INSTRUCTION MANUAL TABLE WATER DISPENSER

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "INSTRUCTION MANUAL TABLE WATER DISPENSER"

Transcrição

1 INSTRUCTION MANUAL TABLE WATER DISPENSER MODEL: (BYT92) EAN: INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use.

2 ENGLISH INTRODUCTION Thank you for purchasing our Ottimo Water Dispenser. Each unit has been manufactured to ensure safety, reliability, and easy of use. Before use, please read these instructions carefully and save them for future reference. IMPORTANT SAFEGUARDS When using your Ottimo Water Dispenser, basic safety precautions should always be followed, including the following : This product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge concerning the use of this product, unless they are supervised or have been given instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Always ensure that the voltage on the rating label corresponds to the voltage in your home. Check the power cord and plug regularly for any damage. If the cord or the plug is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a qualified person in order to avoid an electrical hazard. This product is intended for household use only. Industrial or commercial use will void the warranty, and the supplier can not be held responsible for injury or damage caused when using the appliance for any other purpose than that intended. Incorrect operation and improper use can damage the appliance and cause injury to the user. Do not use the appliance if it has been dropped or damaged in any way. In case of damage, take the unit in for examination and/or repair by an authorized service agent. To reduce the risk of electric shock, do not immerse or expose the motor assembly, plug or the power cord to water or any other liquid. Never immerse the unit in water or any other liquid for cleaning purposes. Remove the plug from the socket by gripping the plug. Do not pull on the cord to disconnect the appliance. Always unplug the unit when not in use, before cleaning or when adding or removing parts. The use of accessory attachments that are not recommended or supplied by the manufacturer may result in injuries, fire or electric shock. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter. Ensure that the cord is not in a position where it can be pulled on inadvertently. Do not allow the cord to touch hot surfaces and do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven. Use of an extension cord with this appliance is not recommended. However, if it is necessary to use an extension lead, ensure that the lead is suited to the power consumption of the appliance to avoid overheating of the extension cord, appliance or plug point. Do not place the extension cord in a position where it can be pulled on by children or animals or tripped over. This appliance is not suitable for outdoor use. Do not use this appliance for anything other than its intended use. Do not carry the appliance by the power cord. 1

3 ENGLISH Do not leave this appliance unattended during use. Always unplug the unit when not in use. Allow it to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance. Always operate the appliance on a smooth, even and stable surface. Do not place the unit on a hot surface. The manufacturer does not accept responsibility for any damage or injury caused by the improper or incorrect use of the appliance, or by repairs carried out by unauthorized personnel. In case of technical problems, switch off the machine and do not attempt to repair it yourself. Return the appliance to an authorized service facility for examination, adjustment or repair. Always insist on the use of original spare parts. Failure to comply with the above mentioned precautions and instructions, could affect the safe operation of this machine. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: -Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; -Farm houses; -By clients in hotels, motels and other residential type environments; -Bed and breakfast type environments. Warning: To avoid a hazard due to instability of the appliance, it must be fixed according to the instructions. - Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction - Do not damage the refrigerant circuit. ENGLISH 2

4 KNOW YOUR WATER DISPENSER 1. Water guard 2. Power switch (hot water switch: brown button) (cool water switch: green button) 3. Indicator lamps (hot / normal / cold) 4. Data plate 5. Cold water tap 6. Hot water tap 7. Drip tray 8. Drain plug 9. Electric power cord Circuit illustration : SPECIFICATIONS Voltage : AC V / 50Hz Wattage : W Cord : 3-pin grounded plug (to reduce the risk of electric shock). Water heating : 90 5L / h capacity Water cooling capacity : 10 2L / h Cooling power : 85W / 0.7A Coolant : R134a, 23g 3

5 ENGLISH CHARACTER Adopting international advanced technique, fancy & beautiful sculpt, luxury& decorous appearance. These products have the character of energy saving, low noise, firm & durable structure, good stability etc. Especially suit to use in hotels, households, and schools etc. These products' plastic part are made by high grade's material, and have the character of legerity, innocuity, durability etc. These products adopt double protection of "temperature control"& "heating protection", the water temperature is always controlled between 80 and 95, can meet the demands of people for drinking coffee or tea and having instant food,etc. The water dispenser series adopt compressor cooling, the refrigeration's capability is extremely strong, they are your best choice in summer. These series of products can be used together with water purifier and general pure water pot. USING YOUR WATER DISPENSER You must read all instructions before using. Remove all packing material and please check carefully, making sure that your Water Dispenser is in good condition. It must have no damage to the cord/plug. When use this product, the water must pour from the hot tap, then you can insert plug and turn on the switch to heat. The heat vessel will be damaged if no water inside when heat. When the water dispenser product is moved and used. Do not incline it over 45 otherwise the compressor will be damaged. It s necessary to place the dispenser on indoor flat floor, and maintain its distance more than 15cm from the wall. Keep this machine away from high temperature, and give it a dry, breezy, and shade place, forbid to place dispenser in outdoor,direct sunlight, rain. Children are forbidden to push or pull the hot(red) water tap. Pull out the power plug and drain out the water from drain stopper when the machine is disengaged for a long time. The water pot & pipeline should be cleaned when your first use or use it again after a long-term rest. If the condition is permitted, they should be disinfected and sterilized, and draining out the first time's heating water(switch off the heating switch in the process of draining.) Sterilizing the water dispenser with disinfector every 3-6months, when choosing disinfector. Please tell the drugstore the disinfector purpose, and use it according to disinfector instruction. Don't pull the power wire constrainedly. Don't pull or put the plug to start or stop the machine. Don't clean the machine with water to avoid unexpected electric shock, you should clean it by soft cloth. If you go out for a long time or no need using at night, you can switch off power supply. The aim is to save energy and avoid accident happen. Don't change the power cord set at random. If it is destroyed, please contact manufacturer directly. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. The appliance must be positioned so that the plug is accessible. 4

6 ENGLISH TO USE YOUR WATER DISPENSER Insert the water purifier vertically into the water guard and press the taps until the water flows out from the RED(hot)tap. A. Hot water Insert plug into the socket and turn on the hot power switch (brown one, on the back of appliances), then the hot indicator lights up to show the water is heating. When hot indicator lights off and normal lights up, means heating finished. Put your cup under the hot water tap, press the tap for hot water now. Note: The water is hot, to avoid any scald, please do not allow children to press the hot water tap and do not put your hand under the hot water tap. B. Cold water Insert plug and turn on the cold power switch (green one, on the back of appliances), then the cold indicator lights up. When you first time using cold water, put your cup under the cold water tap and wait for 3-5mins. Then press cold water tap for the cold water now. CARE AND CLEANING Unplug your Water Dispenser and let it cool down before cleaning. Never immerse the water dispenser into water. 1. Put down your water purifier or water container onto the water dispenser. 2. Rotate right the water guard and take out, put it under water for cleaning. 3. Wipe the water guard with a damp cloth. 4. Put water guard onto the appliance and rotate left for install. 5. Wipe the water dispenser outside with a damp cloth. 6. Take off the drip tray and wash it with water. 7. Use clean damp cloth to wipe the fridge and do not damage the fridge. Note: Do not use abrasives they will scratch the plastic surfaces Do not use scouring powder, or any other cleaning products as they may discolor your water dispenser. MALFUNCTIONS PHENOMENAS AND ELIMINATION MEANS (Note: When repair, don't forget shut off power supply.) Malfunctions Possible reasons Elimination means Lamp no light Leaking No heating No cooling 1. Power supply isn't connected 2. This function switch isn't open 1. Water purifier is broken 2.Silica gel pipe' s transfiguration & aging 3.Tap is damaged 1.Heating switch is damaged or contact isn't ok 2.Heating tank is burnt 3.Electric connection is loose 1.Cooling switch is damaged or contact isn't ok 2.Cooling line connection is loose 1. Make sure the switch is "on" and the plug is in the socket 2. Place the function switch on "open" location or turn the timer 1.Replace water purifier 2.Replace silica gel pipe 3.Replace tap 1.Replace switch, check connections 2.Replace heating tank 3.Repair connections 1.Replace switch, check connections 2.Repair connections 5

7 ENGLISH WARRANTY PLEASE AFFIX YOUR RECEIPT/PROOF OF PURCHASE HERE. IN THE EVENT OF A CLAIM UNDER THIS WARRANTY THE AFORESAID RECEIPT/PROOF OF PURCHASE MUST BE PRODUCED TOGETHER WITH THIS WARRANTY. Model number (Lot number: ) Product name Date of purchase Place of purchase 1. The party selling the product ( the seller ) to the original purchaser of this product ( the customer ) hereby warrants that this product will be of good quality and, in good working order and, free of defects and suitable for its intended purpose under normal household use, for a period of 1 (one) year from the date of purchase ( warranty period ) of this product. 2. In the event that the warranty period has not lapsed and the product is not of a good quality, or in good working order or, is defective or is not suitable for its intended purpose under normal household use, the customer may, subject to paragraph 3 below, return the product to the seller and have the following options available: 2.1 Within the first 6 (six) months of the warranty: to receive a refund of the actual price paid or to exchange the product for the same or similar product of the same purchased value; 2.2 Within the second 6 (six) months of the warranty: to have the product exchanged for the same or similar product of the same purchased value. 3. The seller will not replace the product or refund the customer in terms of this warranty if the product: 3.1 has been altered contrary to the instructions provided in the product manual; 3.2 has been misused, abused or tampered with; 3.3 is defective or not in working order due to ordinary wear and tear; 3.4 is damaged resulting from the customer s gross negligence, recklessness, malicious behavior or criminal conduct; 3.5 has been utilised for commercial use. 4. This warranty applies only to the product that has been purchased from the seller and not to any expendables attached to or installed on the product by the customer. 5. Any claim in terms of this warranty must be supported by the original proof of purchase. 6

8 PORTUGUÊS INTRODUÇÃO Obrigado por comprar a nossa Fonte de Água Ottimo. Cada unidade foi fabricada para assegurar segurança, confiança e facilidade de utilização. Antes de utilizar, leias atentamente estas instruções e guarde-as para futura referência. INDICAÇÕES IMPORTANTES Quando utilizar a sua Fonte de Água Ottimo, algumas precauções básicas devem ser sempre seguidas, incluindo as seguintes: Este aparelho não é recomendado para a utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento em relação à utilização deste produto, a menos que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções em relação à utilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho. Assegure-se sempre se a voltagem na etiqueta de classificação corresponde à voltagem de sua casa. Verifique se o cabo de alimentação e ficha têm algum dano regularmente. Se o cabo ou a ficha estiverem danificados, devem ser substituídos pelo fabricante ou pessoa qualificada, de modo a evitar perigo de choque eléctrico. Este aparelho serve unicamente para utilização doméstica. A utilização industrial ou comercial irá anular a garantia, e o fornecedor não será responsável por ferimentos ou danos causados quando utilizar o aparelho para qualquer outro propósito que o pretendido. A operação incorrecta e utilização imprópria podem danificar o aparelho e causar danos ao utilizador. Não utilize o aparelho se tiver sido deixado cair ou danificado de qualquer forma. No caso de danos, envie a unidade para verificação e/ou reparação por um agente de assistência autorizado. Para reduzir o risco de choque eléctrico, não mergulhe nem exponha o motor, ficha ou cabo de alimentação à água ou qualquer outro líquido. Nunca mergulhe a unidade em água ou qualquer outro líquido para limpeza. Desligue a ficha da tomada agarrando pela ficha. Não puxe o cabo para desligar o aparelho. Desligue sempre a unidade quando a mesma não estiver em utilização, antes de limpar ou quando adicionar ou remover partes. A utilização de acessórios anexos que não são recomendados ou fornecidos pelo fabricante pode resultar em ferimentos, incêndio ou choque eléctrico. Não deixe o cabo de alimentação pendurado na beira das mesas ou bancadas. Assegure-se que o cabo não está numa posição onde possa ser puxado repentinamente. Não permita que o cabo de alimentação toque em superfícies quentes e não o coloque em cima ou perto de gás quente ou maçarico eléctrico ou num forno aquecido. A utilização de um cabo de extensão com este aparelho não é recomendada. No entanto, se for necessária a utilização de uma extensão, assegure-se que a ficha é adequada para o consumo de energia do aparelho de modo a evitar o sobreaquecimento do cabo de alimentação, aparelho ou ficha. Não coloque o cabo de extensão numa posição onde possa ser puxado por crianças ou animais ou passado por cima. Este aparelho não é adequado para utilização exterior. Não utilize este aparelho para qualquer outra função que a pretendida. Não transporte o aparelho pelo cabo de alimentação. 7

9 PORTUGUÊS Não deixe este aparelho sem atenção durante a utilização. Desligue sempre a unidade quando não estiver em utilização. Permita que arrefeça antes de colocar ou retirar peças, e antes de limpar o aparelho. Opere sempre o aparelho numa superfície suave, nivelada e estável. Não coloque a unidade numa superfície quente. O fabricante não aceita responsabilidade por qualquer dano ou ferimento causado pela utilização imprópria ou incorrecta do aparelho, ou por reparações realizadas por pessoal não autorizado. No caso de problemas técnicos, desligue a máquina e não tente reparar por si. Devolva o aparelho às instalações de assistência autorizadas para verificação, ajuste ou reparação. Insista sempre na utilização de peças de reposição originais. O incumprimento das precauções e instruções acima mencionadas, podem afectar a operação segura desta máquina. Este aparelho é pretendido para a utilização doméstica e para aplicações semelhantes, como: - Áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; - Casas com quintas; - Por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial; - Ambientes de tipo casa e pequeno almoço. Aviso: De modo a evitar perigos devido a instabilidade, o aparelho deve ser fixo de acordo com as instruções. - Matenha as aberturas de ventilação sem obstruções, quer no revestimento do aparelho, quer na estrutura incorporada. - Não danifique o circuíto de refrigeração. 8

10 PORTUGUÊS CONHEÇA A SUA FONTE DE ÁGUA 1. Protecção de água 2. Interruptor de alimentação a) (Interruptor de água quente: b) botão castanho) c) (Interruptor de água fria: botão verde) 3. Luzes indicadoras (quente / normal / frio) 4. Placa de dados 5. Torneira de água fria 6. Torneira de água quente 7. Prato de gotejamento 8. Botão de drenagem 9. Cabo de alimentação eléctrico Ilustração do circuíto : ESPECIFICAÇÕES Voltagem Potência Cabo Capacidade de aquecimento de água Capacidade de refrigeração de água Energia de refrigeração Refrigerante : AC V / 50Hz : W : Ficha de 3 pinos aterrada (para reduzir o risco de choque eléctrico). : 90 5L / h : 10 2L / h : 85W / 0.7A : R134a, 23g 9

11 PORTUGUÊS CARACTERÍSTICA Adopta técnica internacional avançada, forma elegante e bonita, aparência luxuosa e decorativa. Estes produtos têm a característica de poupança de energia, redução de barulho, estrutura firme e durável, boa estabilidade, etc. Especialemtne adequado para a utilização em hotéis, casas e escolas. As partes de plástico destes produtos são feitas de materiais de alta qualidade, e têm as características de presteza, inocuidade, durabilidade, etc. Estes produtos adoptam dupla protecção de controlo de temperatura e protecção de aquecimento ; a água é sempre controlada entre os 80ºC e os 95ºC e cumpre as necessidades para o consumo de café, chá e comida instantânea. A série de fonte de água adopta refrigeração de compressão. A capacidade do refrigerador é extremamente forte, sendo a melhor opção para o Verão. Estas séries de produtos podem ser utilizadas juntamente com purificador de água e chaleiras normais. UTILIZAÇÃO DA SUA FONTE DE ÁGUA Deve ler atentamente todas as instruções antes de utilizar. Retire todo o material da embalagem e verifique cuidadosamente, certificando-se que a sua Fonte de Água está em boas condições. Não deve ter quaisquer rachas na unidade e nenhum dano no cabo/ficha. Quando utilizar este produto, a água deve sair da torneira quente; de seguida pode inserir a ficha e ligar o interruptor para aquecer. O recipiente de calor será danificado se não tiver água dentro quando aquecer. Quando a Fonte de Água for movida e utilizada, não a incline por mais de 45º, caso contrário o compressor será danificado. É necessário colocar a Fonte num piso plano interior, e manter a sua distância por mais de 15cm da parede. Mantenha esta máquina longe de altas temperaturas, e coloque num local seco, ventilado e à sombra. Não coloque a Fonte em locais exteriores, com luz directa do sol e chuva. As crianças estão proibidas de puxar ou empurrar a torneira de água quente (vermelho). Puxe a ficha de alimentação e drene a água do tampão de drenagem quando a máquina não for utilizada durante um longo período de tmepo. A chaleira e o conduto tubular devem ser limpos na primeira utilização ou após um longo período sem utilizar. Se for possível, devem ser desinfectados e esterelizados; drene a primeira água quente aquando a primeira utilização (desligue o interruptor de aquecimente no processo de drenagem). Esterilize a Fonte de Água com desinfectante a cada 3 6 meses. Quando escolher o desinfectante, explique na loja a finalidade do desinfectante, e utilize de acordo com as instruções. Não puxe o cabo de alimentação. Não puxe nem ligue a ficha para iniciar ou parar a máquina. Não limpe a máquina com água de modo a evitar choque eléctrico. Limpe com um pano suave. Se sair durante um longo período de tempo ou se não necessitar durante a noite, pode desligar a ficha da tomada, e assim poupará energia e evitará acidentes. Não mude o cabo de alimentação por si. Se estiver danificado, contacto o fabricante. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve substituí-lo no fabricante, agência de assistência ou pessoa semelhante qualificada de modo a evitar acidentes. O aparelho deve ser posicionado de modo a que a ficha esteja de fácil acesso. 10

12 PORTUGUÊS PARA UTILIZAR A SUA FONTE DE ÁGUA Insira o purificador de água verticalmente na protecção de água e pressione as torneiras até que a água saia da torneira VERMELHA (quente). A. Água Quente Insira a ficha na tomada e ligue o interruptor de energia quente (o castanho na traseira do aparelho); de seguida, as luzes indicadoras de quente irão acender para mostrar que a água está a aquecer. Quando o indicador de quente se desligar e acender o indicador de normal, significa que termnou de aquecer. Coloque o seu copo por baixo da torneira de água quente, e pressione-a. Nota: a água está quente. Para evitar que se queimem, não permita que as criandas presisonem a torneira de água quente e não coloque a sua mão por baixo da torneira. B. Água fria Insira a ficha e ligue o interruptor de água fria (o verde na traseira do aparelho); de seguia o indicador de frio irá acender. Na primeira utilização de água fria, coloque o seu copo por baixo da torneira de água fria e aguarde 3 5 mins. Após esse tempo, pressione a torneira para sair água fria. MANUTENÇÃO E LIMPEZA Desligue a sua Fonte de Água e deixe arrefecer antes de limpar. Nunca mergulhe a Fonte de Água em água. 1. Retire o purificador ou recipiente de água da Fonte de Água. 2. Rode a protecção da água para a direita e retire; mergulhe em água para limpar. 3. Limpe a protecção de água com um pano molhado. 4. Coloque a protecção de água no aparleho e rode para a esquerda para fechar. 5. Limpe o exterior da Fonte de Água com um pano molhado. 6. Retire o prato de gotejamento e limpe-o com água. 7. Utilize um pano molhado para limpar o refrigerador sem o danificar. Nota: Não utilize abrasivos pois irão arranhar as superfícies de plástico Não utilize pó de esfregar ou qualque outro produto de limpeza, pois poderão descolorar a sua Fonte. FENÓMENOS DE DEFEITO E SOLUÇÕES (Nota: Quando reparar, não se esqueça de desligar a fonte de alimentação). Defeitos Razões possíveis Solução Lâmpada sem luz 1. Fonte de alimentação não está ligada 2. Este interruptor de função não está aberto 1. Certifique-seu que o interruptor está on e que a ficha está ligada à tomada 2. Coloque o interruptor de função para aberto ou ligue o temporizador Vazamento Não aquece 1. Purificador de água está avariado 2. Transfiguração e envelhecimento do tubo de gel silica 3.Torneira está danificada 1. O interruptor de aquecimento está danificado ou está com mau contacto 2. Tanque de aquecimento está queimado 3. Conexão eléctrica está solta 1. Substitua o purificador de água 2. Substitua o tubo de gel silica 3. Substitua a torneira 1. Substitua o interruptor, verifique as conexões 2. Substitua o tanque de aquecimento 3. Repare as conexões Sem arrefecimento 1. Interruptor de refrigeração está danificado ou está com mau contacto 2. Conexão de linha de refrigeração está solta 1. Substitua o interruptor, verifique as conexões 2. Repare as conexões 11

13 PORTUGUÊS TERMO DE GARANTIA FAVOR ANEXAR AQUI SEU RECIBO/FISCAL DE COMPRA. EM CASO DE RECLAMAÇÃO DURANTE O PRAZO DA GARANTIA ESTE RECIBO/ FISCAL DE COMPRA DEVE SER APRESENTADO JUNTAMENTE COM ESTA GARANTIA. Número do modelo (Número do lote: ) Nome do produto Data da compra Local da compra 1. A parte vendedora do produto ( vendedor ) ao comprador original deste produto ( comprador ) garante por meio deste que o produto é de boa qualidade e, está em perfeitas condições de funcionamento e, sem defeitos e adequado para uso doméstico normal por um período de 1 (um) ano a partir da data da compra ( período da garantia ) deste produto. 2. No caso em que o período de garantia não expirou e o produto não é de boa qualidade, ou em bom estado de funcionamento ou, está com defeito ou não é adequado para a sua finalidade em uso doméstico normal, o cliente pode, de acordo com o Paragrafo 3 º abaixo, devolver o produto ao vendedor e ter as seguintes opções disponíveis: 2.1 Nos primeiros 6 (seis) meses da garantia: para receber um reembolso do preço efetivamente pago ou a troca do produto para o mesmo produto ou similar do mesmo valor adquirido; 2.2 Dentro dos segundos 6 (seis) meses da garantia: ter o produto trocado para o mesmo produto ou similar do mesmo valor comprado. 3. O vendedor não irá substituir o produto ou reembolsar o comprador de acordo com os termos desta garantia se o produto: 3.1 for modificado contrariando as instruções fornecidas no manual do produto; 3.2 sofrer uso inadequado, abuso ou modificação; 3.3 for defeituoso ou não em condições de funcionamento devido ao desgate natural 3.4 for danificado devido a negligencia, imprudencia, comportamento malicioso ou criminoso por parte do comprador. 3.5 for utilizado para fins comerciais. 4. Esta garantia aplica-se somente ao produto adquirido do vendedor, não cobrindo quaisquer itens agregados ou instalados no produto pelo comprador. 5. Qualquer reclamação nos termos desta garantia deve ser acompanhada da prova original de compra. 12

14 FRANCAIS INTRODUCTION Merci pour l achat de notre Distributeur d Eau «Ottimo». Chaque partie a été fabriquée pour assurer sécurité, confiance, et facilité d emploi. Avant de l utiliser, veuillez lire ces instructions attentivement et les garder pour de références futures. PROTECTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation de votre Distributeur d Eau «Ottimo», des précautions de bases doivent toujours être suivies, incluant les suivantes : L appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes (incluant les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience et connaissance, sauf si elles sont supervisées ou ont été instruites sur l utilisation de cet appareil par des personnes responsables de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Assurez-vous toujours que la tension d alimentation de votre maison corresponde à la tension indiquée sur l étiquette de l appareil. Vérifiez le cordon d alimentation et la fiche régulièrement pour d éventuels dommages. Si le cordon ou la fiche est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou une personne qualifiée pour éviter tout danger électrique. Cet appareil est prévu à un usage domestique uniquement. Une utilisation industrielle ou commerciale annulera la garantie, et le fournisseur ne peut être tenu pour responsable pour tout dommage ou blessure lors d une utilisation autre que celle prévue. Une manipulation et utilisation incorrecte peuvent endommager l appareil et blesser l utilisateur. Ne pas utiliser l appareil s il est tombé ou endommagé d une quelconque manière. Dans le cas de dommages, emmenez l appareil pour un examen et/ou réparation par un agent de réparation autorisé. Pour réduire les risques d électrocutions, ne pas immerger ou exposer l ensemble moteur, la fiche ou le cordon d alimentation dans l eau ou autre liquide. Ne jamais immerger l appareil dans l eau ou tout autre liquide dans le but de nettoyer. Enlevez la fiche de la prise en prenant la fiche à la main. Ne pas tirer sur le cordon pour débrancher l appareil. Toujours débrancher l appareil lorsqu il est inutilisé, avant le nettoyage ou lors du rajout ou retrait de parties. L utilisation accessoires attachés qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fabriquant peuvent provoquer des blessures, incendies ou électrocutions. Ne laissez pas pendre le cordon d alimentation au bord d une table ou comptoir. Assurez-vous que le cordon soit dans une position où il puisse être tiré par inadvertance. Ne laissez pas le cordon toucher des surfaces chaudes et ne le placez pas sur ou proche d un brûleur à gaz ou électrique ou sur un four chaud. L utilisation d une rallonge n est pas recommandée. Néanmoins, s il est nécessaire d utiliser une rallonge électrique, assurez-vous qu elle est adaptée à la consommation électrique de l appareil pour éviter les surchauffes de la rallonge, de l appareil ou de la prise. Ne placez pas la rallonge électrique dans une position où elle peut être tirée par un enfant ou un animal ou fasse trébucher. L appareil n est pas conçu pour un usage extérieur. Ne pas utiliser cet appareil pour une fonction autre que celle prévue. Ne pas transporter l appareil par le cordon d alimentation. Ne pas laisser l appareil sans surveillance pendant l utilisation. Toujours débrancher l appareil lorsqu il n est pas utilisé. Laissez-le refroidir avant de de mettre ou d enlever des parties, et avant de nettoyer l appareil. Toujours utiliser l appareil sur une surface lisse, plane et stable. Ne pas placer l appareil sur une surface chaude. Le fabriquant décline toute responsabilité pour tous dommages ou blessures causés par une utilisation incorrecte ou inconvenante de l appareil, ou par des réparations effectuées par un personnel non autorisé. 13

15 Dans le cas de problèmes techniques, éteignez l appareil et ne tentez pas d effectuer une réparation vous-même. Retournez l appareil à un service de réparation autorisé pour un examen, ajustement ou une réparation. Toujours FRANCAIS insister sur l utilisation de pièces d origines. Ne pas suivre les précautions et instructions mentionnées ci-dessus, peut affecter l utilisation sécuritaire de la machine. Ne pas utiliser d autres produits que le lait. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et applications similaires telles que : Employés de cuisine dans des magasins, bureaux et autre environnement de travail. Maisons de fermes. Par des clients dans des hôtels, motels et autres types d environnements résidentiels. Environnements de type chambres d hôtes. Avertissement : Pour éviter les dangers dus à l instabilité de l appareil, il doit être installé selon ces instructions. - Gardez les ouvertures de ventilation, sur le boitier de l appareil ou dans la structure intégrée, dégagées de toute obstruction. - Ne pas endommager le circuit réfrigérant. 14

16 FRANCAIS CONNAITRE VOTRE DISTRIBUTEUR D EAU 1. Garde d eau 2. Boutons d alimentation a) (Bouton d eau chaude: bouton marron) b) (Bouton d eau froide : bouton vert) 3. Voyants (chaud / normal / froid) 4. Plaque signalétique 5. Robinet d eau froide 6. Robinet d eau chaude 7. Plateau d écoulement 8. Bouchon de vidange 9. Cordon d alimentation Illustration du circuit : SPECIFICATIONS Tension : V AC / 50 Hz Puissance : W Cordon d alimentation : 2 broches + mise à la terre (pour plus de sécurité contre les électrocutions) Capacité à chauffer l eau : 90 5 l / h Capacité à refroidir l eau : 10 2 l / h Puissance de refroidissement : 85 W / 0,7 A Réfrigérant : R134a, 23g 15

17 FRANCAIS CARACTERISTIQUES Adoptant une technique avancée internationale, sculpture belle et imaginative, apparence décorée et luxueuse. Ces produits ont les caractéristiques de l économie d énergie, peu bruyant, structure solide et durable, bonne stabilité, etc. Particulièrement adapté pour l usage dans les hôtels, écoles, et domiciles, etc. Les plastiques de ces produits sont faits de matériaux hauts de gamme, et ont la caractéristique de la légèreté, durabilité et innocuité, etc. Ces produits adoptent la double protection de «contrôle de température» et «protection de la chaleur», la température de l eau est toujours régulée entre 80 C et 95 C, pouvant satisfaire la demande de personnes buvant du thé ou café et ayant un repas rapide, etc. La série des distributeurs d eau adoptent un compresseur réfrigérant, la capacité de réfrigération est extrêmement forte, elles sont votre meilleur choix pendant l été. Ces séries de produits peuvent être utilisé en même temps qu un purificateur d eau et un bidon d eau pure. EMPLOI DE VOTRE DISTRIBUTEUR D EAU Vous devez lire toutes les instructions avant de l utiliser. Enlevez tous les matériaux d emballage et veuillez vérifier attentivement que votre Distributeur d eau soit en bonne condition. Il ne doit avoir de casse sur l appareil et aucun dommage sur le cordon/la fiche. Lors de l usage de ce produit, l eau doit couler du robinet d eau chaude, ensuite vous pouvez brancher la fiche dans la prise et mettre le bouton d alimentation d eau chaude en marche pour chauffer. Le récipient de chauffe sera endommagé s il n y a pas d eau lors de la chauffe. Lorsque le distributeur d eau est déplacé et utilisé, ne pas l incliner à plus de 45, autrement le compresseur sera endommagé. Il est nécessaire de placer le distributeur à l intérieur sur un sol plat, et de garder une distance de plus de 15 cm du mur. Gardez la machine éloignée des hautes températures, et placez-la dans un endroit sec, ventilé et ombragé, il est interdit de placer le distributeur d eau à l extérieur sous la lumière directe du Soleil ou sous la pluie. Les enfants sont interdits de pousser ou tirer le robinet d eau chaude. Débranchez la fiche de la prise électrique et vidangez l eau depuis le bouchon de vidange lorsque le distributeur n est pas utilisé pour de longues périodes. Le récipient d eau et le conduit doivent être nettoyés lors du premier usage et après une longue période d inactivité. Si la condition est permise, ils peuvent être désinfectés et stérilisés, et l eau chaude les premières fois vidangée (Eteignez la chauffe pendant le processus de vidange). Stérilisez le distributeur d eau avec un désinfectant chaque 3 à 6 mois. Lors du choix du désinfectant, veuillez dire au commerce le but du stérilisant, et utilisez-le selon les instructions du désinfectant. Ne tirez pas le cordon d alimentation. Ne débranchez ou branchez pas la fiche pour mettre la machine en marche ou l arrêter. Ne nettoyez pas la machine avec de l eau pour éviter les électrocutions inattendues, vous devez la nettoyer avec un chiffon doux. Si vous sortez pour une longue durée ou ne l utilisez pas pendant la nuit, vous pouvez l éteindre à but d économie d énergie et pour éviter les surprises. Ne changez pas le cordon d alimentation aléatoirement, s il est détruit, veuillez contacter le fabricant directement. Si le cordon fournis est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son centre de révision ou une personne similaire qualifiée pour éviter tout danger. L appareil doit être placé pour que la prise soit accessible. 16

18 FRANCAIS UTILISER VOTRE DISTRIBUTEUR D EAU Insérez le purificateur d eau verticalement sur la garde d eau et appuyez sur les robinets jusqu à ce que l eau coule du robinet d eau rouge (chaude). A. Eau chaude Insérez la fiche dans la prise électrique et allumez le bouton d eau chaude (marron, à l arrière de l appareil), ensuite le voyant d eau chaude s allume, l eau chauffe. Lorsque le voyant d eau chaude s éteint et que le voyant normal s allume, l eau a fini de chauffer. Mettez votre tasse sous le robinet d eau chaude, appuyez sur le robinet pour faire couler l eau chaude. Remarque : L eau est chaude, pour éviter tout ébouillantement, veuillez ne pas laisser les enfants appuyer sur le robinet d eau chaude et ne mettez pas votre main sous le robinet d eau chaude. B. Eau froide Insérez la fiche dans la prise électrique et allumez le bouton d eau froide (vert, à l arrière de l appareil), ensuite le voyant d eau froide s allume. Lorsque vous utilisez le robinet d eau froide pour la première fois, attendez 3 à 5 minutes. Ensuite appuyez sur le robinet d eau froide. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Débranchez le Distributeur d Eau et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Ne jamais immerger le distributeur d eau dans l eau. 1. Enlevez le purificateur d eau ou le réservoir d eau sur le distributeur d eau. 2. Tournez la garde d eau et retirez-la, mettez-la sous l eau pour la nettoyer. 3. Essuyez la garde d eau avec un chiffon humide. 4. Mettez la garde d eau sur l appareil et tournez-la à gauche pour l installer. 5. Essuyez l eau à l extérieur de l appareil avec un chiffon humide. 6. Retirez le plateau d écoulement et lavez-le avec de l eau. 7. Utilisez un chiffon humide pour essuyer le réfrigérateur et n endommagez pas le réfrigérateur. Remarque : Ne pas utiliser d agents abrasifs, ils rayeront les surfaces de plastique. Ne pas utilisez de poudres ou tout autres produits nettoyants, ceux-ci pouvant décolorer votre distributeur d eau. DYSFONCTIONS ET MOYENS DE LES ELIMINER (Remarque : Lors de réparations, coupez l alimentation électrique) Dysfonctions Raisons possibles Moyens de l éliminer Voyant non allumé Fuite Aucune chauffe Aucun refroidissement 1. Alimentation électrique non branchée 2. Le bouton d alimentation n est pas allumé 1. Le purificateur d eau est cassé 2. Transformation et vieillissement du tuyau en gel de silicone. 3. Le robinet est endommagé 1. Le bouton d eau chaude est endommagé, le contact n est pas fait. 2. Réservoir de chauffe est endommagé 3. La connexion électrique est défaite. 1. Le bouton d eau froide est endommagé, le contact n est pas fait 2. La connexion de refroidissement est défaite 1. Assurez-vous que le bouton soit sur «marche» et que la fiche soit branchée à la prise 1. Remplacez le purificateur d eau 2. Remplacez le tuyau en gel de silicone 3. Remplacez le robinet 1. Remplacez le bouton, vérifiez les connexions 2. Remplacez le réservoir de chauffe 3. Réparez les connexions 1. Remplacez le bouton, vérifiez les connexions 2. Réparez les connexions 17

19 FRANCAIS GARANTIE APPOSEZ VOTRE REÇU/PREUVE D ACHAT À CET EMPLACEMENT. EN CAS DE RÉCLAMATION COUVERTE PAR LA GARANTIE, LE REÇU /LA PREUVE D ACHAT MENTIONNÉS AUPARAVANT DOIVENT ÊTRE JOINTS À CETTE GARANTIE. Numéro de modèle (Numéro de lot: ) Nom du produit Date d achat Lieu d achat 1. La partie qui vend le produit ( le vendeur ) à l acheteur original de ce produit ( le client ) assure que ce produit sera de bonne qualité et, en bon état de fonctionnement et, sans défaut, et adapté à l usage pour lequel il est prévu, sous des conditions normales d utilisation domestique, pendant une période d 1 (un) an à partir de la date d achat du produit (période de garantie). 2. Au cas la période de garantie ne soit pas écoulée et que le produit ne soit plus en bon état ou en état de marche, qu il soit défectueux ou ne soit plus approprié à son usage prévu dans des conditions normales d utilisation domestique, le client peut, sous réserve de remplir les conditions du Paragraphe 3 ci-dessous, retourner le produit au revendeur et dispose des possibilités suivantes : 2.1 Durant les 6 (six) premiers mois de garantie: être remboursé à hauteur du prix d achat ou échanger le produit contre un produit identique ou similaire dont le prix correspond au prix payé. 2.2 Après les 6 (six) premiers mois de garantie: échanger le produit contre un produit identique ou similaire dont le prix correspond au prix payé. 3. Dans les conditions de cette garantie, le produit ne sera ni remplacé, ni remboursé si celui-ci: 3.1 a été modifié contrairement aux instructions fournies dans le manuel du produit; 3.2 a été mal utilisé, maltraité ou altéré; 3.3 est défectueux ou en mauvais état de fonctionnement suite à une usure normale. 3.4 est endommagé suite à une faute grave du client, ou à un comportement insouciant, malintentionné ou délictueux; 3.5 a été employé pour un usage commercial. 4. Cette garantie ne s applique qu au produit qui a été acheté au vendeur et non pas à un quelconque accessoire attaché ou installé sur le produit par le client. 5. Toute réclamation liée à cette garantie doit être accompagnée par la preuve originale d achat. 18

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Platinum Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1 2 ELECTRIC GRIDDLE 1. Receptacle for power probe 2. Side handle 3. Non-stick heating plate 4. Power cable with

Leia mais

INSTRUCTION MANUAL. Buffet Server MODEL: (1001P) EAN:

INSTRUCTION MANUAL. Buffet Server MODEL: (1001P) EAN: INSTRUCTION MANUAL Buffet Server MODEL: 7277070 (1001P) EAN: 6001001809252 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use. 1 ENGLISH INTRODUCTION Thank you

Leia mais

INSTRUCTION MANUAL COFFEE MAKER

INSTRUCTION MANUAL COFFEE MAKER INSTRUCTION MANUAL COFFEE MAKER MODEL 7277087 (CM-928A) EAN 6001001810845 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use. ENGLISH INTRODUCTION Thank you for

Leia mais

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws) Page 1 of 8 LIGHT PANEL 20367 CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws) ABOUT THIS PRODUCT The Light Panel may be used on a table top as a free-standing object, or mounted either horizontally

Leia mais

Importante. 13. Não ultrapassar a capacidade máxima do recipiente. 14. Não utilizar o Espremedor de Citrinos por períodos muito longos.

Importante. 13. Não ultrapassar a capacidade máxima do recipiente. 14. Não utilizar o Espremedor de Citrinos por períodos muito longos. Importante 1.Leia todas as instruções cuidadosamente antes de usar o espremedor de citrinos Orima. 2. Este aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos ou mais e pessoas com reduzidas capacidades físicas,

Leia mais

INSTRUCTION MANUAL 24L MINI OVEN

INSTRUCTION MANUAL 24L MINI OVEN INSTRUCTION MANUAL 24L MINI OVEN MODEL:7367674 (OT3-2429) EAN:6001224051759 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use ENGLISH INTRODUCTION Thank you for

Leia mais

de lo normal. A continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado. Los datos antes mencionados podrán modificarse sin previo aviso par

de lo normal. A continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado. Los datos antes mencionados podrán modificarse sin previo aviso par de lo normal. A continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado. Los datos antes mencionados podrán modificarse sin previo aviso para introducir mejoras en el producto. 12 Limpar

Leia mais

Desumidificador de ar

Desumidificador de ar MANUAL DO USUÁRIO USER MANUAL Desumidificador de ar Baby Care Português 4// Manual do Usuário Parabéns! Você acaba de adquirir mais um produto com a qualidade Multilaser! O Desumidificador de Ar Multilaser

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Modelo: Desidrat Cristal Obrigado por escolher os desumidificadores Incoterm. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois

Leia mais

BEM VINDO CUIDADOS IMPORTANTES

BEM VINDO CUIDADOS IMPORTANTES BEM VINDO Obrigado por comprar o Forno Elétrico com convecção e lâmpada interior - capacidade de 26L, SY-OV26. Leia atentamente este manual de instruções para se beneficiar plenamente com este produto.

Leia mais

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 PT Manual do utilizador c d b e g a f Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar

Leia mais

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido

Leia mais

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at  PT Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Manual do utilizador e f g d h b a c i j k Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo

Leia mais

ÍNDICE PORTUGUÊS INDEX ENGLISH

ÍNDICE PORTUGUÊS INDEX ENGLISH ÍNDICE PORTUGUÊS 1. Características do Produto...2 2. Aplicação...2 3. Manual de Operação...2 4. Diferença entre os adaptadores AC e DC...3 5. Utilizando o Adaptador DC 12V...3 6. Utilizando o Adaptador

Leia mais

INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY

INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY INSTRUCTION MANUAL HAND MIXER WITH BOWL MODEL: 6960601 (YD-HB-902) EAN: 6001001782661 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use. ENGLISH INTRODUCTION Thank

Leia mais

INSTRUCTION MANUAL ELECTRIC STAND MIXER MODEL: (GTM-8007B2) EAN: INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY

INSTRUCTION MANUAL ELECTRIC STAND MIXER MODEL: (GTM-8007B2) EAN: INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY INSTRUCTION MANUAL ELECTRIC STAND MIXER MODEL: 5569900 (GTM-8007B2) EAN: 6001224218343 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use. ENGLISH INTRODUCTION

Leia mais

INSTRUCTION MANUAL MINI CHOPPER

INSTRUCTION MANUAL MINI CHOPPER INSTRUCTION MANUAL MINI CHOPPER Model: 6960072 (YD-FM-806) EAN 6001001782616 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use. ENGLISH INTRODUCTION Thank you

Leia mais

WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939

WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939 Page 1 of 6 WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939 CONTENTS 1 x Control Box with 9V battery 9 x carpet switches: 1 x pink vinyl 1 x purple carpet 1 x blue non-slip mat 1 x green Soft & Silky 1 x light

Leia mais

Operator Manual Thermoplan AG, Subject to change REV-0

Operator Manual Thermoplan AG, Subject to change REV-0 1 Overview Control panel Foamer head Cup platform Liner pouch 8 Overview Heating basin Milk foam tube Level controller Milk container Cover Hood 9 Putting into operation Plug the appliance into a suitable

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual. BEBEDOURO ET41004 Por favor atualize seus manuais em nosso site: www.eterny.com.br PARABÉNS

Leia mais

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para

Leia mais

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: ST292E CODIC:

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: ST292E CODIC: MARQUE: BABYLISS REFERENCE: ST292E CODIC: 4004221 Made in China 9 8 3 10 1 4 2 6 5 BaByliss Paris S.A. Avenue Aristide Briand, 99 B.P. 72 92123 Montrouge Cedex FRANCE www.babyliss.com FRANÇAIS Lisseur

Leia mais

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E751E CODIC:

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E751E CODIC: MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E751E CODIC: 4209494 NOTICE Made in China Made in China 1 3 4 2 6 5 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 BABYLISS 99 avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - France www.babyliss.com

Leia mais

Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump

Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump Em caso dúvidas na instalação após a leitura do manual, favor entrar em contato com nosso departamento técnico através do telefone: (11) 3477-5655

Leia mais

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at  HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para

Leia mais

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador

Staightener. Register your product and get support at  HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 PT Manual do utilizador d e c b a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para

Leia mais

Manual do Usuário. Ingenico Avenue Charles de Gaulle Neuilly sur Seine Tél. 33(0) Fax 33 (0)

Manual do Usuário. Ingenico Avenue Charles de Gaulle Neuilly sur Seine Tél. 33(0) Fax 33 (0) Manual do Usuário ismp CRADLE Ingenico 190-192 Avenue Charles de Gaulle 92200 Neuilly sur Seine Tél. 33(0)1 46 25 82 00 - Fax 33 (0)1 47 72 56 95 Índice 1. Introdução 3 2. Desembalando 4 3. Recomendações

Leia mais

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

FORNO ELÉTRICO EPV-8009 Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o

Leia mais

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Manual do utilizador

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 PT Manual do utilizador 7k j 7l i a h b c d e f g Português 1 Importante Leia cuidadosamente

Leia mais

INSTRUCTION MANUAL STAINLESS STEEL OVAL FRYPAN MODEL: (SS-201) EAN:

INSTRUCTION MANUAL STAINLESS STEEL OVAL FRYPAN MODEL: (SS-201) EAN: INSTRUCTION MANUAL STAINLESS STEEL OVAL FRYPAN MODEL: 7122431 (SS-201) EAN: 6001001451772 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use ENGLISH INTRODUCTION

Leia mais

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador

Straightener.   Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4686/22 PT Manual do utilizador d e f c b a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar

Leia mais

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Manual do utilizador

Styler.   Register your product and get support at HP4681/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 PT Manual do utilizador a h g b c f e d Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar

Leia mais

IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:

IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte: Bem Vindos Obrigado por adquirir o forno elétrico com capacidade de 9L, SY-OV20. Leia este manual atentamente para tirar o máximo proveito deste dispositivo. Mantenha o manual em um lugar seguro para referência

Leia mais

SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA

SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS

Leia mais

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as

Leia mais

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Manual do utilizador

Curler.   Register your product and get support at HP8600/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 PT Manual do utilizador a b c d e f g h i j Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478 MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro juntamente com

Leia mais

INSTRUCTION MANUAL 1.0L DEEP FRYER MODEL: (DF-602) EAN: INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY

INSTRUCTION MANUAL 1.0L DEEP FRYER MODEL: (DF-602) EAN: INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY INSTRUCTION MANUAL 1.0L DEEP FRYER MODEL: 7277104 (DF-602) EAN: 6001001810852 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use. ENGLISH INTRODUCTION Thank you

Leia mais

Tabela de conteúdos. Introdução Manual de instruções. Especificações elétricas. Instruções de instalação

Tabela de conteúdos. Introdução Manual de instruções. Especificações elétricas. Instruções de instalação Tabela de conteúdos Páginas Introdução Manual de instruções Especificações elétricas Instruções de instalação Cuidados e Manutenção Guia de solução de problemas 2 4 5 6 9 10-1 - Introdução Introdução Para

Leia mais

ML-1600 SECADOR DE PAREDE

ML-1600 SECADOR DE PAREDE ML-1600 SECADOR DE PAREDE Antes de utilizar pela primeira vez o produto, leia as recomendações e instruções de uso. Delas dependem o perfeito funcionamento do produto e sua segurança, assim como a de terceiros.

Leia mais

2/4 BD8201FM. Lot No. REV. A

2/4 BD8201FM. Lot No. REV. A 1/4 2/4 BD8201FM Lot No. 3/4 Ω Function Description 4/4 Appendix Notes No technical content pages of this document may be reproduced in any form or transmitted by any means without prior permission of

Leia mais

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 PT G F E D B C A 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas

Leia mais

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência

Leia mais

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at.   HP4935/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido

Leia mais

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 PT Manual do utilizador b c d e i h g f a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para

Leia mais

INSTRUCTION MANUAL STAND BLENDER MODEL: (XB9155G) EAN: INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY

INSTRUCTION MANUAL STAND BLENDER MODEL: (XB9155G) EAN: INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY INSTRUCTION MANUAL STAND BLENDER MODEL: 6917874(XB9155G) EAN: 6001001620550 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use. ENGLISH INTRODUCTION Thank you for

Leia mais

Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos Peças... 8

Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos Peças... 8 INSTRUÇÕES da Chaleira Elétrica Índice SEGURANÇA da Chaleira Elétrica Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos... 7 PEÇAS E CARACTERÍSTICAS

Leia mais

INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, as precauções básicas sempre devem ser seguidas, que incluem o seguinte:

INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, as precauções básicas sempre devem ser seguidas, que incluem o seguinte: BEM VINDO Obrigado por comprar o Forno Elétrico com Rotisserie, convecção e lâmpada interna - capacidade 32L, SY-OV32. Leia atentamente este manual de instruções para se beneficiar plenamente com este

Leia mais

Atividade extra. Questão 01. Lingua Estrangeira Inglês

Atividade extra. Questão 01. Lingua Estrangeira Inglês Atividade extra Questão 01 http://www.sxc.hu/photo/1406799 We hear a list of problems affecting the environment almost every day: pollution, acid rain, global warming, and the destruction of rain forest,

Leia mais

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PT F E G D B C A 3 PORTUGUÊS 20-22 4 HAIR DRYER HD 3700 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho

Leia mais

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X. * 2x* * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X 2x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5 2x M6x20 2x 2x 5x 5x45 5x 8x40 6x 5x45 6x 8x40 2x 2x 4 x Ø 8mm 4 x Ø 8mm Ø 8mm Ø 8mm 9,5cm Ø 16cm > 1cm > 5cm Ø 16cm X cm

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA ZBC-05 A felicita-o (a) pela escolha deste Refrigerador de Cerveja. Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual. Este Refrigerador de Cerveja proporcionar-lhe-á

Leia mais

Chaleira Express PCE 211

Chaleira Express PCE 211 Chaleira Express PCE 211 Agradecemos por sua preferencia pelos produtos Lenoxx um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações

Leia mais

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions Smart Connect de Bedienungsanleitung en Instructions for use fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing es Modo de empleo pt Manual de instruções sv Bruksanvisning ru Руководство по

Leia mais

Refrigerador de Vinho Termelétricos

Refrigerador de Vinho Termelétricos Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG02 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes

Leia mais

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH Manual de Instruções Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH Por favor, leia estas intruções com atenção antes de usar o seu novo Aquecedor Elétrico de Pátio. Ao desempacotar o Aquecedor

Leia mais

Manual de Instruções. Bebedouro Crystall. Leia atentamente antes de usar. NN6000a/b/c (Bivolt) NN7000a/b/c (127V) NN8000a/b/c (220V)

Manual de Instruções. Bebedouro Crystall. Leia atentamente antes de usar. NN6000a/b/c (Bivolt) NN7000a/b/c (127V) NN8000a/b/c (220V) Manual de Instruções Bebedouro Crystall Leia atentamente antes de usar Tel: 11 3181 0011 Sac: 11 3181 2244 www.polarequipamentos.com.br NN6000a/b/c (Bivolt) NN7000a/b/c (127V) NN8000a/b/c (220V) Manual

Leia mais

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

FORNO ELÉTRICO VCC-8028 Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o

Leia mais

Instruções de Montagem Assembly instructions

Instruções de Montagem Assembly instructions Instruções de Montagem Assembly instructions Material que você precisará Material you'll need 1. Cola branca White glue 2. Canetas ou lápis coloridos Color markers or pencils Dicas úteis Useful tips Leia

Leia mais

Como grelhar Óptimas dicas para cozinhar na grelha Como limpar

Como grelhar Óptimas dicas para cozinhar na grelha Como limpar Leia com atenção as seguintes instruções, pois elas fornecem informações importantes sobre a sua segurança, uso e manutenção do seu grelhador Orima. Guarde-as para futura referência. Este aparelho pode

Leia mais

DA

DA EN DA15 DE FR NL DA NO SV FI IT ES PT EL www.rowenta.com AR 1 3 2 4 5 9 6 7 8 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Não deixe o aparelho sem

Leia mais

LICUADORA MANUAL. están P-2

LICUADORA MANUAL. están P-2 LICUADORA MANUAL P-1 LICUADORA MANUAL identificados códigos: están P-2 artefacto agua corriente. liquido, alcance niños área el cable eléctrico. LICUADORA MANUAL Mango INSTRUCCIONES licuadora LICUADORA

Leia mais

Copyright ROMPA Ltd SNORING PIG 20134

Copyright ROMPA Ltd SNORING PIG 20134 SNORING PIG 20134 CONTENTS 1 x Snoring Pig with cable attached Please note: Snoring Pig requires, but does not include 3 x AA batteries. BEFORE USE 1. Lay the pig down so that his head is facing to the

Leia mais

SONDA CASCATA. Avisos preliminares CONTEÚDO FERRAMENTAS RECOMENDADAS NEXPOLAR

SONDA CASCATA. Avisos preliminares CONTEÚDO FERRAMENTAS RECOMENDADAS NEXPOLAR SONDA CASCATA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS DE SEGURANÇA.

Leia mais

Refrigerador de Vinho Termelétricos

Refrigerador de Vinho Termelétricos Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG03 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO ES SUMÁRIO 1. Introdução... 3 1.1 Segurança... 3 1.2 Principais Componentes... 5 1.3 Características Técnicas... 6 2. Instalação e Pré-Operação... 6 2.1

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO DO COMPRESSOR /COMPRESSOR INSTRUCTION MANUAL MARCA/BRAND GMCC MODELO/MODEL PH310G2C-3KUU

MANUAL DE INSTRUÇÃO DO COMPRESSOR /COMPRESSOR INSTRUCTION MANUAL MARCA/BRAND GMCC MODELO/MODEL PH310G2C-3KUU MANUAL DE INSTRUÇÃO DO COMPRESSOR /COMPRESSOR INSTRUCTION MANUAL MARCA/BRAND GMCC MODELO/MODEL PH310G2C-3KUU ESCOPO DE APLICAÇÃO / APPLICATION SCOPE (REFRIGERANT:R22) Temperatura de Descarga / Discharging

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO DO COMPRESSOR /COMPRESSOR INSTRUCTION MANUAL MARCA/BRAND GMCC MODELO/MODEL PA291X3CS-3MTU

MANUAL DE INSTRUÇÃO DO COMPRESSOR /COMPRESSOR INSTRUCTION MANUAL MARCA/BRAND GMCC MODELO/MODEL PA291X3CS-3MTU MANUAL DE INSTRUÇÃO DO COMPRESSOR /COMPRESSOR INSTRUCTION MANUAL MARCA/BRAND GMCC MODELO/MODEL PA291X3CS-3MTU ESCOPO DE APLICAÇÃO / APPLICATION SCOPE (REFRIGERANT:R410A) Temperatura de Descarga / Discharging

Leia mais

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Manual do utilizador

Styler.  Register your product and get support at HP4680/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4680/00 PT Manual do utilizador d g e f h c b a j k l m n i o p r q s Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo

Leia mais

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7

Leia mais

This page should not be printed.

This page should not be printed. Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Ari Jr 08-04-2015 This page should not be printed. This document is property of Britânia AND CAN NOT BE USED BY A THIRD PARTY PROJ. DATA MATERIAL QUANTIDADE

Leia mais

CITRUS JUICER CJ 7280 PORTUGUÊS

CITRUS JUICER CJ 7280 PORTUGUÊS CITRUS JUICER CJ 7280 PORTUGUÊS PT H A G B F E C D 3 SEGURANÇA E CONFIGURAÇÃO Por favor, leia inteiramente este manual da instruções antes de usar este aparelho! Siga todas as instruções sobre segurança

Leia mais

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Switch Adapted Clip On Fan. Colours may vary

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Switch Adapted Clip On Fan. Colours may vary 1. Product Name Switch Adapted Clip On Fan 2. Product Code 20489 3. Colour Colours may vary 4. Brief Description Connects to your switch for switch activation. 5. Contents Fan with cable with 3.5mm jack

Leia mais

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho

Leia mais

SILLA DE ESCRITORIO MOD. YS

SILLA DE ESCRITORIO MOD. YS SILLA DE ESCRITORIO MOD. YS 511-02786 Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de montarlo para garantizar un funcionamiento seguro y satisfactorio. Por favor, leia as instruções cuidadosamente

Leia mais

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Manual do utilizador

Hair Styler.  Register your product and get support at HP4698/22. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4698/22 PT Manual do utilizador e f h g i j d c o p n m l b q k a r s t v u Português Parabéns pela compra do seu produto

Leia mais

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Hip Hop Jumping Cushion. Colours may vary

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Hip Hop Jumping Cushion. Colours may vary 1. Product Name Hip Hop Jumping Cushion 2. Product Code 19229 3. Colour Colours may vary 4. Brief Description Provides hours of healthy fun for children. Has a strong padding and has no frame or edges.

Leia mais

Register your product and get support at HP8350. Manual do utilizador

Register your product and get support at  HP8350. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8350 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência

Leia mais

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Manual do utilizador

Straightener.   Register your product and get support at HP4666/22. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo

Leia mais

SUMÁRIO PORTUGUÊS INDEX ENGLISH

SUMÁRIO PORTUGUÊS INDEX ENGLISH SUMÁRIO PORTUGUÊS Componentes do produto...2 Sugestões de uso: pescoço, ombro, perna, braço, cintura...2 Os defeitos mais comuns e como resolvê-los...3 Utilização:...3 INDEX ENGLISH Product Components...6

Leia mais

Seu manual do usuário JURA COMPRESSOR COOLER PRO http://pt.yourpdfguides.com/dref/2468329

Seu manual do usuário JURA COMPRESSOR COOLER PRO http://pt.yourpdfguides.com/dref/2468329 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para JURA COMPRESSOR COOLER PRO. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a JURA

Leia mais

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Switch Adapted Fibre Optic Lamp

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Switch Adapted Fibre Optic Lamp 1. Product Name Switch Adapted Fibre Optic Lamp 2. Product Code 20709 3. Colour Clear base; white fibres 4. Brief Description Activate your switch to activate the light through the fibres and in the base.

Leia mais

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE UTILIZAÇÃO Obrigado por ter adquirido este produto JB Systems. Para tirar pleno partido de todas as possibilidades e para a sua própria segurança, leia atentamente estas instruções de funcionamento

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO ELÉTRICO MODELO NO.: AFR-4500 /

MANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO ELÉTRICO MODELO NO.: AFR-4500 / MANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO ELÉTRICO MODELO NO.: AFR-4500 / 4500-2 ESPECIFICAÇÕES: 127V / 50/60Hz 1600W 220V 50/60Hz 2000W Antes de usar o forno elétrico, leia atentamente o manual de instruções. PEÇAS

Leia mais

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Manual do utilizador

Straightener.   Register your product and get support at HP8341/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8341/00 PT Manual do utilizador a b c d e f g h i Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para

Leia mais

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO 11/13 1067-09-05 799949 REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES CGB2 INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto,

Leia mais

Aquecedor Digital de Mamadeiras e Alimentos

Aquecedor Digital de Mamadeiras e Alimentos Aquecedor Digital de Mamadeiras e Alimentos manual de instruções BB302 #127 V BB308 #220 a 240 V versão: 06/2015 AQUECEDOR DIGITAL DE MAMADEIRAS E ALIMENTOS ÍNDICE Especificações técnicas; pág. 4 Instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673 MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Máquinas de gelo em cubo) Obrigado por escolher as máquinas de gelo Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois

Leia mais

SEMPRE LISO COMPONENTES

SEMPRE LISO COMPONENTES E S C O V A M Á G I C A SEMPRE LISO Parabéns por ter escolhido um produto da KG Line! A tecnologia, desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade a que são submetidos nossos produtos,

Leia mais

Manual de Instruções. (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic)

Manual de Instruções. (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic) Manual de Instruções (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic) Sumário: Características ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Informações de Operação

Leia mais