Seu manual do usuário SONY ERICSSON T280I

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Seu manual do usuário SONY ERICSSON T280I"

Transcrição

1 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON T280I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário Guia do usuário Manual de instruções Instruções de uso Instruções de utilização

2 Resumo do manual: sonyericsson.com/support. Símbolos de instruções Os seguintes símbolos de instruções são exibidos neste Manual: > Utilize a tecla de navegação para percorrer e selecionar. Pressione a tecla de navegação para cima. Pressione a tecla de navegação para baixo. Pressione a tecla de navegação para a esquerda. Pressione a tecla de navegação para a direita. Nota Dica Aviso Indica que um serviço ou uma função depende de assinatura ou da rede. Talvez nem todos os menus ou funções estejam disponíveis no seu telefone. Consulte a operadora de rede para obter mais informações. 2 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Preparar o telefone Para inserir o chip e a bateria 1 Remova a tampa da bateria. Deslize o chip no respectivo suporte, com os contatos voltados para baixo. 2 Insira a bateria com a etiqueta voltada para cima e os conectores voltados um para o outro. Recoloque a tampa da bateria, como mostra a ilustração. Não force a tampa da bateria para encaixá-la. Deslize-a com cuidado sobre o telefone e feche-a. 3 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Carregar a bateria 1 Quando você adquire o telefone, a bateria está parcialmente carregada. Conecte o carregador ao telefone. Leva aproximadamente 2h30 para carregar a bateria completamente. Pressione uma tecla para iluminar a tela. 2 Para remover o carregador, incline o plugue para cima. Você pode usar o telefone durante o carregamento. Você pode carregar a bateria por mais ou menos de 2h30. Interromper o carregamento não danificará a bateria. 4 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Ligar o telefone 1 Pressione e mantenha pressionado. 2 Digite o PIN, caso ele seja solicitado. Para corrigir erros, selecione Apagar. 3 Selecione OK. 4 Selecione um idioma. 5 Introduza a hora e data e selecione Salvar. Para desligar o telefone Pressione e mantenha pressionado. Modo de espera Assim que você liga o telefone e digita o PIN, o nome da operadora aparece na tela. Isso se chama modo de espera. Agora você fazer e receber chamadas. 5 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. SIM e PIN Chip (cartão SIM) O chip (Módulo de Identidade do Assinante), que você obtém junto a sua operadora de rede, contém informações sobre sua assinatura. Sempre desligue seu telefone e desconecte o carregador antes de inserir ou remover o chip. Você pode gravar contatos no cartão SIM antes de removê-lo do telefone. Os contatos podem ter sido gravados na memória do telefone. Consulte Contatos na página 17. Código PIN Talvez você precise de um PIN (Número de Identificação Pessoal) para ativar os serviços do telefone. O PIN é fornecido por sua operadora de rede. Todos os dígitos do PIN aparecem como *, a menos que eles comecem com dígitos de número para emergências, por exemplo, 112 ou 911. Você pode ligar para um número de emergência sem digitar um PIN. Se você digitar o PIN incorretamente três vezes consecutivas, será exibida a mensagem PIN bloqueado. Digite o PUK fornecido pela operadora. Para desbloqueá-lo, você terá que digitar seu PUK (Personal Unblocking Key, ou Chave de Desbloqueio Pessoal). 6 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Visão geral do menu Extras Internet Rádio FM Câmera Tirar fotos, Fotos câm., Apresent., Config. corr. voz, Rascunhos, Msgs enviadas, Msgs salvas, Modelos, Apagar msgs, Configurações, Status da memória Agenda, Contador, Cronômetro, Calculadora, Jogos, Meus arq. Homepage, Marcadores, Ir para URL, Exibir, Avançadas Mensagens Escrever nova, Caixa entrada, Cham. Alarmes Chamadas Lista chamadas, Hora e custo, Config. cham. Contatos Exibir contatos, Localizar contato, Adic. contato, Meu número, Correio de Voz, Apagar contatos, Disc. rápida, Copiar contatos, Enviar cont., Configurações Sons e alertas, Papel de parede, Tema, Hora e data, Idioma, Bluetooth, Selecionar rede, Config. de Internet, Avançadas, Status do telefone Config. Alguns menus e ícones deste documento podem variar segundo a operadora, a rede ou a assinatura. 7 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Visão geral do telefone Conector dos fones de ouvido e do carregador da bateria Tecla de navegação com atalhos Tecla de seleção Tecla Chamar Teclas de volume Tecla para terminar a chamada e ligar/ desligar o telefone Bloqueio do teclado 8 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Cobertura de rede Cobertura de rede Status da bateria As barras de rede mostram a força do sinal da rede GSM na área. Experimente se mover para outro local se tiver problemas para fazer ligações e a cobertura da rede estiver ruim. Sem rede significa que você está fora da área de cobertura da rede. = Boa cobertura de rede = Cobertura de rede média Status da bateria = A bateria do telefone está totalmente carregada = A bateria do telefone está fraca 9 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Ícones da tela Estes ícones podem aparecer na tela. Ícone Descrição Ícone de bateria. Um ícone totalmente verde significa que a bateria está com a carga completa Você não atendeu a uma chamada O desvio de chamadas está ativado O telefone está definido para modo silencioso O teclado está bloqueado Você recebeu uma mensagem de texto Você recebeu uma mensagem multimídia Há um despertador ativado Chamada em andamento O alto-falante está ativado O rádio FM está ligado A função Bluetooth está ativada 10 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Atalhos No modo de espera, é possível utilizar as teclas de navegação para ir diretamente até uma função: Pressione para escrever uma mensagem de texto ou multimídia. Pressione para acessar a câmera. Pressione para ligar o rádio FM. Pressione para acessar os contatos. Para navegar pelos menus 1 No modo de espera, selecione Menu.

3 2 Pressione,,, e selecione um menu. Para voltar uma etapa no menu Selecione Voltar. Para voltar ao modo de espera Pressione. Para bloquear o teclado Pressione e selecione Bloq. tecl. Para desbloquear o teclado Pressione e selecione Desbl. Para configurar o telefone no modo silencioso Pressione e mantenha pressionado. Para chamar seu serviço de caixa postal Pressione e mantenha pressionado. 11 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Chamadas É necessário ligar o telefone e estar dentro da área de cobertura da rede. Para fazer uma chamada 1 No modo de espera, digite o código de área e o número do telefone. 2 Pressione. Para encerrar uma chamada Pressione. Para atender a uma chamada Pressione. Para rejeitar uma chamada Pressione. Para desligar o sinal de toque ao receber chamadas Selecione Silêncio para desligar o sinal de toque sem atender a chamada. Para ativar o viva-voz durante uma chamada Selecione Opções > Ativar alto-falante. Não posicione o telefone junto ao ouvido enquanto estiver utilizando o viva-voz. Isso pode prejudicar a sua audição. Para alterar o volume do alto-falante durante uma chamada Pressione ou. 12 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Para fazer chamadas internacionais 1 Em modo de espera, pressione e mantenha pressionado por alguns instantes até aparecer um sinal de + na tela. 2 Digite o código do país, o código de área (sem o primeiro zero) e o número do telefone. 3 Pressione. Para visualizar uma chamada não atendida Quando Chamada perdida for exibida, selecione Detalhes. Para ligar para um número, role até ele e pressione. Lista de chamadas Você pode exibir informações sobre as chamadas recentes. Para chamar um número da lista de chamadas 1 No modo de espera, pressione. 2 Role até o nome ou o número e pressione. Para excluir um número da lista de chamadas 1 No modo de espera, pressione. 2 Role até o nome ou o número e selecione Opções > Apagar > Sim. É possível ligar para o número de emergência internacional 112 mesmo que o teclado esteja bloqueado. 13 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Câmera Seu telefone tem uma câmera digital que permite tirar fotos para gravar ou enviar. As fotos tiradas com a câmera são salvas em Menu > Câmera > Fotos câm. O formato é JPEG. As fotos baixadas via mensagens multimídia, Internet ou Bluetooth são gravadas em Extras > Meus arq. > Minhas fot. Para ligar a câmera e tirar uma fotografia 1 No modo de espera, pressione. O enquadramento da foto aparece na tela do telefone. 2 Selecione Tirar fotos para tirar a foto. 3 Selecione Gravar ou Apagar. Para apagar uma fotografia 1 No modo de espera, selecione Menu > Câmera > Fotos câm. 2 Navegue até um videoclipe e selecione Exibir. 3 Selecione Opções > Apagar > Sim. Para enviar uma foto da câmera como mensagem multimídia 1 No modo de espera, selecione Menu > Câmera > Fotos câm. 2 Navegue até um videoclipe e selecione Exibir. 3 Selecione Opções > Enviar msg > Opções > Enviar msg > Para:. 4 Selecione Inserir nº fone ou Endereço . 5 Selecione OK > Opções > Enviar msg. Consulte Para enviar um item usando Bluetooth na página This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Mensagens Mensagens de texto (SMS) É preciso ter o número de uma central de serviços, que é fornecido por sua prestadora de serviços e salvo no cartão SIM. Pode ser que vocês mesmo tenha que digitar o número. Consulte Solução de problemas na página 36. Consulte Inserindo texto na página 23. Para redigir e enviar uma mensagem de texto 1 No modo de espera, pressione. 2 Selecione Mensagem texto. Redija a mensagem e selecione Opções > Enviar msg. 3 Selecione uma opção. 4 Selecione Enviar. Para ler uma mensagem de texto recebida 1 Nova mensagem Ler agora? é exibido. Selecione Exibir. 2 Selecione a mensagem não lida. Para exibir as mensagens gravadas na Caixa de entrada Selecione Menu > Mensagens > Caixa entrada. Para saber o status de entrega de uma mensagem enviada 1 No modo de espera, selecione Menu > Mensagens > Configurações > Relat. entrega. 2 Selecione Ativada. Você será notificado quando uma mensagem for entregue com êxito. 15 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Mensagens de imagem (MMS) Mensagens de imagem podem conter texto, som e imagens. Elas são enviadas via MMS para um celular. É necessário ter as configuraç&otisione. 19 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Rádio FM Para ouvir o rádio FM 1 Conecte o handsfree ao telefone. 2 No modo de espera, pressione. Para ajustar o rádio Pressione ou Pressione ou para procurar canais de rádio FM. para alterar o volume. Para salvar um canal de rádio FM Pressione e mantenha pressionado. O canal de rádio é salvo em Opções > Canais. Você pode gravar até 20 estações predefinidas. Para ouvir um canal de rádio FM salvo Quando o rádio FM estiver tocando, pressione. Para sair do rádio FM Selecione Voltar ou pressione. Para minimizar o rádio FM na tela Selecione Opções > Minimizar. Pressione para restaurar o rádio FM na tela. Para desligar o rádio FM quando minimizado Pressione e selecione Voltar. Para visualizar as opções de rádio FM Com o rádio FM ligado, selecione Opções. 20 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Calendário Para adicionar um compromisso no Calendário 1 No modo de espera, selecione Menu > Extras > Agenda. 2 Role até uma data e selecione Opções > Incluir anotação. 3 Digite os detalhes e selecione Opções > OK. 4 Para confirmar a data e hora, selecione OK. 5 Indique se deseja receber um sinal de aviso: Lembrete será emitido um sinal de aviso referente ao compromisso.

4 Desativar sem sinal de aviso. Para editar ou apagar uma nota 1 No modo de espera, selecione Menu > Extras > Agenda. 2 Role até o dia da nota de compromisso e selecione Opções > Exibir hoje. Se existir mais de uma nota, role até a desejada. 3 Selecione Opções. 4 Escolha entre Apagar ou Editar a nota. 21 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Mais funções Alarme O despertador toca mesmo que o telefone esteja definido para modo silencioso ou desligado. Para definir o alarme 1 No modo de espera, selecione Menu > Alarmes. 2 Insira a hora e selecione Salvar. 3 Selecione uma opção. Se Alarme estiver selecionado, escolha um toque de despertador. Se Alarme recorrente estiver selecionado, escolha em que dia (ou dias) o despertador deve tocar. Role até as caixas de seleção e escolha Marcar ou Desm. e, em seguida, selecione Feito e escolha um toque de despertador. Para escolher um canal de rádio como toque de despertador, é necessário manter o fone de ouvido inserido. O rádio tocará pelo alto-falante. Para desligar o despertador Quando o despertador tocar, selecione Snooze ou Parar. Para definir o sinal de alarme No modo de espera, selecione Menu > Config. > Sons e alertas > Som do alarme e escolha uma opção. 22 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Inserindo texto Há dois métodos que podem ser usados para digitar texto: multitap ou entrada de texto T9TM. Para alterar o método de entrada de texto Ao escrever a mensagem, pressione por alguns instantes. Para inserir texto usando a digitação de texto por toques múltiplos Pressione até o caractere desejado aparecer. Pressione para adicionar um espaço. Pressione para inserir pontos e vírgulas. Pressione para alternar entre as letras maiúsculas e minúsculas. Pressione para inserir o sinal +. para Pressione e mantenha pressionado digitar números. Para digitar texto via entrada de texto T9TM 1 Por exemplo, para escrever a palavra "Jane", pressione,,,. 2 Se a palavra exibida for a desejada, pressione para aceitar e adicionar um espaço. Para aceitar uma palavra sem incluir um espaço, pressione. Se a palavra ou várias mostrada não for a desejada, pressione vezes para exibir palavras alternativas. Para aceitar uma palavra ou adicionar um espaço, pressione. Para inserir pontos e vírgulas, pressione e, em seguida, ou repetidamente. 23 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Para adicionar itens em uma mensagem SMS Após redigir a mensagem, selecione Opções > Adicionar item. Para adicionar símbolos em uma mensagem SMS Após redigir a mensagem, selecione Opções > Adic. símbolo. Para excluir caracteres Selecione Limpar. Para alterar o idioma de escrita Ao escrever a mensagem, pressione instantes. por alguns Chamadas de emergência O seu telefone suporta os números de emergência internacionais, por exemplo, 112 e 911. Esses números podem ser utilizados normalmente para fazer uma chamada de emergência em qualquer país, com ou sem um cartão SIM inserido, se existir uma rede GSM dentro da área de cobertura. Para fazer uma chamada de emergência No modo de espera, digite 112 (o número de emergência internacional) e pressione. Para exibir os números de emergência locais No modo de espera, selecione Menu > Chamadas > Config. cham. > Nº emergência. 24 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Transferindo chamadas Você pode transferir chamadas para um serviço de atendimento, por exemplo. Para transferir chamadas 1 No modo de espera, selecione Menu > Chamadas > Config. cham. > Enc. todas cha. e escolha uma opção. 2 Selecione Ativar. Para cancelar a transferência de uma chamada No modo de espera, selecione Menu > Chamadas > Config. cham. > Enc. todas > Cham. espera > Opções > Cham. contato. A chamada em andamento é posta em espera. 2 Selecione Exibir > Config. cor. voz > OK. 2 Selecione Nº Selecione Sons e alertas > Toque e escolha um This is the Internet version of the User's Sons e alertas > Som da tecla e escolha uma opção. Para selecionar um tema No modo de espera, selecione Menu > Config. > Tema e escolha um tema. Para usar uma foto tirada com a câmera como papel de parede 1 No modo de espera, selecione Menu > Câmera > Fotos câm. 2 Navegue até um videoclipe e selecione Exibir. 3 Selecione Opções > Def. papel par. Hora e data Para definir a hora 1 No modo de espera, selecione Menu > Config. > Hora e data > Hora > Definir hora. 2 Insira a hora e selecione Salvar. Para definir o formato de hora No modo de espera, selecione Menu > Config. > Hora e data > Hora > Formato de hora e escolha uma opção. 28 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Para definir a data 1 No modo de espera, selecione Menu > Config. > Hora e data > Data > Definir data. 2 Insira a data e selecione Salvar. Para definir o formato da data No modo de espera, selecione Menu > Config. > Hora e data > Data > Formato da data e escolha uma opção. Idioma Você pode escolher o idioma dos menus do telefone. Para alterar o idioma do telefone 1 No modo de espera, selecione Menu > Config. > Idioma. 2 Selecione uma opção. Tecnologia sem fio BluetoothTM A tecnologia sem fio BluetoothTM possibilita a conexão sem fio com outros dispositivos Bluetooth como um fone de ouvido Bluetooth. Você pode: conectar-se a vários dispositivos ao mesmo tempo. trocar itens. A distância máxima recomendada entre dois dispositivos Bluetooth é de 10 metros (33 feet), sem nenhum objeto sólido entre eles. 29 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Para ativar a função Bluetooth No modo de espera, selecione Menu > Config. > Bluetooth > Ativar. Verifique se as leis ou regulamentações locais restringem o uso da tecnologia sem fio Bluetooth.

5 Se não for permitido, certifique-se de que a função Bluetooth esteja desativada. Para mostrar ou ocultar seu telefone No modo de espera, selecione Menu > Config. > Bluetooth > Visibilidade > Mostrar telef. ou Ocultar telefone. Se definido como oculto, outros dispositivos não poderão identificar seu telefone usando a tecnologia sem fio Bluetooth. Para emparelhar um dispositivo ao telefone 1 No modo de espera, selecione Menu > Config. > Bluetooth > Meus acessórios > Novo acessório para procurar os dispositivos disponíveis. 2 Selecione um dispositivo na lista. Digite um código de acesso, se necessário. 30 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Para emparelhar o telefone com handsfree Bluetooth 1 No modo de espera, selecione Menu > Config. > Bluetooth > Handsfree. 2 Selecione Sim se estiver adicionando um handsfree Bluetooth pela primeira vez ou selecione Handsfree > Meu handsfree > Novo handsfree se você estiver emparelhando outro handsfree Bluetooth. Verifique se o handsfree está preparado para ser emparelhado. Para receber um item 1 No modo de espera, selecione Menu > Config. > Bluetooth > Visibilidade > Mostrar telef. 2 Quando receber um item, siga as instruções exibidas. Para enviar um item usando Bluetooth 1 No modo de espera, selecione, por exemplo, Menu > Câmera > Fotos câm. 2 Navegue até um videoclipe e selecione Exibir. 3 Selecione Opções > Via Bluetooth. 31 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Internet Você precisa das configurações da Internet corretas no seu telefone. Se as configurações não estiverem no seu telefone, você pode: Obtê-las com uma mensagem de texto da operadora de rede. Em um computador, acesse e solicite uma mensagem de texto com as configurações. Para selecionar um perfil da Internet No modo de espera, selecione Menu > Config. > Config. de Internet > Perfil da Internet. Selecione um perfil. Para iniciar a navegação No modo de espera, selecione Menu > Internet e escolha uma opção: Homepage acesse a homepage predefinida. Marcadores acesse diretamente uma página da Web salva. Ir para URL acesse as páginas ou marcadores predefinidos. insira um endereço da Web ou mostre as páginas visitadas anteriormente. Exibir selecione conteúdo integral ou texto somente. Avançadas selecione as opções como mostrar fotos, permitir cookies, limpar cookies, limpar cache e status da Internet. Para interromper a navegação Ao navegar, pressione e mantenha pressionado Voltar. 32 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Bloqueios Bloqueio do chip O bloqueio do cartão SIM protege a sua assinatura, mas não o próprio telefone, contra uso não autorizado. Se você trocar os chips, o telefone continuará funcionando com o novo chip. A maioria dos cartões SIM é vendido bloqueado. Se o bloqueio do cartão SIM estiver ativado, você terá que digitar um PIN (Personal Identity Number, ou Número de Identificação Pessoal) sempre que ligar o telefone. Se você digitar o PIN incorretamente três vezes consecutivas, o cartão SIM será bloqueado. Isso é indicado pela mensagem PIN bloqueado. Digite o PUK fornecido pela operadora. Para desbloqueá-lo, digite seu PUK (Personal Unblocking Key ou Chave de Desbloqueio Pessoal). O PIN e o PUK são fornecidos pela operadora de rede. Se a mensagem Código errado. Tentativas restantes: aparecer quando você alterar seu PIN, significa que você inseriu o PIN ou o PIN2 incorretamente. Para desbloquear o seu chip 1 Quando PIN bloqueado. Digite o PUK fornecido pela operadora. for exibido, digite seu PUK e selecione OK. 2 Digite o novo PIN e selecione OK. 3 Digite mais uma vez o novo PIN para confirmar e selecione OK. 33 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Para ativar o bloqueio do chip 1 No modo de espera, selecione Menu > Config. > Avançadas > Segurança > Bloqueio chip > Proteção > Ativada. 2 Digite seu PIN e selecione OK. Para editar o PIN 1 No modo de espera, selecione Menu > Config. > Avançadas > Segurança > Bloqueio chip > Alterar PIN. 2 Digite seu PIN e selecione OK. 3 Digite o novo PIN e selecione OK. 4 Digite mais uma vez o novo PIN para confirmar e selecione OK. Para editar o PIN2 1 No modo de espera, selecione Menu > Config. > Avançadas > Segurança > Bloqueio chip > Alterar PIN2. 2 Digite seu PIN2 e selecione OK. 3 Digite o novo PIN2 e selecione OK. 4 Digite mais uma vez o novo PIN2 para confirmar e selecione OK. Bloqueio do telefone O bloqueio do telefone protege o aparelho contra uso não autorizado, caso ele seja roubado e o cartão SIM seja trocado por outro. Você pode alterar o código de bloqueio do telefone (por padrão, 0000) para qualquer código pessoal com quatro dígitos. 34 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Se o bloqueio do telefone estiver definido como Automático, não será necessário digitar o código de bloqueio até que um chip diferente seja inserido no telefone. Para ativar o bloqueio do telefone 1 No modo de espera, selecione Menu > Config. > Avançadas > Segurança > Bloqueio fone > Proteção > Ativada. 2 Insira o código de bloqueio do telefone e selecione OK. Para editar o seu código de bloqueio do telefone 1 No modo de espera, selecione Menu > Config. > Avançadas > Segurança > Bloqueio fone > Alterar código. 2 Digite o código atual e selecione OK. 3 Digite um novo código e selecione OK. 4 Digite o novo código novamente para confirmação e selecione OK. Se esquecê-lo, você precisará levar o telefone para o revendedor local da Sony Ericsson. Para desbloquear o telefone 1 No modo de espera, selecione Menu > Config. > Avançadas > Segurança > Bloqueio fone > Proteção > Desativada. 2 Digite o código de bloqueio do telefone e selecione OK. 35 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Solução de problemas Alguns problemas exigem a intervenção da prestadora de serviços, mas, na maioria das vezes, você mesmo pode resolvê-los.

6 Remova o chip antes de levar o telefone para o conserto. Capacidade e velocidade da memória Se o telefone não é reiniciado já há algum tempo, podem ocorrer problemas com a capacidade e a velocidade da memória. Reinicie o telefone para melhorar sua capacidade. 1 Desligue o telefone e remova a tampa da bateria. 2 Retire a bateria do telefone e, em seguida, recoloque-a no lugar. 3 Troque a tampa da bateria e ligue o telefone. Redefinição do menu Se ocorrerem problemas como intermitência ou congelamento da tela ou problemas de navegação, você deve reiniciar o telefone. No modo de espera, selecione Menu > Config. > Avançadas > Redefinir tudo e escolha uma opção. Redef. config. fará com que todas as alterações feitas no telefone retornem para a configuração padrão. Redefinir tudo fará com que todos os dados de usuário, como contatos, mensagens, fotos e sons, sejam apagados de seu telefone. 36 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. O telefone é desligado automaticamente Se seu telefone se desliga ao ser transportado, é porque alguma coisa no seu bolso ou bolsa ativou a tecla On/Off. É necessário ativar o bloqueio automático do teclado. No modo de espera, selecione Menu > Config. > Avançadas > Bloq. aut. teclado > Ativada. Não consigo ligar o telefone; o que devo fazer? Experimente carregar a bateria do telefone até atingir a carga total. Conecte o carregador (certifique-se de que o ícone de energia do carregador esteja virado para cima) e carregue o telefone por 2h30. O ícone de bateria pode não aparecer na tela até 30 minutos após o início da carga. Qual é o código de bloqueio do telefone? O bloqueio do telefone protege o seu telefone contra uso não autorizado. Se um cartão SIM diferente for inserido no telefone, será necessário digitar o código de bloqueio do telefone. O código de bloqueio padrão do telefone é This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Não consigo enviar mensagens de texto (SMS) Verifique se há um número válido de central de serviços em seu telefone. 1 No modo de espera, selecione Menu > Mensagens > Configurações > Mensagem texto > Centro serv. Se estiver gravado no chip, o número será exibido. 2 Se não aparecer um número, digite o número da central de serviços, inclusive o sinal "+" internacional e o código do país. 3 Selecione OK. Não consigo usar a Internet ou o MMS Verifique se o tipo de assinatura de seu telefone inclui transmissão de dados e se as configurações corretas se encontram no aparelho. O que essas mensagens de erro significam? PIN bloqueado Você inseriu o código PIN incorreto três vezes. O cartão SIM foi bloqueado. Desbloqueie o cartão SIM com seu código PUK, fornecido junto com seu código PIN pela operadora. 1 Digite o código PUK e selecione OK. 2 Digite o novo PIN e selecione OK. 3 Digite mais uma vez o novo PIN para confirmar e selecione OK. 38 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Inserir chip O chip não está inserido corretamente ou pode estar danificado ou pode estar sujo. Tente uma ou mais dessas opções: Remova o chip e insira-o corretamente. Limpe os conectores do chip e do telefone com uma escova de cerdas macias, um pano ou um cotonete. Verifique se o chip está danificado. Entre em contato com a operadora de rede para obter um novo chip. SIM inválido Esta mensagem de erro é exibida em dois casos: O telefone funciona apenas com determinados cartões SIM. Insira o cartão SIM correto. Você digitou o código da chave de desbloqueio pessoal (PUK) incorretamente 10 vezes consecutivas. Contate sua operadora. Para desbloquear, consulte Bloqueio do chip na página 33. Os códigos não coincidem Você digitou o PIN ou o PIN2 incorretamente. Digite o PIN ou o PIN2 correto e selecione OK. Consulte Bloqueios na página 33. Telefone bloqueado o telefone está This is the Internet version of the User's is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 40 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Sony Ericsson T280i GSM 900/1800 Este manual do usuário foi publicado pela Sony Ericsson Mobile Communications AB ou pela empresa afiliada local, sem nenhuma garantia. As melhorias e as alterações neste manual, que sejam necessárias em decorrência de erros tipográficos, imprecisões das informações atuais ou aperfeiçoamentos de programas e/ou equipamentos, poderão ser efetuadas pela Sony Ericsson Mobile Communications AB a qualquer momento e sem aviso prévio. Tais alterações serão, no entanto, incorporadas às novas edições deste Guia do Usuário. Todos os direitos reservados. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008 Número da Publicação: PB/LZT R1A. Nota: Alguns dos serviços citados neste Guia do Usuário não são permitidos em todas as redes. Isso também se aplica ao Número internacional de emergência 112 para a rede GSM. Em caso de dúvidas sobre a possibilidade de utilizar um serviço específico, entre em contato com a operadora da rede ou o provedor de serviços. Leia as Informações importantes antes de usar o celular. Todas as ilustrações são figurativas e podem não representar precisamente o celular. Seu celular tem recursos de download, armazenamento e encaminhamento de conteúdo adicional, por exemplo, toques. A utilização desse conteúdo pode estar restrita ou proibida por direitos de terceiros, inclusive, mas não limitada, à restrição sob leis de copyright aplicáveis. Você, e não a Sony Ericsson, é o único responsável pelo download ou encaminhamento de conteúdo adicional utilizando seu celular. Antes de utilizar qualquer conteúdo adicional, verifique se a utilização pretendida está licenciada corretamente ou, do contrário, autorizada.

7 Powered by TCPDF ( A Sony Ericsson não dá garantia de exatidão, integridade ou qualidade de nenhum conteúdo adicional ou de nenhum outro conteúdo de terceiros. Em nenhuma circunstância a Sony Ericsson será responsável pela utilização incorreta do conteúdo adicional ou do conteúdo de terceiros. A Entrada T9TM de texto é marca comercial ou marca registrada da Tegic Communications. A marca e os logos da Bluetooth são propriedades da Bluetooth SIG, Inc. e o uso de tais marcas pela Sony Ericsson é feito sob licença. 41 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Sony Ericsson Mobile Communications AB SE Lund, Sweden PB/LZT R1A Printed in Country This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use..

Seu manual do usuário SONY ERICSSON Z320I

Seu manual do usuário SONY ERICSSON Z320I Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON Z320I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

conheça o seu telefone

conheça o seu telefone conheça o seu telefone O nome MOTOROLA e sua logomarca estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Motorola, Inc. 2008 Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar.

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar. GUIA PRÁTICO 1 Colocar ou retirar a tampa traseira. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. 5.0 Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga SIM2 Voltar Início Visão geral 3 Inserir ou retirar o SIM.

Leia mais

5.2 GUIA PRÁTICO 5085N. Flash Câmera frontal. Sensor. Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga. Início/ sensor de impressão digital.

5.2 GUIA PRÁTICO 5085N. Flash Câmera frontal. Sensor. Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga. Início/ sensor de impressão digital. 1 Carregar a bateria. GUIA PRÁTICO Sensor Flash Câmera frontal Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga 2 Inserir ou retirar o SIM. 3 Inserir ou retiar o cartão microsd. 5.2 Início/ sensor de impressão

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria.

5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria. 1 1 Inserir ou retirar a tampa traseira 5 4G Guia Prático Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a bateria 2 5.0 Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume 3 Carregar a bateria * 4 4 4 Inserir ou retirar

Leia mais

GUIA PRÁTICO. Câmera frontal. Diminuir/ Aumentar volume. Tecla Liga/ Desliga. Câmera. Sensor de impressão digital 5026J CJB1L43ALBRA

GUIA PRÁTICO. Câmera frontal. Diminuir/ Aumentar volume. Tecla Liga/ Desliga. Câmera. Sensor de impressão digital 5026J CJB1L43ALBRA GUIA PRÁTICO Câmera frontal Diminuir/ Aumentar volume 6" Tecla Liga/ Desliga Câmera Sensor de impressão digital 5026J 1 CJB1L43ALBRA 1 Carregue completamente o dispositivo para o primeiro uso. Abra a tampa

Leia mais

Dash Jr. Manual do Usuário

Dash Jr. Manual do Usuário Dash Jr. Manual do Usuário 1 Conteúdo Informações de Segurança...4 Aparência e Principais Funções...6 Introdução...8 Funções Relativas às Ligações...9 Contatos... 11 Mensagens... 12 Navegador de Internet...

Leia mais

1. Guia de Usuário Resumido. Celular modelo RIU 1

1. Guia de Usuário Resumido. Celular modelo RIU 1 1. Guia de Usuário Resumido Celular modelo RIU 1 1.1 Funções em destaque O celular não tem apenas aas funções básicas de um telefone móvel, mas também suporta funções avançadas, rápidas e práticas. Podem

Leia mais

CA-40S 3G CA-40S 3G SINGLE SIM

CA-40S 3G CA-40S 3G SINGLE SIM CA-40S 3G CA-40S 3G SINGLE SIM 845 g 197x 170 x 60 mm DC 5V / 1000 ma 850, 900, 1800, 1900 e 2100 MHz DC 5V / 1000 ma 800 ma Até Até A utilização do CA-40S 3G Aquário é muito simples. Para começar, basta

Leia mais

motorola W220 Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Porta da bateria Tecla S para Navegação Teclas de volume Tecla N para Enviar

motorola W220 Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Porta da bateria Tecla S para Navegação Teclas de volume Tecla N para Enviar Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Acessório do porta celular Porta da bateria Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla N para Enviar Tecla S para Navegação Tecla virtual direita Tecla M para

Leia mais

715 g 225 x 155 x 70 mm. DC 5V / 500mA. DC 5V / 500mA

715 g 225 x 155 x 70 mm. DC 5V / 500mA. DC 5V / 500mA CA-40S 715 g 225 x 155 x 70 mm DC 5V / 500mA DC 5V / 500mA 120 A utilização do CA-40S Aquário é muito simples. Para começar, basta inserir um cartão SIM válido, fornecido pela operadora de telefonia móvel

Leia mais

Bem-Vindo. Guia Rápido. Conectar. Instalar. Aproveite

Bem-Vindo. Guia Rápido. Conectar. Instalar. Aproveite Bem-Vindo PT Guia Rápido 1 2 3 Conectar Instalar Aproveite O que tem na caixa? Aparelho Estação Base Fornecimento de energia para estação base Fio de Tomada 2 Pilhas AAA recarregáveis Comp da Bateria Guia

Leia mais

FK1a Manual do Usuário

FK1a Manual do Usuário Português FK1a Manual do Usuário 2016 Akua Mobile 1 Contatos 1.Você pode armazenar números de telefone e nomes em Contatos. 2. Selecione um contato em Contatos para fazer uma ligação e pressione a tecla

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON T303

Seu manual do usuário SONY ERICSSON T303 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON T303. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Jenny TV Conteúdo

Jenny TV Conteúdo Jenny TV 2.8 - Conteúdo 1. Iniciando... 3 1.1 Instalando o Chip (cartão SIM), o Cartão SD (de Memória) e a Bateria... 3 2. Tipo de Entrada... 4 3. Guia do Menu... 5 3.1 Mensagens... 5 3.2 Contatos... 6

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON W205

Seu manual do usuário SONY ERICSSON W205 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON W205. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

715 g 225 x 155 x 70 mm. DC 5V / 500mA. DC 5V / 500mA

715 g 225 x 155 x 70 mm. DC 5V / 500mA. DC 5V / 500mA CA-40S 715 g 225 x 155 x 70 mm DC 5V / 500mA DC 5V / 500mA A utilização do CA-40S Aquário é muito simples. Para começar, basta inserir um cartão SIM válido, fornecido pela operadora de telefonia móvel

Leia mais

Lenovo K6. Guia do usuário v1.0. Lenovo K33b36

Lenovo K6. Guia do usuário v1.0. Lenovo K33b36 Lenovo K6 Guia do usuário v1.0 Lenovo K33b36 Conceitos básicos Antes de usar estas informações e o produto a elas relacionado, leia o Guia de início rápido e o Guia de diretrizes legais do celular Lenovo.

Leia mais

Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida

Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e

Leia mais

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn Sumário Botão de alimentação...2 Desligamento...2 Entrar e selecionar um perfil...2 Status da bateria...2 Mudar de perfil...2 Iniciar/Parar

Leia mais

Tabela de conteúdo Zoey 2.4

Tabela de conteúdo Zoey 2.4 Tabela de conteúdo Zoey 2.4 Funções das teclas...3 Primeiros passos...4 Guia de menus...6 Messagens...6 Contatos...7 O recurso agenda permite armazenar, procurar, editar e excluir 100 números de telefone

Leia mais

GUIA RÁPIDO CELULAR F2000g

GUIA RÁPIDO CELULAR F2000g 1 GUIA RÁPIDO CELULAR F2000g ÍNDICE 1-Abrindo seu celular Pag. 2 2-Configurar o telefone Pags. 2 e 3 1. Acessando o menu 2. Data e hora local (fundamental para funcionar o wifi) 3. Idioma 4. Transferindo

Leia mais

TUTORIAL PÁGINA INICIAL» SEÇÃO: IMPRIMIR» EXIBIR» SAIR»

TUTORIAL PÁGINA INICIAL» SEÇÃO: IMPRIMIR» EXIBIR» SAIR» TUTORIAL Diagrama do telefone As teclas e os conectores importantes. Navegar nos menus Conectar os fones de ouvido Tecla Virtual Esquerda Teclas de Volume Tecla Inteligente Fazer e atender ligações Inserir

Leia mais

Doro Secure 580IUP. Manual do utilizador. Português

Doro Secure 580IUP. Manual do utilizador. Português Doro Secure 580IUP Manual do utilizador Português Nota! Todas as imagens destinam-se exclusivamente a fins ilustrativos, podendo não representar com rigor o dispositivo real. Português 1. Ligar/desligar

Leia mais

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone inmarsat.com/isatphone Botão de assistência programável Fone Sensor de luz ambiente LED indicador de rastreamento LED indicador de status Suporte handsfree Intensidade do sinal Nome do produto Rede Horário

Leia mais

Manual do usuário RE504

Manual do usuário RE504 Manual do usuário RE504 1. SEU TELEFONE 7. OK. No modo de espera, pressione para entrar no menu de contatos. No menu específico, pressione para executar a função escolhida, na maior parte dos casos, a

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. D130 D135. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.  D130 D135. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support D130 D135 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções BTC299 Manual de Instruções REPRODUTO DE MÍDIA DIGITAL Visão Geral das Funções O BTC299 é um reprodutor de MP4 com tela sensível ao toque, no qual o usuário pode tocar na tela e selecionar menus internos

Leia mais

Introdução. Nokia N70

Introdução. Nokia N70 Introdução Nokia N70 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care e Pop-Port são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa

Leia mais

Lenovo Vibe C2. Guia do usuário v1.0. Lenovo K10a40

Lenovo Vibe C2. Guia do usuário v1.0. Lenovo K10a40 Lenovo Vibe C2 Guia do usuário v1.0 Lenovo K10a40 Noções básicas Antes de utilizar seu novo aparelho leia o guia de início rápido e o guia de regulamentação e legislação para celulares Lenovo. Encontre

Leia mais

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA 1. REMOVA A TAMPA TRASEIRA 2. INSERIR O CARTÕES SIM EO CARTÃO DE MEMÓRIA 3. INSIRA A BATERIA 4. CARREGUE A BATERIA POR 8 HORAS ANTES DE LIGAR 5. LIGUE O TELEFONE E AGUARDE A CONFIGURAÇÃO

Leia mais

qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q O telefone sem fio 5610 e o suporte IP DECT da Mitel oferecem recursos de processamento de chamadas 3300 ICP SIP em um telefone sem fio. O suporte IP DECT também permite

Leia mais

Seu manual do usuário MOTOROLA MOTO A3100

Seu manual do usuário MOTOROLA MOTO A3100 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para MOTOROLA MOTO A3100. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Lenovo Vibe K6 PLUS. Guia do usuário V1.0. Lenovo K53b36

Lenovo Vibe K6 PLUS. Guia do usuário V1.0. Lenovo K53b36 Lenovo Vibe K6 PLUS Guia do usuário V1.0 Lenovo K53b36 Noções básicas Antes de utilizar seu novo aparelho, leia o Guia de início rápido e o Guia de regulamentação e legislação para celulares Lenovo. Encontre

Leia mais

IP Office J139 Guia de Referência Rápida do Telefone

IP Office J139 Guia de Referência Rápida do Telefone Fazer chamadas J139 Guia de Referência Rápida do Telefone Se você não estiver em uma chamada, simplesmente disque o número. O primeiro botão de apresentação disponível é usado para a chamada. Ou, pressione

Leia mais

CERTIFICADO DE GARANTIA Este certificado terá validade se acompanhado da Nota Fiscal de Compra do produto, objeto do presente certificado.

CERTIFICADO DE GARANTIA Este certificado terá validade se acompanhado da Nota Fiscal de Compra do produto, objeto do presente certificado. CERTIFICADO DE GARANTIA Este certificado terá validade se acompanhado da Nota Fiscal de Compra do produto, objeto do presente certificado. DADOS DO EQUIPAMENTO Número de série DADOS DO CONSUMIDOR Nome

Leia mais

Viva-voz HP UC. Guia do usuário

Viva-voz HP UC. Guia do usuário Viva-voz HP UC Guia do usuário Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial de seu proprietário e utilizada sob licença pela Hewlett-Packard Company. Windows

Leia mais

Manual do usuário Smartwatch ELPROTZS / /10

Manual do usuário Smartwatch ELPROTZS / /10 Manual do usuário Smartwatch ELPROTZS0610001/02 10664809/10 Sumário 1. Manual de instruções... 3 1.1. Senha de segurança... 3 2. Descrição do Produto... 3 2.1. Descrição do Produto... 3 2.2. Produto inteligente...

Leia mais

Conteúdo JENNY II. Guia do Menu... 8

Conteúdo JENNY II. Guia do Menu... 8 Conteúdo JENNY II Informações de Segurança... 3 Recarga da Bateria... 4 Funções das Teclas... 5 Iniciando... 7 Instalação do Cartão SIM (Chip), do Cartão SD (de Memória) e da Bateria... 7 Guia do Menu...

Leia mais

Manual do usuário. Microfone estéreo STM10

Manual do usuário. Microfone estéreo STM10 Manual do usuário Microfone estéreo STM10 Índice Noções básicas...3 Visão geral da função...3 Visão geral do hardware...3 Montagem...4 Usando o microfone...5 Gravar som...5 Gravando som para vídeos...8

Leia mais

Register your product and get support at CED370. Guia de Início Rápido PT-BR

Register your product and get support at   CED370. Guia de Início Rápido PT-BR Register your product and get support at www.philips.com/welcome CED370 PT-BR Guia de Início Rápido 1 a b c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0! " 2 a 5mm 183 mm 53.5mm b c d e f 3 4 5 Português Instalar o áudio do carro

Leia mais

Lenovo Vibe B. Guia de início rápido. Lenovo A2016b30. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo Vibe B. Guia de início rápido. Lenovo A2016b30. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo Vibe B Guia de início rápido Lenovo A2016b30 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar

Leia mais

Índice. Layout do produto... 4 Botões Carregador... 5 Como carregar seu watch Pulseira do watch... 6 Como trocar a pulseira do watch...

Índice. Layout do produto... 4 Botões Carregador... 5 Como carregar seu watch Pulseira do watch... 6 Como trocar a pulseira do watch... Índice Layout do produto... 4 Botões... 4 Carregador... 5 Como carregar seu watch... 5 Pulseira do watch... 6 Como trocar a pulseira do watch... 6... 7 Como obter um SIM... 7 Como inserir o SIM... 8...

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO MP4 PLAYER

MANUAL DO USUÁRIO MP4 PLAYER *Foto ilustrativa MANUAL DO USUÁRIO MP4 PLAYER 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM MP4 Player. Fone de Ouvido. Cabo USB. Manual do Usuário. 2. INTRODUÇÃO Este MP4 Player é uma nova geração de áudio digital portátil

Leia mais

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Manual de configuração de equipamento Nokia 113. Nokia 113. Pagina 1

Manual de configuração de equipamento Nokia 113. Nokia 113. Pagina 1 Manual de configuração de equipamento Nokia 113 Nokia 113 Pagina 1 Índice Índice... 2 1. Breve introdução... 3 2. Guia rápido de utilização...error! Bookmark not defined. 3. Serviços e Funcionalidades

Leia mais

Precauções. Desligue-o num avião Respeite as limitações relacionadas. Não utilize o seu telemóvel num avião.

Precauções. Desligue-o num avião Respeite as limitações relacionadas. Não utilize o seu telemóvel num avião. Precauções Leia cuidadosamente e respeite os termos abaixo apresentados: Modo de arranque seguro Não utilize o seu telemóvel em locais proibidos, caso contrário poderá provocar interferências ou situações

Leia mais

Lenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo Vibe C2 Guia de início rápido Lenovo K10a40 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar

Leia mais

MOTOINÍCIO. bem-vindo. introdução. introdução. inserir seu cartão SIM e. a bateria. motorola W510. inserir ou remover um cartão de memória

MOTOINÍCIO. bem-vindo. introdução. introdução. inserir seu cartão SIM e. a bateria. motorola W510. inserir ou remover um cartão de memória motorola W510 bem-vindo O Motorola W510 possui um design moderno, mas você verá que esse telefone tem mais do que apenas uma boa aparência após abrir o flip! Conecte-se em vários níveis: conecte-se com

Leia mais

Atenção. Para utilizar o serviço de identificação de chamadas neste aparelho, é preciso solicitá-lo à sua companhia telefônica.

Atenção. Para utilizar o serviço de identificação de chamadas neste aparelho, é preciso solicitá-lo à sua companhia telefônica. Atenção Para utilizar o serviço de identificação de chamadas neste aparelho, é preciso solicitá-lo à sua companhia telefônica. Este aparelho identifica chamadas em linhas com padrão de sinalização DTMF

Leia mais

1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS

1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS 1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS... 3 1.1 EFETUAR CHAMADAS... 3 1.2 ATENDER CHAMADAS... 3 1.3 TERMINAR CHAMADAS... 4 1.4 REMARCAR CHAMADAS... 4 1.5 DESLIGAR O MICROFONE... 5 1.6 CHAMADAS EM ESPERA... 5 1.7 TRANSFERIR

Leia mais

Painel de controle. Impressora Multifuncional em Cores Xerox WorkCentre 6655 Tecnologia Xerox ConnectKey 2.0

Painel de controle. Impressora Multifuncional em Cores Xerox WorkCentre 6655 Tecnologia Xerox ConnectKey 2.0 Tecnologia Xerox ConnectKey.0 Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário.

Leia mais

Telefone Digital 2410 Referência Rápida PT-BR, Edição 1, Junho de 2004

Telefone Digital 2410 Referência Rápida PT-BR, Edição 1, Junho de 2004 Telefone Digital 240 Referência Rápida 6-30034PT-BR, Edição, Junho de 2004 2 3 8 4 5 7 6 6 7 8 5 9 4 3 2 0 Teclas de apresentação /facilidades: Para acessar linhas internas e externas e facilidades programadas.

Leia mais

Configuração usando o controle remoto e o menu de tela* Tutorial Equipamento de Vídeoconferência

Configuração usando o controle remoto e o menu de tela* Tutorial Equipamento de Vídeoconferência Configuração usando o controle remoto e o menu de tela* Reativando o sistema Se não houver menu de tela, pressione Página inicial remoto para exibir o menu. no controle Se o sistema não exibir um menu

Leia mais

Modelo Aastra 6725ip Telefone Microsoft Lync Manual do Usuário Work Smart

Modelo Aastra 6725ip Telefone Microsoft Lync Manual do Usuário Work Smart Modelo Aastra 6725ip Telefone Microsoft Lync Manual do Usuário Work Smart TM 41-001368-10 Rev 02 12.2012 Índice Aastra Modelo 6725ip Manual do Usuário Work Smart...........................................

Leia mais

CJB1JM0LCAAA. Guia prático

CJB1JM0LCAAA. Guia prático CJB1JM0LCAAA Guia prático Conhecer o seu watch Viva-voz Porta de carregamento Tecla Liga/Desliga Mantenha pressionada por 3 segundos para ligar/desligar. Mantenha pressionada por 10 segundos para forçar

Leia mais

Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário

Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações

Leia mais

Manual de Instruções CD180

Manual de Instruções CD180 Manual de Instruções CD180 Instruções importantes de segurança Use somente o adaptador de energia especificado nos dados técnicos. Não deixe que líquidos entrem em contato com o produto. Risco de explosão

Leia mais

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Noções básicas Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Anywhere 5. Leia

Leia mais

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Painel de controle

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Painel de controle 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário.

Leia mais

Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Status do documento: Padrão Versão do documento: 01.01 Código do componente: NN40050-102-PB Data: Agosto de

Leia mais

Usando um smartphone Android pela primeira vez? Calma que vamos te ajudar!

Usando um smartphone Android pela primeira vez? Calma que vamos te ajudar! Usando um smartphone Android pela primeira vez? Calma que vamos te ajudar! Se você está vendo esse conteúdo provavelmente você acabou de adquirir seu primeiro smartphone Android. Parabéns pela sua nova

Leia mais

Guia de referência rápida GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Mitel MiVoice 6940 IP Phone

Guia de referência rápida GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Mitel MiVoice 6940 IP Phone Mitel MiVoice 6940 IP Phone Iniciando Exibe uma lista com seus contatos Histórico de Exibe uma lista de perdidas, de saída e recebidas bem como Meu celular e Chamadas perdidas Caixa postal Fornece acesso

Leia mais

OpenTouch Conversation One

OpenTouch Conversation One OpenTouch Conversation One Manual de utilizador R2.2 8AL90647PTABed02 1625 1. OpenTouch Conversation One... 3 2. Instalação... 3 3. Iniciar o OpenTouch Conversation... 3 3.1 Terminar sessão... 3 4. Página

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. M660 M665. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.  M660 M665. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support M660 M665 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

LASERJET ENTERPRISE 500 MFP. Guia de referência rápida M525

LASERJET ENTERPRISE 500 MFP. Guia de referência rápida M525 LASERJET ENTERPRISE 500 MFP Guia de referência rápida 2 M525 Imprimir um trabalho armazenado Use o seguinte procedimento para imprimir um trabalho armazenado na memória do produto. 1. Na tela inicial do

Leia mais

Xerox WorkCentre 6655 Impressora multifuncional em cores Painel de controle

Xerox WorkCentre 6655 Impressora multifuncional em cores Painel de controle Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário. 3 4 5 Tela de seleção por

Leia mais

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades.

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades. Manual do Usuário - Telefone e Facilidades www.integrati.com.br Introdução Esta apresentação foi elaborada para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel-Lucent. A seguir apresentaremos

Leia mais

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Ligação Instalação Utilização philips + Conteúdo da caixa Base CD440 OU Auscultador CD440/CD445 Base CD445 Fonte de alimentação para a base Cabo de telefone 2 baterias

Leia mais

QUICK GUIDE. SP245 SP246 SP253 SP254

QUICK GUIDE. SP245 SP246 SP253 SP254 QUICK GUIDE. SP245 SP246 SP253 SP254 ÍNDICE ENTRADAS DA SUA CAIXA DE SOM...3 PAINEL DE CONTROLE...4 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO...5 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS...9 ESPECIFICAÇÕES...10 CONTEÚDO DA EMBALAGEM...10 Prezado

Leia mais

Dispositivos Externos Guia do Usuário

Dispositivos Externos Guia do Usuário Dispositivos Externos Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel.

Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel. Introdução Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel. A seguir, apresentaremos a descrição do aparelho telefônico digital Alcatel 4018, bem como os códigos

Leia mais

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5

Leia mais

Utilitário de configuração do computador Guia do usuário

Utilitário de configuração do computador Guia do usuário Utilitário de configuração do computador Guia do usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial de seu proprietário e utilizada sob licença pela Hewlett-Packard

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções WATCH ME Manual de Instruções REPRODUTOR DE MÍDIA DIGITAL Visão Geral das Funções Watch me é um relógio Bluetooth com reprodutor MP3 e tela sensível ao toque, onde o usuário pode usar seu dedo para tocar

Leia mais

Manual do usuário. Xperia SmartTags NT1/NT2

Manual do usuário. Xperia SmartTags NT1/NT2 Manual do usuário Xperia SmartTags NT1/NT2 Índice Introdução...3 Introdução...4 Ativação da função NFC...4 Área de detecção NFC...4 Utilizando o Smart Connect para gerenciar seus identificadores...4 Utilização

Leia mais

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS)

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS) Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS) IMPORTANTE Na explicação a seguir, os procedimentos de configuração de iphone são indicados pelo ícone e os procedimentos de configuração

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. M550 M555. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.  M550 M555. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com.br/clube M550 M555 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

Painel de controle. Impressora multifuncional colorida Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Painel de controle. Impressora multifuncional colorida Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Painel de controle Os aplicativos disponíveis podem variar de acordo a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre os aplicativos e recursos, consulte o Guia do Usuário. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9

Leia mais