Descrição dos símbolos PRONTO. Advertências. Símbolos utilizados

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Descrição dos símbolos PRONTO. Advertências. Símbolos utilizados"

Transcrição

1 de Manual de instçõ O manual de instçõ recebeu a aprovação do instuto alemão indepdte de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil comprão, ao seu conteúdo completo e ao seu rigor.

2 NA 7 A sua NA 7 lemtos de comando 188 Indicaçõ important 190 Utilização conforme a finalidade Para a sua segurança Preparação e colocação em funcionamto 191 JURA na Internet Visor rumido de 3 cor Instalar o aparelho ncher o depóso de água ncher o depóso de grãos Primeira colocação em funcionamto Colocar e ativar o filtro Medir e ajustar a dureza da água Ajustar o moinho Preparação 194 xprso e café Preparação de duas pecialidade de café com um simpl toque de botão Aroma Boost Café em pó Adaar permantemte a quantidade de água ao tamanho da cháva Cappuccino Lee qute e puma de lee Cappuccino com bocal de puma de 2 níveis Lee qute com o bocal para pumar de dois níveis Água qute Funcionamto diário 199 Ligar o aparelho Manutção diária Dligar o aparelho Ajust permant no modo de programação 200 Produtos Modo de poupança de ergia Dligar automático Unidade de medida da quantidade de água Língua

3 NA 7 5 Manutção 202 Lavar o aparelho Limpar o aparelho Mudar o filtro Dcalcificar o aparelho Lavar o bocal para Cappuccino Limpar o bocal para Cappuccino Dmontar e lavar o bocal profissional para Cappuccino Dmontar e lavar o bocal simpl para Cappuccino Dmontar e lavar o bocal de puma de 2 níveis Limpar o depóso de grãos Dcalcificar o depóso de água Msags no visor liminação de falhas Transporte e eliminação ecológica 212 Transportar / vaziar o sistema liminação Dados técnicos Índice remissivo ndereços da JURA / Notas legais 215 de Dcrição dos símbolos Advertências J CUIDADO Cumpra sempre as informaçõ assinaladas com CUIDADO ou ATNÇÃO e os rpectivos pictogramas de aviso. A palavra ATNÇÃO alerta para evtuais ferimtos grav e a palavra CUIDADO alerta para evtuais ferimtos ligeiros. CUIDADO CUIDADO alerta sobre comportamtos que podem causar danos na máquina. Símbolos utilizados Solicação de ação. Aqui o utilizador é solicado a executar uma ação. Notas e sugtõ para facilar ainda mais o manuseamto da sua NA. Referências à oferta em linha da JURA com informaçõ intersant e úteis: Indicação no visor de diálogo 187

4 NA 7 lemtos de comando Figura: NA 7 Ristretto Black 1 Depóso de água 2 Recipite para café pré-moído 3 Depóso de borras de café 4 Bandeja de recolha de água 5 Base para chávas 6 Tampa do depóso de grãos 7 l Botão rotativo para a preparação de água qute e vapor 8 Connector System para diversos bocais para Cappuccino 9 Bocal simpl para Cappuccino 10 Saída de café rotativa 188

5 NA 7 de = Tecla Aroma Boost 2 < Tecla xprso 3 Q Tecla Liga/Dliga 4 Disco de moagem 5 Tampa 6 c Tecla Manutção 7 n Tecla vapor 8 > Tecla Café 9 g Rotary Swch 10 Visor de diálogo O Connector System perme a utilização de vários bocais para Cappuccino. Os mmos tão disponíveis em lojas pecializadas. Bocal profissional para Cappuccino Bocal simpl para Cappuccino spuma de lee spuma de lee Lee qute 189

6 NA 7 Indicaçõ important Utilização conforme a finalidade O aparelho foi concebido e constído para o uso doméstico. le dtina-se apas à preparação do café e para aquecer lee e água. Qualquer outra forma de utilização é considerada incorreta. A JURA lektroapparate AG não assumirá qualquer rponsabilidade pelas consequências de uma utilização não conforme a sua finalidade. Ant da utilização do aparelho, leia e cumpra rigorosamte te manual de instçõ. Mantha te manual de instçõ nas proximidad do aparelho e tregue-o ao próximo proprietário. Para a sua segurança Leia attamte e rpee as important instçõ de segurança aprtadas a seguir. Assim, eva o perigo de morte por choque elétrico: U Nunca utilize um aparelho se te ou o seu cabo de ligação aprtar danos. U m caso de sinais de danos, como, por exemplo, cheiro a queimado, dligue o aparelho imediatamte da rede elétrica e tre em contacto com o serviço pós-vda da JURA. U Se o cabo de ligação à corrte dte aparelho tiver danificado, o mmo tem de ser reparado diretamte pela JURA ou por um posto de serviço pós-vda autorizado da JURA. U Certifique-se de que a NA e o cabo de ligação não se contram nas proximidad de superfíci qut. U Prte atção para que o cabo de ligação não seja prsado nem costado a artas vivas. U Nunca abra ou repare o aparelho por conta própria. Não realize alteraçõ no aparelho que não tejam dcras nte manual de instçõ. O aparelho contém peças condutoras de corrte elétrica. Se ele for aberto, isso reprtará perigo de morte. As reparaçõ apas devem ser executadas por postos de serviço pós-vda autorizados da JURA e apas devem ser utilizadas peças sobrsalt e acsórios originais. Perigo de queimaduras e caldaduras em todas as saídas e no bocal para Cappuccino: U Instale o aparelho fora do alcance de crianças. U Não toque em peças qut. Utilize as pegas previstas para o efeo. U Tha atção para que o bocal para Cappuccino teja corretamte montado e limpo. No caso de uma montagem incorreta ou de um tupimto, o bocal para Cappuccino ou as peças do mmo podem soltar-se. Um aparelho danificado não é seguro e poderá ser causa de incêndio ou ferimtos. Para evar danos e consequt perigos de ferimtos e incêndio: U Nunca deixe o cabo de ligação à corrte pdurado. O cabo de ligação à corrte poderá reprtar perigo de queda ou poderá ser danificado. U Proteja a NA contra elemtos climáticos como chuva, geada ou luz solar di reta. U Não mergulhe a NA, o seu cabo ou as suas peças de ligação em água. U Não coloque a NA ou as suas peças soltas na máquina de lavar loiça. U Ant de efetuar operaçõ de limpeza na NA, dligue-a através do interor de corrte. Limpe a NA sempre com um pano húmido, mas nunca molhado. Proteja-a contra salpicos de água permant. U Conecte o aparelho apas a uma fonte de eletricidade, conforme indicado na placa de características. A placa de características tá localizada no lado inferior da sua NA. Para mais informaçõ sobre os dados técnicos, consulte te manual de instçõ (ver Capítulo 9 Dados técnicos ). 190

7 U U U U Utilize exclusivamte produtos de manutção originais de JURA. Os produtos não recomdados pecificamte por JURA podem danificar a NA. Não utilize grãos de café tratados com adivos ou caramelizados. ncha o depóso de água exclusivamte com água limpa e ia. No caso de uma ausência prolongada, dligue o aparelho do interor de corrte. As psoas, inclusivamte as crianças, que não tão aas a utilizar o aparelho com segurança devido U às suas faculdad físicas, ssoriais ou mtais ou U à sua inexperiência ou falta de conhecimto não devem utilizar o aparelho sem a supervisão ou oritação de uma psoa rponsável. Segurança na utilização do cartucho do filtro CLARIS Blue: U Guarde os cartuchos do filtro fora do alcance de crianças. U Guarde os cartuchos do filtro num lugar seco na embalagem fechada. U Proteja os cartuchos do filtro contra o calor e a ação direta da luz solar. U Não utilize cartuchos do filtro danificados. Não abra os cartuchos do filtro. U 1 Preparação e colocação em funcionamto ste capítulo faculta as informaçõ necsárias para a utilização correta da sua NA. le explica como preparar a sua NA passo-a-passo para a sua primeira degustação de café. JURA na Internet Vise-nos na Internet. NA Na Homepage da JURA ( poderá consultar informaçõ intersant e atuais sobre a sua NA e sobre o tema café. Visor rumido de 3 cor A sua NA possui um visor rumido de 3 cor. As cor dos textos do visor têm o seguinte significado: U Verde: a sua NA tá operacional. U Vermelho: a NA solica uma ação do utilizador. U Amarelo: contra-se no modo de programação. Instalar o aparelho Durante a instalação da sua NA, rpee os seguint pontos: U Colocar o aparelho numa superfície horizontal e ristte à água. U scolher um local no qual a NA fique protegida contra sobreaquecimto. Ter atção para que as ranhuras de vtilação não fiquem cobertas. ncher o depóso de água Para saborear uma cháva de café perfeo, recomdamos a mudança diária da água. CUIDADO Lee, água mineral ou outros líquidos podem danificar o depóso de água ou o aparelho. T ncha o depóso de água exclusivamte com água limpa e ia. T Remover o tanque de água e lavar com água ia. de 191

8 NA 7 T ncher o depóso de água com água limpa e ia e voltar a colocá-lo. ncher o depóso de grãos CUIDADO Os grãos de café tratados com adivos (por exemplo, com açúcar no café torrefacto), bem como o café em pó ou café seco por congelamto danificam o moinho. T ncha o depóso de grãos apas com grãos de café sem tratamtos adicionais. T Remover a tampa do depóso de grãos. T Remover a sujidade e os corpos tranhos evtualmte existt no depóso de grãos. T ncher depóso de grãos com grãos de café. T Fechar depóso de grãos. g T Rodar o Rotary Swch até a língua dejada ser exibida, p.ex., LINGUA PORTUGUS. k T Pulsar o Rotary Swch para confirmar o ajuste da língua. OK, a língua tá ajustada. ABRIR TORN. T Colocar o recipite por baixo do bocal para Cappuccino. Primeira colocação em funcionamto Se dligar a NA com a tecla Liga/Dliga, o aparelho consome mos que 0,01 W de ergia em tado dligado. J ATNÇÃO Perigo de morte por choque elétrico se a máquina for utilizada com o cabo de ligação danificado. T Nunca utilize um aparelho se te ou o seu cabo de ligação à corrte aprtar danos. Pré-requiso: O depóso de água e o depóso de grãos tão cheios. T Introduzir a ficha de rede na tomada de rede. Q T Pulsar a tecla Liga/Dliga para ligar o aparelho. SPRACH DUTSCH l T Abrir o botão rotativo na posição m. SISTMA A NCHR FCH. TORN. y T Fechar o botão rotativo na posição o. SISTMA A NCHR AQUC CARRGAR ROTARY T Colocar o recipite por baixo da saída de café. k T Pulsar o Rotary Swch para iniciar a lavagem. A LAVAR, o sistema é lavado e o procso pára automaticamte. 192

9 Colocar e ativar o filtro A sua NA não precisará de ser dcalcificada se utilizar o cartucho do filtro CLARIS Blue. Realize o procso Colocar o filtro sem interpçõ. Assim, o bom funcionamto da sua NA tá garantido. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. k T Pulsar o Rotary Swch até ser exibido CONSRVAR. exibir FILTRO -. k T Pulsar o Rotary Swch para trar no tópico do programa. NAO - exibir SIM p. k T Pulsar o Rotary Swch para confirmar o ajuste. OK COLOCAR FILTRO T Remover e vaziar o depóso de água. T Abrir o suporte do filtro. T Colocar o cartucho do filtro no depóso de água, prsionando levemte. T Fechar o suporte do filtro. Ouve-se a caixar. O filtro também deverá ser mudado após dois m. Ajuste o período de tempo com a ajuda do disco de data existte no suporte do filtro do depóso de água. T ncher o depóso de água com água limpa e ia e voltar a colocá-lo. T Recipite (mínimo 500 ml) por baixo do bocal para Cappuccino. k T Pulsar o Rotary Swch. ABRIR TORN. l T Abrir o botão rotativo na posição m. FILTRO A LAVAR, pelo bocal para Cappuccino sai água. NA 7 Poderá interromper a lavagem do filtro a qualquer altura. Para isso, feche o botão rotativo. Abra o botão rotativo para retomar a lavagem do filtro. A água pode aprtar uma leve alteração da cor. Isso não é prejudicial à saúde e não altera o sabor. A lavagem do filtro pára automaticamte, FCH. TORN. y T Fechar o botão rotativo na posição o. AQUC O filtro tá ativado. Medir e ajustar a dureza da água Não é possível ajustar a dureza da água se for utilizado o cartucho do filtro CLARIS Blue e o mmo tiver sido ativado no modo de programação. Quanto mais dura for a água, maior será a equência com a qual a NA terá de ser dcalcificada. Portanto, é importante efetuar o ajuste da dureza da água. A dureza da água pode ser ajustada progrsivamte tre 1 dh e 30 dh. la também pode ser dativada, isto é, a NA não comunica quando tem de ser dcalcificada. Medir a dureza da água Com a tira de tte Aquadur fornecida com a caixa original pode-se medir a dureza da água. T Colocar a tira brevemte por baixo de água corrte (1 segundo). de 193

10 NA 7 T scorrer a água. T Aguardar aprox. um minuto. T Determinar o grau de dureza da água com base na alteração da cor da tira de tte Aquadur e na dcrição contida na embalagem. Agora, é possível ajustar a dureza da água. Ajustar a dureza da água xemplo: Alterar o ajuste da dureza de água de 16 dh para 25 dh. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. k T Pulsar o Rotary Swch até ser exibido CONSRVAR. exibir DURZA. k T Pulsar o Rotary Swch para trar no tópico do programa. 16 dh exibir 25 dh. k T Pulsar o Rotary Swch para confirmar o ajuste. OK, a dureza de água tá ajustada. DURZA exibir XIT. k T Pulsar o Rotary Swch para abandonar o modo de programação. Ajustar o moinho Poderá ajustar progrsivamte o moinho ao grau de torrefação do seu café. CUIDADO Se o grau de moagem for ajustado com o moinho parado, há perigo de danos no disco de moagem. T Ajuste o grau de moagem apas com o moinho em funcionamto. O ajuste correto do grau de moagem pode ser reconhecido através da saída uniforme do café pela saída de café. Além disso, obtém-se um creme fino e pso. xemplo: Alterar o grau de moagem durante a preparação de um exprso. T Colocar a cháva por baixo da saída de café. < T Pulsar o botão exprso para iniciar a preparação. T Colocar o disco de moagem na posição dejada, durante o funcionamto do moinho. 1 SPRSSO, a quantidade de água predefinida corre para a cháva, a preparação pára automaticamte. 2 Preparação nquanto a máquina prepara uma pecialidade de café, bem como vapor para Cappuccino, a preparação pode sempre ser cancelada. Para isso, pulse uma tecla qualquer. Ant e durante o procso de moagem, poderá colher o aroma do café de 1 xprso e de 1 Café : SUAV, NORMAL, FORT. Durante a preparação, poderá alterar a quantidade de água predefinida rodando o Rotary Swch. Na barra de progrso pode observar o tado atual da preparação. 194

11 NA 7 No modo de programação tem a possibilidade de proceder a definiçõ permant para todos os produtos (ver Capítulo 4 Ajust permant no modo de programação Produtos ). T Rodar a saída de café para a posição 2 chávas. de xprso e café A preparação de 1 exprso e 1 café ocorre sempre do seguinte modo. xemplo: Preparar um café. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. T Rodar a saída de café para a posição 1 cháva. T Colocar duas cháva por baixo da saída de café. < T Pulsar duas vez o botão exprso (dtro de 2 segundos) para iniciar a preparação do café. 2 SPRSSI, a quantidade de água predefinida corre para as chávas. A preparação pára automaticamte. T Colocar a cháva por baixo da saída de café. > T Pulsar o botão café para iniciar a preparação. 1 CAF, a quantidade de água predefinida corre para a cháva. A preparação pára automaticamte. Aroma Boost Na preparação de um Aroma Boost, a quantidade de café em pó é moída na hora e extraída para um exprso ou café extra forte. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. T Rodar a saída de café para a posição 1 cháva. Preparação de duas pecialidade de café com um simpl toque de botão A preparação de 2 exprsos e 2 cafés ocorre sempre do seguinte modo. xemplo: Preparar dois exprsos. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. T Colocar a cháva por baixo da saída de café. 195

12 NA 7 = T Pulsar a tecla Aroma Boost para iniciar a preparação. SPCIAL, a quantidade de água predefinida corre para a cháva. A preparação pára automaticamte. T Colocar o funil de chimto para café em pó sobre o recipite para café em pó. Café em pó Através do recipite para café pré-moído tem a possibilidade de utilizar um segundo tipo de café, por exemplo, sem cafeína. Nunca coloque mais do que duas colher de dosagem cheias de café em pó. Não utilize café em pó muo fino. ste tipo de café pode tupir o sistema e o café apas corre gota a gota. Caso tha colocado pouco café em pó, é exibido POUCO PO e a NA cancela o procso. A pecialidade de café pretdida tem de ser preparada dtro de aproximadamte 1 minuto após o chimto do café em pó. Caso contrário, a NA cancela o procedimto e fica novamte pronta a funcionar. A preparação de todas as pecialidad de café com café em pó ocorre sempre do seguinte modo. xemplo: Preparar uma cháva de café com café em pó. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe, a saída de café contra-se na posição 1 cháva. T Colocar a cháva por baixo da saída de café. T Abrir o recipite para café em pó. NCHR PO T ncher uma colher de dosagem cheia de café em pó no funil de chimto. T Remover o funil de chimto. T Fechar o recipite para café em pó. SCOLHR PRODUTO > T Pulsar o botão café para iniciar a preparação. 1 CAF, a quantidade de água predefinida corre para a cháva. A preparação pára automaticamte. Também poderão ser preparadas duas chávas de café em pó. Para isso, colocar duas chávas por baixo da saída de café e colocar duas colher de dosagem cheias de café em pó no funil de chimto. Botão Café > pulsar duas vez (dtro de dois segundos) para iniciar a preparação. Adaar permantemte a quantidade de água ao tamanho da cháva Pode adaar a quantidade de água de todas as pecialidad de café e lee, bem como a água qute de forma permante ao tamanho da cháva. A quantidade é ajustada como mostrado no exemplo que se segue. m todas as preparaçõ seguint, correrá sempre sa quantidade de água para a cháva. A adaação permante da quantidade de água ao tamanho da cháva de todas as pecialidad de café e lee, bem como a água qute é fea conforme ilustrado em seguida. 196

13 xemplo: Adaar a quantidade de água de um café permantemte ao tamanho da cháva. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe, a saída de café contra-se na posição 1 cháva. T Colocar a cháva por baixo da saída de café. > T Pulsar e manter pulsado o botão café. 1 CAF, o procso de moagem é iniciado. > T Pulsar e continuar a manter pulsado o botão café até ser exibido BASTANT CAF?. > T Largar o botão café. O café corre para dtro da cháva. T Pulsar uma tecla qualquer assim que existir café suficite dtro da cháva. OK, 1 CAF, a quantidade de água ajustada para um café foi guardada de forma permante. Poderá alterar te ajuste a qualquer altura, bastando repetir o procedimto. Cappuccino Para um Cappuccino é necsário, em primeiro lugar, pumar lee com a ajuda do bocal para Cappuccino. Depois, prepare directamte um exprso para dtro da puma de lee. ste capítulo é válido para o bocal profissional e o bocal simpl para Cappuccino. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe, a saída de café contra-se na posição 1 cháva. T Remover a tampa protetora do bocal Cappuccino. T Conectar o tubo de sucção ao bocal Cappuccino. T ncaixar a outra extremidade do tubo de sucção do lee num pacote Tetrapak de lee ou conectar a um rervatório do lee. T Colocar a cháva por baixo do bocal para Cappuccino. NA 7 Se utilizar o bocal profissional para Cappuccino, coloque a alavanca seletora na posição spuma de lee p. n T Pulsar a tecla vapor. AQUC Assim que a NA tiver qute, o visor de diálogo exibe novamte. l T Abrir o botão rotativo na posição m. VAPOR, a puma de lee é preparada. y T Fechar o botão rotativo na posição o, quando se contra puma de lee suficite na cháva. Dtro de aproximadamte 40 segundos, é possível continuar a preparar vapor sem que o aparelho tha de aquecer de novo. T Colocar a cháva por baixo da saída de café. < T Pulsar o botão exprso para iniciar a preparação. 1 SPRSSO, a quantidade de água predefinida corre para a cháva. A preparação pára automaticamte. Para que o bocal para Cappuccino funcione na perfeição, o mmo deverá ser lavado e limpo regularmte (ver Capítulo 5 Manutção Lavar o bocal para Cappuccino ). de 197

14 NA 7 Lee qute e puma de lee ste capítulo é válido para o bocal profissional e o bocal simpl para Cappuccino. xemplo: preparar puma de lee. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. T Remover a tampa protetora do bocal Cappuccino. T Conectar o tubo de sucção ao bocal Cappuccino. T ncaixar a outra extremidade do tubo de sucção do lee num pacote Tetrapak de lee ou conectar a um rervatório do lee. T Colocar a cháva por baixo do bocal para Cappuccino. Para que o bocal para Cappuccino funcione na perfeição, o mmo deverá ser lavado e limpo regularmte (ver Capítulo 5 Manutção Lavar o bocal para Cappuccino ). Cappuccino com bocal de puma de 2 níveis Pré-requiso: O visor de diálogo exibe, a saída de café contra-se na posição 1 cháva. T Bocal para pumar de 2 níveis na posição inferior. T Colocar uma cháva de lee por baixo do bocal para pumar de dois níveis e mergulhar o bocal. Se utilizar o bocal profissional para Cappuccino, coloque a alavanca seletora na posição spuma de lee p. Se pretder aquecer lee, coloque a alavanca seletora do bocal na posição lee t. n T Pulsar a tecla vapor. AQUC Assim que o aparelho tiver qute, o visor exibe. l T Abrir o botão rotativo na posição m. VAPOR, a puma de lee é preparada. y T Fechar o botão rotativo na posição o, quando se contra puma de lee suficite na cháva. Dtro de aproximadamte 40 segundos, é possível continuar a preparar vapor sem que o aparelho tha de aquecer de novo. Se o bocal não chegar ao interior da cháva, elevar a cháva. n T Pulsar a tecla vapor. AQUC Assim que a NA tiver qute, o visor de diálogo exibe novamte. l T Abrir o botão rotativo na posição m. VAPOR que puma o lee através do vapor qute. y T Fechar o botão rotativo na posição o, quando a puma de lee tiver alcançado a consistência dejada. Dtro de aproximadamte 40 segundos, é possível continuar a preparar vapor sem que o aparelho tha de aquecer de novo. 198

15 T Colocar a cháva por baixo da saída de café. < T Pulsar o botão exprso para iniciar a preparação. 1 SPRSSO, a quantidade de água predefinida corre para a cháva. A preparação pára automaticamte. Para que o bocal para pumar de dois níveis funcione na perfeição, o mmo deverá ser lavado regularmte (ver Capítulo 5 Manutção Dmontar e lavar o bocal de puma de 2 níveis ). Lee qute com o bocal para pumar de dois níveis Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. T Bocal para pumar de 2 níveis na posição superior. T Colocar uma cháva de lee por baixo do bocal para pumar de dois níveis e mergulhar o bocal. Se o bocal não chegar ao interior da cháva, elevar a cháva. T Preparar o vapor (ver Capítulo 2 Preparação Cappuccino com bocal de puma de 2 níveis ). Água qute NA 7 Para a preparação de água qute, coloque o bocal de àgua qute ou o bocal de puma de dois níveis no Connector System. J CUIDADO Perigo de caldadura devido a salpicos de água qute. T ve o contacto direto com a pele. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. T Colocar a cháva por baixo do bocal da àgua qute. l T Abrir o botão rotativo na posição m. AGUA, a água qute corre para dtro da cháva. y T Fechar o interor rotativo assim que se contra água suficite na cháva. 3 Funcionamto diário Ligar o aparelho Ao ligar a NA, o procso de lavagem é solicado automaticamte. Q T Pulsar a tecla Liga/Dliga para ligar o aparelho. AQUC CARRGAR ROTARY T Colocar o recipite por baixo da saída de café. k T Pulsar o Rotary Swch para iniciar a lavagem. A LAVAR, o sistema é lavado, o procso pára automaticamte. de 199

16 NA 7 Manutção diária Para prolongar a vida da sua NA e garantir que a qualidade do café seja sempre ideal, o aparelho deve ser cuidado diariamte. T Remover a bandeja de recolha de água. T svaziar o depóso de borras de café e a bandeja de recolha de água e lavar com água qute. T Voltar a colocar o depóso de borras de café e a bandeja de recolha de água. T Lavar o depóso de água com água limpa. T Dmontar e lavar o rpectivo bocal para Cappuccino (ver Capítulo 5 Manutção Lavar o bocal para Cappuccino ). T Limpar a superfície do aparelho com um pano limpo, macio e húmido (por exemplo, pano de microfibras). Dligar o aparelho Ao dligar a NA, o sistema é lavado automaticamte se tiver sido preparada uma pecialidade de café. T Colocar o recipite por baixo da saída de café. Q T Pulsar a tecla Liga/Dliga. A LAVAR, o sistema é lavado, o procso pára automaticamte. A NA tá dligada. Se dligar a NA com a tecla Liga/Dliga, o aparelho consome mos que 0,01 W de ergia em tado dligado. 4 Ajust permant no modo de programação Produtos Podem-se efetuar os seguint ajust de modo permante para as pecialidad de café: U Quantidade de água: 25 ML 240 ML (por cháva) U Aroma do café (em 1 exprso e 1 café): SUAV, NORMAL, FORT Temperatura: NORMAL, ALTA U Os ajust permant no modo de programação são sempre feos da mma maneira. xemplo: Alterar o aroma do café (SABOR) de 1 café de modo permante de NORMAL para FORT. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. k T Pulsar o Rotary Swch até ser exibido CONSRVAR. exibir PRODUTO. k T Pulsar o Rotary Swch para trar no tópico do programa. SCOLHR PRODUTO No próximo passo, selecione a tecla do produto relativamte ao qual pretde realizar o ajuste. Nte caso, não é preparado um produto. Para alterar o ajuste de uma pecialidade dupla, pulse duas vez o rpectivo botão no paço de 2 segundos. > T Pulsar o botão café. 1 CAF AGUA exibir SABOR. k T Pulsar o Rotary Swch para trar no tópico do programa. NORMAL 200

17 exibir FORT. k T Pulsar o Rotary Swch para confirmar o ajuste. OK, o aroma do café tá ajustado. SABOR exibir XIT. k T Pulsar o Rotary Swch para abandonar o tópico do programa. PRODUTO exibir XIT. k T Pulsar o Rotary Swch para abandonar o modo de programação. Modo de poupança de ergia A NA pode ser ajustada permantemte para um modo de poupança de ergia (nergy Save Mode,.S.M. ): U NRGIA - U A NA tá sempre operacional. U Todos os produtos de café, bem como a água qute, podem ser preparados sem tempo de pera. U NRGIA p U A NA comuta aproximadamte 5 minutos para a temperatura de arranque e não se contra operacional. Se o aparelho tiver na temperatura de arranque, a mma é indicada no visor de diálogo através da msagem POUP NR. U Ant da preparação do café, água qute ou vapor, o aparelho aquece. xemplo: Alterar o modo de poupança de ergia de NRGIA - para NRGIA p. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. k T Pulsar o Rotary Swch até ser exibido CONSRVAR. exibir NRGIA -. NA 7 k T Pulsar o Rotary Swch para trar no tópico do programa. POUPAR - exibir POUPAR p. k T Pulsar o Rotary Swch para confirmar o ajuste. OK, o modo de poupança de ergia tá ajustado. NRGIA p exibir XIT. k T Pulsar o Rotary Swch para abandonar o modo de programação. Dligar automático Poderá poupar ergia através do dligar automático da sua NA. Se a função tiver ativada, a sua NA dliga automaticamte decorrido um período de tempo ajustado após a última operação. O dligar automático pode ser ajustado para 15 minutos ou 0,5 9 horas. xemplo: Alterar o tempo até dligar de 2 H para 1 H. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. k T Pulsar o Rotary Swch até ser exibido CONSRVAR. exibir DSL M. k T Pulsar o Rotary Swch para trar no tópico do programa. 2 H exibir 1 H. k T Pulsar o Rotary Swch para confirmar o ajuste. OK, o tempo até dligar tá ajustado. DSL M exibir XIT. 201 de

18 NA 7 k T Pulsar o Rotary Swch para abandonar o modo de programação. Unidade de medida da quantidade de água Poderá alterar a unidade da quantidade de água de ml para oz. xemplo: Alterar a unidade da quantidade de água de ML para OZ. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. k T Pulsar o Rotary Swch até ser exibido CONSRVAR. exibir VISOR. k T Pulsar o Rotary Swch para trar no tópico do programa. ML exibir OZ. k T Pulsar o Rotary Swch para confirmar o ajuste. OK, a unidade da quantidade de água tá ajustada. VISOR exibir XIT. k T Pulsar o Rotary Swch para abandonar o modo de programação. Língua Nte tópico do programa poderá ajustar o idioma da sua NA. xemplo: Alterar a língua de PORTUGUS para NGLISH. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. k T Pulsar o Rotary Swch até ser exibido CONSRVAR. exibir LINGUA. k T Pulsar o Rotary Swch para trar no tópico do programa. PORTUGUS exibir NGLISH. k T Pulsar o Rotary Swch para confirmar o ajuste. OK, a língua tá ajustada. LANGUAG exibir XIT. k T Pulsar o Rotary Swch para abandonar o modo de programação. RADY 5 Manutção Na sua NA tão integrados os seguint programas de manutção: U Lavar o aparelho U Limpar o aparelho U Mudar o filtro Dcalcificar o aparelho U fetue a limpeza, a dcalcificação ou a mudança do filtro quando isso for indicado no visor de diálogo. Lavar o aparelho O procso de lavagem pode ser ativado de modo manual a qualquer altura. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. T Colocar o recipite por baixo da saída de café. k T Pulsar o Rotary Swch até ser exibido CONSRVAR. k T Pulsar o Rotary Swch para trar no tópico do programa. LAVAR 202

19 k T Pulsar o Rotary Swch para ativar o procso de lavagem. A LAVAR, o sistema é lavado, o procso pára automaticamte. Limpar o aparelho Após 180 preparaçõ ou 80 lavags iniciais, a NA solica uma limpeza. CUIDADO Se for utilizado um produto de limpeza incorreto, existe risco de danos no aparelho e de ríduos na água. T Utilize apas os produtos de manutção originais da JURA. O programa de limpeza dura aproximadamte 15 minutos. Não interrompa o programa de limpeza. Isso prejudicaria a qualidade da limpeza. As pastilhas de limpeza da JURA tão à vda em lojas pecializadas. Pré-requiso: O visor de diálogo é LIMPAR / exibido. T Abrir a tampa atrás do Rotary Swch. c T Pulsar o botão de manutção. SVAZIAR BANDJA T svaziar a bandeja de recolha de água e o depóso de borras de café e voltar a colocar os mmos. CARRGAR ROTARY T Rodar a saída de café para a posição limpeza. NA 7 T Colocar o recipite por baixo da saída de café. k T Pulsar o Rotary Swch para iniciar a limpeza. A LIMPAR, pela saída de café sai água. O procso é interrompido, ADIC TBLT. T Abrir o recipite para café em pó e colocar uma pastilha de limpeza da JURA. T Fechar o recipite para café em pó. CARRGAR ROTARY k T Pulsar o Rotary Swch. A LIMPAR, pela saída de café sai várias vez água. SVAZIAR BANDJA T svaziar a bandeja de recolha de água e o depóso de borras de café e voltar a colocar os mmos. T Rodar a saída de café para a posição 1 cháva ou 2 chávas. Mudar o filtro Após um fluxo de 50 lros de água, a ação do filtro tará gotada. A sua NA solica automaticamte uma mudança do filtro. O filtro também deverá ser mudado após dois m. Ajuste o período de tempo com a ajuda do disco de data existte no suporte do filtro do depóso de água. Não há solicação de mudança do filtro se o cartucho do filtro CLARIS Blue não tiver ativado no modo de programação. de 203

20 NA 7 Pré-requiso: O visor de diálogo exibe FILTRO /. T Abrir a tampa atrás do Rotary Swch. c T Pulsar o botão de manutção. COLOCAR FILTRO T Remover e vaziar o depóso de água. T Abrir o suporte do filtro e remover o cartucho do filtro. T Colocar o cartucho do filtro novo no depóso de água, prsionando levemte. T Fechar o suporte do filtro. Ouve-se o suporte do filtro caixar. T ncher o depóso de água com água limpa e ia e voltar a colocá-lo. T Colocar o recipite (mínimo 500 ml) por baixo do bocal para Cappuccino. k T Pulsar o Rotary Swch. ABRIR TORN. l T Abrir o botão rotativo na posição m. FILTRO A LAVAR, pelo bocal para Cappuccino sai água. Poderá interromper a lavagem do filtro a qualquer altura. Para isso, feche o botão rotativo. Abra o botão rotativo para retomar a lavagem do filtro. A água pode aprtar uma leve alteração da cor. Isso não é prejudicial à saúde e não altera o sabor. A lavagem do filtro pára automaticamte, FCH. TORN.. y T Fechar o botão rotativo na posição o. AQUC Dcalcificar o aparelho Como consequência normal da sua utilização, ocorre o depóso de sedimtos de calcário na máquina. A NA solicará automaticamte uma dcalcificação. A calcificação depde do grau de dureza da água utilizada. J CUIDADO Há perigo de irração da pele e dos olhos devido ao agte dcalcificador. T ve o contacto com a pele e com os olhos. T Remova o agte dcalcificador com água limpa. Se houver contacto com os olhos, consulte um médico. CUIDADO Se for utilizado um agte dcalcificador incorreto, existe risco de danos no aparelho e de ríduos na água. T Utilize apas os produtos de manutção originais da JURA. CUIDADO Perigo de danos no aparelho se o procso de dcalcificação for interrompido. T fetue a dcalcificação até ao fim. CUIDADO xiste risco de danos nas superfíci delicadas (p. ex. mármore) devido ao contacto com agte dcalcificador. T Remova imediatamte os salpicos que atinjam tais superfíci. O programa de dcalcificação dura aproximadamte 40 minutos. As pastilhas anticalcário da JURA tão à vda em lojas pecializadas. Não há solicação para a dcalcificação se utilizar um cartucho do filtro CLARIS Blue e o mmo tiver ativado. 204

21 Pré-requiso: O visor de diálogo é DSCALC. / exibido. T Abrir a tampa atrás do Rotary Swch. c T Pulsar o botão de manutção. SVAZIAR BANDJA T svaziar a bandeja de recolha de água e o depóso de borras de café e voltar a colocar os mmos. COLOCAR NO TANQU T Remover e vaziar o depóso de água. T Dissolver totalmte o conteúdo de uma bandeja de blister (3 pastilhas anticalcário da JURA) em 500 ml de água. O procedimto pode durar alguns minutos. T ncher a solução no depóso de água e colocar o depóso de água. ABRIR TORN. T Remover cuidadosamte o bocal para Cappuccino do Connector System. T Colocar o recipite (mínimo 500 ml) por baixo do Connector System. l T Abrir o botão rotativo na posição m. DSCALC, pelo Connector System sai várias vez água. FCH. TORN. y T Fechar o botão rotativo na posição o. DSCALC, o procso de dcalcificação é continuado. SVAZIAR BANDJA T svaziar a bandeja de recolha de água e o depóso de borras de café e voltar a colocar os mmos. NA 7 T svaziar o recipte e voltar a colocá-lo por baixo do Connector System. NCHR AGUA T Remover o depóso de água, lavá-lo bem com água limpa e ia e voltar a colocá-lo. ABRIR TORN. l T Abrir o botão rotativo na posição m. DSCALC, pelo Connector System sai água. O procso é interrompido, FCH. TORN.. y T Fechar o botão rotativo na posição o. DSCALC, o procso de dcalcificação é continuado. SVAZIAR BANDJA T svaziar a bandeja de recolha de água e o depóso de borras de café e voltar a colocar os mmos. T Voltar a colocar cuidadosamte o bocal para Cappuccino no Connector System. No caso de uma interpção imprevista do procso de dcalcificação, lave bem o depóso de água. Lavar o bocal para Cappuccino ste capítulo é válido para o bocal profissional e o bocal simpl para Cappuccino. Para que o bocal para Cappuccino funcione perfeamte, ele deve ser lavado com água sempre que seja preparado lee. A sua NA não solicará a lavagem do bocal para Cappuccino. T Remover o tubo de sucção do lee do pacote Tetra Pak de lee ou do rervatório do lee. T ncher um recipite com água limpa e mergulhar o tubo de sucção do lee. de 205

22 NA 7 T Colocar outro recipite por baixo do bocal para Cappuccino. Se utilizar o bocal profissional para Cappuccino, coloque a alavanca seletora na posição spuma de lee p ou Lee t. n T Pulsar a tecla vapor. AQUC Assim que a NA tiver qute, o visor de diálogo exibe novamte. l T Abrir o botão rotativo na posição m. VAPOR, o bocal para Cappuccino e o tubo flexível são lavados. y T Fechar o botão rotativo na posição o, assim que a água limpa correr para o recipite. Limpar o bocal para Cappuccino ste capítulo é válido para o bocal profissional e o bocal simpl para Cappuccino. Para garantir o bom funcionamto do bocal para Cappuccino, ele deve ser limpo diariamte sempre que tha preparado lee. A sua NA não solicará a limpeza do bocal para Cappuccino. CUIDADO Se for utilizado um produto de limpeza incorreto, existe risco de danos no aparelho e de ríduos na água. T Utilize apas os produtos de manutção originais da JURA. O produto de limpeza JURA para Cappuccino pode ser adquirido numa loja pecializada. T Remover o tubo de sucção do lee do pacote Tetra Pak de lee ou do rervatório do lee. T ncher um recipite com 250 ml de água limpa e adicionar uma tampa de dosagem (no máximo 15 ml) do produto de limpeza para Cappuccino. T Mergulhar o tubo de sucção do lee no recipite. T Colocar outro recipite por baixo do bocal para Cappuccino. Se utilizar o bocal profissional para Cappuccino, coloque a alavanca seletora na posição spuma de lee p ou Lee t. n T Pulsar a tecla vapor. AQUC Assim que a NA tiver qute, o visor de diálogo exibe novamte. l T Abrir o botão rotativo na posição m. VAPOR, o bocal para Cappuccino e o tubo são limpos. y T Fechar o botão rotativo na posição o, assim que o recipite com o produto de limpeza para Cappuccino tiver vazio. T Lavar bem o recipite, cher com 250 ml de água limpa e mergulhar o tubo de sucção do lee. T svaziar o recipite por baixo do bocal para Cappuccino e voltar a colocá-lo por baixo do bocal. l T Abrir o botão rotativo na posição m. VAPOR, o bocal para Cappuccino e o tubo flexível são lavados com água limpa. 206

23 y T Fechar o botão rotativo na posição o, assim que o recipite com a água tiver vazio. Dmontar e lavar o bocal profissional para Cappuccino T Puxar cuidadosamte o bocal profissional para Cappuccino do Connector System com um ligeiro movimto de rotação. T Dmontar o bocal para Cappuccino separando as suas peças soltas. Dmontar e lavar o bocal simpl para Cappuccino NA 7 T Puxar cuidadosamte o bocal simpl para Cappuccino do Connector System com um ligeiro movimto de rotação. T Dmontar o bocal para Cappuccino separando as suas peças soltas. de T Lavar bem todas as peças do bocal para Cappuccino com água corrte. T Voltar a montar todas as peças do bocal para Cappuccino. Tha atção para que todas as peças soltas tejam caixadas corretamte e com firmeza, para que o bocal para Cappuccino possa funcionar corretamte. T ncaixar o bocal para Cappuccino com firmeza no Connector System. T Lavar bem todas as peças do bocal para Cappuccino com água corrte. T Voltar a montar todas as peças do bocal para Cappuccino. Tha atção para que todas as peças soltas tejam caixadas corretamte e com firmeza, para que o bocal para Cappuccino possa funcionar corretamte. T ncaixar o bocal para Cappuccino com firmeza no Connector System. Dmontar e lavar o bocal de puma de 2 níveis Para garantir o bom funcionamto do bocal de puma de dois níveis, ele deve ser lavado regularmte sempre que pumado lee ou aquecido lee. J CUIDADO Queimaduras no bocal de puma de dois níveis e no Connector System. T Deixar arrefecer ant da limpeza do bocal de puma de dois níveis. 207

24 NA 7 T Remover cuidadosamte o bocal de puma de dois níveis do Connector System. T Daparafusar o bocal de puma de dois níveis com a ajuda da abertura na colher de dosagem para o café pré-moído. T Lavar bem as três peças do bocal de puma de dois níveis com água corrte. T Voltar a montar cuidadosamte o bocal de puma de dois níveis e colocá-lo no Connector System. Dcalcificar o depóso de água Podem ocorrer incstaçõ de calcário no depóso de água. Para garantir um funcionamto impecável, dcalcifique regularmte o depóso de água. T Remover o depóso de água. T Se for utilizado um cartucho do filtro CLARIS Blue, remover o mmo. T Dcalcificar o aparelho com um agte dcalcificador suave à vda no mercado conforme as instçõ do fabricante. T Lavar bem o depóso de água. T Se for utilizado um cartucho do filtro CLARIS Blue, voltar a colocar o mmo. T ncher o depóso de água com água limpa e ia e voltar a colocá-lo. Limpar o depóso de grãos Os grãos de café podem aprtar uma ligeira camada de gordura que se fixa nas pared do depóso de grãos. st ríduos podem influciar negativamte o rultado do café. Por isso, limpe regularmte o depóso de grãos. Q T Pulsar a tecla Liga/Dliga para dligar o aparelho. T Retirar a ficha de rede. T Remover a tampa do depóso de grãos. T Remover os grãos de café com um aspirador. T Limpar o depóso de grãos com um pano seco e macio. T ncher os grãos de café cos no depóso de grãos e fechar a tampa do depóso de grãos. 208

25 NA 7 6 Msags no visor Msagem Causa/Consequência Medida NCHR AGUA O depóso de água tá vazio. Não é possível realizar uma preparação. T ncher o depóso de água (ver Capítulo 1 Preparação e colocação em funcionamto ). SVAZIAR BORRA FALTA BANDJA NCHR GRANOS O depóso de borras de café tá cheio. Não é possível preparar pecialidad de café, mas é possível preparar água qute. A bandeja de recolha de água não tá colocada corretamte ou não tá colocada. Não é possível preparar pecialidad de café, mas é possível preparar água qute ou vapor. O depóso de grãos tá vazio. Não é possível preparar pecialidad de café, mas é possível preparar água qute ou vapor. T svaziar o depóso de borras de café e o rervatório de borras de café (ver Capítulo 3 Funcionamto diário ). T Colocar a bandeja de recolha de água. T ncher o depóso de grãos (ver Capítulo 1 Preparação e colocação em funcionamto ). de / LIMPAR A NA solica uma limpeza. T Realizar a dcalcificação (ver Capítulo 5 Manutção Limpar o aparelho ). / DSCALC. A NA solica uma dcalcificação. T Realizar a dcalcificação (ver Capítulo 5 Manutção Dcalcificar o aparelho ). / FILTRO POUCO PO Após o fluxo de 50 lros, o cartucho do filtro CLARIS Blue tará gotado. Foi introduzido café em pó em quantidade insuficite, a NA interrompe o procedimto. T Substuir o cartucho do filtro CLARIS Blue (ver Capítulo 5 Manutção Mudar o filtro ). T Na próxima preparação, cher mais café em pó (ver Capítulo 2 Preparação Café em pó ). MTO QUNT O sistema tá qute demais para iniciar um programa de manutção. T Aguardar alguns minutos até o sistema ter arrefecido ou preparar uma pecialidade de café ou água qute. ABRIR TORN. O sistema tem de ser chido com água. Não é possível realizar uma preparação. T Colocar o recipite por baixo do bocal para Cappuccino e abrir o botão rotativo na posição m. 209

26 NA 7 7 liminação de falhas Problema Causa/Consequência Medida É produzida muo pouca puma ao pumar lee ou salpica lee do bocal para Cappuccino. Durante a preparação de café, o café corre apas gota a gota. Não é possível ajustar a dureza da água. NCHR AGUA é exibido apar do depóso de água tar cheio. O moinho faz ídos altos. Pelo bocal para Cappuccino corre pouca ou nhuma água ou vapor. O ído da bomba é muo baixo. RROR 2 é exibido. O bocal para Cappuccino tá sujo. O café ou o café em pó foi moído demasiado fino e tope o sistema. O cartucho do filtro CLARIS Blue tá ativado. O flutuador do depóso de água tá pro. No moinho existem corpos tranhos. A peça de ligação do bocal para Cappuccino pode tar tupida por ríduos de lee ou de calcário que se soltaram durante a dcalcificação. Se o aparelho tiver sido colocado ao io durante algum tempo, o aquecimto fica bloqueado por motivos de segurança. T Limpar o bocal para Cappuccino (ver Capítulo 5 Manutção Limpar o bocal para Cappuccino ). T Ajustar o moinho para um grau de moagem mais grosso ou utilizar um café em pó mais grosso (ver Capítulo 1 Preparação e colocação em funcionamto Ajustar o moinho ). T Dativar o cartucho do filtro CLARIS Blue no modo de programação. T Dcalcificar o depóso de água. T Contactar o serviço pós-vda no seu país (ver Capítulo 11 ndereços da JURA / Notas legais ). T Remover o bocal para Cappuccino. T Daparafusar a peça de ligação preta com a ajuda da abertura sextavada da colher de dosagem para o café pré-moído. T Limpar bem a peça de ligação. T Aparafusar manualmte a peça de ligação com a abertura sextavada da colher de dosagem no máximo um quarto de volta. T Aquecer o aparelho à temperatura ambite. 210

27 NA 7 Problema Causa/Consequência Medida Outras msags RROR são exibidas. T Dligar a NA com a tecla Liga/ Dliga. Contactar o serviço pós-vda no seu país (ver Capítulo 11 ndereços da JURA / Notas legais ). Caso não consiga eliminar as falhas, tre em contacto com o serviço pós-vda no seu país (ver Capítulo 11 ndereços da JURA / Notas legais ). de 211

28 NA 7 8 Transporte e eliminação ecológica Transportar / vaziar o sistema Guarde a embalagem da NA. la serve como proteção para o transporte da máquina. Para proteger a NA da geada durante o transporte, o sistema tem de ser vaziado. Pré-requiso: O visor de diálogo exibe. n T Pulsar a tecla vapor. AQUC Assim que a NA tiver qute, o visor de diálogo exibe novamte. l T Abrir o botão rotativo na posição m. VAPOR, pelo bocal para Cappuccino sai vapor qute. T Remover e vaziar o depóso de água. Sai vapor até o sistema tar vazio. FCH. TORN. NCHR AGUA Q T Pulsar a tecla Liga/Dliga para dligar o aparelho. y T Fechar o botão rotativo na posição o. O sistema tem de ser novamte chido na próxima colocação em funcionamto (ver Capítulo 1 Preparação e colocação em funcionamto Primeira colocação em funcionamto ). 9 Dados técnicos Tsão Potência Tte de segurança Consumo de ergia POUPAR - Consumo de ergia POUPAR p Prsão da bomba Capacidade do depóso de água Capacidade do depóso de grãos Capacidade do depóso de borras de café Comprimto do cabo Po Dimsõ (L A P) V ~, 50 Hz 1450 W S aprox. 13,5 Wh aprox. 4 Wh tática máx. 15 bar 1,1 l 125 g aprox. 10 porçõ aprox. 1,1 m aprox. 9,3 kg 23, ,5 cm liminação Por favor, elimine os aparelhos velhos de forma ecológica. H Os aparelhos velhos possuem materiais recicláveis valiosos e devem ser tregu para a reciclagem. Portanto, elimine os aparelhos velhos através de postos de recolha adequados. 212

29 NA 7 10 Índice remissivo A Água qute 199 Ajust Adaar permantemte a quantidade de água ao tamanho da cháva 196 Ajust Ajust permant no modo de programação 200 Ajust permant no modo de programação 200 Aparelho Dcalcificar 204 Dligar 200 Instalar 191 Lavar 202 Ligar 199 Limpar 203 Aroma Boost 195 B Bandeja de recolha de água 188 Base para chávas 188 Bocal Bocal simpl para Cappuccino 188 Bocal para Cappuccino 206 Bocal simpl para Cappuccino 188 Lavar 205 Bocal profissional para Cappuccino Dmontar e lavar 207 Bocal simpl para Cappuccino 188 Bocal simpl para Cappuccino Dmontar e lavar 207 Botão rotativo para a preparação de água qute e vapor 188 C Café 195 Café em pó 196 Café moído Café em pó 196 Cappuccino 197 Com bocal de puma de 2 níveis 198 Cartucho do filtro CLARIS Blue Colocar e ativar 193 Mudar 203 Connector System 188 Contactos 215 D Dados técnicos 212 Depóso de água Dcalcificar 208 ncher 191 Depóso de borras de café 188 Depóso de grãos 188 ncher 192 Limpar 208 Dcalcificar Aparelho 204 Depóso de água 208 Dcrição dos símbolos 187 Dligar 200 Dligar automático 201 liminação de falhas 210 ncher Depóso de água 191 Depóso de grãos 192 ndereços 215 spuma de lee 198 svaziar o sistema 212 xprso 195 F Filtro Colocar e ativar 193 Mudar 203 G Grau de dureza da água 193 Grau de moagem Disco de moagem 189 de 213

30 NA 7 H Homepage 191 Hotline 215 I Instalar Instalar o aparelho 191 Internet 191 J JURA Contactos 215 Internet 191 L Lavar Aparelho 202 Lee qute 198 Ligar 199 Limpar Aparelho 203 Depóso de grãos 208 Língua 202 M Manutção 202 Manutção diária 200 Medir e ajustar a dureza da água 193 Msags no visor 209 Modo de poupança de ergia 201 Modo de programação 200 Dligar automático 201 Língua 202 Modo de poupança de ergia 201 Unidade de medida da quantidade de água 202 Moinho Ajustar o moinho 194 P Preparação 194 Água qute 199 Aroma Boost 195 Café 195 Café em pó 196 Cappuccino 197 xprso 195 Prepração de água qute ou vapor Botão rotativo para a preparação de água qute e vapor 188 Primeira colocação em funcionamto 192 R Recipite para café em pó 188 Recipite para café pré-moído 188 Rotary Swch 189 S Saída de café Saída de café rotativa 188 Segurança 190 Serviço pós-vda 215 T Tampa 189 Tecla Aroma Boost 189 Tecla Café 189 Tecla xprso 189 Tecla Liga/Dliga 189 Tecla Manutção 189 Tecla vapor 189 Telefone 215 U Unidade de medida da quantidade de água 202 Utilização conforme a finalidade 190 V Visor Visor, msags 209 Visor de diálogo 189,

31 Art /NA 7/de-/ NA 7 11 ndereços da JURA / Notas legais JURA lektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchs Tel Outros dados de contacto para o seu país podem ser consultados oine em Diretivas O aparelho cumpre as exigências das seguint diretivas: U 2006/95/C Diretiva de baixa tsão U 2004/108/C Compatibilidade eletromagnética 2009/125/C Diretiva sobre ergia U Alteraçõ técnicas Rervados os direos de alteraçõ técnicas. As ilustraçõ utilizadas nte manual de instçõ exibem o modelo NA 7 Ristretto Black. A sua NA pode aprtar detalh difert. Feedback de A sua opinião é importante! Utilize o acso de contacto na página Copyright O manual de instçõ contém informaçõ protegidas por direos de autor. As fotocópias ou traduçõ para outra língua não são admissíveis sem a autorização prévia por cro pela JURA lektroapparate AG. 215

Descrição dos símbolos PRONTO. Advertências. Símbolos utilizados

Descrição dos símbolos PRONTO. Advertências. Símbolos utilizados de Manual de instçõ O manual de instçõ recebeu a aprovação do instuto alemão indepdte de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil comprão, ao seu conteúdo completo e ao seu rigor. NA 7 A sua NA 7 lemtos de

Leia mais

Manual de instruções ENA 9 One Touch

Manual de instruções ENA 9 One Touch Manual de instçõ NA 9 One Touch O manual de instçõ recebeu a aprovação do instuto alemão indepdte de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil comprão, ao seu conteúdo completo e ao seu rigor. Índice A sua NA

Leia mais

O seu Cool Control. Descrição dos símbolos

O seu Cool Control. Descrição dos símbolos Cool Control Bediungsaeung Instctions for use Mode d emoi Istzioni per l uso Gebiksaanwijzing Modo de emeo Manual de instçõ Bksanvisning Instksjonsbok Instkcja obsługi Руководство по эксплуатации Návod

Leia mais

IMPRESSA F8 Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA F8 Resumo das informações mais importantes IMPRESSA F8 Resumo das informações mais importantes O Manual de instruções IMPRESSA F8, em conjunto com este manual breve IMPRESSA F8 Resumo das informações mais importantes, recebeu a aprovação do instituto

Leia mais

IMPRESSA J9.3 One Touch TFT Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA J9.3 One Touch TFT Resumo das informações mais importantes IMPRSSA J9.3 One Touch TFT Resumo das informações mais importantes O Manual de instruções IMPRSSA J9.3 One Touch TFT, em conjunto com este manual breve IMPRSSA J9.3 One Touch TFT Resumo das informações

Leia mais

IMPRESSA C50 Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA C50 Resumo das informações mais importantes IMPRESSA C50 Resumo das informações mais importantes O Manual de instruções IMPRESSA C50, em conjunto com este manual breve IMPRESSA C50 Resumo das informações mais importantes, recebeu a aprovação do

Leia mais

IMPRESSA F7 Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA F7 Resumo das informações mais importantes IMPRESSA F7 Resumo das informações mais importantes O Manual de instruções IMPRESSA F7, em conjunto com este manual breve IMPRESSA F7 Resumo das informações mais importantes, recebeu a aprovação do instituto

Leia mais

F9 Resumo das informações mais importantes

F9 Resumo das informações mais importantes F9 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções F9. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para evitar perigos. Lavar o

Leia mais

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Resumo das informações mais importantes IMPRESSA Z9 One Touch TFT Resumo das informações mais importantes O Manual de instruções IMPRESSA Z9 One Touch TFT, em conjunto com este manual breve IMPRESSA Z9 One Touch TFT Resumo das informações mais

Leia mais

GIGA 5 Resumo das informações mais importantes

GIGA 5 Resumo das informações mais importantes GIGA 5 Resumo das informações mais importantes O Manual de instruções GIGA 5, em conjunto com este manual breve GIGA 5 Resumo das informações mais importantes, recebeu a aprovação do instituto independente

Leia mais

J6/J600 Resumo das informações mais importantes

J6/J600 Resumo das informações mais importantes J6/J600 Resumo das informações mais importantes J6/J600 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções J6/J600. Primeiro, leia e respeite as instruções

Leia mais

IMPRESSA C9 Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA C9 Resumo das informações mais importantes IMPRSSA C9 Resumo das informações mais importantes O «Manual da IMPRSSA», em conjunto com este manual breve «IMPRSSA C9 Resumo das informações mais importantes», recebeu a aprovação do instituto independente

Leia mais

E6/E60 Resumo das informações mais importantes

E6/E60 Resumo das informações mais importantes E6/E60 Resumo das informações mais importantes E6/E60 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções E6/E60. Primeiro, leia e respeite as instruções de

Leia mais

E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes

E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções E8/E80/ E800. Primeiro, leia e respeite

Leia mais

Manual de instruções ENA Micro 90. Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho.

Manual de instruções ENA Micro 90. Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho. de it es K Manual de instruções NA Micro 90 Para a sua segurança: deve ler e compreder o manual antes de utilizar o aparelho. pt Índice A sua NA Micro 90 INDICAÇÕS IMPORTANTS 104 lemtos de comando 108

Leia mais

E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes

E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções E8/E80/ E800. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para evitar

Leia mais

Z8 Resumo das informações mais importantes

Z8 Resumo das informações mais importantes Z8 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções Z8. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para evitar perigos. Lavar o

Leia mais

D6 Resumo das informações mais importantes

D6 Resumo das informações mais importantes D6 Resumo das informações mais importantes D6 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções D6. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e

Leia mais

Z6 Resumo das informações mais importantes

Z6 Resumo das informações mais importantes PROFESSIONAL AROMA GRINDER Z6 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções Z6. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para

Leia mais

Manual de instruções ENA 9 One Touch

Manual de instruções ENA 9 One Touch de en fr it nl es Manual de instruções NA 9 One Touch pt O manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo

Leia mais

S8 Resumo das informações mais importantes

S8 Resumo das informações mais importantes S8 Resumo das informações mais importantes S8 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções S8. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e

Leia mais

IMPRESSA A9 One Touch Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA A9 One Touch Resumo das informações mais importantes IMPRESSA A9 One Touch Resumo das informações mais importantes 9 IMPRESSA A9 One Touch Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções IMPRESSA A9 One Touch.

Leia mais

D4 Resumo das informações mais importantes

D4 Resumo das informações mais importantes D4 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções D4. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para evitar perigos. Colocar/substituir

Leia mais

IMPRESSA S9 One Touch Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA S9 One Touch Resumo das informações mais importantes IMPRSSA S9 One Touch Resumo das informações mais importantes O»Manual da IMPRSSA«, em conjunto com este manual breve»imprssa S9 One Touch Resumo das informações mais importantes«, recebeu a aprovação do

Leia mais

MEDIDAS DE PROTECÇÃO IMPORTANTES

MEDIDAS DE PROTECÇÃO IMPORTANTES en Manual de instruçõ O»Manual de instruçõ NA«recebeu a aprovação do instuto independente de controlo alemão TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo completo e ao seu rigor. NA 5 MDIDAS

Leia mais

Intelligentes Frischwasser-Kit (IMPRESSA XJ9/XJ5) Bedienungsanleitung

Intelligentes Frischwasser-Kit (IMPRESSA XJ9/XJ5) Bedienungsanleitung Intelligt Frischwasser-K (IMPRESSA XJ9/XJ5) Bediungsaeung Intelligt h water k (IMPRESSA XJ9/XJ5) Instctions for use K d eau aîche intelligt (IMPRESSA XJ9/XJ5) Mode d emploi K intelligte acqua dolce (IMPRESSA

Leia mais

Manual de instruções ENA 9 One Touch

Manual de instruções ENA 9 One Touch de es Manual de instruções ENA 9 One Touch pt K E Para a sua segurança: deve ler e compreder o manual antes de utilizar o aparelho. ru Índice A sua ENA 9 One Touch INDICAÇÕES IMPORTANTES 104 Elemtos de

Leia mais

Manual de instruções ENA Micro 9 One Touch

Manual de instruções ENA Micro 9 One Touch de en fr micro 9 it nl es Manual de instruções NA Micro 9 One Touch pt O manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao

Leia mais

Manual de instruções IMPRESSA C60/C65

Manual de instruções IMPRESSA C60/C65 Manual de instruções IMPRSSA C60/C65 Índice A sua IMPRSSA C60/C65 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em

Leia mais

Manual de instruções IMPRESSA C50

Manual de instruções IMPRESSA C50 Manual de instruções IMPRSSA C50 ste manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo completo e ao seu rigor.

Leia mais

Manual de instruções ENA Micro 5

Manual de instruções ENA Micro 5 de en fr Manual de instruçõ ENA Micro 5 K E Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual ant de utilizar o aparelho. ru Índice A sua ENA Micro 5 INDICAÇÕES IMPORTANTES 86 Elementos de comando

Leia mais

O seu Cool Control. Descrição dos símbolos

O seu Cool Control. Descrição dos símbolos Bediungsaeung Instctions for use Mo d emoi Istzioni per l uso Gebiksaanwijzing Modo emeo Manual instçõ Bksanvisning Instksjonsbok Instkcja obsługi Руководство по эксплуатации Návod k obsluze O seu Cool

Leia mais

Manual de instruções A1/A100

Manual de instruções A1/A100 de en fr it nl es pt Manual de instruções A1/A100 ru A sua A1/A100 Elementos de comando 148 Indicações importantes 150 Utilização conforme a finalidade... 150 Para a sua segurança... 150 1 Preparação e

Leia mais

Manual de instruções IMPRESSA F7

Manual de instruções IMPRESSA F7 Manual de instruções IMPRSSA F7 ste manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo completo e ao seu rigor.

Leia mais

Manual de instruções ENA Micro 5

Manual de instruções ENA Micro 5 de en fr it nl es pt Manual de instruções ENA Micro 5 ru Índice A sua ENA Micro 5 Elementos de comando 158 Indicações importantes 160 Utilização conforme a finalidade...160 Para a sua segurança...160 1

Leia mais

Manual de instruções A7/A700

Manual de instruções A7/A700 de en fr it nl es pt Manual de instruções A7/A700 ru Índice A sua A7/A700 lementos de comando 186 Indicações importantes 188 tilização conforme a finalidade...188 Para a sua segurança...188 1 Preparação

Leia mais

Manual de instruções D6/D60

Manual de instruções D6/D60 Manual de instruções D6/D60 Índice A sua D6/D60 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em funcionamento 10

Leia mais

Manual de instruções IMPRESSA A5 One Touch

Manual de instruções IMPRESSA A5 One Touch de en fr it nl es Manual de instruções IMPRSSA A5 One Touch pt O manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo

Leia mais

Manual de instruções E6/E60

Manual de instruções E6/E60 Manual de instruções 6/60 Índice A sua 6/60 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em funcionamento 11 JURA

Leia mais

Manual de instruções WE6. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 736

Manual de instruções WE6. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 736 Manual de instruções W6 K Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 736 Índice A sua W6 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização

Leia mais

Manual de instruções D4

Manual de instruções D4 es Manual de instruções D4 pt Índice A sua D4 Elementos de comando 40 Indicações importantes 42 Utilização conforme a finalidade...42 Para a sua segurança...42 1 Preparação e colocação em funcionamento

Leia mais

Manual de instruções ENA Micro 90

Manual de instruções ENA Micro 90 de en fr it nl es pt Manual de instruções ENA Micro 90 ru Índice A sua ENA Micro 90 Elementos de comando 184 Indicações importantes 186 Utilização conforme a finalidade...186 Para a sua segurança...186

Leia mais

Manual de instruções ENA Micro 90

Manual de instruções ENA Micro 90 de en fr it nl es pt Manual de instruções ENA Micro 90 ru Índice A sua ENA Micro 90 Elementos de comando 184 Indicações importantes 186 Utilização conforme a finalidade...186 Para a sua segurança...186

Leia mais

Manual de instruções GIGA 5

Manual de instruções GIGA 5 Manual de instruções GIGA 5 ste manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo completo e ao seu rigor. Indice

Leia mais

Manual de instruções IMPRESSA A9 One Touch. Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho.

Manual de instruções IMPRESSA A9 One Touch. Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho. de en fr Manual de instruçõ IMPRESSA A9 One Touch K E Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual ant de utilizar o aparelho. ru Índice A sua IMPRESSA A9 One Touch INDICAÇÕES IMPORTANTES 112

Leia mais

Manual de instruções IMPRESSA J9.4 One Touch TFT

Manual de instruções IMPRESSA J9.4 One Touch TFT Manual de instruções IMPRSSA J9.4 One Touch TFT ste manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo completo

Leia mais

Manual de instruções GIGA X9c Professional

Manual de instruções GIGA X9c Professional Manual de instruções GIGA X9c Professional K Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. ste manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente

Leia mais

Manual de instruções E8/E80

Manual de instruções E8/E80 Manual de instruções 8/80 Índice A sua 8/80 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em funcionamento 11 JURA

Leia mais

Manual de instruções IMPRESSA F8

Manual de instruções IMPRESSA F8 Manual de instruções IMPRSSA F8 ste manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo completo e ao seu rigor.

Leia mais

Manual de instruções IMPRESSA XJ5 Professional. JURA Type 684. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.

Manual de instruções IMPRESSA XJ5 Professional. JURA Type 684. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. Manual de instruções IMPRESSA XJ5 Professional KE Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. Este manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão

Leia mais

Manual de instruções IMPRESSA J9.3 One Touch TFT

Manual de instruções IMPRESSA J9.3 One Touch TFT Manual de instruções IMPRESSA J9.3 One Touch TFT Este manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo completo

Leia mais

Manual de instruções X6. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 743

Manual de instruções X6. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 743 Manual de instruções X6 K Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 743 Índice A sua X6 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização

Leia mais

IMPRESSA J7 Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA J7 Resumo das informações mais importantes IMPRSSA J7 Resumo das informações mais importantes O Manual de instruções IMPRSSA J7, em conjunto com este manual breve IMPRSSA J7 Resumo das informações mais importantes, recebeu a aprovação do instituto

Leia mais

Manual de instruções WE8. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 737

Manual de instruções WE8. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 737 Manual de instruções W8 K Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 737 Índice A sua W8 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização

Leia mais

Manual de instruções ENA 9 One Touch

Manual de instruções ENA 9 One Touch de es Manual de instruções NA 9 One Touch pt K Para a sua segurança: deve ler e compreder o manual antes de utilizar o aparelho. ru Índice A sua NA 9 One Touch INDICAÇÕS IMPORTANTS 104 lemtos de comando

Leia mais

Manual de instruções Z6

Manual de instruções Z6 Manual de instruções Z6 Índice A sua Z6 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em funcionamento 10 JURA na

Leia mais

Manual de instruções ENA Micro 9 One Touch pt

Manual de instruções ENA Micro 9 One Touch pt de en fr micro 9 it nl es Manual de instruções ENA Micro 9 One Touch pt O manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao

Leia mais

Automatic Milk Frother / Milchschäumer

Automatic Milk Frother / Milchschäumer de en fr it nl es Automatic Milk Frother / Milchschäumer Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Manual de instruções Bruksanvisning

Leia mais

IMPRESSA J9.2 One Touch Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA J9.2 One Touch Resumo das informações mais importantes IMPRSSA J9.2 One Touh Resumo das informações mais importantes O Manual de instruções IMPRSSA J9.2 One Touh, em onjunto om este manual breve IMPRSSA J9.2 One Touh Resumo das informações mais importantes,

Leia mais

Manual de instruções GIGA 5

Manual de instruções GIGA 5 Manual de instruções GIGA 5 Indice A sua GIGA 5 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em funcionamento 10

Leia mais

Manual de instruções A9/A900

Manual de instruções A9/A900 de en fr it nl es Manual de instruções A9/A900 pt ru Índice A sua A9/A900 lementos de comando 198 Indicações importantes 200 tilização conforme a finalidade... 200 Para a sua segurança... 200 1 Preparação

Leia mais

Manual de instruções IMPRESSA J7

Manual de instruções IMPRESSA J7 Manual de instruções IMPRSSA J7 ste manual de instruções foi distinguido pelo instituto de certificação alemão independente TÜV SÜD com o selo de qualidade relativamente à compreensão, integridade e segurança.

Leia mais

Manual de instruções X8. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 739

Manual de instruções X8. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 739 Manual de instruções X8 K Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 739 Índice A sua X8 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização

Leia mais

Manual de instruções ENA 8

Manual de instruções ENA 8 de en fr it nl es Manual de instruções NA 8 pt ru Índice A sua NA 8 lementos de comando 196 Indicações importantes 198 tilização conforme a finalidade...198 Para a sua segurança...198 1 Preparação e colocação

Leia mais

Manual de instruções E8/E80

Manual de instruções E8/E80 Manual de instruções E8/E80 Índice A sua E8/E80 Elementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em funcionamento 11

Leia mais

Manual de instruções J6

Manual de instruções J6 Manual de instruções J6 Índice A sua J6 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em funcionamento 10 JURA na

Leia mais

Manual de instruções S8/S80

Manual de instruções S8/S80 Manual de instruções S8/S80 Índice A sua S8/S80 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em funcionamento 10

Leia mais

Manual de instruções GIGA X7 Professional

Manual de instruções GIGA X7 Professional Manual de instruções GIGA X7 Professional K Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. ste manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente

Leia mais

Manual de instruções F9

Manual de instruções F9 Manual de instruções F9 Índice A sua F9 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em funcionamento 10 JURA na

Leia mais

Manual de instruções IMPRESSA A9 One Touch

Manual de instruções IMPRESSA A9 One Touch de en fr it nl es Manual de instruções IMPRSSA A9 One Touch pt ste manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo

Leia mais

Manual de instruções Z8

Manual de instruções Z8 Manual de instruções Z8 Índice A sua Z8 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em funcionamento 10 JURA na

Leia mais

IMPRESSA F50 / F5 / F505 Resumo das instruções

IMPRESSA F50 / F5 / F505 Resumo das instruções IMPRESSA F50 / F5 / F505 Resumo das instruções Primeira colocação em funcionamento Ligar (I) interruptor principal (no lado posterior) Encher grãos Carregar no botão de operação Texto no display: SPRACHE

Leia mais

Manual de instruções GIGA X3 Professional. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.

Manual de instruções GIGA X3 Professional. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. Manual de instruções GIGA X3 Professional K Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 726 Índice A sua GIGA X3 Professional wlementos de comando

Leia mais

O manual da IMPRESSA XS95/XS90 One Touch e da IMPRESSA XS9 Classic. JURA Type 668

O manual da IMPRESSA XS95/XS90 One Touch e da IMPRESSA XS9 Classic. JURA Type 668 O manual da IMPRSSA XS95/XS90 One Touch e da IMPRSSA XS9 Classic K Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 668 Índice A sua IMPRSSA Xs95/Xs90 One

Leia mais

MEDIDAS DE PROTECÇÃO IMPORTANTES

MEDIDAS DE PROTECÇÃO IMPORTANTES en Manual instruções O»Manual instruções NA«recebeu a aprovação do instuto inpennte controlo alemão TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo completo e ao seu rigor. NA 3 MDIDAS D PROTCÇÃO

Leia mais

IMPRESSA Z7 Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA Z7 Resumo das informações mais importantes IMPRSSA Z7 Resumo das informações mais importantes O Manual de instruções IMPRSSA Z7, em onjunto om este manual breve IMPRSSA Z7 Resumo das informações mais importantes, reebeu a aprovação do instituto

Leia mais

Manual de instruções GIGA X7c Professional

Manual de instruções GIGA X7c Professional Manual de instruções GIGA X7c Professional K Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. ste manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente

Leia mais

micro 9 Manual de instruções ENA Micro 9 One Touch Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho.

micro 9 Manual de instruções ENA Micro 9 One Touch Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho. de en fr micro 9 it pt Manual de instruções ENA Micro 9 One Touch K E Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho. Índice A sua ENA Micro 9 One Touch INDICAÇÕES IMPORTANTES

Leia mais

micro 9 Manual de instruções ENA Micro 9 One Touch Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho.

micro 9 Manual de instruções ENA Micro 9 One Touch Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho. de en fr micro 9 it pt Manual de instruções ENA Micro 9 One Touch K E Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho. Índice A sua ENA Micro 9 One Touch INDICAÇÕES IMPORTANTES

Leia mais

Manual de instruções GIGA X8c Professional

Manual de instruções GIGA X8c Professional Manual de instruções GIGA X8c Professional K Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. ste manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente

Leia mais

Manual de instruções GIGA X3c Professional. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.

Manual de instruções GIGA X3c Professional. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. Manual de instruções GIGA X3c Professional K Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 727 Índice A sua GIGA X3c Professional lementos de comando

Leia mais

Manual de instruções ENA Micro 1

Manual de instruções ENA Micro 1 de en fr it es Manual de instruções ENA Micro 1 K E Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho. ru Índice A sua ENA Micro 1 INDICAÇÕES IMPORTANTES 82 Elementos de

Leia mais

Manual de instruções A1

Manual de instruções A1 en fr Manual de instruções A1 es K Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho. pt Índice A sua A1 INDICAÇÕES IMPORTANTES 86 Elementos de comando 90 1 Preparação

Leia mais

Manual de instruções Z6

Manual de instruções Z6 PROFSSIONAL AROMA GRINDR Manual de instruções Z6 Índice A sua Z6 lementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em

Leia mais

O manual da IMPRESSA S9 One Touch

O manual da IMPRESSA S9 One Touch O manual da IMPRSSA S9 One Touch O»Manual da IMPRSSA«recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo completo e ao seu rigor. Índice

Leia mais

Manual de instruções IMPRESSA Z7

Manual de instruções IMPRESSA Z7 Manual de instruções IMPRSSA Z7 ste manual de instruções recebeu a aprovação do instituto alemão independente de controlo TÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo completo e ao seu rigor.

Leia mais

Manual de instruções S8/S80

Manual de instruções S8/S80 Manual de instruções S8/S80 Índice A sua S8/S80 Elementos de comando 4 Indicações importantes 6 Utilização conforme a finalidade...6 Para a sua segurança...6 1 Preparação e colocação em funcionamento 10

Leia mais

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8 Índice Indicações de segurança... 4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 4 Instalar... 4 Ligação à rede... 5 Avarias... 5 Operar o aparelho com segurança... 6 Limpeza do aparelho...

Leia mais

Manual de instruções A9

Manual de instruções A9 en fr Manual de instruções A9 es K E Para a sua segurança: deve ler e compreender o manual antes de utilizar o aparelho. pt Índice A sua A9 INDICAÇÕES IMPORTANTES 112 Elementos de comando 116 1 Preparação

Leia mais

IMPRESSA Z5 Generation II Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA Z5 Generation II Resumo das informações mais importantes IMPRSSA Z5 Generation II Resumo das informações mais importantes O»Manual da IMPRSSA«, em conjunto com este manual breve»imprssa Z5 resumo das informações mais importantes«, recebeu a aprovação do instituto

Leia mais

Tassenwärmer / Cup warmer

Tassenwärmer / Cup warmer en fr it nl assenwärmer / Cup warmer Bedienungsanleitung assenwärmer Cup Warmer Instctions for Use Mode d emploi du chauffe-tass Istzioni per l uso scaldatazze Gebiksaanwijzing kopjwarmer Modo de empleo

Leia mais

Manual de instruções GIGA X8. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.

Manual de instruções GIGA X8. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. Manual de instruções GIGA X8 KE Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 748 Índice A sua GIGA X8 Elementos de comando 4 Indicações importantes

Leia mais

PT Chaleira elétrica

PT Chaleira elétrica SWK 1711SS PT Chaleira elétrica - 1 - PT Chaleira elétrica Instruções de segurança importantes LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA UTILIZAÇÃO FUTURA. Este aparelho pode ser utilizado por

Leia mais

Manual de instruções GIGA X8c. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.

Manual de instruções GIGA X8c. Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. Manual de instruções GIGA X8c KE Manual de instruções original Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. JURA Type 749 Índice A sua GIGA X8c Elementos de comando 4 Indicações importantes

Leia mais

MEDIDAS DE PROTECÇÃO IMPORTANTES

MEDIDAS DE PROTECÇÃO IMPORTANTES en Manual de instruçõ O»Manual de instruçõ NA«recebeu a aprovação do instuto independente de controlo alemão ÜV SÜD graças à sua fácil compreensão, ao seu conteúdo completo e ao seu rigor. NA 5 MDIDAS

Leia mais

Viktig information om bruksanvisningen till din nya helautomatiska kaffespecialitetsmaskin

Viktig information om bruksanvisningen till din nya helautomatiska kaffespecialitetsmaskin J de Wichtige Information zur Bedienungsanleitung Ihres neuen Kaffeespezialitäten- Vollautomaten Die beiliegende Bedienungsanleitung für die ENA Micro 9 gilt uneingeschränkt für Ihre ENA Micro 8. en Important

Leia mais

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL Antes de utilizar o aparelho, leia atentantamente este manual e guarde-o para consultas futuras. AVISOS IMPORTANTES: Leia todas as instruções contidas neste manual

Leia mais

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as

Leia mais