletora pela sua alça e faça sua limpeza, lavando-a com água. Se necessário, utilize uma escova para desobstruir os seus orifícios. 5 - Recoloque a tampa rosqueada conforme descrito no tópico Escorva. 6 - Se a bomba se encontra afogada, abra os registros de sucção e recalque e ligue o motor elétrico. 7 - Se a bomba não estiver afogada efetue novamente sua escorva. ATENÇÃO - Não aperte excessivamente a tampa do pré-filtro. - Unte com vaselina ou lubrificante neutro a rosca da tampa e o anel de vedação. - Nunca acione a bomba sem que haja água no corpo do pré-filtro. ATENÇÃO Nunca utilize solventes para a limpeza deste equipamento, apenas detergentes neutros. 8
9 PROBLEMAS / CAUSAS / SOLUÇÕES Na eventualidade de qualquer problema com o uso da motobomba BT ou BTR, consulte a tabela abaixo. Caso não seja possível sanar o problema, entre em contato com um dos revendedores Tropical. Descrição Causa Solução Motor não Funciona Motor nãorecebeenergiaelétrica; Chave geral desligada; Fusíveis queimados; Ligações elétricas incorretas; Tensão baixa. Verifique o circuitoecorrija; Ligue a chave geral; Substitua os fusíveis; Corrija as ligações elétricas; Verifique o circuitoecorrija. Motor não atinge Rotação Nominal Tensão baixa; Ligação incorreta. Verifique o circuitoecorrija; Corrija a ligação. Aquecimento do Motor Tensão baixa; Ligação incorreta. Verifique o circuitoecorrija; Corrija a ligação. Bomba funciona mas não bombeia Vazão e pressão insuficientes Ruído excessivo ou vibração Bomba não está escorvada; Registros fechados; Entrada de ar na tubulação de sucção; Sentido da rotação está incorreto; Rotação incorreta. Registros parcialmentefechados; Cesta do pré-filtrosaturada; Ar na tubulação; Motor combaixarotação; Sentido da rotação invertido. Cesta do pré-filtrosaturada; Registros parcialmentefechados; Tubulação obstruída. Escorveabomba; Abraosregistros; Elimine a entrada de ar; Corrija o sentido de rotação do motor; Corrija arotação. Abraosregistros; Limpe a cesta; Repareatubulação; Verifique as ligações e corrija; Corrijaarotação domotor. Limpe a cesta; Abraosregistros; Faça a limpeza da tubulação. 9
10 Assistência Técnica Garantia da Motobomba BT ou BTR: Certifique-se que a revenda preencha o termo de entrega do produto em sua presença e que você esteja ciente das condições de instalação, uso e manutenção do equipamento. Todas as lojas revendedoras são treinadas e estão aptas para prestar atendimento técnico. Antes de solicitar atendimento técnico para loja revendedora certifique que todas as possibilidades ( problemas / possíveis causas / soluções ) descritas na página 09 de seu manual foram verificadas. Quando for pedir atendimento técnico tenha sempre em mãos a nota fiscal de venda. Exija sempre peças originais, lembrando que a garantia das peças e mão de obra dos reparos efetuados serão de 90 dias. GRUPO TROPICAL 10
11 TERMOS DE GARANTIA Este produto está garantido contra eventuais defeitos de fabricação pelo prazo de doze meses, contados a partir da data de sua entrega. A garantia é caracterizada pela nota fiscal de venda. Não estão cobertos pela garantia os defeitos decorrentes de: Produto utilizado de forma inadequada,, imprudente ou fora das recomendações da Tropical ou oficina autorizada; Reparação ou alteração por terceiros/empresas que não a Tropical ou oficinas autorizadas; Instalação de forma incorreta e contrária a este Manual; Desgaste natural oriundo de condições normais de funcionamento; Uso de fluidos corrosivos ou abrasivos não previsto no projeto do equipamento; Danos causados por transporte inadequado, quedas etc.; Desmontagem do equipamento, durante o período de garantia, sem a presença de um representante Tropical, exceto quando houver autorização por escrito; 11
12 Grupo Tropical CÓD ª EDIÇÃO - NOVEMBRO / 2015
INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO Tipos de instalação... 7 Orientações para instalação... 7 Instalação hidráulica... 8 Instalação elétrica...
Obrigado por adquirir mais um produto Sibape. Pode ter certeza de que esse produto é resultado da nossa mais sincera vontade de acertar, e de que, para isso, não medimos esforços. Ter conseguido chegar
vinil, fibra e alvenaria, piscinas de vinil piscinas de alvenaria
INTRODUÇÃO O hidrojato é um acessório que agrega diversão e bem estar. Seu sistema produz um jato que gera uma forte corrente de água na piscina. Ideal para prática de exercícios de natação e divertimento
Manual instruções bomba submersível poço
Manual instruções bomba submersível poço Bomba Submersível Poço 1. Recomendações Antes de proceder à instalação, leia atentamente o conteúdo deste manual. Ele pretende fornecer toda a informação necessária
Parabéns! Você acaba de adquirir um produto SODRAMAR. As Motobombas para Hidromassagem Sodramar foram desenvolvidas com o que há de mais avançado em
Parabéns! Você acaba de adquirir um produto SODRAMAR. As Motobombas para Hidromassagem Sodramar foram desenvolvidas com o que há de mais avançado em tecnologia de motobombas hidráulicas para piscinas e
ÍNDICE. 3.0 Instalação do receptor de sinal Ligação no receptor Ligação no painel Alimentação do painel I-Pool...
ÍNDICE 1.0 Introdução...2 1.1 Itens do Produto...2 2.0 Características do Produto...4 2.1 Contatora 1...4 2.2 Contatora 2...4 2.3 Contatora 3...5 2.4 Relê liga/desliga...5 3.0 Instalação do receptor de
MOTO BOMBA MB MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA
MOTO BOMBA MB 50.000 MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA 3AH BOMBAS MAGNÉTICAS As bombas por tração magnética podem ser fabricadas com os materiais PP e PVDF. O polipropileno e o PVDF possuem alta resistência
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!
MOTO BOMBA MB MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA
MOTO BOMBA MB 20.000 MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA 3AH BOMBAS MAGNÉTICAS As bombas por tração magnética podem ser fabricadas com os materiais PP e PVDF. O polipropileno e o PVDF possuem alta resistência
Manual Técnico Climatizadores - LFT
- 1 - Manual Técnico Climatizadores - LFT - 2 - Luftmáxi Climatização de Ambientes Instruções de Segurança 1 Riscos de choques mecânicos: - Nunca tente parar o disco nebulizador ou a hélice do ventilador,
BEBEDOURO INDUSTRIAL
BEBEDOURO INDUSTRIAL Manual do Usuário Instalação e Garantia Informações gerais Verifique se a tomada a qual será ligado o bebedouro é compatível com a tensão do bebedouro. Sempre desligue o bebedouro
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO
A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para
Descrição Geral: Conexões disponíveis:
Descrição Geral: Conexões disponíveis: - 3 - Instalação em banheiras de hidromassagem: Erros comuns de instalação: - 4 - Instalação elétrica: A montagem e instalação elétrica para a motobomba devem ser
Manual de Instalação e Operação
Manual de Instalação e Operação Air Blower ROD. BR 158, n.º 797 - Pq. Industrial CEP: 87250-000 - Peabiru - PR - Brasil Fone: (44) 3531-1101 E-mail: [email protected] Web Site: www.sanspray.com.br
CÓD Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12
CÓD. 392887 - Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12 Manual de Instruções de Instalação, Funcionamento e Garantia 01 Índice 1. Apresentação 2. Atenção 3. Aplicações 4. Instalação Hidráulica 4.1. Instalação Elétrica
bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP
MANUAL DO USUÁRIO. CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3
MANUAL DO USUÁRIO CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3 INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir a Cortina de Ar KOMECO, desenvolvida para oferecer maior conforto e bem-estar com muito mais economia de energia.
MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG. cód. 7777
MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG cód. 7777 1 Especificações Capacidade de Elevação: 150kg Peso: 105kg Variação de Altura: 1010mm Largura: 860mm Comprimento: 1680mm Preenchimento: 60mm com esponja Estofamento:
VISÃO GERAL CONTEÚDO INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO SEGURA INSTRUÇÕES DE USO ESPECIFICAÇÕES MANUTENÇÃO... 05
0 ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO SEGURA... 03 INSTRUÇÕES DE USO... 04 ESPECIFICAÇÕES... 05 MANUTENÇÃO... 05 GARANTIA DO PRODUTO... 06 1 VISÃO GERAL Este manual de instruções
Manual de Instalação e Operações
Manual de Instalação e Operações Acionador On/Off Bivolt Sistema de Aquecimento para banheira de hidromassagem PARA SUA SEGURANÇA: Antes de Instalar este produto, leia atentamente este manual de instruções.
bambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
Certifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa:
ÍNDICE CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 CONFIGURAÇÃO E OPERAÇÃO... 04 A) ESPONJA... 04 B) CONEXÃO... 04 C) AJUSTE DE TEMPERATURA... 04 D) LIGANDO... 05 DICAS E CUIDADOS DE USO... 05 Temperatura... 06 Limpeza...
MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003
MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 [email protected] - www.bambozzi.com.br CNPJ
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 1.200W Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por completo antes de
Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 04 INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO... 05 MANUTENÇÃO... 05 A. Serviço Geral...
VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 MONTAGEM... 04 DISPLAY... 04 UTILIZAÇÃO... 05 DESSOLDAGEM... 05 MANUTENÇÃO... 06 LIMPEZA DE RESERVATÓRIO... 07 TROCA DE FUSÍVEL... 08 ESPECIFICAÇÕES...
Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido
Motobombas Diesel BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido 1 - Motobomba BFDE 6", BFDE 8" Sua aplicação básica está na captação de água de rio e lagos. Utilizado quando é necessário uma transferência
Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.
0 Lista de materiais Código Descrição Unidades 1 Carcaça 1 2 Placas superior e inferior 2 3 Molde 6 4 Roletes de suporte 2 5 Pinos dos roletes de suporte 2 6 Alavanca 1 7 Bolsa de peças de reposição 1
EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES
EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO O extrator de sucos TS-213 é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo
Baixa Pressão 5m.c.a Modelos: 15/20/25 Tubos
Baixa Pressão 5m.c.a Modelos: 15/20/25 Tubos Página2 SUMÁRIO INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO Coletor a Vácuo... 3 Indicações de segurança Cuidados especiais Principais vantagens do sistema solar a vácuo Especificações
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-234 SECADOR DE CABELO
Modelo TS-234 SECADOR DE CABELO MANUAL DE INSTRUÇÕES Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. INTRODUÇÃO O Secador
BOMBA DE CIRCULAÇÃO DE ÁGUA QUENTE BCL 6
CÓD. 393266 - Abril 2017 BOMBA DE CIRCULAÇÃO DE ÁGUA QUENTE BCL 6 . Certificado de Garantia 14 ATENÇÃO: A Garantia do produto só será válida com o Certificado de Garantia devidamente preenchido, carimbado
ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 5 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 7 6. TERMOS DE GARANTIA... 7
CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...
ÍNDICE CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...06 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...07 ACESSÓRIOS DE REPOSIÇÃO...07 GARANTIA
BOMBAS SUBMERSÍVEIS DS-9
BOMBAS SUBMERSÍVEIS DS-9 Instruções e Operações S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 www.dancor.com.br
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
A Luminária LED com Sensor e Lanterna SLM-301, possui função de iluminação com sensor de movimento, luz de emergência e lanterna portátil. Ideal para uso em corredor, sala, escritório, dormitório, banheiro,
Manual de Instalação e Operação
Manual de Instalação e Operação Aquecedor Eletro-mecânico para banheira de hidromassagem ROD. BR 158, n.º 797 - Pq. Industrial CEP: 8750-000 - Peabiru - PR - Brasil Fone: (44) 3531-1101 E-mail: [email protected]
ATENÇÃO: INSPEÇÃO DO EQUIPAMENTO
ATENÇÃO: INSPEÇÃO DO EQUIPAMENTO Inspecione o equipamento assim que o receber, confira-o contra o manifesto de carga e comunique imediatamente a transportadora quaisquer irregularidades por ventura encontradas,
Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Medidor Trifásico SDM630D
Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...
ATENÇÃO Leia todas as instruções de montagem, página 4, para um trabalho seguro. Guarde todas as instruções para futuras consultas.
0 ! ATENÇÃO Leia todas as instruções de montagem, página 4, para um trabalho seguro. Guarde todas as instruções para futuras consultas. Instruções Gerais de Segurança ADVERTÊNCIA! Leia e entenda todas
Válvula de Descarga Eletrônica FLUX
Válvula de Descarga Eletrônica FLUX Apresentação Válvula de Descarga Eletrônica Flux Wave - Ref.: 3660 EL-WAV. - Disponível em duas bitolas: 1 1/2 e 1 1/4, com mecanismo único. - Para bacia sanitária,
CONTEÚDO CUIDADOS OPERAÇÃO DESSOLDAGEM SOLDAGEM RETRABALHANDO QFP S PRECAUÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...
ÍNDICE CONTEÚDO... 02 CUIDADOS... 02 OPERAÇÃO... 04 DESSOLDAGEM... 05 SOLDAGEM... 06 RETRABALHANDO QFP S... 06 PRECAUÇÕES... 07 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 07 MANUTENÇÃO... 07 GARANTIA DO PRODUTO... 08
4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
4. DIAGRAMA DO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 4-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 4-2 FILTRO DE TELA 4-7 RADIADOR DE ÓLEO 4-8 TUBO DE ÓLEO DO RADIADOR/ TUBO DE ÓLEO DO CABEÇOTE 4-9 BOMBA DE ÓLEO
Manual de Instruções
Manual de Instruções (Máquinas de gelo em cubo) Obrigado por escolher as máquinas de gelo Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois
INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Toyama.
INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir produtos Toyama. As aplicações das motobombas Toyama são diversas: Agricultura, indústrias, minas, empresas, construções, comunicação, cabeamento subterrâneo, manutenção
Manual de Instruções
Manual de Instruções Modelo: Máquina de Gelo TH08 Parabéns! Você acaba de adquirir a máquina de gelo em cubos maciços TH08 da Thermomatic. Este equipamento fabrica cerca de 160 kg de gelo por dia, se operada
Manual de Instruções Coletores de Pó CPF-300 e CPF-500
Manual de Instruções Coletores de Pó CPF-300 e CPF-500 Figura 1: VISTA DO COLETOR DE PÓ CPF-300 (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Versão: 1609/16 Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento
SEMPRE LISO COMPONENTES
E S C O V A M Á G I C A SEMPRE LISO Parabéns por ter escolhido um produto da KG Line! A tecnologia, desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade a que são submetidos nossos produtos,
ASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
Bomba Light Tech série LTB
Bomba Light Tech série LTB Manual do Proprietário Instalação e Manutenção Bomba Light Tech Manual do Proprietário / Instalação e Manutenção 01. Introdução... 04 02. Informações Técnicas... 04 03. Condições
Liquidificador Individual
LEIA ANTES DE USAR Liquidificador Individual Visite o site www. hamiltonbeach.com.br para conhecer a nossa linha de produtos completa. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar.
instruções e manutenção
instruções e manutenção AUTOCLAVES COM MEMBRANA Os autoclaves são ideais para aplicações onde a alta pressão é necessária. Estas aplicações incluem sistemas booster, expansão térmica e choque hidráulico
Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala.
Dimensões da LB-100 LED Balls Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala. LB-100 LED BALLS Manual do Usuário Rev.1 2010-2011 SGM. As informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A SGM e
1. Informações de segurança
1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções
Informações de segurança
Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções
Resumo da segurança do usuário
Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção
bambozzi Manual de Instruções NM / 220 V 60 Hz
bambozzi Consulte as Assistências Técnicas Autorizadas acesse: www.bambozzi.com.br/assistec.xls ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. ua Bambozzi, 522 Centro
TERMO DE GARANTIA INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Nagano.
TERMO DE GARANTIA Este produto é garantido contra defeitos de material e de fabricação por um período de 6 (seis) meses para uso residencial normal ou por 3 (três) meses para uso profissional a contar
*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções
*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL 1200 Modelo Velocidade sem carga Pressão de ar Entrada de ar 1/4 V8-LX-1200
bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP
ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 5 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 6 6. TERMOS DE GARANTIA...
S A. Série MS. Manual de Utilização e Instalação
Série MS Manual de Utilização e Instalação S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 (de segunda a sexta
1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4
Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.
Manual de Instruções. Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação Manutenção
Manual de Instruções Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação Manutenção LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO NUNCA UTILIZAR TUBULAÇÃO COM DIÂMETROS INFERIORES
POWER IN. CHANGE ON. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO DE COMPRESSORES
POWER IN. CHANGE ON. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO DE COMPRESSORES RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA Recomendações Gerais: Somente pessoal capacitado pode realizar os procedimentos de diagnóstico
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual. BEBEDOURO ET41004 Por favor atualize seus manuais em nosso site: www.eterny.com.br PARABÉNS
Motobombas - HM e HMC. Manual de instalação, operação e manutenção
Motobombas - HM e HMC Manual de instalação, operação e manutenção Manual de instalação, operação e manutenção Índice Produto... 2 Características... 3 Dimensões... 4 Inspeção e recebimento... 6 Recomendações
Manual de Instalação e Operação
Manual de Instalação e Operação Air Blower ROD. BR 158, n.º 797 - Pq. Industrial CEP: 87250-000 - Peabiru - PR - Brasil Fone: (44) 3531-1101 E-mail: [email protected] Web Site: www.sanspray.com.br
COLUNA DE BANHO MANUAL DE INSTRUÇÕES 51J
COLUNA DE BANHO MANUAL DE INSTRUÇÕES 51J ÍNDICE 1.0 INTRODUÇÃO 2.0 CARACTERÍSTICAS 2.1 HIDRÁULICAS 2.2 DIMENSÕES 3.0 MONTAGEM E INSTALAÇÃO 4.0 OPERAÇÃO 4.1 VÁLVULA DESVIADORA 4.2 FUNÇÕES DOS JATOS 5.0
Manual de Referência e Instalação
Manual de Referência e Instalação Introdução Obrigado por adquirir nosso produto. Sobre este Guia: Este documento apresenta as operações das Câmeras CT-833D, CT-853DS e CT-840DVF. Mantenha-se atualizado
Manual Filtros SFMC 150/400/1000
Manual Filtros SFMC 150/400/1000 Filtro Micrônico e Coalescente, com capacidade de retenção de sólidos de 5 micra e separação de água com eficiência de 99,5% e vazão de 150 ou 400 litros por minuto. Composto
CLIMATIZADOR EVAPORATIVO
CLIMATIZADOR EVAPORATIVO m a n u a l d e i n s t r u ç ã o 47 3145.7171 www.luftmaxi.com.br Rua Érico Veríssimo, 210 Fátima Joinville.SC Cep 89229-210 ÍNDICE Informações Gerais 03 Função Painel Touch 04/05
Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE
Fancolete Hidrônico Cassete MCKE 20-30-40 1 ÍN DI CE 1 - Introdução... 2 - Nomenclatura... 3 - Limites de Operação... 4 - Guia de Instalação... 4.1 - Levantamento Preliminar da Obra... 4.2 - Espaçamento
BOMBA CENTRÍFUGA AUTO ASPIRANTE MULTI USO SÉRIE JCP
BOMBA CENTRÍFUGA AUTO ASPIRANTE MULTI USO SÉRIE JCP MANUAL DE INSTRUÇÕES 52C BOMBA CENTRÍFUGA AUTO ASPIRANTE MULTI USO SÉRIE JCP 3450 rpm 60Hz ÍNDICE 1.0 INTRODUÇÃO... 3 2.0 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...
BOMBA CENTRÍFUGA BC 500. Parabéns,
BOMBA CENTRÍFUGA BC 500 Parabéns, Você acaba de adquirir mais um produto com qualidade Intech Machine, empresa preocupada em oferecer sempre qualidade e segurança aos seus usuários. Leia atentamente todas
MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA
MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA ÍNDICE Introdução e características... 03 Instruções de segurança... Instruções de instalação... Operações... Manutenção geral... Limpeza e substituição... Solução
MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA
MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA BALCÕES SELF SERVICE TÉRMICOS PROMAQ Proselft-04, Proselft-06 Proselft-08, Proseft-10 Proselft-12 30/10/2014 Rev.0 AMIGO CLIENTE Você está
Motobombas - HM. Manual de instalação, operação e manutenção
Motobombas - HM Manual de instalação, operação e manutenção Manual de instalação, operação e manutenção Índice Produto... 2 Dimensões... 3 Inspeção e recebimento... 4 Recomendações de instalação... 4 Instalação
MANUAL ULTRA-SOM W3. Limpeza de peças metálicas, prótese total e PPR
MANUAL ULTRA-SOM W3 Limpeza de peças metálicas, prótese total e PPR CARACTERÍSTICAS Processo de tecnologia Ultra-sônica Minúsculas bolhas de ar são geradas pela ação ultra-sônica. As bolhas de ar implodem
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA PB-350MA, 350JA MODELO
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO MODELO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA PB-350MA, 350JA Leia atentamente este manual antes de instalar ou operar o equipamento para assegurar uma
Para evitar acidentes, este produto não deve ser utilizado por crianças sem a supervisão dos pais.
MANUAL DE INSTRUÇÕES FRIGOBAR ET23008B 220V PARABÉNS Parabéns pela sua compra! Este produto foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro. Por favor, reserve alguns minutos para ler atentamente
Refrigerador de Vinho Termelétricos
Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG02 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes
PLACA REFRIGERADA DIGITAL PR 16
PLACA REFRIGERADA DIGITAL PR 1 Manual de instrução e operação Revisão 2 Janeiro 2017 W W W. O P A T O L O G I S T A. C O M. B R O Patologista Comercial Ltda. 1 Manual PR 1. O Patologista Comercial Ltda.
Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções
*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL Modelo Velocidade sem carga Pressão de trabalho Entrada de ar 1/4 Disco de
FILTRO TROPICAL TP MANUAL DO USUÁRIO
FILTRO TROPICAL TP MANUAL DO USUÁRIO Grupo Tropical ÍNDICE Advertências e Precauções de Segurança Importantes...3 Elemento Filtrante...7 Instruções de Uso...8 Instruções para Instalação...11 Dicas de Tratamento
MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:
MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA: TMG2T TMG4T TMG6T TMG8T TMG10T TMG12T TMG20T TMG32T TMG50T www.tanderequipamentos.com.br [email protected] MACACO HIDRÁULICO INSTRUÇÕES
BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO SÉRIE JMH
BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO SÉRIE JMH MANUAL DE INSTRUÇÕES 52H BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO SÉRIE JMH 3450 rpm 60Hz ÍNDICE 1.0 INTRODUÇÃO... 3 2.0 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 3.0 APLICAÇÕES... 3 4.0
Manual do Operador PULVERIZADOR COSTAL ELÉTRICO PC16MB
GARANTA SUA GARANTIA Manual do Operador PULVERIZADOR COSTAL ELÉTRICO PC16MB NÃO UTILIZE O EQUIPAMENTO CASO NÃO TENHA COMPREENDIDO QUALQUER ITEM DESTE MANUAL. UTILIZE EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO. UTILIZE ACESSÓRIOS
Manual de Instalação Elétrica
Manual de Instalação Elétrica Nobreaks NHS 1. ESCLARECIMENTOS Este material contempla um guia rápido de instalação e adequação da infraestrutura elétrica necessária para a posterior energização do nobreak.
Manual de Instruções Coletores de Pó CPO-100 e CPO-200
Manual de Instruções Coletores de Pó CPO-100 e CPO-200 Figura 1: VISTA DO COLETOR DE PÓ CPO-200 (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento antes de ler atentamente
MANUAL DO USUÁRIO F O R T G FG B X V/220V 1 W W W. F O R T G. C O M. B R
MANUAL DO USUÁRIO F O R T G FG4 2 2 0 B X 1 2 5 0 110V/220V 1 W W W. F O R T G. C O M. B R SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 03 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 03 CONHECENDO A MÁQUINA... 04 INSTALAÇÃO... 04 USO E CARACTERÍSTICAS...
ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS CUIDADOS GERAIS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03
ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS... 02 1.1 CUIDADOS GERAIS... 02 1.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03 CAPÍTULO 2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 03 2.1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NO TRABALHO... 03
FORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
RALADOR DE COCO E QUEIJO
Manual de Instruções e Certificado de Garantia RALADOR DE COCO E QUEIJO Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.3 - Características Técnicas 2 - Instalação e Pré-Operação 2.1 - Instalação 2.2 - Pré-Operação
ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA TERMINAL 16 ATE 240 MM MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO HHY-240A
ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA TERMINAL 16 ATE 240 MM MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO HHY-240A 1 ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA Antes de utilizar este produto, leia atentamente às instruções de operação.
RM100 MANUAL DO USUÁRIO. Manual do Usuário IMPRESSORA TÉRMICA RM100. Página 1 de 9
RM100 MANUAL DO USUÁRIO Manual do Usuário IMPRESSORA TÉRMICA RM100 www.smartoneglobal.com Página 1 de 9 ÍNDICE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 3 ITENS INCLUIDOS... 4 PARTES DA IMPRESSORA... 5 INSTALANDO ROLO
Banheira de Massagem Instruções de instalação. MODELO:MT-RT1708 DIMENSÕES:1700*800*620mm
Banheira de Massagem Instruções de instalação MODELO:MT-RT1708 DIMENSÕES:1700*800*620mm Preparações Prezado cliente, Obrigado por escolher o nosso produto. Para sua segurança, tome alguns minutos para
ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL. Manual de uso
ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL Manual de uso COMO UTILIZAR O FERRO 1. Pendure o reservatório 2 metros acima da base do ferro (Veja as instruções) 2.
