Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download ""

Transcrição

1

2 introducción Las instalaciones de climatización, de refrigeración y las calderas de condensación generan condensados mientras funcionan. Este agua residual se puede evacuar: - O por gravedad si el desagüe está cercano. - O con la ayuda de una bomba de evacuación que propulsa los condensados hasta el conducto más cercano. Os sistemas de ar-condicionado, de refrigeração e caldeiras de condensação produzem condensados enquanto trabalham. Estes condensados podem ser evacuados: - Pela força da gravidade se a tubagem de evacuação está port perto. - Com o auxílio de uma bomba de evacuação que envia os condensados para a conduta mais próxima. CLIMATIZACIÓN / AR ACONDICIONADO Mural De parede Ventana De janela Techo De tecto Armario Aparelho de refrigeração Deshumidificador Desumidificador Calderas de condensación Caldeiras de condensação Sanicondens Clim Mini máx. 0kW máx. 0kW máx. 0kW Sanicondens Clim Pack máx. 0kW sanicondens Clim Deco máx. 0kW máx. 0kW máx. 0kW sanicondens Mini sanicondens Basic sanicondens Plus sanicondens Best Sanicondens Clim Mini Sanicondens Clim Pack Sanicondens Clim Deco Sanicondens Mini Sanicondens Basic Sanicondens Plus Sanicondens Best

3 CLIMATIZACIÓN / AR CONDICIONADO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Mini Pack Bombas de pistón para climatizadores de hasta 0 kw. Bombas de pistões para condicionadores de ar de até 0 kw. silenciosas / silenciosas fácil instalación / fácil instalação ocultación completa / INVISIVEL SANICONDENS Clim Mini y Clim Pack funcionan con un bloque de detección que manda una señal al bloque bomba para que aspire y evacue los condensados. Estas bombas están precableadas para poder conectar un sistema de alarma visual o sonoro. Os SANICONDENS Clim Mini e Clim Pack funcionam com um bloco de detecção que envia um sinal para o bloco da bomba para que aspire e evacue os condensados. Estas bombas têm pré-instalação de cabos para tornar possível a ligação de um sistema de alarme visual ou sonoro. Split mural / Split parede Split de ventana / Split janela Split de techo/ Split tecto Split mural / Split parede Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até) 4 m 4 m Distancia máxima de aspiración / Distância máxima de aspiração m m Entradas / Entradas Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída 4 ó 6 mm 4 ó 6 mm Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones verticales Ø recomendado do tubo de evacuação em secções verticais 4 ó 6 mm 4 ó 6 mm Caudal máximo / Caudal máximo 5 L/h 5 L/h Nivel Sonoro / Nível sonoro < db < db Alimentación / Alimentação 30V/50-60 Hz 30V/50-60 Hz Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação 3x0,35 mm. 3x0,35 mm. Consumo motor / Consumo do motor W W Indice de resistencia al agua / Índice de resistência à água IP 0 IP 0 Tipo de clavija / Tipo de ficha no lleva / não tem no lleva / não tem Longitud del cable / Comprimento do cabo 00 mm 00 mm Alarma / Alarme Precableado Cabos pré-instalados Precableado Cabos pré-instalados Limpiar la bandeja del climatizador para que ningun cuerpo extraño entre dentro de la bomba a la puesta en marcha. Limpar a bandeja do climatizador para que nenhum corpo estranho entre na bomba quando esta começa a funcionar. El bloque de bomba puede fijarse en el climatizador, en un falso techo (SANICONDENS Clim Mini), o en una canaleta (SANICONDENS Clim Pack). O bloco de bomba pode ser fixado no climatizador, num tecto falso (SANICONDENS Clim Mini), ou numa calha (SANICONDENS Clim Pack). CURVA DE POTENCIA / CURVA DE POTÊNCIA Altura (m) Litro/Hora Clim Mini / Clim Pack 04 8 Debe guardarse un espacio de separación en torno al bloque de bomba, a fin de permitir que se enfríe en caso de funcionamiento prolongado. Deixar um algum espaço em redor do bloco da bomba, para permitir que arrefeça em caso de funcionamento prolongado. El bloque de detección debe estar situado y fijado en posición horizontal dentro del cuerpo del split. O bloco de detecção deve ser instalado e fixo na horizontal dentro do corpo do split. La salida del tubo de descarga de la bomba debe estar situada siempre más arriba que el bloque de detección. A saída do tubo de descarga da bomba deve ficar sempre mais alta que o bloco de detecção. Tubo de ventilación Ø int. 4 Tubo de ventilación Ø int. 4 Ø8 Ø Tubo Ø int. 5 mm Bomba Ø5 37 Ø7 Ø7 Bomba Bloque de detección Bloco de detacçao SANICONDENS Clim Mini Bloque de detección Bloco de detacçao SANICONDENS Clim Pack

4 CLIMATIZACIÓN / AR CONDICIONADO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até) Diámetro entradas superiores / Diâmetro entradas superiores mm Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída 6 mm Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones verticales Ø recomendado do tubo de evacuação em secções verticais 6 mm L/h Caudal máximo / Caudal máximo Nivel Sonoro / Nível sonoro < 36 db Alimentación / Alimentação 0-40 V / 50 Hz Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação Los condensados caen por gravedad en el depósito del Sanicondens Deco. El agua sube y acciona un sensor de nivel que arranca el motor y la turbina de evacuación. Os condensados caem por gravidade no depósito do Sanicondens Deco. A água sobe e acciona um sensor de nível que põe o motor e a turbina a funcionar. CURVA DE POTENCIA / CURVA DE POTÊNCIA x0,5 mm. 6 W Consumo motor / Consumo do motor silenciosas / silenciosas fácil instalación / fácil instalação MEDIDAS COMPACTAS / DIMENSÕES COMPACTAS 0 m Entradas / Entradas Bomba centrífuga monobloque para climatizadores de hasta 0 kw. Bomba centrífuga monobloco para ar condicionado até 0 kw. DECO Split mural / Split parede Split de techo / Split telhado Tipo de clavija / Tipo de ficha no lleva / não tem Longitud del cable / Comprimento do cabo 600 mm Volumen depósito / Volume do depósito 85 ml Limpiar la bandeja del climatizador para que ningun cuerpo extraño entre dentro de la bomba a la puesta en marcha. Limpar a bandeja do climatizador para que nenhum corpo estranho entre na bomba quando esta começa a funcionar. Fijar la bomba a la pared mediante los tornillos entregados, completamente horizontal. Fixar a bomba à parede usando os parafusos fornecidos, completamente na horizontal. Conectar las entradas y salidas de agua y efectuar la conexión eléctrica. Fazer a ligação das entradas e saídas de água e efectuar a ligação eléctrica. Un led verde se enciende mientras funciona la bomba. Um LED verde acende quando a bomba se encontra em funcionamento. La conexión debe servir exclusivamente para la alimentación del aparato y no estar vinculada a la alimentación eléctrica del aire acondicionado. A ligação deve ser para uso exclusivo do aparelho, não devendo estar associada à ligação electrica do split. Clim Deco Tubo de ventilación Ø int. 4 Tubo Ø int. 5 mm Tubo Ø int. 4 o 6 mm Bomba Bloque de detección SANICONDENS Clim Mini SANICONDENS Clim Deco Tubo de ventilación Ø int. 4

5 CLIMATIZACIÓN / AR CONDICIONADO CALEFACCIÓN / Aquecimento CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até) m Evacuación horizontal (hasta) / Evacuação horizonal (até) 0 m Entradas / Entradas 4 superiores / 4 superiores Diámetro entradas superiores / Diâmetro entradas superiores Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones horizontales Ø recomendado do tubo de evacuação em secções horizontais 0,4 A Amperaje / Amperagem 0-40 V / 50 Hz Alimentación / Alimentação Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação Material del eje del motor / Material do eixo do motor inox Tipo de turbina / Tipo de turbina Palas Indice de resistencia al agua / Índice de resistência à água 00 mm Longitud del cable / Comprimento do cabo Temperatura máx. de líquidos / Temperatura máx. de líquidos Caudal máximo / Caudal máximo Sanicondens Mini funciona con un sistema de presostato de nivel: al utilizar el aparato Volumen depósito / Volume do depósito La bomba se puede poner en funcionamiento varias veces según la cantidad de agua que deba evacuar. A bomba pode entrar em funcionamento várias vezes consoante a quantidade de água que tem de evacua.,5 0,5,5 0,5 L El aparato debe instalarse de manera que el acceso sea fácil para su control y mantenimiento. SANICONDENS Mini dispone de dispositivos de fijación mural. El aparato debe ser instalado horizontalmente: antes de proceder a la fijación, ajustar la instalación mediante un nivel. O aparelho deve ser instalado de forma a que o acesso seja fácil para o respectivo controlo e manutenção. O SANICONDENS Mini dispõe de dispositivos de fixação à parede. O aparelho deve ser instalado horizontalmente: antes de se proceder à fixação, deve ajustar-se a instalação utilizando um nível. SANICONDENS Mini dispone de 4 entradas de Ø8 mm. Si es necesario, utilizar el racor de entrada Ø9/3/40 mm. Tapar las entradas no utilizadas con los tapones entregados. Si se necesita una sección vertical en el recorrido de evacuación, se debe realizar con un tubo de Ø 8 mm inmediatamente a la salida. Realizar las secciones horizontales de la evacuación con un tubo de mayor diámetro y con tubo rígido. El aparato debe estar conectado a tierra (Clase I). La conexión debe servir exclusivamente para la alimentación del aparato. O SANICONDENS Mini dispõe de 4 entradas de Ø8 mm. Se necessário, utilizar a peça de união de entrada Ø9/3/40 mm.tapar as entradas não utilizadas com os tampões fornecidos. Se for necessária uma secção vertical no percurso de evacuação, deve ser efectuada com um tubo de Ø8 mm directamente para a saída. Efectuar as secções horizontais da evacuação com um tubo de diâmetro maior e com tubo rígido. A ligação deve servir exclusivamente para a alimentação do aparelho. 80º 44 L/H 3 Mini Racor de salida 56 CURVA DE POTENCIA / CURVA Caudal DE L/min POTÊNCIA IP 0 Schuko Tipo de clavija / Tipo de ficha de aire acondicionado o la caldera de condensación, el nivel de agua sube dentro del depósito y la presión acciona el motor/ turbina. O Sanicondens Mini funciona com um sistema de monitor de pressão de nível: ao utilizar o aparelho de ar condicionado ou a caldeira de condensação, o nível de água sobe dentro do depósito e a pressão acciona o sistema. 3 x 0,75 mm. 35 W Consumo motor / Consumo do motor INSTALACIÓN MODULABLE / instalação modular 8 mm,3 Kg Peso / Peso SANICONDENS Mini TAMAÑO REDUCIDO / DIMENSÕES REDUZIDAS RESISTENTE A LAS AGUAS ÁCIDAS / RESISTENTE AS AGUAS ÁCIDAS SANICONDENS Basic 0/3/40 mm PH minimo / ph minimo Bomba centrífuga monobloque para aparatos de aire acondicionado o calderas de condensación. Bomba centrífuga monobloco de ar condicionado e caldeiras de condensação. Mini Split mural, de ventana, de techo, calderas de condensación y deshumidificador Split parede, janela, tecto, caldeiras de condensação e desumidificador Racor de salida 97 0 Racor de entrada

6 CLIMATIZACIÓN / AR CONDICIONADO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CALEFACCIÓN / Aquecimento Basic Plus Split mural, de ventana, de techo, calderas de condensación y deshumidificador Split parede, janela, tecto, caldeiras de condensação e desumidificador 4,5 m Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até) 50 m Evacuación horizontal (hasta) / Evacuação horizonal (até) Entradas / Entradas Diámetro entradas superiores / Diâmetro entradas superiores 4 superiores / 4 superiores 0/3/40 mm 8 mm Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones horizontales Ø recomendado do tubo de evacuação em secções horizontais PH minimo / ph mínimo Peso / Peso Bombas centrífugas monobloque para aparatos de aire acondicionado o calderas de condensación. Bombas centrífugas monobloco de ar condicionado e caldeiras de condensação. 4 ENTRADAS PARA FACILITAR LA INSTALACIÓN / 4 ENTRADAS PARA FACILITAR A INSTALAÇÃO. INSTALACIÓN MODULABLE / INSTALAÇÃO MODULAR POTENTES EVACUAN HASTA 34 L/H/ POTENTES, EVACUAM ATÉ 34 L/H TAMAÑOS DE DEPÓSITO / TAMANHOS DE DEPÓSITO Estos aparatos funcionan con un sistema de presostato de nivel: al utilizar el aparato de aire acondicionado o la caldera de condensación, el nivel de agua sube dentro del depósito y la presión acciona el motor/ turbina Estes aparelhos funcionam com um sistema de monitor de pressão de nível: ao utilizar o aparelho de ar condicionado ou a caldeira de condensação, o nível de água sobe dentro do depósito e a pressão acciona o motor/ turbina. La bomba se puede poner en funcionamiento varias veces según la cantidad de agua que debe evacuar. A bomba pode entrar em funcionamento várias vezes consoante a quantidade de água que tem de evacuar. SANICONDENS Mini SANICONDENS Basic CURVA DE POTENCIA / CURVA DE POTÊNCIA SANICONDENS Plus SANICONDENS Plus,5 0,5 97 SANICONDENS Best, Plus Basic BASIC:,3 kg / PLUS: kg 0,5 A Amperaje / Amperagem Alimentación / Alimentação Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação 0-40 V / 50 Hz 3 x 0,75 mm. 60 W Consumo motor / Consumo do motor Material del eje del motor / Material do eixo do motor inox Tipo de turbina / Tipo de turbina Palas IP 0 Indice de resistencia al agua / Índice de resistência à água Schuko Tipo de clavija / Tipo de ficha Longitud del cable / Comprimento do cabo 00 mm 80º Temperatura máx. de líquidos / Temperatura máx. de líquidos Caudal máximo / Caudal máximo Alarma / Alarme Volumen depósito / Volume do depósito 34 L/H BASIC: no lleva/ não PLUS: precableada / cabos pré-instalados BASIC: 0,5L / PLUS:,L El aparato debe instalarse de manera que el acceso sea fácil para su control y mantenimiento. Disponen de dispositivos de fijación mural. Antes de proceder a la fijación, ajustar la instalación mediante un nivel. O aparelho deve ser instalado de forma a que o acesso seja fácil para o respectivo controlo e manutenção. Dispõem de dispositivos de fixação à parede. Antes de se proceder à fixação, deve ajustar-se a instalação utilizando um nível. SANICONDENS Basic y SANICONDENS Plus disponen de 4 entradas de Ø8 mm. Si es necesario, utilizar el racor de entrada Ø9/3/40 mm. Si se necesita una sección vertical en el recorrido de evacuación, se debe realizar con un tubo de Ø 8 mm inmediatamente a la salida. Realizar las secciones horizontales de la evacuación con un tubo de mayor diámetro y con tubo rígido. El aparato debe estar conectado a tierra (Clase I). O SANICONDENS Basic e o SANICONDENS Plus dispõem de 4 entradas de Ø8 mm. Se necessário, utilizar a peça de união de entrada Ø9/3/40 mm. Se for necessária uma secção vertical no percurso de evacuação, deve ser efectuada com um tubo de Ø8 mm directamente para a saída. Efectuar as secções horizontais da evacuação com um tubo de diâmetro maior e com tubo rígido.o aparelho deve estar ligado à terra (Classe I).

7 CALEFACCIÓN / Aquecimento CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até) Evacuación horizontal (hasta) / Evacuação horizonal (até) Entradas / Entradas Diámetro entradas superiores / Diâmetro entradas superiores Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones horizontales Ø recomendado do tubo de evacuação em secções horizontais PH minimo / ph mínimo Peso / Peso Amperaje / Amperagem Alimentación / Alimentação Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação Consumo motor / Consumo do motor Bomba centrífuga monobloque con sistema de neutralización de ácidos integrado. Bomba centrífuga monobloco com sistema de neutralização de ácidos integrado. ALARME EXTERNO SANICONDENS Best 0/3/40 mm 8 mm Kg 0,5 A 0-40v / 50 Hz 3 x 0,75 mm. 60 W inox Palas Longitud del cable / Comprimento do cabo Temperatura máx. de líquidos / Temperatura máx. de líquidos Caudal máximo / Caudal máximo SANICONDENS Plus CURVA DE POTENCIA / CURVA DE Caudal L/min POTÊNCIA 50 m 4 superiores / 4 superiores Tipo de turbina / Tipo de turbina Tipo de clavija / Tipo de ficha Estos aparatos funcionan con un sistema de presostato de nivel: al utilizar el aparato de aire acondicionado o la caldera de condensación, el nivel de agua sube dentro del depósito y la presión acciona el motor/ turbina. Estes aparelhos funcionam com um sistema de monitor de pressão de nível: ao se utilizar o aparelho de ar condicionadosanicondens ou a caldeira Plus de condensação, o nível de água sobe dentro do depósito e a pressão acciona o motor/ turbina. La bomba se puede poner en funcionamiento varias veces según la cantidad de agua que debe evacuar. A bomba pode começar a funcionar várias vezes consoante a quantidade de água que tem de evacuar. Los condensados de la caldera de condensación pasan primero por un decantador que neutraliza el ph de los condensados. Os condensados da caldeira de condensação passam primeiro por um decantador que neutraliza o ph dos condensados. 4,5 m Material del eje del motor / Material do eixo do motor Indice de resistencia al agua / Índice de resistência à água NEUTRALIZA LOS ÁCIDOS/ NEUTRALIZA OS ÁCIDOS EVACUA HASTA 34 L/H / EVACUA ATÉ 34 L/H PRECABLEADO PARA UNA ALARMA EXTERNA / CABOS PRE-INSTALADOS PARA Best Caldera de condesación/ Caldeira de condesação Alarma / Alarme Volumen depósito / Volume do depósito IP 0 Schuko 00 mm 80º 34 L/H precableada / cabos pré-instalados, L El aparato debe instalarse de manera que el acceso sea fácil para su control y mantenimiento. SANICONDENS Best dispone de dispositivos de fijación mural. Antes de proceder a la fijación, ajustar la instalación mediante un nivel. Utilizar las orejas de fijación. O aparelho deve ser instalado de forma a que o acesso seja fácil para o respectivo controlo e manutenção. O SANICONDENS Best dispõe de dispositivos de fixação a paredes. Antes de se proceder à fixação, deve ajustar-se a instalação utilizando um nível. Utilizar as «orelhas de fixação». SANICONDENS Best dispone de 4 entradas de Ø8 mm. Si es necesario, utilizar el racor de entrada Ø9/3/40 mm. Si se necesita una sección vertical en el recorrido de evacuación se debe realizar con un tubo de Ø8 mm directamente a la salida. Realizar las secciones horizontales de la evacuación con un tubo de mayor diámetro y con tubo rígido. El aparato debe estar conectado a tierra (Clase I). SANICONDENS Best dispõe de 4 entradas de Ø8 mm. Se necessário, utilizar a peça de união de entrada Ø9/3/40 mm. Se for necessária uma secção vertical no percurso de evacuação, deve ser efectuada com um tubo de Ø8 mm directamente para a saída. Efectuar as secções horizontais da evacuação com um tubo de diâmetro maior e com tubo rígido. O aparelho deve estar ligado à terra (Classe I). BEST Recambio de gránulos especial. Recarga de granulado especial.

8 ACCESORIOS incluídos de serie/acessórios incluídos de série CONSEJOS/CONSELHOS SANICONDENS CLIM MINI:. Instalación/ Instalação Soporte Tubo entrada Tubo evacuación Tubo ventilación Suporte Tubo entrada Tubo evacuação Tubo ventilação Tanto para las bombas de pistón como las bombas centrífugas, una buena nivealción del aparato asegurará un funcionamiento óptimo. Uma boa nivelação do aparelho permitirá um óptimo desempenho, tanto das bombas de pistão como das bombas centrifugas. SANICONDENS CLIM PACK: pre-montado pre-montado SANICONDENS CLIM DECO: Fijación clim deco / Fixação clim deco. Mantenimiento / Manutenção Las bombas de condensados son aparatos que funcionan según las temporadas del año. Es importante realizar una limpieza periódica de los detectores de nivel y filtros. As bombas de condensados são dispositivos que funcionam sazonalmente. É importante realizar uma limpeza periódica dos detectores de nível e filtros. SANICONDENS MINI: Adaptador entrada Tapones entrada Adaptador de entrada Tampas de entrada SANICONDENS BASIC: Adaptador entrada Adaptador salida Adaptador de entrada Adaptador de saída kit fijación Tubo salida kit de fixação Tubo evacuação 3. Instalación de una alarma exterior / Instalação de um alarme externo La instalación de una alarma exterior permite avisar y eventualmente cortar la alimentación del split o caldera, en caso de avería. SANICONDENS PLUS: Adaptador entrada Adaptador salida Tapones entrada Kit fijación Tubo salida Adaptador de entrada Adaptador de saída Tampas de entrada kit de fixação Tubo evacuação A instalação de um alarme externo serve para alertar e eventualmente,cortar a alimentação do split ou da caldeira em caso de avaria. SANICONDENS BEST: Adaptador entrada Adaptador salida Tapones entrada Adaptador entrada Adaptador salida Tampas de entrada Gránulos Grânulos Contacto cerrado / Contato fechado Kit fijación kit de fixação Contacto abierto / Abrir contato Común / Comum Alimentación Alimentação Tubo salida Tubo evacuação o

9 Descubre nuestra nueva web Visite o nosso novo site / SFA ESPAÑA C/ Vinyalets, Polígono Industrial Can Vinyalets 0830 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona Tel Fax [email protected] SFA PORTUGAL Sintra Business park, ed.0-º P SINTRA T: F: [email protected] SFA AMERICA LATINA Tel Fax [email protected]

www.sfa.es www.sfa.pt

www.sfa.es www.sfa.pt www.sfa.es www.sfa.pt introducción Las instalaciones de climatización, de refrigeración y las calderas de condensación generan condensados mientras funcionan. Este agua residual se puede evacuar: - O por

Leia mais

UMA CASA-DE-BANHO ONDE QUERO, COMO QUERO!

UMA CASA-DE-BANHO ONDE QUERO, COMO QUERO! UMA CASA-DE-BANHO ONDE QUERO, COMO QUERO! CASA DE BANHO COZINHA ESTAÇÕES ELEVATÓRIAS CONDENSADOS TARIFÁRIO 2017 Os trituradores sanitarios e as bombas de evacuação permitem instalar um ponto de água em

Leia mais

04.14 IND1. Ler atentamente e conservar a título informativo MANUAL DE INSTRUÇÕES

04.14 IND1. Ler atentamente e conservar a título informativo MANUAL DE INSTRUÇÕES 911 04.14 IND1 PT Ler atentamente e conservar a título informativo MANUAL DE INSTRUÇÕES 2 1 2 A 6 m B x 2 C x 2 X Y 5 6 max 4,5m 4m m 2m 1m 10 m 20 m 0 m 40 m 50 m OK 7 7b 7a A B + C B + C 7c X 7e 7d 1

Leia mais

Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / ELETROBOMBAS SUBMERSÍVEIS MONOBLOCO 5 LK, VN Y VL. ft Hz. ft Hz

Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / ELETROBOMBAS SUBMERSÍVEIS MONOBLOCO 5 LK, VN Y VL. ft Hz. ft Hz Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / características generales Vn / Características gerais VN Curvas de trabajo a 50Hz y 60Hz / Curvas de trabalho a 50Hz e 60Hz U.S. gpm 0 10 20 30 120 m 100

Leia mais

ATC ROC. Kit Solar LAURA / LAURA PLUS. Kit Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

ATC ROC. Kit Solar LAURA / LAURA PLUS. Kit Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR Kit Solar LAURA / LAURA PLUS ES Kit Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Kit Solar Instruções de Instalação, Montagem e Funcionamento para o INSTALADOR Kit

Leia mais

ASA 50, 140, 260, 370-IN

ASA 50, 140, 260, 370-IN ASA 50, 140, 260, 370-IN ES ACUMULADORES DE INERCIA Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSALADOR P ACUMULADORES INÉRCIA Instruções de instalação, montagem e funcionamento para

Leia mais

ATC ROC. Kit Solar NORA / SARA. Kit Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

ATC ROC. Kit Solar NORA / SARA. Kit Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR Kit Solar NORA / SARA ES Kit Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Kit Solar Instruções de Instalação, Montagem e Funcionamento para o INSTALADOR Kit Solar

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P BEST 2 AVISOS O ar aspirado não deve ser canalizado por uma conduta já utilizada para evacuar fumos produzidos por aparelhos alimentados

Leia mais

Bios Plus. Caldeiras murais de condensação. Caldeiras de média e grande potência

Bios Plus. Caldeiras murais de condensação. Caldeiras de média e grande potência Caldeiras de média e grande potência Caldeiras murais de condensação Bios Plus A Estética robusta: Permutador de calor monotérmico de aço inoxidável AISI L e queimador de pré-mistura com ignição eletrónica.

Leia mais

MOTORES REBOBINABLES EN BAÑO DE AGUA / MOTORES REBOBINÁVEIS EM BANHO DE ÁGUA

MOTORES REBOBINABLES EN BAÑO DE AGUA / MOTORES REBOBINÁVEIS EM BANHO DE ÁGUA Motores rebobinables 6 / Motores rebobináveis 6 Likitech se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso / A Likitech reserva-se o direito de introduzir modificações sem aviso prévio

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR EXTERIOR EMD 950

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR EXTERIOR EMD 950 MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR EXTERIOR EMD 950 2 AVISOS O ar aspirado não deve ser canalizado por uma conduta já utilizada para evacuar fumos produzidos por aparelhos alimentados por outras fontes de energia

Leia mais

Guia de selecção Grundfos SOLOLIFT2

Guia de selecção Grundfos SOLOLIFT2 Guia de selecção Grundfos BEM-VINDO À NOVA GERAÇÃO 2 ÍNDICE, GUIA DE SELECÇÃO Inspirada por profissionais, concebida por profissionais. A vai ao encontro das suas necessidades e dos seus clientes. Esta

Leia mais

Bomba para remoção de condensados

Bomba para remoção de condensados para remoção de condensados s para remoción de condensados Mini Aqua Mini Lime Mini Blanc Mini Orange Red Pump A bomba de remoção Mini Acqua tem como principal característica seu tamanho compacto. Possui

Leia mais

Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos (2018/04) JF WTD27 AME

Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos (2018/04) JF WTD27 AME Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos 6720609291 (2018/04) JF 24-04-2018 2 6720609291 24-04-2018 3 6720609291 Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos 1 Frente Carcasa 24-04-2018

Leia mais

VENTILADORES CENTRIFUGOS IN-LINE DE BAIXO PERFIL. Ventiladores em linha DIRECT AIR ILB/ILT. Caixa de bornes remota, estanque IP55. Tampa de inspecção

VENTILADORES CENTRIFUGOS IN-LINE DE BAIXO PERFIL. Ventiladores em linha DIRECT AIR ILB/ILT. Caixa de bornes remota, estanque IP55. Tampa de inspecção VENTILADORES CENTRIFUGOS IN-LINE DE BAIXO PERFIL Série DIRECT-AIR ILB/ILT Ventiladores centrífugos in-line de baixo perfil, fabricados em chapa de aço galvanizado, tampa de inspecção e limpeza, caixa de

Leia mais

Tecnología mecánica CD 35: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar ALIMENTACIÓN ALIMENTAÇÃO ABSORCIÓN CONSUMO

Tecnología mecánica CD 35: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar ALIMENTACIÓN ALIMENTAÇÃO ABSORCIÓN CONSUMO Tecnología mecánica CD 35: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar Fácil de instalar Instalação fácil Ø35 CD 35 Motor tubular Ø35 con final de carrera mecánico cableado idóneo

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO Cortina de ar PURE versão Nov. 2013 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este manual e guarde-o

Leia mais

Ventiladores sobremesa Ventoinhas de mesa

Ventiladores sobremesa Ventoinhas de mesa Ventiladores sobremesa Ventoinhas de mesa FT-23 EAN: 8425120091271 Packing: 6 38W Aspas de 23 cm 2 velocidades de ventilación Cabezal oscilante y fijo Pás de 23 cm 2 velocidades de ventilação Cabeça oscilante

Leia mais

Novo Evaporador FlexCold Nuevo Evaporador FlexCold

Novo Evaporador FlexCold Nuevo Evaporador FlexCold Novo Evaporador FlexCold Nuevo Evaporador FlexCold O desempenho que seu projeto exige, a flexibilidade que você procura. El desempeño que su proyecto exige, la flexibilidad que usted busca. Maior flexibilidade

Leia mais

Ventiloconvetores Troia. criamos conforto

Ventiloconvetores Troia. criamos conforto Ventiloconvetores Troia criamos conforto Ar Condicionado Ventiloconvector Mural 2 tubos ErP Nomenclatura ventiloconvectrores Troia Nomenclatura controladores ventiloconvectrores Troia Ventiloconvector

Leia mais

Aire acondicionado, calefacción y refrigeración /

Aire acondicionado, calefacción y refrigeración / Bombas de condensados mini / Bombas de condensados mini SERIE EC-1 / SÉRIE EC-1 La bomba EC-1 está diseñada para la evacuación de condensados en equipos de aire acondicionado de hasta 10kW, como splits

Leia mais

MECANISMO DE SAÍDA DISPOSITIVO DE SALIDA

MECANISMO DE SAÍDA DISPOSITIVO DE SALIDA MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA máx. 410 60 corte a mangueira, quando necessário corte la manguera, cuando necesario 320 350 MECANISMO DE SAÍDA DISPOSITIVO DE SALIDA máx. 325 28 ACIONADOR UNIVERSAL

Leia mais

DESCRIÇÃO CATÁLOGO: KIT COMPLETO COM ACIONADOR SUPERIOR DUPLO PARA CAIXA ACOPLADA. Referência Material Plásticos de engenharia e elastômeros

DESCRIÇÃO CATÁLOGO: KIT COMPLETO COM ACIONADOR SUPERIOR DUPLO PARA CAIXA ACOPLADA. Referência Material Plásticos de engenharia e elastômeros MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA máx. 365 95 350 corte a mangueira, quando necessário corte la manguera, cuando necesario MECANISMO DE SAÍDA DISPOSITIVO DE SALIDA máx. 405 ACIONADOR SUPERIOR

Leia mais

DESCRIÇÃO CATÁLOGO: Kit Completo com Acionador Duplo para Caixa Acoplada. Referência

DESCRIÇÃO CATÁLOGO: Kit Completo com Acionador Duplo para Caixa Acoplada. Referência MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA 383 65 7 corte a coluna, quando necessário corte la columna, cuando necesario máx. 90 350 corte a mangueira, quando necessário corte la manguera, cuando necesario

Leia mais

Condensador remoto a ar 910mm

Condensador remoto a ar 910mm Condensador remoto a ar 910mm Modelo ACC Condensador remoto a aire 910mm Modelo ACC Nomenclatura A C C 068 91 E Y 1 B 2 0 0 A Produto / Producto A - Modelo produto Solução / Solución C - Condensador Fluxo

Leia mais

Calha DLP de climatização

Calha DLP de climatização Calha DLP de climatização AR CONDICIONADO AQUECIMENTO CANALIZAÇÕES A GAMA ADAPTADA A QUALQUER TIPO DE APLICAÇÃO [ DLP CLIMATIZAÇÃO ] Produtos e sistemas Calha DLP de climatização Um sistema especialmente

Leia mais

Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para

Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para Caldeira mural a gás AQUASTAR ZWC 4/8-3 MFA M ZSC 4-3 MFA M 6 70 63 897-00.O 6 70 63 87 PT (007/) OSW Índice Índice Indicações de segurança e esclarecimentos

Leia mais

MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA

MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA máx. 410 60 350 corte a mangueira, quando necessário corte la manguera, cuando necesario 30 MECANISMO DE SAÍDA DISPOSITIVO DE SALIDA 6 corte a corrente, quando

Leia mais

AQUASTAR ACU PLUS. Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para. Caldeira mural a gás ZWSE 35-6 MFA (2008/03) PT

AQUASTAR ACU PLUS. Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para. Caldeira mural a gás ZWSE 35-6 MFA (2008/03) PT Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para Caldeira mural a gás AQUASTAR ACU PLUS ZWSE 5-6 MFA 6 70 66 779 (008/0) PT 6 70 66 75 087-00.O Índice Índice Indicações de segurança e esclarecimentos

Leia mais

Ar Condicionado MINI - VRF

Ar Condicionado MINI - VRF Ar Condicionado MINI - VRF MINI-VRF 8 ~ 16 KW Unidades de Caudal de Refrigerante Variável (VRF) equipadas com compressores DC Inverter e ventiladores de velocidade variável. Ventiladores de descarga

Leia mais

ACR. Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas

ACR. Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas DOING MORE - Since 909 Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas Tubo capilar de cobre / Filtros / Tubos de compensación Tubo capilar de cobre / Filtros / Tubos de compensação 7-9

Leia mais

Ar Condicionado. VRF Modular

Ar Condicionado. VRF Modular Ar Condicionado VRF Modular MINI-VRF 8 ~ 16 KW Unidades de Caudal de Refrigerante Variável (VRF) equipadas com compressores DC Inverter e ventiladores de velocidade variável. Ventiladores de descarga

Leia mais

Ventiloconvector Cassete 2 4 tubos. criamos conforto

Ventiloconvector Cassete 2 4 tubos. criamos conforto Ventiloconvector Cassete 2 4 tubos criamos conforto Ar condicionado Ventiloconvector Cassete 2 tubos Ventiloconvector de Cassete Gama entre 3 e 10,4 kw de unidades do tipo cassete a 2 tubos. Alimentação

Leia mais

Chaminé Parede dupla para caldeiras

Chaminé Parede dupla para caldeiras 3.4 Chaminé rede dupla para caldeiras Terminal saída cónica (DWECO 32C) ra todas as aplicações indicadas utiliza-se o sistema nas diferentes versões em (gás natural e gasóleo em condições secas) e 316

Leia mais

Condições de montagem

Condições de montagem Condições de montagem para SUNNY CENTRAL 250, 250HE Conteúdo Este documento descreve as dimensões e as distâncias mínimas a respeitar, os volumes de entrada e de evacuação de ar necessários para um funcionamento

Leia mais

Caldeiras murais de condensação a gás. Platinum Compact

Caldeiras murais de condensação a gás. Platinum Compact Caldeiras a gás Caldeiras murais de condensação a gás Platinum Compact A+ Aquecimento (5) Caldeiras estanques mistas instantâneas: serviços de Água Quente Sanitária (AQS) e Aquecimento em 2 potências disponíveis.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC BEST 2 ATENÇÃO A distância entre a superfície de cozedura e a base do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. Se as recomendações para instalação do plano de cozedura

Leia mais

Camisa exterior, protecção cabo eléctrico, filtro e suporte bomba em aço inoxidável.

Camisa exterior, protecção cabo eléctrico, filtro e suporte bomba em aço inoxidável. Gama para furos 4 '' Bombas de furos 4'' são bombas centrífugas multicelulares com turbinas hidráulicas. Bomba de furo para uso doméstico e industrial, utilização contínua ou intermitente. Operação automática

Leia mais

(1) zona de temp. ( ) Potências nominais das versões sem visualização ambiente cab. magnética (4) (TS) tipo (2) eléctrica.

(1) zona de temp. ( ) Potências nominais das versões sem visualização ambiente cab. magnética (4) (TS) tipo (2) eléctrica. MINI-ELECTROVÁLVULA plano de acoplamento ISO 58 (CNOMO, tamanho 5) de comando directo, corpo de aplicação conector tamanho 5 NF / Série 0 0007PT-0/R0 APRESENTAÇÃO Electroválvula de pilotagem compacta e

Leia mais

UNIDADES EXTERIORES Série Mini MVD V4+ Super DC Inverter

UNIDADES EXTERIORES Série Mini MVD V4+ Super DC Inverter UNIDADES EXTERIORES Série Mini MVD V4+ Super DC Inverter AMPLA GAMA DE CAPACIDADES As novas unidades inverter Mini MVD V4+, oferecem uma ampla gama de capacidades, desde 8 KW até 45 KW, que oferecem a

Leia mais

MULTI-SPLIT INVERTER H6 Unidade exterior Série MUEX-H6 2x1, 3x1, 4x1 e 5x1

MULTI-SPLIT INVERTER H6 Unidade exterior Série MUEX-H6 2x1, 3x1, 4x1 e 5x1 Unidade exterior Série MUEX-H6 2x1, 3x1, 4x1 e 5x1 Várias velocidades do ventilador exterior Ajuste preciso da velocidade do ventilador graças ao motor DC. Menos parafusos Tanto a unidade interior como

Leia mais

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT 6720642680-00.1V Módulo de transferência solar 6 720 647 127 (2015/03) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança....................................3 1.1 Esclarecimento dos

Leia mais

SOLE. Mando extraíble con pantalla táctil Touch screen Comando a distancia com ecrã Touch screen

SOLE. Mando extraíble con pantalla táctil Touch screen Comando a distancia com ecrã Touch screen SOLE Mando extraíble con pantalla táctil Touch screen Comando a distancia com ecrã Touch screen Mando a distancia de larga duración con regulación de temperatura Comando a distancia de longa duração com

Leia mais

Cuerpos hidráulicos sumergibles VS 4 Corpos hidráulicos submersíveis VS 4

Cuerpos hidráulicos sumergibles VS 4 Corpos hidráulicos submersíveis VS 4 Cuerpos hidráulicos sumergibles VS 4 Corpos hidráulicos submersíveis VS 4 Características generales VS 4 / Características gerais VS 4 Curvas de trabajo a 50z / Curvas de trabalho a 50z Tabla de materiales

Leia mais

GENUS PREMIUM EVO HP

GENUS PREMIUM EVO HP GENUS PREMIUM EVO HP 45-65-85-115-150 Thermowatt Sistemas Técnicos / UMA GAMA COMPLETA DE PRODUTOS PARA INSTALAÇÕES ATÉ 900 KW / A MELHOR DECISÃO PARA GRANDES COMPLEXOS RESIDENCIAIS, EDIÍCIOS PÚBLICOS,

Leia mais

Tecnología mecánica CD 45: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar ALIMENTACIÓN ALIMENTAÇÃO ABSORCIÓN CONSUMO

Tecnología mecánica CD 45: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar ALIMENTACIÓN ALIMENTAÇÃO ABSORCIÓN CONSUMO Tecnología mecánica CD 45: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar Amplia gama de pares Ampla gama de torque Fácil de instalar Instalação fácil Ø45 CD 45 Motor tubular Ø45 con

Leia mais

ASA ES Depósitos acumuladores de inercia Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

ASA ES Depósitos acumuladores de inercia Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR ASA 800-5000 ES Depósitos acumuladores de inercia Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Depósitos acumuladores de inercia Instruções de instalação, montagem e funcionamento

Leia mais

V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT

V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT 6720642680-00.1V Módulo de transferência solar 6 720 647 127 (2011/04) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança............................... 3 1.1 Esclarecimento dos símbolos..........

Leia mais

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214

MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214 MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214 BEST 2 AVISOS A distância mínima entre a superfície de cozedura e a parte inferior do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. O ar recolhido não deve ser absorvido por um tubo

Leia mais

VENTILADORES HELICOCENTRIFUGOS IN-LINE TD-MIXVENT. Exaustores para condutas. permanente e protector térmico.

VENTILADORES HELICOCENTRIFUGOS IN-LINE TD-MIXVENT. Exaustores para condutas. permanente e protector térmico. VENTILADORES HELICOCENTRIFUGOS IN-LINE Série Ventiladores helicocentrífugos de baixo perfil fabricados (1) em material plástico (até ao modelo 500) ou em chapa de aço galvanizado protegida com pintura

Leia mais

Filtro secador recarregável (carcaça)

Filtro secador recarregável (carcaça) Filtro secador recarregável (carcaça) (Filtro secador recargable (carcasa)) Dupla vedação: garante que 100% do fluido refrigerante passe através do núcleo, impedindo a recirculação de resíduos no circuito.

Leia mais

Condições de montagem

Condições de montagem Condições de montagem para o SUNNY CENTRAL 350 Conteúdo Este documento descreve as dimensões e as distâncias mínimas a respeitar, os volumes de entrada e de evacuação de ar necessários para um funcionamento

Leia mais

Combustível gás. Caldeiras murais electrónicas. Gama DEIMOS. Gama ALTAIS Gama NORA Gama VICTORIA. Gama VEGA PLUS

Combustível gás. Caldeiras murais electrónicas. Gama DEIMOS. Gama ALTAIS Gama NORA Gama VICTORIA. Gama VEGA PLUS Características básicas Gama (Acumulador incorporado) P rodução 0 min. Produção Capacidad contínua depósito Temp. acumul. acumulador C k W litros ( t =0 C) ( t= C) Litros e Água Quente Sanitária por acumulação

Leia mais

ELECTROBOMBAS SUBMERSÍVEIS PARA DRENAGEM DELTA APLICAÇÃO CONSTITUIÇÃO

ELECTROBOMBAS SUBMERSÍVEIS PARA DRENAGEM DELTA APLICAÇÃO CONSTITUIÇÃO ELECTROBOMBAS SUBMERSÍVEIS PARA DRENAGEM DELTA APLICAÇÃO As eletrobombas submersíveis IDEAL DELTA do tipo SP, destinamse à elevação, transferência e drenagem de águas pluviais e de infiltrações. Devido

Leia mais

AQUECIMENTO CENTRAL & A.Q.S.

AQUECIMENTO CENTRAL & A.Q.S. AQUECIMENTO CENTRAL & A.Q.S. CALDEIRAS MURAIS A GÁS (AQUECIMENTO CENTRAL) DIMENSÕES REDUZIDAS Caldeira Mural a Gás Verona 24 Produção A.Q.S. Instantânea Caldeira Mural a Gás Monza Produção A.Q.S. Instantânea

Leia mais

Gama AQUASET AQUASET-PHTJ. Aplicações. Soluções domésticas com bombas de calor ar/água. Bombas de Calor Ar/Água monobloco ON/OFF Alta temperatura 65 C

Gama AQUASET AQUASET-PHTJ. Aplicações. Soluções domésticas com bombas de calor ar/água. Bombas de Calor Ar/Água monobloco ON/OFF Alta temperatura 65 C Soluções domésticas com bombas de calor ar/ Bombas de Calor Ar/ monobloco ON/OFF Alta temperatura Gama AQUASET ÁGUA GAS R40A T ext. -6 C T Máx. 65 C AQUASET-PHTJ PHTJ 4/9 Consulte os esquemas hidráulicos

Leia mais

Filtro secador recarregável (carcaça)

Filtro secador recarregável (carcaça) Filtro secador recarregável (carcaça) (Filtro secador recargable (carcasa)) Dupla vedação: garante que 00% do fluido refrigerante passe através do núcleo, impedindo a recirculação de resíduos no circuito.

Leia mais

CLIMATIZAÇÃO NCWG. Desumidificação Ambiente e de encastrar. Bombas de Calor Kripsol Konfort, Kripsol Full Inverter

CLIMATIZAÇÃO NCWG. Desumidificação Ambiente e de encastrar. Bombas de Calor Kripsol Konfort, Kripsol Full Inverter Bombas de Calor Kripsol Konfort, Kripsol Full Inverter 116 Bombas de calor Dura+, Dura Pro Full Inverter, Dura com 118 Resistências e Permutadores 121 Desumidificação Ambiente e de encastrar 122 Desumidificação

Leia mais

Dados técnicos LA 26PS

Dados técnicos LA 26PS Dados técnicos LA 26PS Informação do aparelho LA 26PS Modelo - Fonte de calor Ar exterior - Modelo Forma de construção universal - Regulação Controlador da bomba de calor WPM 2006 montado na - Local de

Leia mais

Máquinas de Gelo Máquinas de Hielo

Máquinas de Gelo Máquinas de Hielo Máquinas de Gelo Máquinas de Hielo Criando soluções que fazem a diferença. Aplicações Aplicaciones As Máquinas de Gelo Mebrafe são fabricadas em quatro modelos: Fabricadores de Gelo em Escamas, Fabricadores

Leia mais

OIL PACK (separador + reservatório de óleo) (OIL PACK (separador + depósito de aceite))

OIL PACK (separador + reservatório de óleo) (OIL PACK (separador + depósito de aceite)) OIL PACK (separador + reservatório de óleo) (OIL PACK (separador + depósito de aceite)) Saída Conexões de entrada e saída: Conexiones de entrada y salida: 7/" a.1/" em cobre 7/" a.1/" en cobre.5/" a 3.1/"

Leia mais

Manual de instalação e utilizador Câmara sem fio colorida (ref )

Manual de instalação e utilizador Câmara sem fio colorida (ref ) Manual de instalação e utilizador Câmara sem fio colorida (ref. 34866) FR 1 Introdução Leia atentamente as instruções de utilizar o aparelho Obrigado por escolher produtos Chacon. Este produto contém um

Leia mais

VENTILADORES HELICOCENTRIFUGOS IN-LINE TD-MIXVENT. Exaustores para condutas

VENTILADORES HELICOCENTRIFUGOS IN-LINE TD-MIXVENT. Exaustores para condutas VENTILADORES HELICOCENTRIFUGOS IN-LINE Série Ventiladores helicocentrífugos de baixo perfil fabricados (1) em material plástico (até ao modelo 500) ou em chapa de aço galvanizado protegida com pintura

Leia mais

Escurridoras Escorredoras ES-100, ES-200

Escurridoras Escorredoras ES-100, ES-200 Escurridoras Escorredoras ES-100, ES-200 Versatilidad... Versatilidade... Ideales para hostelería y colectividades. Máximo cuidado del producto y mejora sensible de su tiempo de conservación. Diseño compacto.

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Caldeira mural a gás BABYSTAR ZS 23-1 AE 23 ZW 23-1 AE 23 ZS 23-1 AE 31 ZW 23-1 AE 31 PT (06.04) JS Índice Índice Instruções de segurança 2 Explicação da símbologia 2 1 Utilização

Leia mais

Modelos 12 e 18. Modelos 24 a 60

Modelos 12 e 18. Modelos 24 a 60 SPLIT TIPO CASSETE Série MUCSR-H8 SCOP 4.0 Modelos 12 e 18 RG57B2/BGE Incluído (CL 94 982) Modelos 24 a 60 Design 360 Graças ao design do painel 360, o ar é distribuído de uma forma mais uniforme. Bomba

Leia mais

1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades ) Normas e Directrizes ) Condições de uso...

1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades ) Normas e Directrizes ) Condições de uso... Manual de Instalação, Utilização e Manutenção ÍNDICE PÁGINA 1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades... 3 1.2) Normas e Directrizes... 3 1.3) Condições de uso... 3 2)

Leia mais

DESHUMIDIFICADORES DESHUMIDIFICADORES

DESHUMIDIFICADORES DESHUMIDIFICADORES DESHUMIDIFICADORES DESHUMIDIFICADORES ELECTRODOMÉSTICOS 2016-2017 DESHUMIDIFICADOR DH 3540 Dimensiones (ancho x alto x profundo) 35 L Capacidade de desumidificação Refrigeração R 410A - Nível de ruído

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Unidade de cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem 7 746 800 025 (2011/02) PT Vista geral do produto

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425 MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425 ATENÇÃO A distância entre a superfície de cozedura e a base do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. O ar aspirado não deve ser canalizado por uma conduta já utilizada

Leia mais

Os produtos da LG Electronics têm liderado o mercado global de sistemas de ar condicionado através do desempenho excelente e do design inovador.

Os produtos da LG Electronics têm liderado o mercado global de sistemas de ar condicionado através do desempenho excelente e do design inovador. Os produtos da LG Electronics têm liderado o mercado global de sistemas de ar condicionado através do desempenho excelente e do design inovador. LG Ar Condicionado 11 GAMA DOMÉSTica Fluxo de Ar Potente

Leia mais

Neodens Plus 24/24 F ECO 28/28 F ECO 24/24 F (6) 28/28 F (6)

Neodens Plus 24/24 F ECO 28/28 F ECO 24/24 F (6) 28/28 F (6) Neodens Plus A+ (5) A+++/XL Caldeiras estanques mistas instantâneas: serviços de Água Quente Sanitária (AQS) e em 2 potências disponíveis. Compatíveis com gás natural e gás propano. Dimensões compactas:

Leia mais

Dados técnicos LA 11ASR

Dados técnicos LA 11ASR Dados técnicos LA 11ASR Informação do aparelho LA 11ASR Modelo - Fonte de calor Ar exterior - Modelo Forma de construção universal reversível - Regulação Controlador da bomba de calor WPM 2006 montado

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR AT249EX1 BRANDT

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR AT249EX1 BRANDT MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR AT249EX1 BRANDT 2 Caro (a) Cliente; Acabam de adquirir um exaustor BRANDT, o que muito agradecemos. As nossas equipas de pesquisa conceberam para vós uma nova geração de aparelhos

Leia mais

Dados técnicos LA 11MSR

Dados técnicos LA 11MSR Dados técnicos LA 11MSR Informação do aparelho LA 11MSR Modelo - Fonte de calor Ar exterior - Modelo Forma de construção universal reversível - Regulação Controlador da bomba de calor WPM 2006 montado

Leia mais

LISTA DE PREÇOS EDIÇÃO JULHO 2018 ÁGUA QUENTE I AQUECIMENTO I RENOVÁVEIS

LISTA DE PREÇOS EDIÇÃO JULHO 2018 ÁGUA QUENTE I AQUECIMENTO I RENOVÁVEIS LISTA DE PREÇOS EDIÇÃO JULHO 2018 ÁGUA QUENTE I AQUECIMENTO I RENOVÁVEIS ENERGIA AEROTÉRMICA 31 / Bombas de calor para AQS MONOBLOCO MODELO INSTALAÇÃO DIMENSÕES TEMPERATURA AR CLASSE ErP PERFIL CÓDIGO

Leia mais

Aquecimento de espelho por infravermelhos

Aquecimento de espelho por infravermelhos 30 Os aquecedores de espelhos por infravermelhos são de construção em grande parte idêntica à dos aquecimentos de vidros e quadros. No entanto, para a superfície é usado um vidro de espelho especial resistente

Leia mais

Bombas de óleo pneumáticas

Bombas de óleo pneumáticas Bombas pneumáticas para massa, óleo e outros liquidos Bombas de óleo ideais para a transferência de fluidos de baixa viscosidade, como óleo de motor, óleo usado, anticongelante, óleo da transmissão, óleo

Leia mais

ATC ROC ASA Acumuladores para Instalaciones Solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

ATC ROC ASA Acumuladores para Instalaciones Solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR ASA 800-5000 ES Acumuladores para Instalaciones Solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Acumuladores para Instalações Solares Instruções de Instalação, Montagem

Leia mais