PLATAFORMA DE ÁREA TOTAL
|
|
|
- Maria da Assunção Garrau Sabala
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PLATAFORMA DE ÁREA TOTAL MODELO: PAT 70
2 2 ÍNDICE INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 CARACTERÍSTICAS DO EQUIPAMENTO...5 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM...6 ACOPLAGEM DA PLATAFORMA NA COLHEDORA DE FORRAGENS:...6 OPERAÇÃO...7 AJUSTE DO TOMBADOR...7 CONTRA FACAS...8 HELICOIDE...9 INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO...9 TROCA DAS SERRAS DE CORTE...9 LUBRIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO:...10 CONSERVAÇÃO:...10 CERTIFICADO DE GARANTIA...12
3 3 INTRODUÇÃO Prezado Cliente, Você acaba de tornar-se proprietário de um implemento fabricado com a mais alta tecnologia e qualidade, especialmente desenvolvido para atender suas necessidades. O objetivo deste manual é orientá-lo quanto ao uso e manutenção correta do equipamento. Não destrua este manual, ele é parte integrante do equipamento e deve ser guardado para referências futuras. As recomendações são de grande importância para sua segurança e de terceiros, por isso siga-as corretamente e em caso de dúvidas, fale conosco. Este manual contém instruções de operação e manutenção. As instruções de operação e manutenção quando bem observadas e executadas, serão a garantia do bom funcionamento, segurança e durabilidade do seu equipamento. Recomendamos a sua leitura e compreendimento antes de trabalhar com o equipamento. O implemento adequadamente conservado funciona melhor, é mais eficiente e alcança maior vida útil. Todos os produtos SCHEMAQ oferecem garantia. Só um produto de qualidade comprovada pode oferecer essa tranquilidade. Em uma eventual assistência técnica, a utilização do equipamento de acordo com o manual técnico será cuidadosamente observado, o não comprimento das instruções deste manual implicam a perca imediata da garantia. Este produto trata-se de uma adaptação, portanto depende de uma série de fatores para o seu bom funcionamento, como: as limitações da colhedora o tamanho do picado, a velocidade da colheita, a rotação de trabalho, ente outros. Só é apropriado para milho com plantações livres de outras vegetações, como capins, mombaça, azevém, etc.
4 4 SEGURANÇA Indicamos a leitura atenta deste manual de instruções antes de trabalhar com este equipamento. Os responsáveis pela sua utilização deverão estar cientes quanto a utilização adequada e segura do mesmo. Seguir as recomendações de segurança, manter-se atento durante o trabalho, utilizar adequadamente a máquina e evitar a exposição a situações de risco, e utilizar EPI's, são fatores de máxima importância para prevenção de acidentes de trabalho. Lembre-se que a preservação da saúde e da integridade física das pessoas deve vir sempre em primeiro lugar. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA: Nunca permita que pessoas despreparadas operem ou façam manutenção na máquina. Verifique se não há ferramentas ou quaisquer objetos sobre a máquina antes de aciona lá. É proibida a permanência de pessoas sobre a máquina, durante a operação ou transporte da mesma. Antes de efetuar qualquer regulagem, lubrificação ou manutenção na máquina, desligue a tomada de força, desligue o motor do trator e retire a chave de contato. Não funcione a máquina sem todas as proteções de segurança (óculos de proteção, protetor auricular, calçado de segurança e roupas adequadas). Mantenha mãos e pés longe da máquina durante seu funcionamento. A instalação de peças ou acessórios não originais de fábrica ou descritos neste manual, pode provocar acidentes, causar danos ao produto e prejudicar o seu funcionamento, além de implicar na perda da garantia. O mesmo é valido para as adaptações. Não trafegue com a máquina atrelada ao trator por vias públicas, respeite as leis de trânsito da sua localidade. Nunca trabalhe abaixo do equipamento suportado pelo dispositivo hidráulico sem utilizar um suporte seguro. Mantenha todas as proteções em seus devidos lugares. A retirada das mesmas implica em risco para a segurança e perca da garantia oferecida. Evite manobras bruscas, especialmente em locais acidentados. Observe e siga as normas de segurança. A falta de atenção durante a operação poderá causar acidentes graves ou fatais.
5 5 CARACTERÍSTICAS DO EQUIPAMENTO Características técnicas: PAT 70 Largura do corte (m): Largura total (m): 0,7 1 Altura (m): 0,75 Comprimento (m) 1,15 Peso (kg): 170 Peso Helicoide (kg): 50
6 6 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ACOPLAGEM DA PLATAFORMA NA COLHEDORA DE FORRAGENS: Antes de iniciar a instalação da plataforma à colhedora, tenha certeza que a mesma é compatível com a colhedora. Cada marca de colhedora tem um modelo específico de plataforma. Em alguns casos, mesmo sendo a colhedora compatível com a plataforma, algumas modificações podem ser necessárias no local. Pois conforme o ano de fabricação da colhedora, elas podem ter sofrido alterações, o que impacta em problemas no acoplamento da plataforma. (Caso necessário adaptações deste tipo, a solução é de responsabilidade do cliente). 1. Retire os bicos divisores originais da colhedora. 2. A plataforma de área total é acoplada através de encaixes e parafusos nos pontos de fixação originais da colhedora. 3. Após fixada, é necessária a troca do eixo da caixa de engrenagem da colhedora. O eixo original é substituído por um eixo mais longo que acompanha a plataforma. 4. Com o novo eixo da caixa de engrenagem instalado, acople a coroa dentada no mesmo. O modo de fixação e regulagem de altura desta coroa varia de acordo com o modelo e marca da colhedora. (O kit de eixo, coroa e mecanismo de fixação acompanham a plataforma). OBS. Embora fornecido uma engrenagem padrão, a rotação correta da plataforma está diretamente ligada ao tamanho da partícula picada pela colhedora. O rendimento da plataforma é sempre melhor quando maior for o tamanho do picado, para o corte de partículas menores perde-se produtividade e aumenta o desperdício. A rotação do perímetro dos rolos da plataforma sempre deve ser menor que a rotação do perímetro dos rolos da colhedora. Lembrando que a medida do perímetro dos rolos é feita fora das facas, conforme ilustrado pelas linhas pontilhadas na figura abaixo.
7 7 Caso a engrenagem fornecida não proporcione a rotação correta, outra engrenagem deve ser adquirida por conta do cliente. É fornecida apenas uma (1) engrenagem padrão por plataforma. Caso haja dúvidas na instalação ou na regulagem da rotação, consulte a assistência técnica. 5. Após o calculo da engrenagem estar correto e a mesma estando alinhada com a engrenagem da plataforma, coloque a corrente e aperte o parafuso esticador, deixando-a levemente esticada. 6. Instale as proteções de segurança que acompanham a plataforma. Nunca opere a máquina sem as devidas proteções. OPERAÇÃO Antes de engatar a colhedora, procure um lugar seguro e de fácil acesso. Use sempre marcha reduzida com baixa aceleração. Nunca manobre o trator em direção a máquina se houver pessoas ou objetos entre eles. 1. A colhedora com a plataforma instalada deve estar acoplada ao sistema hidráulico de três pontos do trator (categoria II), com embreagem dupla ou transmissão independente, conforme instruções do fabricante da colhedora. 2. Sempre atingir a rotação de trabalho da TDP (tomada de força do trator) antes de iniciar o corte. 3. A velocidade de corte varia de acordo com diversos fatores, tais como: variedade do milho, umidade, imperfeições do terreno. 4. É indicado para plantações livres de outras vegetações, como capins, mombaça, azevém, etc. AJUSTE DO TOMBADOR 1. O tombador frontal foi desenvolvido para auxiliar na alimentação da plataforma, sua função é inclinar o produto de forma a facilitar a sua entrada na
8 8 caixa de rolos. Seu posicionamento depende basicamente da altura do milho a ser colhido. 2. Para ajustá-la basta apenas remover os parafusos e a movimente para o lado até a posição desejada. Plantações mais baixa = posicionar o tombador mais para trás. Plantações mais alta = posicionar o tombador mais para frente. CONTRA FACAS Para casos onde a plantação tenha outras vegetações, é indicado o uso das contra facas, as quais diminuem a chance de embuchamento. A distância entre as facas e a contra faca do rotor deve permanecer entre 0,5 e 1 mm. Com o desgaste decorrente do uso e após as afiações, esta folga aumenta e a regulagem se faz necessária. Neste caso, proceda da seguinte maneira: Regule as facas que estão no rolo, aproximando ou afastando-as da contra faca pelo furo oblongo das mesmas. É necessária a regulagem de cada faca individualmente. Quando todas as facas estiverem desgastadas, recomendamos a troca de todas elas. OBS. Apesar de as contra facas ajudar a evitar casos de embuchamento, este equipamento não foi desenvolvido para o corte de milho consorciado.
9 9 HELICOIDE O Helicoide auxilia no recolhimento do milho derrubado pelo vento, diminuindo as percas e aumentando a produtividade em casos específicos. Seu funcionamento é através de um motor hidráulico o qual deve ser instalado no comando hidráulico do trator. O helicoide é um item opcional e pode ser instalado em qualquer plataforma de área total SCHEMAQ, sendo que o mesmo acompanha suportes, mangueiras, conexões e é fixado através de parafusos. INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO TROCA DAS SERRAS DE CORTE 1. As serras de corte da plataforma são independes e fixadas com diversos parafusos. Para maior segurança sempre que necessitar de troca certifique-se que a plataforma esteja desligada e retire todos os parafusos correspondentes a parte que necessite de substituição. 2. Verifique periodicamente as serras, pois as mesmas podem soltar, trincar ou quebrar em situações muito agressivas.
10 10 LUBRIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO: 1. A lubrificação é indispensável para um bom desempenho e maior durabilidade do equipamento, contribuindo na economia dos custos de manutenção; 2. Certifique-se da qualidade do lubrificante, quanto a sua eficiência e pureza, evitando utilizar os produtos contaminados por água, terra e outros agentes. 3. Antes de iniciar a operação, lubrifique cuidadosamente todas as graxeiras observando sempre os intervalos de lubrificação conforme os adesivos fixados em seu implemento. 4. Periodicamente inspecione a caixa de engrenagens, mantenha limpa, ajustada e lubrificada. (Para esta operação é necessário retirar a tampa superior). CONSERVAÇÃO: As informações a seguir são necessárias para assegurar a manutenção do equipamento de uma maneira simples e direta, para garantir o seu melhor rendimento e maior vida útil. Para esclarecer outros procedimentos ou dúvidas favor consultar a assistência técnica do revendedor ou da fábrica. 1. Uma boa manutenção é sua responsabilidade. 2. Pouca ou nenhuma manutenção é um convite para o aborrecimento. 3. Esteja certo da parada completa antes de tentar executar alguma manutenção. 4. Nunca use um macaco para apoiar a máquina. Sempre use ferramentas ou equipamentos próprios para o trabalho. 5. Use precaução extrema ao fazer ajustes. 6. Nunca substitua parafusos por menor grau que a especificação. 7. Depois de realizar a manutenção, esteja seguro que todas as ferramentas, partes e equipamentos de serviço estão afastados. 8. Mantenha o implemento limpo de restos de material colhido. Antes de paradas prolongadas recomenda-se proceder da seguinte maneira:
11 11 Lavar completamente o implemento. Funcionar a máquina por alguns minutos para completar a lubrificação. Guardar o implemento de maneira que ela não fique exposta ao tempo (sol, chuva, etc).
12 12 CERTIFICADO DE GARANTIA O presente termo de garantia refere-se aos seguintes modelos de plataforma PAT-70. Este termo só tem validade quando todos os critérios abaixo descritos estão satisfeitos. 1. O proprietário aceita o implemento na configuração de peças e opcionais tratadas no momento da compra, reservando a Schemaq o direito de acatar qualquer solicitação de alteração feita após o ato da compra ou entrega. O proprietário aceita que os devidos implementos são adaptações para máquinas colhedoras de forragens, adaptações essas não autorizadas pelo fabricante da colhedora. As colhedoras de maneira geral não são projetadas para receber este implemento, portanto qualquer dano que possa ocorrer na colhedora é de inteira responsabilidade do proprietário da máquina. O correto funcionamento da Plataforma Área Total depende principalmente das condições de trabalho da colhedora. O desempenho do implemento está diretamente relacionado a variedade de milho plantado, a condição da lavoura (ervas daninhas e capim), a regulagem da colhedora, velocidade de corte e o estágio vegetativo da planta. A plataforma desenvolvida pela Schemaq foi testada em diferentes colhedoras e em diferentes variedades de milho, porém devido à grande diversidade de modelos de colhedoras, não podemos garantir o funcionamento esperado pelo proprietário em todas as ocasiões. A Plataforma Área Total não eleva a capacidade de produção da colhedora, seu único intuito é diminuir a compactação do solo e possibilitar o corte sem seguir a linha de plantio. Desta forma é extremamente recomendado seguir os mesmos procedimentos e parâmetros de velocidade e corte utilizados anteriormente a instalação da plataforma. Todo e qualquer defeito de fabricação diagnosticado no prazo de 06 meses a contar do dia da entrega da máquina ao proprietário terá total assistência da Indústria Schemaq, que se compromete a enviar de forma gratuita todas as peças necessárias, ficando assim ao encargo do proprietário do implemento ou a cargo da revenda parceira a mão de obra necessária para a manutenção do implemento. É de responsabilidade do proprietário, previamente se certificar que o implemento atende todas as suas necessidades, a Schemaq não aceitara devoluções de equipamentos por insatisfação. A Schemaq se reserva o direito de modificar o implemento sem aviso prévio. É de responsabilidade do proprietário exigir o termo de garantia assinado pela revenda, e se certificar que a mesma enviou a sua via para Schemaq. Não são garantidas pela Schemaq peças avariadas por uso indevido e nem quaisquer desgastes decorrentes de uso normal. Somente serão cumpridas as cláusulas do presente Certificado de garantia, se a ficha anexa estiver de posse da Schemaq, quando ocorrer a solicitação de garantia.
13 13 Exija que a revenda preencha os campos abaixo para tornar válido seu certificado de garantia. Guarde este certificado, para solicitar qualquer tipo de garantia da máquina os dados deste certificado serão solicitados. A falta destes dados implica na perca da garantia. EQUIPAMENTO: MODELO: NÚMERO DE SÉRIE: ANO: / / PROPRIETÁRIO: ENDEREÇO: TELEFONE: CIDADE: ESTADO: REVENDA: DATA DA ENTREGA: / / Nº NOTA FISCAL: RESPONSÁVEL PELA ENTREGA:
PLATAFORMA FIBRA LONGA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PLATAFORMA FIBRA LONGA MODELO: PFL 110 ÍNDICE INTRODUÇÃO... 3 SEGURANÇA... 4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:... 4 CARACTERÍSTICAS DO EQUIPAMENTO... 5 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM...
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PLAINA TRASEIRA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PLAINA TRASEIRA MODELOS: SMP 1500 - SMP 1800 SMP 2000 -SMP 2300 2 ÍNDICE INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 CARACTERÍSTICAS DO EQUIPAMENTO...5
COMPOST BARN MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO ESCARIFICADOR
1 MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO COMPOST BARN ESCARIFICADOR MODELO: SME 2000 2 ÍNDICE INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 CARACTERÍSTICAS DO EQUIPAMENTO...5 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO...6
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO VAGÃO FORRAGEIRO MODELOS: SMV SMV TANDEM - SMV DIREÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO VAGÃO FORRAGEIRO MODELOS: SMV 5.000 - SMV 10.000 TANDEM - SMV 10.000 DIREÇÃO ÍNDICE ÍNDICE...2 INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 CARACTERÍSTICAS DO EQUIPAMENTO...5 TRANSPORTE
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PICADOR DE FENO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PICADOR DE FENO MODELOS: A TRATOR E MOTOR ELÉTRICO 1 ÍNDICE INTRODUÇÃO...2 SEGURANÇA...3 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...3 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA O CARDÃ:...4 CARACTERÍSTICAS
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO TWISTER HOMOGENEIZADOR DE RESÍDUOS LÍQUIDOS MODELO: TWISTER
0 MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO TWISTER HOMOGENEIZADOR DE RESÍDUOS LÍQUIDOS MODELO: TWISTER 6000 1 ÍNDICE INTRODUÇÃO...2 SEGURANÇA...3 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...3 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO CLASSIFICADOR PARA CAMA DE AVIÁRIO MODELOS: CCA 1.500 CCA 3.000 CCA 4.500 2 ÍNDICE ÍNDICE...2 INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 RECOMENDAÇÕES
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO POWER GRASS CORTADOR DE GRAMA MODELO: PG
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO POWER GRASS CORTADOR DE GRAMA MODELO: PG 190/14 CEP 8594800 PATO BRAGADO FONE: (45) 32821297 1 ÍNDICE INTRODUÇÃO...2 SEGURANÇA...3 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...3 RECOMENDAÇÕES
CATA CAPIM MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO COLHEDORA DE FORRAGENS MODELOS: SMA SMA SMA 150SMH SMH 120
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO CATA CAPIM COLHEDORA DE FORRAGENS MODELOS: SMA 100 SMA 120 SMA 150SMH 100 SMH 120 1 ÍNDICE INTRODUÇÃO...2 SEGURANÇA...3 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...3 RECOMENDAÇÕES DE
ARADO. Linha Agrícola SUBSOLADOR DE SOLO MANUAL DE INSTRUÇÕES. MS Arado Subsolador 1,40m 5 Dentes MS Arado Subsolador 1,70m 5 Dentes
Linha Agrícola MANUAL DE INSTRUÇÕES ARADO SUBSOLADOR DE SOLO MODELOS MS 251 - Arado Subsolador 1,40m 5 Dentes MS 252 - Arado Subsolador 1,70m 5 Dentes APRESENTAÇÃO ATENÇÃO: Leia este manual antes de utilizar
PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções
PRENSA HIDRÁULICA MODELO: 206830 12 TONELADAS Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente
ARADO. Linha Agrícola REMOVEDOR DE SOLO MANUAL DE INSTRUÇÕES
Linha Agrícola MANUAL DE INSTRUÇÕES ARADO REMOVEDOR DE SOLO MODELOS MS 200 - Arado Removedor de Solo - Comprimento 2,00 m x 17 dentes MS 240 - Arado Removedor de Solo - Comprimento 2,40 m x 19 dentes MS
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESENSILADOR MODELOS: SMD SMD 1500 R - SMD 1500 DI - SMD 1500 TI SMD 1500 DD
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESENSILADOR MODELOS: SMD 1500 -SMD 1500 R - SMD 1500 DI - SMD 1500 TI SMD 1500 DD 2 ÍNDICE INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 RECOMENDAÇÕES DE
MISSÃO MAQTRON VISÃO MAQTRON VALORES MAQTRON
MISSÃO MAQTRON Ser referência em facilitar a vida das famílias do campo, dos pequenos empreendedores aos grandes construtores, contribuindo para o desenvolvimento sustentável da empresa, colaboradores
Roçadeira Hidráulica Central e Lateral ROAL
1 Introdução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia ALMEIDA EQUIPAMENTOS AGRO IND. LTDA.
TROLE MANUAL. Instruções. MODELOS: / / Manual de
TROLE MANUAL MODELOS: 393290/ 393304/ 393312 Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente
MOTORES & BF 22 BF 45
MOTORES & BF 22 BF 45 Instruções de Operação PULVERIZADORES BF Obrigado por adquirir um Pulverizador Estacionário BF. Introdução Leia atentamente este manual de instruções antes de colocar em funcionamento
MISSÃO MAQTRON VISÃO MAQTRON VALORES MAQTRON POLITICA DA QUALIDADE MAQTRON
MISSÃO MAQTRON Ser referencia em facilitar a vida das famílias do campo, de pequenos empreendedores aos grandes construtores, contribuindo para o desenvolvimento sustentável da empresa, colaboradores e
MACACO TIPO SANFONA. Manual de Instruções MODELO: UNIVERSAL
MACACO TIPO SANFONA MODELO: 429120 UNIVERSAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções 05/2017 Imagem
Furadeira de base magnética modelo CTYP-60
0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
Furadeira de base magnética modelo CTYP-100
0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
GUINCHO GIRAFA. Manual de Instruções. MODELO: Capacidade: 1 Tonelada
MODELO: 206822 Capacidade: 1 Tonelada ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções Imagem meramente ilustrativa.
Componentes, Sistemas e Máquinas para Construção. BETONEIRA CS 400 Litros.Mod.CS 400
Componentes, Sistemas e Máquinas para Construção MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO BETONEIRA CS 400 Litros.Mod.CS 400 ADVERTÊNCIA IMPORTANTE: PARA EVITAR POSSÍVEIS DANOS AO EQUIPAMENTO, ANTES DE EXECUTAR
Perfuramax Plus Manual de Instruções
Perfuramax Plus Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES Perfuramax Plus Prezado Cliente: Antes de por em funcionamento sua PERFURAMAX PLUX Lassane solicitamos ler com atenção este manual, que lhe dará
BOMBA MANUAL PARA ÓLEO
BOMBA MANUAL PARA ÓLEO MODELO: 927783 TIPO ROTATIVA ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções 06/2018
Cortador de Grama Manual
de Instruções Cortador de Grama de Instrucciones Cortador de Césped Operating Instructions Lawn Mower Master 2001 Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de qualidade desenvolvido com a mais alta Tecnologia
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO TRITURADOR PARA AFOFAR CAMA DE AVIÁRIO MODELOS: SMT SMT SMT SMT
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO TRITURADOR PARA AFOFAR CAMA DE AVIÁRIO MODELOS: SMT 080 - SMT 115 - SMT 150 - SMT 200 1 ÍNDICE INTRODUÇÃO...2 SEGURANÇA...3 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...3 RECOMENDAÇÕES
Perfuramax. Conheça em detalhes, neste site, toda, a linha de produtos Lassane
Perfuramax Manual de Instruções www.lassane.com.br Conheça em detalhes, neste site, toda, a linha de produtos Lassane SÃO PAULO - Rua Machado de Assis, 753 - Aclimação - 04106-011- São Paulo - Tel: 55
FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82
(Portuguese) DM-FC0001-00 Manual do Revendedor FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais.
Introdução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a
1 Introdução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia ALMEIDA EQUIPAMENTOS AGRO IND. LTDA.
VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO
VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO Siga atentamente as instruções contidas visando maior durabilidade do equipamento Obrigado por ter adquirido o vibrador de concreto Nagano. Queremos ajudá-lo
Dispositivo da Corrente
(Portuguese) DM-CD0001-00 Manual do Revendedor Dispositivo da Corrente SM-CD50 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais.
BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO
BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO PREFÁCIO Obrigado por ter adquirido a Barra Fixa Paralela Tander Fitness. Queremos ajudá-lo a obter os melhores resultados com seu novo produto, e operá-lo com
Lixadeira 3 DR3-862A Manual de Operações
Lixadeira 3 DR3-862A Manual de Operações www.ldr2.com.br 1. DADOS TÉCNICOS Modelo DR3-862A Base 3 com velcro OU Roloc Velocidade livre 15000 rpm Pressão de trabalho 90 PSI Peso líquido 0,8 kg Entrada de
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO AUTOMIX MISTURADOR HORIZONTAL AUTO CARREGÁVEL MODELOS: VFD 2500 VFD
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO AUTOMIX MISTURADOR HORIZONTAL AUTO CARREGÁVEL MODELOS: VFD 2500 VFD 4000 2 ÍNDICE ÍNDICE...2 INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 RECOMENDAÇÕES DE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir um produto Tander Fitness. É muito importante ler este manual antes da montagem e uso do aparelho. O uso seguro e eficiente só pode ser alcançado se o equipamento
VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM
V-91 VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM Parabéns, agora você possui um VENTILADOR TURBO ACTION 5000 com alto padrão de eficiência e qualidade. Antes da utilização, leia atentamente as instruções de uso, pois
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PARA TOMADAS DE FORÇA
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PARA TOMADAS DE FORÇA Posição de Montagem Marrucci TFM... 1 Procedimento para Operação das Tomadas de Força Marrucci TFM... 2 Recomendações Gerais Blocos Espaçadores ou
Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A
1 Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
MANUAL DE INSTRUCÕES PLATAFORMA TRASEIRA PL 500
MANUAL DE INSTRUCÕES PLATAFORMA TRASEIRA PL 500 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS
Linha Agrícola MS 180 FORNO A LENHA MANUAL DE INSTRUÇÕES
Linha Agrícola MANUAL DE INSTRUÇÕES MS 180 FORNO A LENHA MODELOS MS 180 Forno a Lenha 0,60 x 0,80m MS 180 IN Forno a Lenha 0,60 x 0,80m com Inox interno MS 181 Forno a Lenha 0,60 x 1,00m MS 181 IN Forno
Introdução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a
1 Introdução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia ALMEIDA EQUIPAMENTOS AGRO IND. LTDA.
Manual do usuário. Erithatch. Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ / , Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS.
Manual do usuário Erithatch Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ-06.048.419/0001-08, Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS. CEP-91778-060, Telefone-(51) 3268-1845, www.erikana.com.br
PHA-15 MANUAL DE INSTRUÇÃO
Pág.:1 MÁQUINA: MODELO: NÚMERO DE SÉRIE: ANO DE FABRICAÇÃO: O presente manual contém instruções para instalação e operação. Todas as instruções nele contidas devem ser rigorosamente seguidas do que dependem
Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500
Manual de Instruções Máquina de Costura Galoneira Industrial Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. A. LUBRIFICAÇÃO COM ÓLEO. B. LUBRIFICAÇÃO COM
MANUAL DO OPERADOR MOTOBOMBAS SUBMERSÍVEIS TDS2CN5 TFS2C551 TFS3C651
MANUAL DO OPERADOR MOTOBOMBAS SUBMERSÍVEIS TDS2CN5 TFS2C551 TFS3C651 Cuidado Perigo Uma Bomba Submersível se indevida ou incorretamente utilizados transforma-se em um instrumento muito perigoso. É de extrema
PAQUÍMETRO. Manual de Instruções MODELO: ELETRÔNICO DIGITAL
PAQUÍMETRO MODELO: 111309 ELETRÔNICO DIGITAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções O Paquímetro
Manual de Manutenção. Cabeçote Inferior Robofil 290P
Manual de Manutenção Cabeçote Inferior Robofil 290P 1 Sumário 1- Elementos 2- Desmontagem 2.1 - Ferramentas Necessárias 2.2 - Retirada do cabeçote 2.3 - Desmontagem do cabeçote 3- Pontos Críticos 4 - Montagem
TOP 7E10 / TOP SX 7E20
TOP 7E10 / TOP SX 7E20 DERRIÇADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 2 Índice INTRODUÇÃO... 4 COMPONENTES... 5 MONTAGEM... 5 UTILIZAÇÃO... 6 Cuidados e precauções de uso... 6 MODO DE USO... 6 LONGOS PERÍODOS SEM USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES ROSQUEADEIRA PORTÁTIL DT-2000
MANUAL DE INSTRUÇÕES ROSQUEADEIRA PORTÁTIL DT-2000 CERTIFICADO DE GARANTIA MODELO: ROSQUEADEIRA PORTÁTIL 1/2 A 2 DT-2000 NÚMERO DE SÉRIE: INFORMAÇÕES DO CLIENTE EMPRESA: TELEFONE: ( ) FAX: ( ) E- MAIL:
DESINTEGRADORES. B-609 M-630 M-625. Manual de Instrução
DESINTEGRADORES R B-609 www.vencedoramaqtron.com.br M-630 M-625 Manual de Instrução Apresentação Manual de Instrução - Desintegradores B-609 / M-625 / M-630 O Desintegrador VENCEDORA é uma máquina simples
RALADOR DE COCO E QUEIJO
Manual de Instruções e Certificado de Garantia RALADOR DE COCO E QUEIJO Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.3 - Características Técnicas 2 - Instalação e Pré-Operação 2.1 - Instalação 2.2 - Pré-Operação
DESENSILADOR VERTICAL
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESENSILADOR VERTICAL MODELO: TORNADO 3500 2 ÍNDICE ÍNDICE...2 INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA O CARDÃ:...5
MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO ANTIFURTO DO ESTEPE
MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO ANTIFURTO DO ESTEPE TRAVA, PNEU ESTEPE, ANTIFURTO CAPA1839 VEÍCULO: APLICAÇÕES ANO/MODELO: L200 TRITON SPORT 2017 /... AUTOMOTORES DO BRASIL LTDA. ÍNDICE PÁGINA 1 - Apresentação...
Parafusadeira DR Manual de Operações. .com.br
Parafusadeira DR2-3820 Manual de Operações www.ldr2.com.br.com.br 1. DADOS TÉCNICOS Modelo DR2-3820 Encaixe Bitz ¼ Sistema Embreagem Torque 0,5 à 1,5 kgfm Reversão Sim Velocidade livre 800 rpm Pressão
Linha Agrícola MS 015 DEBULHADOR DE MILHO MANUAL DE INSTRUÇÕES
Linha Agrícola MANUAL DE INSTRUÇÕES MS 015 DEBULHADOR DE MILHO MODELOS MS 015 - Debulhador de Milho MS 015 C - Debulhador de Milho com Cardan MS 015 CG - Debulhador de Milho com Cardan APRESENTAÇÃO ATENÇÃO:
Manual de instruções. Macaco Pneumático
Manual de instruções Macaco Pneumático 1 Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto centers e borracharias em geral, contamos com uma linha de funcionários altamente qualificados
Características Técnicas
www.elgsuportes.com.br [email protected] Suporte Universal para Projetor Modelo SPIN 170 Manual de Instruções *Imagens meramente ilustativas. Produto sujeito a alterações sem aviso prévio. Características
ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS CUIDADOS GERAIS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03
ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS... 02 1.1 CUIDADOS GERAIS... 02 1.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03 CAPÍTULO 2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 03 2.1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NO TRABALHO... 03
Modelo - S5M Manual de instruções. Caixas Acústicas de Médio/Grande porte 640 mm 820 mm Velcros Auto adesivos 10 Kg Passagem interna para fiação
www.elgsuportes.com.br [email protected] Pedestal Para Caixas Acústicas Modelo - SM Manual de instruções Características técnicas Compatibilidade Altura sem prolongador Altura com prolongador
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO AR COMPRIMIDO MODELO 100
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO E AR COMPRIMIDO MODELO 100 GUIA DO USUÁRIO ÍNDICE - Introdução e precauções... 01 - Instruções para Instalação... 02 - Identificação
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA PARA TRATAMENTO DE CEREAIS TN-70
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA PARA TRATAMENTO DE CEREAIS TN-70 INTRODUÇÃO A MAKNINJA é uma máquina criada para melhorar e proteger os cereais no plantio de várias culturas, com os mesmos tratados a planta
SUPORTE PARA LCD/LED/PLASMA MSE - 110
Manual de Instruções MSE - 110 PREENCHA TODOS OS DADOS ABAIXO LOJA: DATA DE COMPRA: NOTA FISCAL: Índice Características... 3 Componentes... 4 Sequência de Montagem... 7 Instruções de Montagem... 8 Termos
Minimax Plus. Tecnologia em encadernações
Minimax Plus 1974 Tecnologia em encadernações Minimax Plus Prezado Cliente: A Minimax Plus tem a mais nova tecnologia em perfuração de papel, com alta velocidade em perfuração e rapidez na troca de ferramenta
Manual do Proprietário - Kit Hidráulico
Manual do Proprietário - Kit Hidráulico 1 Índice 1. Introdução... 4 2. Informações Gerais... 5 3. Instruções de Operação... 6 Câmbio Manual I...6 Câmbio Manual II...7 Câmbio Manual III...8 Câmbio Manual
MANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1006. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
VIBRADOR PORTÁTIL DE ALTA FREQUÊNCIA CR AF
VIBRADOR PORTÁTIL DE ALTA FREQUÊNCIA CR AF CARACTERÍSTICAS DO MOTOR ELÉTRICO Tipo do motor Monofásico Universal Tipo do isolamento Duplo, IP 23 Carcaça Poliamida 6.6 + 26% GF Potência 1600 WAT, 2,3 cv
MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PICADORES. (Com sensor no prato de segurança - NBR13767) 4B12-2 e 4B22-2
INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PICADORES (Com sensor no prato de segurança - NBR13767) 4B12-2 e 4B22-2 Rev.: C (AGOSTO 2010) A-392077-1 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 4B12-2 4B22-2 4B-12 4B-22 rpm do sem fim 175 175 kg
Carrinho Plataforma. MADEIRA 600 kg COMPENSADO 600 kg. Manual de Instruções Leia antes de usar. Imagens ilustrativas
Carrinho Plataforma MADEIRA 600 kg COMPENSADO 600 kg Imagens ilustrativas Manual de Instruções Leia antes de usar Manual de instruções 1. Orientações Gerais ATENÇÃO: LEIA TODOS OS AVISOS DE SEGURANÇA E
II. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax
0 I. Precauções gerais 1. Mantenha o local de trabalho limpo e arrumado. Acidentes acontecem com mais frequência em locais desorganizados. 2. Não deixe a sua Rosqueadeira Portátil Merax na chuva. Não opere
Modelos Júnior com pinos Características técnicas Catálogo de peças. Modelo Júnior com braçadeiras Características técnicas Catálogo de peças
3 Instruções de seguranca e operação Instruções complementares Instruções de funcionamento Ítens que acompanham os Arados Instruções de acoplamento Manual de Peças Modelos Júnior com pinos Características
MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO ANTIFURTO DO ESTEPE
MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO ANTIFURTO DO ESTEPE TRAVA, PNEU ESTEPE, ANTIFURTO RANGER VEÍCULO: APLICAÇÕES ANO/MODELO: Ford RANGER 2015 /... JTN INDUSTRIA E COMÉRCIO DE PEÇAS LTDA. ÍNDICE PÁGINA 1 - Apresentação...
MISTURADOR DE RAÇÃO CREMASCO MRC-500 / MRC-1000
MISTURADOR DE RAÇÃO CREMASCO MRC-500 / MRC-1000 Agradecemos a sua preferência por esse produto CREMASCO. Você adquiriu um equipamento de qualidade, desenvolvido especialmente para atender às suas necessidades.
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual. BEBEDOURO ET41004 Por favor atualize seus manuais em nosso site: www.eterny.com.br PARABÉNS
MANUAL DE INSTRUCÕES ARADO RISCADOR
MANUAL DE INSTRUCÕES ARADO RISCADOR AR 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS AGRICOLAS
Placa Vibratória Modelo: PV 95
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO Advertência Importante: Não execute alguma operação com o equipamento antes de ter o conhecimento de todo o conteúdo do manual de instruções. O objetivo desta publicação
e Desbaste Manual de Instruções Leia antes de usar Imagens ilustrativas
Discos de Corte e Desbaste Imagens ilustrativas Manual de Instruções Leia antes de usar Manual de instruções 1. Orientações Gerais ATENÇÃO: LEIA TODOS OS AVISOS DE SEGURANÇA E TODAS AS INSTRUÇÕES. Guarde
JUMBO DISTRIBUIDOR DE ESTERCO ORGÂNICO LÍQUIDO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO JUMBO DISTRIBUIDOR DE ESTERCO ORGÂNICO LÍQUIDO MODELOS: 6.000 LTS 8.000 LTS 10.000 LTS 2 ÍNDICE RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA O CARDÃ:...4
LUBRIFIQUE CONSTANTEMENTE SUA SPINNING!
Manual de Instruções Spinning 343 PREZADO CLIENTE Parabéns pela escolha! Você acaba de adquirir um equipamento EMBREEX, produzido dentro do mais rigoroso padrão de qualidade! LUBRIFIQUE CONSTANTEMENTE
KD Recomendações de montagem/desmontagem
KD481.05/PT/01-06/2014 KD481.05 Recomendações de montagem/desmontagem SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), MOTORES 1.5 i, 2.0
COMPRESSOR DE AR DIRETO
COMPRESSOR DE AR DIRETO MODELO: 555398 12 V MULTIFUNCIONAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções
1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho
1 ME-01 REV00 11 07 14 12 10 13 01 09 03 04 05 02 06 07 08 09 08 1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso
CUNHA PARA OSTEOPATIA E QUIROPRAXIA DEJARNETTE
CUNHA PARA OSTEOPATIA E QUIROPRAXIA DEJARNETTE cod.: 098A ARKTUS INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS PARA SAÚDE LTDA. R. Antônio Victor Maximiano, 107 Bloco A, Parque Industrial II CEP: 85825-000 - Santa
Antes de conectar a bomba de mangote verifique se o acionador esta desligado.
1 APLICAÇÃO: A bomba de mangote são utilizadas em esgotamento de água limpa ou suja em valas, açudes, piscinas, e em canteiros de obras em geral. São fabricados para uso intensivo utilizando materiais
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211 GUIA DO USUÁRIO ÍNDICE - Introdução e precauções... 02 - Instruções para Instalação... 03 - Identificação dos componentes...
Fatiadeira FP1001r. Manual de Instruções
Fatiadeira FP1001r Manual de Instruções Introdução Sr. proprietário, Este manual tem por finalidade auxiliá-lo nas operações que envolvem os nossos produtos. Sendo este o seu guia de segurança e informação.
ATENÇÃO Leia todas as instruções de montagem, página 4, para um trabalho seguro. Guarde todas as instruções para futuras consultas.
0 ! ATENÇÃO Leia todas as instruções de montagem, página 4, para um trabalho seguro. Guarde todas as instruções para futuras consultas. Instruções Gerais de Segurança ADVERTÊNCIA! Leia e entenda todas
MANUAL DE INSTALAÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO Telas de projeção Não tensionada / Tensionada O produto deste manual poderá sofrer alterações sem prévio aviso.! ATENÇÃO: Este produto requer conhecimento técnico para instalação.
Manual de Instruções. Banho Maria Elétrico
Manual de Instruções Banho Maria Elétrico Parabéns Banho Maria Elétrico - Manual de Instruções 03/04/2013 Você acaba de adquirir um produto METALMAQ. A METALMAQ, presente no mercado há mais de 4 décadas,
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL TÉCNICO DO OPERADOR
MANUAL TÉCNICO DO OPERADOR Campeira Leia atentamente o manual técnico do operador antes de ligar e operar o equipamento. A manutenção, conservação e garantia do equipamento dependem diretamente das informações
*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções
*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL 1200 Modelo Velocidade sem carga Pressão de ar Entrada de ar 1/4 V8-LX-1200
PISTOLA DE PINTURA HVLP10
*Imagens meramente ilustrativas PISTOLA DE PINTURA HVLP10 Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP10 Modelo Bico Pressão de trabalho Consumo de ar V8-HVLP10 1,4 mm 30-50 PSI 380
BEBEDOURO INDUSTRIAL
BEBEDOURO INDUSTRIAL Manual do Usuário Instalação e Garantia Informações gerais Verifique se a tomada a qual será ligado o bebedouro é compatível com a tensão do bebedouro. Sempre desligue o bebedouro
ELG Pedestais TV Mounts AV Furniture Speaker Stand AV Cables
www.elgpsuportes.com.br [email protected] ELG Pedestais TV Mounts AV Furniture Speaker Stand AV Cables Pedestal Para Caixas Acústicas Modelo - SM Manual de instruções Características técnicas
REPUXADEIRA ELÉTRICA DIGITAL SPOTCAR Manual de Operação.
REPUXADEIRA ELÉTRICA DIGITAL SPOTCAR 2000 Manual de Operação www.v8brasil.com.br Pág. 1 DADOS TÉCNICOS Modelo REPUXADEIRA ELÉTRICA SPOTCAR 2000 Voltagem:... 220 V Monofásico Freqüência:... 60 Hz Potência:...
Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido
Motobombas Diesel BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido 1 - Motobomba BFDE 6", BFDE 8" Sua aplicação básica está na captação de água de rio e lagos. Utilizado quando é necessário uma transferência
