APRENDA MAIS. Auricular Bluetooth ML10 e ML12
|
|
|
- Silvana Castelo Alcaide
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 APRENDA MAIS Auricular Bluetooth ML10 e ML12
2 OLHE COM ATENÇÃO BOTÃO DE CHAMADA Atender ou terminar uma chamada (prima 1 vez) Remarcar (prima 2 vezes) Iniciar a marcação por voz do telefone (prima durante 2 segundos até ouvir um sinal sonoro) Retomar ligação Bluetooth perdida (prima uma vez se o auricular não voltar a ligar automaticamente) Activar o modo de emparelhamento após configuração inicial (prima até que o indicador LED pisque a vermelho e azul) Cancelar o LED de chamada não atendida (prima 1 vez) INTERRUPTOR DE LIGAÇÃO On (Ligado) (deslizar para mostrar a cor preta) Off (Desligado) (deslizar para mostrar a cor vermelha) PORTA PARA O CARREGADOR MICRO USB Para utilização com carregador de CA: 1 hora antes da primeira utilização 2 horas (para carga completa Não utilize o auricular durante o carregamento BOTÕES DE VOLUME Aumentar/diminuir volume (prima os botões + ou - para cada alteração de nível) LED Em carregamento (vermelho fixo) Bateria fraca (luz vermelha intermitente 3 vezes ao ligar) Durante uma chamada (luz azul intermitente a cada 2 segundos) Chamada não atendida (luz púrpura intermitente. Continua durante 5 minutos ou até ser cancelada.) Modo de emparelhamento (intermitências vermelhas/azuis repetidas) Esteja em segurança! Leia o manual de segurança para obter informações importantes de segurança, carregamento, bateria e regulamentares antes de utilizar o novo auricular. 2
3 LIGUE AO TELEFONE O "emparelhamento" é o processo de apresentação do auricular ao telefone. Antes de utilizar o auricular pela primeira vez, tem de emparelhá-lo com o seu telefone com tecnologia Bluetooth. O emparelhamento é um processo de uma só vez a não ser que o telefone perca a ligação ou o utilizador pretenda emparelhar um novo telefone. 1. PREPARAR Active a funcionalidade de Bluetooth no telefone e, em seguida, utilize o telefone para adicionar/procurar/detectar novos dispositivos Bluetooth. Os telefones têm diferentes menus por onde escolher: iphone: Definições > Geral > Bluetooth > On (Ligar) (inicia a procura de dispositivos) BlackBerry smartphone: Definições/opções > Bluetooth: On (Ligar) > Procurar dispositivos 2. CONFIGURAR Primeira vez, acabado de sair da caixa: Com o auricular desligado, active o modo de emparelhamento Bluetooth ao deslizar o interruptor de ligação para a posição ligado. O indicador LED pisca a vermelho e azul para indicar modo de emparelhamento. Emparelhar novo telefone /voltar a ligar o primeiro: Com o auricular desligado, deslize o interruptor de ligação para ligar. Mantenha o botão de chamada sob pressão até que o LED se ilumine a vermelho/azul. 3. LIGAÇÃO Seleccione PLT_MLXX da lista de dispositivos Bluetooth exibidos no telefone. Se o telefone pedir um código, introduza quatro zeros (0000). Poderá ver **** no ecrã. Alguns telefones pedem ainda para confirmar a ligação do auricular após o emparelhamento. O LED do auricular pára de piscar a azul e vermelho assim que o telefone e o auricular estiverem emparelhados/ligados com sucesso. Pode agora efectuar uma chamada utilizando o teclado ou a funcionalidade de marcação por voz do telefone. 3
4 ADAPTA-SE A AMBAS AS ORELHAS 1 2 Orelha esquerda Orelha direita 4
5 DICAS Compreender os tons que ouve: Este auricular emite sons diferentes para o informar do que está a fazer. Normalmente, um tom alto requer a sua intervenção (por exemplo, perda de ligação Bluetooth ou necessidade de recarregar a bateria) mas um som baixo é apenas um indicador de pressão de um botão (por exemplo, alterações do volume, início/fim de uma chamada). Mantenha-se perto do seu telefone: O Bluetooth tem um alcance de funcionamento até 10 metros entre o telefone e o auricular antes da deterioração de áudio e da perda da ligação. Como retomar: O auricular tenta retomar uma ligação perdida. Se o auricular não o conseguir, clique no botão de chamada uma vez ou ligue manualmente através do menu do dispositivo Bluetooth. 5
6 ESPECIFICAÇÕES Tempo em conversação Tempo em espera Distância de funcionamento (alcance) Peso do auricular Conector para carga Tipo de Bateria Tempo de carregamento (máximo) Requisitos de Alimentação Até 7 horas Até 8 dias Até 10 metros, Classe II 11,5 gramas Carregamento Micro USB Polímero de iões de lítio não substituível recarregável 2 horas para carregamento completo 5V CC 180mA Versão Bluetooth Bluetooth v2.0 Perfis Bluetooth Hands-free Profile (HFP) 1,5 e Headset Profile (HSP) 1,1 Temperatura de funcionamento Temperatura de armazenamento Temperatura de carregamento 0-40 C (32 F F) 0-40 C (32 F F) 0-40 C (32 F F) 6
7 PRECISA DE MAIS AJUDA? en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: ar cs Czech Republic da Danmark Tel: de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland Österreich Schweiz el Για περισσότερες πληροφορίες: es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: fl Finland Tel: fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France Tel: ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2, Ireland Service ROI: he למידע נוסף, בקר באתר: hu További információk: it Plantronics Acoustics Italia Srl, Milano, Italia Numero Verde: nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland NL BE LUX no Norge Tel: pl Aby uzyskać więcej informacji: pt Portugal Tel: ro Pentru informaţii ru Дополнительная информация: sv Sverige Tel: tr Daha fazla bilgi için: *Soporte en Ingles 7
8 PRECISA DE MAIS AJUDA? Informações de segurança: consulte o folheto em separado Para sua segurança Detalhes da garantia limitada de 2 anos: Plantronics B.V. Scorpius LR Hoofddorp Netherlands Plantronics, Inc. Todos os direitos reservados. Bluetooth é uma marca comercial registada da Bluetooth SIG, Inc. sendo utilizada pela Plantronics sob licença. Todas as restantes marcas comerciais são propriedade dos seus respectivos proprietários. U.S. Patentes pendentes. AM (03.11) AE11 EEE Yönetmeliğine Uygundur
APRENDA MAIS. ML18 e ML20 Auricular Bluetooth
APRENDA MAIS ML18 e ML20 Auricular Bluetooth OLHE COM ATENÇÃO BOTÃO DE CHAMADA Atender ou terminar uma chamada (prima 1 vez) Remarcar (prima 2 vezes) Iniciar a marcação por voz do telefone (prima durante
APRENDA MAIS. M20 e M50 Auricular Bluetooth
APRENDA MAIS M20 e M50 Auricular Bluetooth OLHE COM ATENÇÃO BOTÃO DE CHAMADA Atender ou terminar uma chamada (prima 1 vez) Remarcar (prima 2 vezes) Iniciar a marcação por voz do telefone (prima durante
Plantronics Explorer 10. Manual do Utilizador
Plantronics Explorer 10 Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Descrição geral do auricular 5 Esteja em segurança 5 Emparelhar e carregar 6 Emparelhar 6 Activar o modo de emparelhamento 6
Plantronics Explorer 50. Manual do Utilizador
Plantronics Explorer 50 Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Descrição geral do auricular 5 Esteja em segurança 5 Emparelhar e carregar 6 Emparelhar 6 Activar o modo de emparelhamento 6
APRENDA MAIS. MARQUE M155 Auricular Bluetooth
APRENDA MAIS MARQUE M155 Auricular Bluetooth OLHE COM ATENÇÃO BOTÃO DE CHAMADA Atender uma chamada (1 toque ou diga "Answer") Rejeitar uma chamada (prima durante 1 segundo ou diga "Ignore") Remarcar (prima
MAIS INFORMAÇÕES ESTÉREO SEM FIOS. Concebido em Santa Cruz, Califórnia
MAIS INFORMAÇÕES ESTÉREO SEM FIOS Concebido em Santa Cruz, Califórnia OHE COM ATENÇÃO A Chamadas e transmissão de áudio Atender ou terminar uma chamada (prima 1 vez) Rejeitar uma chamada (premir durante
Plantronics Explorer Série 200 Manual do Utilizador
Plantronics Explorer Série 200 Manual do Utilizador Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um auricular Plantronics. Este manual do utilizador apresenta instruções para confi gurar e utilizar o auricular
APRENDA MAIS. M25 & M55 Auricular Bluetooth
APRENDA MAIS M25 & M55 Auricular Bluetooth OLHE COM ATENÇÃO A BOTÃO DE CHAMADA Atender/terminar uma chamada M25: Atender ou terminar uma chamada (prima 1 vez) Rejeitar uma chamada (prima durante 1 segundo)
APRENDA MAIS. Altifalante para automóvel K100 com Bluetooth
APRENDA MAIS Altifalante para automóvel K100 com Bluetooth OLHE COM ATENÇÃO BOTÃO MULTIFUNÇÕES Ligar ou desligar (prima durante 3 a 4 seg.) Atender ou terminar uma chamada (prima 1 vez) Remarcar (prima
Plantronics Voyager PRO. Manual do Utilizador
Plantronics Voyager PRO Manual do Utilizador Bem-vindo Obrigado por adquirir o auricular Plantronics Voyager PRO. Este manual do utilizador apresenta instruções para configurar e utilizar o seu novo auricular.
APRENDA MAIS. Voyager PRO HD Auricular Bluetooth
APRENDA MAIS Voyager PRO HD Auricular Bluetooth OLHE COM ATENÇÃO BOTÃO DE CHAMADA Atender ou terminar uma chamada (prima 1 vez). Consulte Saiba mais sobre os sensores para obter informações sobre atender
Série Explorer 500. Manual do Utilizador
Série Explorer 500 Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Acessórios 5 Descrição geral do auricular 6 Esteja em segurança 6 Emparelhamento 7 Emparelhar 7 Utilização com dois telefones 7 Ajustar
BackBeat SENSE. Manual do Utilizador
BackBeat SENSE Manual do Utilizador Sumário Descrição geral 3 Descrição geral do auricular 3 Esteja em segurança 3 Conteúdo 4 Emparelhamento 5 Emparelhar 5 Emparelhar um segundo dispositivo 5 Emparelhar
Backbeat Go 2. Manual do Utilizador
Backbeat Go 2 Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Descrição geral do auricular 5 Esteja em segurança 5 Emparelhamento 6 Emparelhar 6 Emparelhar outro dispositivo 6 Multi-conectividade 6
BackBeat FIT. Manual do Utilizador
BackBeat FIT Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Emparelhar 5 Descrição geral do auricular 6 Assuma o comando 7 Ligar ou desligar 7 Reproduzir ou colocar música em pausa 7 Avançar para
Plantronics Explorer Série 210
Plantronics Explorer Série 210 Manual do Utilizador Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um auricular Plantronics. Este manual do utilizador apresenta instruções para configurar e utilizar o auricular
BackBeat FIT. Guia do Usuário
BackBeat FIT Guia do Usuário Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo da caixa 4 Emparelhar-se 5 Visão geral do headset 6 Assuma o controle 7 Ligar ou Desligar 7 Reproduzir ou pausar músicas 7 Avançar para a próxima
Plantronics Hub para Windows/Mac. Manual do Utilizador, v3.11.x
Plantronics Hub para Windows/Mac Manual do Utilizador, v3.11.x Sumário Software Plantronics Hub 3 Instalar software 3 Princípios básicos 4 A primeira vez 4 Escolher o dispositivo principal 4 Personalizar
SISTEMA DE AURICULAR BLUETOOTH VOYAGER 510. Manual do Utilizador
SISTEMA DE AURICULAR BLUETOOTH VOYAGER 510 Manual do Utilizador BEM-VINDO Manual do Utilizador do Sistema de Auricular Bluetooth Voyager 510 Obrigado por ter seleccionado o Sistema de Auricular Bluetooth
Séries M70. -M90 da Plantronics. Manual do Utilizador
Séries M70 -M90 da Plantronics Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo* 4 Seleccione o idioma 5 Emparelhar 6 Descrição geral do auricular 7 Esteja em segurança 7 Assumir o comando 8 Atender ou
Calisto Viva-voz USB. Guia do usuário
Calisto 7200 Viva-voz USB Guia do usuário Sumário Visão geral 3 Conecte-se ao PC 4 Uso diário 5 Ligado 5 Volume 5 Ativar/desativar interrupção do som 5 Atendimento e encerramento de chamada 5 Comportamento
Processador de áudio Plantronics DA80. Manual do Utilizador
Processador de áudio Plantronics DA80 Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Alimentação 4 Software Spokes da Plantronics 5 Instalar o Plantronics Hub 5 Iniciar o Hub 5 Separadores do Hub 5 Utilização
JABRA STEALTH UC. Manual de Utilizador. jabra.com/stealthuc
Manual de Utilizador jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui incluídas são
JABRA BOOST. Manual de Utilizador. jabra.com/boost
Manual de Utilizador jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui incluídas são propriedade
Calisto 610. Altifalante USB com fios. Manual do Utilizador
Calisto 610 Altifalante USB com fios Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Requisitos do sistema 3 Conteúdo 4 Controlos do altifalante 5 Ligar ao PC e efetuar chamadas 6 Software Plantronics Hub 7 Separador
Jabra. Talk 2. Manual de utilizador
Jabra Talk 2 Manual de utilizador 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas
JABRA SPEAK 510. Manual de Utilizador. jabra.com/speak510
JABRA SPEAK 510 Manual de Utilizador jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui
Flex Box. Caixa de Som Portátil / PowerBank
Flex Box Caixa de Som Portátil / PowerBank Prezado consumidor: Obrigado por adquirir a Flex Box a nossa caixa de som portátil 2 em 1, (Caixa de Som /Powerbank). Por favor, leia este manual cuidadosamente
Manual de instruções BTE-100.
Manual de instruções BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Instruções do botão: Ligar/desligar Entrar no modo de emparelhamento Pausar/Reproduzir Atender o telefone Terminar uma chamada Rejeitar
Manual de início rápido SE888
Manual de início rápido SE888 O que está na caixa Estação de base Nota * Em sistemas com vários telefones, há telefones, carregadores e transformadores adicionais. ** Em alguns países, é necessário ligar
Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112U
Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edição 1.3 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112U pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a
Jabra. Elite 65t. Manual de utilizador
Jabra Elite 65t Manual de utilizador 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas
Descrição da função. Funções
Bem-vindo Obrigado por ter adquirido o novo Altifalante sem fios portátil SY-X206BT. Leia este manual antes de operar o produto e preste atenção às advertências mencionadas abaixo. Guarde este manual em
Blackwire C710M / C720M Auriculares USB com fio e Bluetooth. Manual do Utilizador
Blackwire C710M / C720M Auriculares USB com fio e Bluetooth Manual do Utilizador TM Índice Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Características do auricular 5 Acessórios/Peças de substituição 6 Utilizar o auricular
Guia de instalação rápida da Arlo Baby
Guia de instalação rápida da Arlo Baby Conteúdo Bem-vindo(a) Obrigado por escolher a Arlo Baby. É muito fácil começar. Câmara Arlo Baby Cabo de alimentação USB Transformador USB Guia de início rápido Placa
JABRA STORM. Manual de Utilizador. jabra.com/storm
Manual de Utilizador jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S/GN Netcom US, Inc. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/ S. Todas as outras marcas comerciais aqui
Manual Português. Generalidades 1. Mola retráctil 2. Tecla "<": Canção anterior 3. Tecla ">": Canção seguinte Indicador LED. Carregamento.
Manual Português Generalidades 1. Mola retráctil 2. Tecla "": Canção seguinte 4. Indicador LED a) Carregamento Indicador LED LED vermelho está aceso LED vermelho está apagado
RECEPTOR ÁUDIO BLUETOOTH
RECEPTOR ÁUDIO BLUETOOTH Manual do Utilizador DA-30500 Índice 1.0 Introdução... 2 2.0 Especificações... 3 3.0 Conteúdo da Embalagem... 3 4.0 DESCRIÇÃO DOS PAINÉIS... 4 5.0 Ligação e Funcionamento... 5
MANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR Recarga da bateria O aparelho tem uma bateria incorporada DC 3.7V, 330mAh Li-ion que deve ser recarregada como se indica: Inserir a pequena ficha do cabo de ligação fornecido na tomada
Jabra. Halo Free. Manual de utilizador
Jabra Halo Free Manual de utilizador 2016 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas
Processador de áudio DA80 Plantronics. Guia do Usuário
Processador de áudio DA80 Plantronics Guia do Usuário Sumário Bem-vindo 3 Ligado 4 Software Plantronics Spokes 5 Instalar o Plantronics Hub 5 Iniciar Hub 5 Guias do Hub 5 Use seu headset 6 Atender, encerrar
ÍNDICE. 62 scala rider Qz
Qz Guia do Usuário ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...63 2. CARREGAR O SCALA RIDER...63 3. WEBSITE DA CARDO COMMUNITY...64 4. COMO INICIAR...64 4.1 INDICAÇÃO DO LED...64 4.2 FUNÇÕES GERAIS...65 4.3 FONTES DE ÁUDIO
DENVER BPB-100C. Manual de instruções
DENVER BPB-100C Manual de instruções MANUAL DO UTILIZADOR 1. Precauções de segurança 1) Não use nem guarde a unidade em locais perigosos ou com temperatura alta. 2) Não exponha a unidade à chuva. 3) Não
Emparelhar e ligar o adaptador
Adaptador de Áudio Sem Fios Nokia AD-47W O adaptador AD-47W permite-lhe ligar um auricular compatível, que suporte a tecnologia sem fios Bluetooth, a um computador (ou a outro dispositivo compatível).
Blackwire 215/225. Auricular analógico com fios. Manual do Utilizador
Blackwire 215/225 Auricular analógico com fios Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Precisa de mais ajuda? 3 Conteúdo 4 Controlos em linha 5 Colocar o auricular 6 Ajuste do aro para a cabeça 6 Posicionar
LÂMPADA LED DE LUZ AMBIENTE COM COLUNA BLUETOOTH
LÂMPADA LED DE LUZ AMBIENTE COM COLUNA BLUETOOTH Manual 33040 Devee certificar-se que está informadoo acerca das orientações quando utilizar a 33040 1. Para ligar o interruptorr de alimentação na base
