3
|
|
|
- Nathalia Barbosa Canedo
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 2
2 3
3 4
4 5
5 6
6 7
7 8
8 9
9 10
10 11
11 12
12 13
13 14
14 15
15 16
16 17
17 18 1 metro
18 19
19 20
20 21
21 22
22 23
23 24
24 25
25 26
26 27
27 28
28 29
29 30
30 TABELA 1 DIRECTIVAS E DECLARAÇÃO DO FABRICANTE EMISSÕES ELECTROMAGNÉTICAS O HUBER MOTION LAB MD foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagnético especificado abaixo. O cliente ou o utilizador do HUBER MOTION LAB MD deve garantir a respectiva utilização neste tipo de ambiente Teste de emissões Conformidade Ambiente electromagnético - directivas Emissões RF CISPR 11 Grupo 1 O HUBER MOTION LAB MD utiliza energia RF apenas para as respectivas funções internas. Consequentemente, as emissões RF são muito fracas e não são susceptíveis de provocar interferências num aparelho electrónico próximo Emissões RF CISPR 11 Emissões harmónicas CEI Classe B Classe A O HUBER MOTION LAB MD pode ser utilizado em todos os estabelecimentos, incluindo locais residenciais e os que estão directamente ligados à rede pública de alimentação eléctrica de baixa tensão que abastece edifícios Flutuações de tensão/intermitências CEI Em conformidade residenciais. TABELA 2 DIRECTIVAS E DECLARAÇÃO DO FABRICANTE EMISSÕES ELECTROMAGNÉTICAS TESTES DE EMISSÕES O HUBER MOTION LAB MD foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagnético especificado abaixo. O cliente ou o utilizador do HUBER MOTION LAB MD deve garantir a respectiva utilização neste tipo de ambiente Teste de emissões Conformidade Ambiente electromagnético - directivas Descargas electrostáticas (DES) CEI Transientes eléctricos rápidos CEI Sobretensão transitória CEI Quebras de tensão, cortes breves e variações de tensão nas linhas de entrada de alimentação eléctrica CEI ± 6 kv em contacto ± 8 kv no ar ± 2 kv para linhas de alimentação eléctrica ± 1 kv para linhas de entrada/saída ± 1 kv entre fases ± 2 kv entre fases e terra <5% UT (>95% quebras de UT) durante 0,5 ciclo 40% UT (60% quebras de UT) durante 5 ciclos 70% UT (30% quebras de UT) durante 25 ciclos <5% UT (>95% quebras de UT) durante 5 s Os pisos devem ser em madeira, betão ou tijoleira de cerâmica. Se os pisos estiverem cobertos por materiais sintéticos, a humidade relativa deve ser de pelo menos 30%. A qualidade da rede de alimentação eléctrica deve ser equivalente à de um ambiente típico comercial ou hospitalar A qualidade da rede de alimentação eléctrica deve ser equivalente à de um ambiente típico comercial ou hospitalar A qualidade da rede de alimentação eléctrica deve ser equivalente à de um ambiente típico comercial ou hospitalar. Se o utilizador do HUBER MOTION LAB MD exigir o funcionamento contínuo durante os cortes da rede de alimentação eléctrica, recomendamos que forneça alimentação ao HUBER MOTION LAB MD a partir de uma unidade de alimentação ininterrupta ou de uma bateria. Campo magnético à frequência da rede eléctrica (50/60 Hz) CEI A/m Os campos magnéticos à frequência da rede eléctrica devem ter os níveis característicos de um lugar representativo situado num ambiente típico comercial ou hospitalar. NOTA UT é a tensão da rede alternativa antes da aplicação do nível de teste. 31
31 TABELA 3 DIRECTIVAS E DECLARAÇÃO DO FABRICANTE IMUNIDADE ELECTROMAGNÉTICA TESTES DE IMUNIDADE O HUBER MOTION LAB MD foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagnético especificado abaixo. O cliente ou o utilizador do HUBER MOTION LAB MD deve garantir a respectiva utilização neste tipo de ambiente Teste de imunidade Nível de teste segundo a CEI Nível de conformidade Ambiente electromagnético - directivas Perturbações RF conduzidas CEI Perturbações RF radiadas CEI Veff De 150 khz a 80 MHz 3 V/m De 80 MHz a 2,5 GHz 3V 3 V/m Os aparelhos portáteis e móveis de comunicação RF não devem ser utilizados mais próximos de qualquer parte do HUBER MOTION LAB MD, incluindo cabos, do que a distância de separação recomendada, calculada a partir da equação aplicável à frequência do emissor. Distância de separação recomendada d = 1,2 P d = 1,2 P 80 MHz a 800 MHz d = 2,3 P a 800 MHz a 2,5 GHz em que P é a característica de potência de saída máxima do emissor em watts (W), segundo o fabricante do emissor e d é a distância de separação recomendada em metros (m). As intensidades do campo dos emissores RF fixos, determinadas para uma inspecção electromagnética no locala, devem ser inferiores ao nível de conformidade, em cada gama de frequências.b As interferências podem ser produzidas na proximidade do aparelho marcado com o seguinte símbolo: NOTA 1 A 80 MHz e a 800 MHz, aplica-se a gama de frequências mais alta. - NOTA 2 Estas directivas podem não se aplicar em todas as situações. A propagação electromagnética é afectada pela absorção e pelas reflexões das estruturas, dos objectos e das pessoas. a As intensidades do campo dos emissores fixos, tais como estações de base para radiotelefones (telemóvel/sem fios) e rádios móveis terrestres, rádio amador, radiodifusão AM e FM e difusão de TV, não podem ser previstas teoricamente com exactidão. Para avaliar o ambiente electromagnético provocado por emissores RF fixos, deve considerar uma inspecção electromagnética no local. Se a intensidade do campo, medida no local onde o HUBER MOTION LAB MD é utilizado, exceder o nível de conformidade RF aplicável acima, deve observar o HUBER MOTION LAB MD para verificar se funciona adequadamente. Se observarmos desempenhos anómalos, poderão ser necessárias medidas adicionais, tais como reorientar ou reposicionar o HUBER MOTION LAB MD. b Na gama de frequências de 150 khz a 80 MHz, as intensidades do campo devem ser inferiores a 3 V/m. TABELA 4 DISTÂNCIAS DE SEPARAÇÃO RECOMENDADAS ENTRE OS APARELHOS PORTÁTEIS E MÓVEIS DE COMUNICAÇÕES RF E O HUBER MOTION LAB MD. O HUBER MOTION LAB MD foi concebido para ser utilizado num ambiente electromagnético em que as perturbações RF raiadas são controladas. O cliente ou o utilizador do HUBER MOTION LAB MD pode contribuir para a prevenção das interferências electromagnéticas, mantendo uma distância mínima, entre o aparelho portátil e móvel de comunicações RF (emissores) e o HUBER MOTION LAB MD, tal como é recomendado abaixo, segundo a potência de emissão máxima do aparelho de comunicações. Potência de saída máxima associada ao emissor. W Distância de separação segundo a frequência do emissor d=1,2 P d=1,2 P d = 2,3 P m 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7, No caso de emissores em que a potência de emissão máxima associada não é atribuída acima, a distância de separação recomendada d em metros (m) pode ser estimada, utilizando a equação aplicável à frequência do emissor, em que P é a característica de potência da emissão máxima do emissor em watts (W), segundo o fabricante deste último. - NOTA 1 A 80 MHz e a 800 MHz, aplica-se a distância de separação para a gama de frequências mais alta. - NOTA 2 Estas directivas podem não se aplicar em todas as situações. A propagação electromagnética é afectada pela absorção e pelas reflexões das estruturas, dos objectos e das pessoas. 32
32
número de série TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO E FREQUÊNCIA 12 13 14 DATA NÚMERO DE HORAS OPERAÇÕES EFECTUADAS 15 17 18 19 20 21 8GARANTIA 22 8GARANTIA 23 8GARANTIA 24 TABELA 1: DIRECTIVAS E DECLARAÇÃO DO FABRICANTE
Guia e Declaração do Fabricante Imunidade e Emissões Electromagnéticas
Guia e Declaração do Fabricante Imunidade e Emissões Electromagnéticas Português Página AirMini 1-2 Air10 Série Lumis Série 3-5 S9 Séries 6-8 Stellar 9-11 S8 & S8 Série II VPAP Série III 12-14 Guia e Declaração
Guia e Declaração do Fabricante Imunidade e Emissões Electromagnéticas
Guia e Declaração do Fabricante Imunidade e Emissões Electromagnéticas Pág. AirMini 1-2 Air10 Série 3-5 S9 Série Lumis Tx 6-8 Stellar 9-11 VPAP Tx 12-14 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 15-17 S8
Guia e Declaração do Fabricante Imunidade e Emissões Electromagnéticas
Guia e Declaração do Fabricante Imunidade e Emissões Electromagnéticas Português Página Air10 Série Lumis Série 1-3 S9 Séries 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Série II VPAP Série III 10-12 Air10 Série Lumis Série
Actiwatch. Guia do técnico
Actiwatch Guia do técnico Uso previsto Os dispositivos Actiwatch são gravadores de dados de atividade usados no pulso que podem registrar dados relevantes para os ritmos circadianos e parâmetros de sono
Manual do operador. Modelo 2500C. Carregador de Secretária. Português
. Manual do operador Modelo 2500C Carregador de Secretária Português Consulte as instruções de utilização. A Nonin reserva-se no direito de efectuar alterações e melhorias a este manual e produtos nele
Comunicações e Informações INFORMAÇÕES ORIUNDAS DAS INSTITUIÇÕES, ÓRGÃOS E ORGANISMOS DA UNIÃO EUROPEIA
Jornal Oficial da União Europeia C 125 Edição em língua portuguesa Comunicações e Informações 58. o ano 17 de abril de 2015 Índice IV Informações INFORMAÇÕES ORIUNDAS DAS INSTITUIÇÕES, ÓRGÃOS E ORGANISMOS
Neo-Pod T Sistema de transporte de aquecimento e umidificação Manual de operações - Portuguese
Neo-Pod T Sistema de transporte de aquecimento e umidificação Manual de operações - Portuguese O manual Neo-Pod T é traduzido aos seguintes idiomas e pode ser encontrado em nosso website: www.westmedinc.com
Fotopolimerizador. Manual do Usuário
Fotopolimerizador Manual do Usuário ÍNDICE 1 - Introdução... 2 - Conteúdo da embalagem... 3 - Itens principais... 4 - Especificações técnicas... 5 - Informações importantes de segurança... 6 - Instruções
MPR-031 Rádio Relógio
MPR-031 Rádio Relógio MANUAL DO USUÁRIO Para informações e apoio www.lenco.com Localização de Controlos 1. Antena telescópica 2. Botão de sintonização 3. Selector da faixa de frequência 4. Botão de controlo
Referência: 3RA6120-1EB32
Referência: 3RA6120-1EB32 SIRIUS, Compact Starter, direto de partida 690 V, AC / DC, 50... 60 Hz, 8... 32 A, IP20, conexão circuito principal: SCREW TERMINAL, agente auxiliar CIRCUITO: SCREW TERMINAL A
Guia do usuário controle remoto Smart Control
Guia do usuário controle remoto Smart Control Obrigado Obrigado por escolher o controle remoto Smart Control para seus aparelhos auditivos Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas
Infrared Ear Thermometer Thermomètre auriculaire à infrarouge Infrarot-Ohrthermometer Termometro auricolare a infrarossi Termómetro de oído por
Infrared Ear Thermometer Thermomètre auriculaire à infrarouge Infrarot-Ohrthermometer Termometro auricolare a infrarossi Termómetro de oído por infrarrojos Termómetro Auricular de Infravermelhos O Alvita
Comunicações Móveis: Mitos e Realidades
Comunicações Móveis: Mitos e Realidades Área de Telecomunicações Departamento de Engenharia Electrotécnica Escola Superior de Tecnologia e Gestão Instituto Politécnico de Leiria Orador: Doutor Rafael F.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Este Manual de Instruções descreve a aplicação, instalação, operação e manutenção do KOLPLUX. Recomenda-se sua leitura e compreensão antes de operar o equipamento. Mantenha-o sempre
EMC E SUA RELEVÂNCIA EM SISTEMAS FOTOVOLTÁICOS. Victor Vellano Neto
EMC E SUA RELEVÂNCIA EM SISTEMAS FOTOVOLTÁICOS Victor Vellano Neto OBJETIVO Apresentar a relevância dos requisitos de compatibilidade eletromagnética com ênfase ao requisitos aplicáveis aos inversores
ATENÇÃO! CONSULTAR DOCUMENTOS ACOMPANHANTES. EQUIPAMENTO CLASSE II. O DS100C é energizado por uma fonte de alimentação externa. EQUIPAMENTO TIPO BF.
Edição 1 revisão 4 SÍMBOLOS UTILIZADOS ATENÇÃO! CONSULTAR DOCUMENTOS ACOMPANHANTES. O usuário deverá consultar este manual EQUIPAMENTO CLASSE II. O DS100C é energizado por uma fonte de alimentação externa.
Transmissor easypod TM connect
Transmissor easypod TM connect Instruções de utilização Português Bem-vindo O que é o transmissor easypod TM connect? O transmissor easypod TM connect é utilizado para transferir os dados das suas injeções
MANUAL DE INSTRUÇÕES VERSÃO 1.0 FACEBOX INDÚSTRIA BRASILEIRA
MANUAL DE INSTRUÇÕES VERSÃO 1.0 Nome técnico do aparelho: DISPOSITIVO PARA PADRONIZAÇÃO DE FOTO Nome comercial do aparelho: Modelos comerciais: Console. Fabricante: DAF Indústria e Comercio de Equipamento
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Este Manual de Instruções descreve a aplicação, instalação, operação e manutenção do FOCO CLÍNICO LED. Recomenda-se sua leitura e compreensão antes de operar o equipamento. Mantenha-o
1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Informações de segurança. Avisos
1662/1663/1664 FC Electrical Installation Tester Informações de segurança Visite www.fluke.com para registar o seu produto e obter mais informações. Neste manual, uma indicação de Advertência identifica
PREZADO CLIENTE. GUIA RÁPIDO 1 Passo: Ligue no suporte técnico ( opção 05) e solicite sua senha de acesso ao site awbook.com.
MANUAL DO USUÁRIO 1 PREZADO CLIENTE Obrigado por escolher a IntraCam! Você adquiriu um produto de alta qualidade e nós, da ActiveWare trabalharemos para te oferecer sempre a melhor imagem. A leitura deste
Efeitos da Radiação Eletromagnética de Sistemas Celulares
Efeitos da Radiação Eletromagnética de Sistemas Celulares Este tutorial apresenta conceitos básicos sobre radiação eletromagnética de sistemas celulares e os limites estabelecidos pela Anatel para evitar
Gestão do Espectro Radioelétrico para Prestação de Serviços de Telecomunicações
Gestão do Espectro Radioelétrico para Prestação de Serviços de Telecomunicações Regulamentação das Condições de Uso de Faixas de Radiofrequências e Homologação de Equipamentos SEMINÁRIO DE GESTÃO E DEFESA
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil de 5 canais Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador A transmitir
Modelo de gama de tempo longo (0.1 min a 10 h) 24 VAC;
Temporizador de estado sólido Temporizador ultra-compacto para base, compatível com o relé G2R Configuração de pinos compatível com os relés G2R com montagem em bases P2R/P2RF. Gamas de temporização múltiplas
Redes de Computadores. Meios de comunicação sem fios
Meios de comunicação sem fios Características da ligação! Largura de banda de um meio de transmissão, W, é a diferença entre a maior e a menor frequência comportadas, ou seja, é a amplitude da sua gama
Manual do Usuário D-2000 PORT
Manual do Usuário D-2000 PORT Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a DMC em acordo com a IN nº 4/ 2012 estabelecida pela ANVISA,
Aspectos da Compatibilidade Eletromagnética em Cabinas
Aspectos da Compatibilidade Eletromagnética em Cabinas, NMi Brasil Ltda. Rodovia SP-0, km 09 CEP 385-900, Hortolândia, SP, Brasil Fone: (9) 3845-5965 / Fax: (9) 3845-5964 / E-mail: [email protected]
Referência: 3UF7020-1AB01-0
Referência: 3UF7020-1AB01-0 BASIC UNIT SIMOCODE PRO S; Profibus DP INTERFACE 1,5 Mbit / s; 4E / 2S LIVREMENTE parametrizável; US: DC 24V; ENTRADA F. THERMISTOR LIGAÇÃO; MONOESTÁVEL RELÉ expansível um módulo
Centronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil de 10 canais Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador A transmitir
Agência Nacional de Telecomunicações Gerência de Certificação - RFCEC/RFCE/SRF SÍNTESE DO ESCOPO DA ACREDITAÇÃO
Laboratório LABELO/PUCRS Acreditação n CRL 0075 Produto Ensaios acreditados Norma e/ou procedimento Alarme para linha telefônica Modem analógico Equipamento de fac-simile Telefone de assinante Telefone
CONVENÇÃO NACIONAL DA LABRE SEMINÁRIO DE GESTÃO E DEFESA ESPECTRAL. Estrutura técnica normativa para a promoção da Compatibilidade Eletromagnética
CONVENÇÃO NACIONAL DA LABRE SEMINÁRIO DE GESTÃO E DEFESA ESPECTRAL Estrutura técnica normativa para a promoção da Compatibilidade Eletromagnética Victor Vellano Neto 17/10/2014 Fontes Naturais Sistemas
Saída 24 V DC, 12 W < 1 % < 1 % < 200 < 200 < 10 < 20 < 90 < 100
Características 78.12 78.36 Fontes de alimentação DC Alta eficiência (acima de 91%) Baixo consumo em stand-by (
Redes de Computadores. Topologias
Redes de Computadores Topologias Sumário! Topologia Tipo de topologias 2 Topologia Configuração dos cabos, computadores e outros equipamentos 3 Topologia de cablagem! Topologia física Localização real
Série 78 - Fonte chaveada. Características Relés temporizadores e de controle SÉRIE
Série - Fonte chaveada SÉRIE Características.12...2400.12...1200.36 Fontes de alimentação DC Alta eficiência (acima de 91%) Baixo consumo em stand-by (
FUNÇÃO DO EQUIPAMENTO. O D-2000 possui a função de emitir luz azul por meio de uma sonda de polímero ou vítrea. FUNCIONAMENTO DO EQUIPAMENTO
Manual do Usuário O D-2000 é um equipamento fabricado com a mais alta tecnologia, obedecendo às mais recentes normas de fabricação nacionais exigidas pela ANVISA - Agência Nacional de Vigilância Sanitária.
RA332 Módulo de Aquisição Remota (16A/32D)
RA332 Módulo de Aquisição Remota (16A/32D) Características Técnicas [ra332-datasheet-pt rev 3.2] Sumário 1 Características Principais 1 2 Especificações 2 Aquisição Analógica........................................
Manual de Instruções COD. : PA00071A Versão /01/2014
Maca Elétrica Ortostática Manual de Instruções COD. : PA00071A Versão 1.0 01/01/2014 ARKTUS INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS PARA SAÚDE LTDA. R. Antônio Victor Maximiano, 107 Bloco A, Parque Industrial
Medição de Radiações Electromagnéticas em Comunicações Móveis em Luanda
Medição de Radiações Electromagnéticas em Comunicações Móveis em Luanda Prof. Doutor Ricardo Queirós Universidade Agostinho Neto Faculdade de Engenharia Departamento de Electrónica e Electrotecnia 4 a
FICHA DE TRABALHO DE FÍSICA E QUÍMICA A JANEIRO 2012
FICHA DE TRABALHO DE FÍSICA E QUÍMICA A JANEIRO 2012 APSA Nº12 11º Ano de Escolaridade 1- As ondas electromagnéticas são utilizadas nas comunicações a longas distâncias. Porquê? Dê exemplos em que essas
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Este Manual de Instruções descreve a aplicação, instalação, operação e manutenção do KOLPLUX. Recomenda-se sua leitura e compreensão antes de operar o equipamento. Mantenha-o sempre
Referência: 3RP2505-1BW30
Referência: 3RP2505-1BW30 Relay tempo, multi-funções, 2 CONTATOS CO, 27 FUNÇÕES, 7 TEMPO definição do intervalo (1,3,10, 30, 100) (S, MIN, HR), AC / DC 12... 240V, AT AC 50 / 60Hz, LED, SCREW TERMINAL
ASPIRADOR NASAL ELETRÔNICO ASPIRADOR NASAL ELECTRÓNICO MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES. BB011 versão: 12/2015
ASPIRADOR NASAL ELETRÔNICO ASPIRADOR NASAL ELECTRÓNICO MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES BB011 versão: 12/2015 O ASPIRADOR NASAL foi carinhosamente desenvolvido pensando nas necessidades suas
Manual do Usuário. Whitening S PORT
Manual do Usuário Whitening S PORT Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a DMC em acordo com a IN nº 4/ 2012 estabelecida pela
MANUAL DE INSTALAÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO Conteúdo Conhecendo o seu AVANT REM Speech +... 3 Instalação do Software... 4 Instalação do Driver Windows 7... 7 Instalação do Driver Windows XP... 11 Precauções EMC... 15 Segurança..
Fotopolimerizador. Manual de Instruções PORT
Fotopolimerizador Manual de Instruções PORT ÍNDICE 1-Introdução... 2-Conteúdo da embalagem... 02 02 PORTUGUÊS 3-Itens principais... 4-Especificações técnicas... 5-Informações importantes de segurança...
Inalador Nebulizador M A N U A L. Modelo NEBCOM IV
Inalador Nebulizador Modelo NEBCOM IV Bivolt 110/220v Leia este Manual de Instruções antes de utilizar o seu Inalador / Nebulizador G-TECH modelo NEBCOM IV. M A N U A L PRECAUÇÕES E SEGURANÇA Não exponha
Centronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador
Tomada Tripla Schuko com Obturador L60. BR - Branco. A Série QUADRO 45 é a opção simples e prática para a instalação de aparelhagem em Calhas.
série APARELHAGEM PARA CALHAS Tomada Tripla Schuko com Obturador L60 BR - Branco A Série é a opção simples e prática para a instalação de aparelhagem em Calhas. É composta por aparelhos no formato quadrado
10/100BASE-TX para 100BASE-FX. Fast Ethernet. Conversor de mídia. Guia de Instalação Rápida
10/100BASE-TX para 100BASE-FX Fast Ethernet Conversor de mídia Guia de Instalação Rápida Certificação FCC Classe A Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os regulamentos para um
Inalador Compressor. manual do usuário
Inalador Compressor manual do usuário PARABÉNS! Você acaba de adquirir um produto da Multilaser. AVISOS IMPORTANTES Certifique-se de ler o manual do usuário antes de usar este dispositivo por motivos de
COMISSÃO NACIONAL DO TRANSPORTE DE MERCADORIAS PERIGOSAS
COMISSÃO NACIONAL DO TRANSPORTE DE MERCADORIAS PERIGOSAS CNTMP/2007/16(P9) 22.6.2007 (rev.1) PARTE 9 CAPÍTULO 9.1 9.1.1 9.1.1.1 9.1.1.2 Veículo FL : a) um veículo destinado ao transporte de líquidos com
TECNOLOGIAS UPS s. LCPOWER Outubro 2006
TECNOLOGIAS UPS s LCPOWER Outubro 2006 Aplicações Computadores e Data Centers Servidores Controlo de Processos Sistemas de Transmissão / SAT Instalações de Controlo Navegação Aérea Operadores e Serviços
Colunas Bluetooth Interior/Exterior
BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado
