Procedimento Operacional N do procedimento: PO 045
|
|
|
- Maria de Belem de Almada Coimbra
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 1/ 17 Nº revisão Descrição da Revisão 00 Elaboração inicial do documento 01 Definição da responsabilidade dos treinamentos e sistemática de calibração Service/Qualidade Fábrica Demais envolvidos na análise e aprovação Área / Processo Responsável Rubrica Desenvolvimento de Produtos SGI Laboratório Operações (Eletromecânica) Engenharia (Eletromecânica) Nivaldo Rossi Ademir Moreno Cristiano da Silva Fernandes Luara Rebechi Adilson Pereira Samuel Pereira dos Santos Ricardo Garcia 1. Objetivo O objetivo deste documento é definir as regras de crimpagem de terminais elétricos a serem seguidas durante o processo de manufatura de gabinetes, módulos e cabos, bem como instalação de equipamentos em campo. 2. Abrangência Este procedimento é aplicável às áreas de Service, Qualidade, Fábrica e Operações Produção (Siner Eletromecânica) 3. Definições Crimpagem de terminais elétricos É uma montagem feita por deformação que assegura a ligação entre o terminal e o condutor. Baseia-se no princípio de envolvimento do condutor (filamentos de cobre) por um metal com uma força adequada de tal maneira que não haja mal contato nem corte do condutor. O principal instrumento utilizado para fazer a deformação é chamado de Alicate de crimpagem. Deve-se ter uma grande preocupação no processo de crimpagem a fim de: Evitar elevação de temperatura na região de crimpagem; Evitar queda de tensão; Evitar oxidação da crimpagem; Evitar a perda de resistência mecânica; Evitar a intermitência na crimpagem.
2 2/ 17 Garras do Terminal Parte traseira do terminal projetada para acomodar um ou mais condutores e para ser crimpado utilizando ferramentas específicas de crimpagem. Terminal com Garras abertas Garras de crimpagem abertas antes da crimpagem com formato, como exemplo, em U ou em V. Garra de crimpagem da isolação Garra de crimpagem dos filamentos A função básica da garra de crimpagem da isolação é absorver o stress mecânico como vibração ou tensão causada na conexão. Garras de Crimpagem Fechadas Temos dois tipos: - Garras de crimpagem com formato fechado antes da crimpagem (não são préisoladas). - Garras de crimpagem com formato fechado antes da crimpagem (pré-isoladas). A cor da isolação é codificada de acordo com o tamanho do condutor que deve ser aplicado. Por exemplo, isolação vermelha refere-se a condutores de AWG (0,5 à 1,5mm 2 ); azul a condutores de AWG (1,5 à 2,5 mm²) e amarelo para condutores de AWG (4,0 à 6,0mm 2 ).
3 3/ 17 Isolação das garras Isolação de suporte da garra Área de crimpagem Zona de Crimpagem Corresponde a uma porção da área de crimpagem do terminal que deve ser deformada através de pressão feita pela ferramenta agarrando o condutor, em sua isolação e filamentos. Zona de Crimpagem Aperto da Isolação Figura Garras de Crimpagem Fechadas Figura Garras de Crimpagem Abertas Zona de compressão da Garra da Isolação Garra da Isolação Filamentos do condutor Isolação Garra da Isolação Garra da Isolação Figura Garra da Isolação Figura Zonas de Crimpagem
4 4/ Responsabilidades Cabe ao Sistema de Gestão Integrado revisar este procedimento sempre que houver melhoria ou mudança no processo / equipamentos relacionados à saúde, segurança e meio ambiente. Cabe ao Coordenador de Produção garantir o cumprimento deste procedimento operacional. Cabe aos colaboradores executar as tarefas conforme definido neste Procedimento Operacional. Cabe ao RH garantir que os colaboradores recebam o treinamento desse procedimento antes de iniciar as atividades. Requisitos de GST/AIA5.1 EPI Determinação Cabe ao colaborador, quanto ao EPI: a) Utilizá-lo apenas para a finalidade a que se destina; b) Responsabilizar-se pela guarda e conservação; c) Comunicar ao empregador qualquer alteração que o torne impróprio para uso; d) Cumprir as determinações do empregador sobre o uso adequado EPI s Básicos para este processo a) Óculos de segurança quando aplicável. b) Protetor auricular quando aplicável. c) Bota de segurança. d) Capacete com jugular quando aplicável. 5.2 Medidas de Controle da GST/AIA
5 5/ 17 Item Foto Cargo/Atividade Medidas de Controle 1 Colaboradores da área de Operações Produção e Fábrica Técnico de segurança / Analisar Relato diário de Bem Estar/preenchimento do Relato diário de Bem Estar Perigo Potencial: Não evidenciado Aspecto Significativo: Não evidenciado OPERACIONAL: Preenchimento pelos colaboradores do Relato Diário de Bem Estar (R-GI-30) ao inicio das suas atividades diárias ADMINISTRATIVA: Análise dos dados pelo técnico e/ou SGI quanto ao preenchimento do Relato diário de Bem Estar e liberação do colaborador para início de sua atividade. 2 Colaboradores da área de Operações Produção e Fábrica / Fazer auto checagem dos EPI s necessários previstos no item Perigo Potencial: Não evidenciado Aspecto Significativo: Descarte dos EPIs utilizados OPERACIONAL: Auto checagem da vestimenta quanto à utilização dos EPI s necessários para a execução da atividade. O colaborador deve deixar o EPI na área de Gestão de Materiais ADMINISTRATIVA: Verificação pelos gestores, técnico de segurança quanto ao uso dos EPI s pelos colaboradores. Vigilância compartilhada. Gestão de Materiais deve encaminhar o material para o almoxarifado e/ou sede da Siner que dará o destino (lixo comum) Montador / Realizar crimpagem OPERACIONAL: 3 Perigo Potencial: Arestas cortantes Impacto de membros Queda de objetos Postura Aspecto Significativo: Não evidenciado Utilização dos EPI s básicos + luva de vaqueta quando aplicável. Realizar a atividade conforme procedimento operacional Realizar inspeções visuais diárias, calibrações periódicas nos prensa terminais. ADMINISTRATIVA: Treinamento anual de EPI s Treinamento/laudo ergonômico Treinamento PS e 09 Treinamento do (R-GI-14) Treinamento PO 040 Vigilância compartilhada item 5.6 do PS 07 Relato Diário de Bem Estar
6 6/ Procedimento Premissas Quando se fala em qualidade nas aplicações tem-se que ampliar o conceito existente a este respeito para que ele não se restrinja apenas na análise do produto final. Assim sendo, a qualidade do produto final está intrinsecamente ligada a qualidade dos componentes que o formam, sendo eles: Qualidade dos terminais utilizados os terminais devem ser feitos de materiais adequados para garantir a qualidade do mesmo atendendo aos requisitos dos fabricantes e devem ser compatíveis com os condutores a serem crimpados, atentando-se a secção (bitola) e isolação do condutor; Qualidade dos condutores os condutores devem atender suas especificações e sua bitola deve ser compatível com os terminais a serem utilizados durante a crimpagem. Atentar-se a bitola do fio e especificação de bitola aceitável do terminal; Ferramentas (Mini aplicador ou Alicates de Crimpagem) ferramentas especiais de crimpagem devem ser usadas. Estas ferramentas devem ser compatíveis com o tipo de terminal (normalmente se utiliza a ferramenta do mesmo fabricante do terminal) e estas devem ser capazes de fazer uma crimpagem uniforme e confiável ao longo de sua vida útil. Se a ferramenta possuir tambor, o mesmo deverá ser ajustado corretamente de acordo com a bitola do terminal a ser aplicado. O mesmo se aplica a alicates que tenham aberturas diferentes para cada tipo de bitola A verificação e calibração dos alicates para crimpagem de terminais em cabos elétricos é realizada através de duas atividades, a verificação visual e o teste de tração (medição da força de arrancamento para separação dos terminais crimpados nos cabos elétricos). Profissional treinado e qualificado todos os colaboradores responsáveis pela execução desse procedimento devem receber o devido treinamento antes do início das atividades conforme determina o procedimento PO 027 Treinamento e Desenvolvimento. Observação: A combinação da ferramenta, tambor e condutor devem ser compatíveis. O condutor deve ser decapado na medida correta e os filamentos expostos, da parte decapada, não devem estar danificados, como, por exemplo, rompidos por completo ou parcialmente. A parte decapada deve estar limpa e livre de partículas da isolação.
7 7/ 17 Atentar-se a inserção do condutor na ferramenta de crimpagem a fim de evitar problemas durante a mesma. 6.1 Verificação da Ferramenta Visual A verificação visual dos alicates deve ser realizada no dia a dia pelos seus usuários, conforme itens descritos na tabela abaixo. No caso de detecção de qualquer anomalia com a ferramenta, deve-se encaminhá-la para o laboratório a fim de se realizar nova avaliação da ferramenta. Além disso, os alicates devem ser calibrados periodicamente, de acordo com a etiqueta de calibração. ITEM DESCRIÇÃO Checar se os pinos, articulações e eixos do alicate estão em boas condições de uso 1 e sem apresentar folgas. Certificar que os mordentes dos alicates estejam limpos (sem nenhum resquício 2 de fio ou outro tipo de resíduo qualquer). Verificar o estado da cremalheira para assegurar que a mola de travamento da 3 catraca esteja operando corretamente. 4 Verificar se o excêntrico está travado. 5 Verificar a posição do excêntrico e de sua placa de fixação. Verificar a operação do seletor; Verificar se a torre está adequada ao tipo de 6 alicate e examinar seu funcionamento Aferição/Calibração A aferição dos prensas terminais devem ocorrer mensalmente em campo pelo responsável através da utilização do dinamômetro, que tem como objetivo testar a força de tração do prensa. Após as medições deve ser gerado uma identificação a ser colada no equipamento informando a data da próxima calibração. Caso a ferramenta não suporte a força de 100 N a mesma deve ser descartada e informado ao Laboratório para dar baixa no sistema. Nota: Caso a ferramenta apresente qualquer avaria visual a mesma deverá passar pelo processo de calibração independentemente do prazo da próxima calibração. 6.2 Preparação
8 8/ Decapagem do Conductor A fim de obter uma boa e estável conexão através da crimpagem, se faz necessário providenciar uma correta decapegem do condutor. O comprimento com o qual o condutor deve ser decapado depende do tipo e tamanho das garras do condutor do terminal como mostrado na figura abaixo. Filamentos aparente Tamanho da garra de crimpagem dos fios Filamentos e isolação aparente Tamanho da garra de crimpagem dos fios Comprimento do decape Condutor visível Com isto, antes de efetuar a crimpagem derminal, algumas etapas devem ser seguidas: Verificar a correta decapagem do cabo a ser crimpado O corte do condutor e do isolante devem ser uniformes Comprimento do decape No terminal, a crimpagem deverá estar de forma que a isolação do cabo(7) não seja prensada na região do contato elétrico(5) do terminal. O isolamento do terminal não deve ser danificado. A tabela abaixo indica a dimensão máxima(x) que o condutor elétrico pode exceder no terminal.
9 9/ 17 O comprimento do decape varia de acordo com o terminal. A figura abaixo mostra um exemplo do comprimento que o decape deve ter. "W" Comprimento mínimo de decape do condutor A regra para dimensionamento do tamanho do decape do fio é somar o valor de W + X da figura anterior. Verificar se os filamentos decapados não apresentam nenhum tipo de defeito como mostrado nas figuras abaixo:
10 10/ 17 Isolação cortada incorretamente (não está uniforme) Isolação cortada incorretamente (não está uniforme) Filamentos danificados ou cortados Partes da isolação permanecem nos filamentos Isolação danificada Filamentos não torcidos Efeito Vassoura (filamentos aberto) Filamentos muito torcidos Verificar se o terminal a ser utilizado é compatível com a bitola do cabo; Escolher a ferramenta de crimpagem (alicate) em função do terminal a ser crimpado; Verificar se a ferramenta de crimpagem está com a data de aferição válida Ferramentas A seguinte lista inclui requisitos e recomendações sobre a ferramenta de crimpagem. 1. A ferramenta de crimpagem e os terminais utilizados deveriam ser fornecidos pelo mesmo fabricante, entretanto o usuário é responsável por garantir uma conexão confiável e que atenda aos requisitos; 2. As ferramentas devem estar em bom estado, não apresentando danos nem na ferramenta quanto nos terminais. Em caso de queda da ferramenta, fazer o teste da crimpagem a fim de garantir que a conexão está correta; 3. A operação de crimpagem deve ser feito em uma única operação, não sendo permitidos retrabalho. Em caso de erro, cortar o terminal aplicado, decapar o fio e crimpar outro terminal;
11 11/ A ferramenta de crimpagem deve deixar uma marcar no terminal, no local onde a compressão foi feita, permitindo verificar visualmente que a crimpagem foi feita e a região de crimpagem está correta. 6.3 Processo Após a preparação, as principais etapas do processo de crimpagem são: Posicionar o terminal elétrico na extremidade decapada do cabo - Se necessário, torcer os fios condutores para facilitar o posicionamento do terminal (não exercer muita força na torção); - Verificar o item desse procedimento sobre o correto posicionamento do terminal em relação ao cabo Colocar o conjunto cabo + terminal na matriz (berço) correta da ferramenta Utilizando a ferramenta, realizar a crimpagem por deformação do terminal, em um único movimento. O operador tem uma grande responsabilidade sobre o desempenho do processo de crimpagem. Ele é responsável por: Seguir os passos dos procedimentos e desenhos Verificar a condição do cabo antes da crimpagem Verificar a compatibilidade do terminal com o cabo Utilizar a ferramenta correta em função do terminal a ser crimpado Verificar a integridade e validação da ferramenta Posicionar corretamente o terminal na extremidade do cabo Posicionar corretamente o conjunto cabo + terminal no berço da ferramenta Identificar um defeito Como exemplo, segue uma instrução prática de todo o processo de crimpagem a ser seguido: Crimpagem de um terminal tubular: Decapar o cabo conforme procedimento de decape
12 12/ 17 Inserir o condutor no terminal Limite da inserção do conductor
13 13/ 17 Posicionamento correto do terminal Característica ideal de conformação quando o terminal é bem posicionado na ferramenta.
14 14/ 17 Crimpando terminal para 2 cabos: Decapar o cabo conforme procedimento de decape Inserir o condutor no terminal Limite da inserção do condutor Posicionamento correto do terminal
15 15/ 17 Característica ideal de conformação quando o terminal é bem posicionado na ferramenta. Observar como deve ficar a crimpagem em relação a borda do terminal 6.3 Checagem Final O operador deve ser capaz de identificar os defeitos de crimpagem conforme figuras abaixo: Modelo de prensa terminal para terminais tipo olhal:
16 16/ 17 - Fotos 1 e 2: Cabo deslocado no momento da crimpagem. Esse defeito compromete a condutividade do circuito pois diminui a região de contato. - Fotos 3: Terminal crimpado com o berço (matriz) errado da ferramenta (berço para terminais menores que o utilizado). Esse defeito acarreta em uma baixa isolação do cabo pois o material isolante é danificado - Foto 4: Crimpagem realizada com a ferramenta ao contrário. Esse defeito acarreta uma baixa isolação do cabo já que a região do material isolante sofre maior compressão que o necessário e danifica-se. - Fotos 5 e 6: Crimpagem deslocada. Esse defeito compromete a condutividade do circuito pois diminui a região de contato do terminal com o cabo. Além dos problemas citados, todos os defeitos acima tem como consequência uma diminuição da resistência a tração da fixação do terminal no cabo.
17 17/ 17 Como pode ser identificado nas fotos acima, a crimpagem é constituída por 2 compressões. A compressão mais intensa (indicada por A nas fotos) ocorre na extremidade do cabo e tem a finalidade de garantir a resistência à tração e a condutividade do circuito (cabo + terminal). A compressão que ocorre na parte inferior (indicada por B nas fotos) tem como finalidade fixar a isolação e absorver os movimentos aleatórios do cabo que poderiam danificar a crimpagem A. 7. Indicadores de Desempenho Não aplicável 8. Relatórios aplicáveis Não aplicável. 9. Documentos e Controles Relacionados Não aplicável.
CONECTOR DERIVAÇÃO CUNHA BIMETÁLICO
FIGURA 1 - COMPONENTE C FIGURA 2 - COMPONENTE CUNHA MAIO/17 DPLD/VNTD VOLUME 1 Página 1 de 6 FIGURA 3 - COMPONENTE C FIGURA 4 - COMPONENTE CUNHA MAIO/17 DPLD/VNTD VOLUME 1 Página 2 de 6 TABELA 1 NTC 813210
Manual de Instruções Bloco de Contato
Manual de operação...páginas 1 até 5 Content 1 Sobre este documento...1 1.1 Função...1 1.2 Grupo-alvo: pessoal técnico autorizado...1 1.3 Símbolos utilizados...1 1.4 Uso convencional...1 1.5 Instruções
CONECTOR DERIVAÇÃO CUNHA
FIGURA 1 - COMPONENTE C NTC 813090 FIGURA 2 - COMPONENTE CUNHA NTC 813090 MAIO/17 DPLD/VNTD VOLUME 1 Página 1 de 11 CONECTOR DERIVAÇÃO CUNHA TABELA 1 CONECTORES EM LIGA DE COBRE NTC 813090 NTC CÓDIGO COPEL
CONECTOR DERIVAÇÃO PARA LINHA VIVA
FIGURA 1 JUNHO/2017 DPLD/VNTD VOLUME 1 Página 1 de 5 DETALHE B (BICO) NOTAS: - O conector de derivação deve ter a parte superior do bico estendida, como mostra o modelo 1 do Detalhe B, visando facilitar
Rua: Tenente Antônio João, Bom Retiro Joinville - Santa Catarina Fone/Fax: (47)
www.joarp.com.br Rua: Tenente Antônio João, 2405 - Bom Retiro 89223-100 - Joinville - Santa Catarina Fone/Fax: (47) 3473-0281 2 CONECTORES TIPO CUNHA PARA DERIVAÇÃO E DISTRIBUIÇÃO FERRAGENS ELÉTRICA CARACTERÍSTICAS
COPEL CONECTOR DERIVAÇÃO DE CUNHA NTC /3152 FIGURA 1 - COMPONENTE C FIGURA 2 - COMPONENTE CUNHA TABELA 1A
FIGURA 1 - COMPONENTE C FIGURA 2 - COMPONENTE CUNHA TABELA 1A DIMENSÕES MÍNIMAS (mm) RESISTÊNCIA Capacidade de NTC CÓDIGO CONECTOR COR DA MÍNIMA À condução de COPEL (TIPO) EMBALAGEM A ±0,5 B ±0,5 c ±0,1
ADAPTADOR RJ-45 PARA BORNE AA-400
ADAPTADOR RJ-45 PARA BORNE Manual do usuário Adaptador RJ-45 para Borne MAN-PT-DE-AA400 Rev.: 1.00-11 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso. Para garantir o uso correto e eficiente, é imprescindível
DK32 - DK34 - DK37. Partida rápida. Fluxômetro de Área Variável
DK32 - DK34 - DK37 Partida rápida Fluxômetro de Área Variável 1 Observações gerais de Segurança Você pode encontrar informação recente ou nova no manual, folha de dados, manuais especiais, certificados
Manual Técnico. Transformadores de Potência. Versão: 5
Manual Técnico Transformadores de Potência Versão: 5 Índice 2 8 Página 1 1 INTRODUÇÃO Este manual fornece instruções referentes ao recebimento, instalação e manutenção dos transformadores de potência a
CÓPIA NÃO CONTROLADA
INSTRUÇÕES DE TRABALHO OPERADOR CÓDIGO REVISÃO DATA PAG Nº IT 1 ou 2 4100.0065.00 0 18/08/15 1/7 ITR.PRO.046 FIGURA 1 FIGURA 2 FUSISTOR :1192.6010.00 CI: 1126.1820.00 PCI: 1180.0012.00 30 CM DE CABO PP
Elevação em Poliéster
Laço Redondo Cintas com Olhais 6:10 Laço Redondo 7:3 Cintas Planas 7:4-7:5 Luvas de Proteção, Poliuretano 7:5 Luvas de Proteção, Poliéster 7:5 Informações Técnicas Superfície de Contato Recomendada para
PROPOSTA DE ALTERAÇÃO DA NR Carpintaria Versão_CPN. TEXTO ATUAL TEXTO PROPOSTO JUSTIFICATIVA (discussões)
PROPOSTA DE ALTERAÇÃO DA NR 18 18.7. Carpintaria Versão_CPN TEXTO ATUAL TEXTO PROPOSTO JUSTIFICATIVA (discussões) 18.7.1. As operações em máquinas e equipamentos necessários à realização da atividade de
Procedimento Operacional
1/ 7 Nº revisão Descrição da Revisão 00 Elaboração inicial do documento 01 Revisão e Adequação integral do PO 02 Revisão integral do procedimento e adequação dos registros e padrões 03 Adequação da ISO
CONECTOR TERMINAL DE COMPRESSÃO alumínio FIGURA 1 FIGURA 2
FIGURA 1 FIGURA 2 FIGURA 3 OBS.: 1) Medidas em milímetros. 2) Deve ser dimensionado para atender a todas as características de aplicação mecânica e elétrica da Tabela 1. MAIO/2017 DPLD/VNTD VOLUME 1 Página
Procedimento Operacional Nome do procedimento: Calibração, Aferição, Instrumentação e Ferramentaria Data da Revisão: 24/04/2012
Data da 1/ 7 Nº revisão Descrição da Revisão 00 Elaboração inicial do documento 01 Alteração dos números dos Registros e inclusão do Item 4 Diretoria de Negócio Vendas Service SGI Qualidade Suprimentos
FIGURA 1 CONECTOR TERMINAL FIGURA 2 LUVA TERMOCONTRÁTIL FIGURA 3 DETALHE DE INSTALAÇÃO. Parafuso e Arruela. Conector. Luva
FIGURA 1 E C D φ G F φ 10.0 + 0.2 A B CONECTOR TERMINAL FIGURA 2 I H LUVA TERMOCONTRÁTIL FIGURA 3 Rosca (Normal) DIN II 16 fios / in Sextavado Interno d1 h l1 l2 PARAFUSO D12 d2 m ARRUELA LISA DETALHE
Procedimentos Básicos sobre manuseio e cuidados com a Tochas MIG/MAG
Procedimentos Básicos sobre manuseio e cuidados com a Tochas MIG/MAG Nov/2005 A tocha de solda é uma ferramenta para a condução de corrente elétrica, arame eletrodo, circuito de água para resfriamento¹
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DO COTOVELO CLASSE 600 A de 35 kv
INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DO COTOVELO CLASSE 600 A de 35 kv DESCRIÇ Ã O O terminal cotovelo de classe 600A CHARDON é utilizado para terminações de cabos de alta tensão, transformadores
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
26 / 04 / 2013 1 de 6 1 FINALIDADE Esta Norma especifica e padroniza as dimensões e as características mínimas exigíveis para grampo de linha viva utilizado nas Redes de Distribuição Aéreas da Companhia
Coleção MONTICUCO Fascículo Nº 63 Engenharia de Segurança e Meio Ambiente do Trabalho LISTA DE CHECAGEM BATE-ESTACAS
LISTA DE CHECAGEM DE BATE-ESTACAS 1 Autor DEOGLEDES MONTICUCO Iniciou aos 14 anos como Mensageiro. 1974 - Engenheiro Civil e 1975 - Engenheiro de Segurança do Trabalho. Obras de construções: Hidrelétrica;
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA PONTA PARA ALTA TENSÃO KV-40
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA PONTA PARA ALTA TENSÃO KV-40 dezembro 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da ponta 1. INTRODUÇÃO O KV-40 é uma ponta de prova para alta
Aterramento temporário
1. OBJETIVO Esta especificação tem por finalidade estabelecer as características mínimas exigíveis para os conjuntos de aterramentos temporários utilizados nas redes de distribuição. 2. NORMAS E/OU DOCUMENTOS
MANUAL DE INSTRUÇÕES TÉCNICAS COPEL DISTRIBUIÇÃO SED - SUPERINTENDÊNCIA DE ENGENHARIA DE DISTRIBUIÇÃO GEOM GEOPROCESSAMENTO, OBRAS E MANUTENÇÃO
COPEL DISTRIBUIÇÃO SED - SUPERINTENDÊNCIA DE ENGENHARIA DE DISTRIBUIÇÃO GEOM GEOPROCESSAMENTO, OBRAS E MANUTENÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES TÉCNICAS PASTA : MANUTENÇÃO DE REDES. TÍTULO : FERRAMENTAS DE REDES
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex
Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex MI 107 Rev.0 05/10/15 Este Manual de Instruções é parte integrante do produto e contém as instruções básicas de segurança a serem seguidas durante a instalação,
Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.
s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis
No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 02 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 03 OPERAÇÃO... 04 IDENTIFICANDO CONEXÕES ERRADAS... 04 MANUTENÇÃO...
CÓDIGO TÍTULO FOLHA MEDIDOR ELETRÔNICO DE ENERGIA ELÉTRICA COM SAÍDA RS485 PADRONIZAÇÃO APROVAÇÃO ELABORAÇÃO VISTO
MANUAL ESPECIAL SISTEMA DE SERVIÇOS E CONSUMIDORES SUBSISTEMA MEDIÇÃO CÓDIGO TÍTULO FOLHA E-321.0015 MEDIDOR ELETRÔNICO DE ENERGIA ELÉTRICA COM SAÍDA RS485 1/10 1. FINALIDADE Estabelecer os requisitos
MANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1006. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Calibradores DC80T, DC80R e DC80L
CALIBRADORES PORTÁTEIS - MANUAL DE INSTRUÇÕES V1.0x A 1 INTRODUÇÃO Os calibradores série DC80 da Novus são equipamentos portáteis para medições e simulações de sinais como tensão, corrente, resistência,
Cordas. É o conjunto de fios trançados ou torcidos juntos para formar uma estrutura de comprimento contínuo.
1. OBJETIVO Esta especificação tem por finalidade estabelecer as características mínimas exigíveis para as cordas utilizadas nos trabalhos em redes de distribuição. 2. NORMAS E/OU DOCUMENTOS COMPLEMENTARES
MANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1006. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
PROJETOR DE LED SÉRIE KFL
FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode
Conversor de Tensão XV-700. Manual do usuário
Conversor de Tensão XV-700 Conversor de Tensão Manual do usuário MAN-PT-DE-XV700-01.00_15 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso Conversor de Tensão XV-700. Para garantir o uso correto e eficiente,
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE PONTOS DE ANCORAGEM ANCORAGEM MESTRE MAX
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE PONTOS DE ANCORAGEM ANCORAGEM MESTRE MAX www.mestremax.com.br (51) 3748-9439 [email protected] MANUAL DE INSTRUÇÕES ANCORAGEM MESTRE MAX 1. FABRICANTE: Edson Nonnenmacher
1. FINALIDADE. Estabelecer os requisitos a serem atendidos para o fornecimento de medidor eletrônico de energia elétrica. 2. ÂMBITO DE APLICAÇÃO
MANUAL ESPECIAL SISTEMA DE SERVIÇOS E CONSUMIDORES SUBSISTEMA MEDIÇÃO CÓDIGO TÍTULO FOLHA E-321.0015 MEDIDOR ELETRÔNICO DE ENERGIA ELÉTRICA COM SAÍDA RS485 1/8 1. FINALIDADE Estabelecer os requisitos a
IV SIMPÓSIO BRASILEIRO DE ENGENHARIA INERCIAL MONTAGEM QUALIFICADA DE CIRCUITOS ELETRÔNICOS PARA APLICAÇÃO ESPACIAL
IV SIMPÓSIO BRASILEIRO DE ENGENHARIA INERCIAL, 9'6$%(, 1 PALESTRA MONTAGEM QUALIFICADA DE CIRCUITOS ELETRÔNICOS PARA APLICAÇÃO ESPACIAL Alirio Cavalcanti de Brito 17 de novembro de 2004 MONTAGEM COM QUALIFICAÇÃO
ASSUNTO: MANUAL DE INTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO DE BATERIAS TRACIONÁRIAS REGISTRO DE REVISÕES Nº DAS PAG. REVISADAS
SUBST. PAG.:. 1/6 REGISTRO DE REVISÕES REV DATA Nº DAS PAG. REVISADAS DISCRIMINAÇÃO RESPONS. 0 20/02/2015 Todas Emissão do documento Engenharia 1 16/07/2018 6, 7 e 8 Exclusão do conteúdo Engenharia INDICE
Manual do Usuário ALF-3000/GII
Manual do Usuário ALINHADOR DE FAROL ALF 3000/GII O ALF-3000/GII realiza alinhamento de faróis de veículos e caminhões, com ajuste do corpo do alinhador no sentido horizontal e vertical, através de um
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
CONECTOR COM PARAFUSO PASSANTE
CONECTOR COM PARAFUSO PASSANTE Os Conectores com Parafuso Passante, são usados em aplicações onde há severas vibrações. A conexão é feita com a crimpagem no condutor, de um terminal tipo olhal ou garfo,
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DE MATERIAIS E EQUIPAMENTOS DA DISTRIBUIÇÃO CONECTOR GRAMPO DE LINHA VIVA GLV 100 E 400 AMPÉRES - CLASSE 15 kv
EMD-.035 1/5 Conector Grampo de Linha Viva - GLV 400 Ampéres - Desenho orientativo - NOTA: Pequenas variações de forma, nas partes não cotadas, são admissíveis, desde que mantidas as características mecânicas
MANUAL DE INSTALAÇÃO EPL18. Escopo de Garantia. Iluminação Posto de Combustível LED. 30W à 150W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W
20W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Procedimento Operacional
1/ 13 Nº revisão Descrição da Revisão 00 Elaboração inicial do documento 01 Foi inserido o risco quedas do mesmo nível e quedas de escadas no processo administrativo no 5.2 Medidas de Controle da GST/AIA
3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação
3B SCIENTIFIC FÍSICA Fonte de alimentação de alta tensão kv (23 V, 5/6 Hz) 9234 Fonte de alimentação de alta tensão kv (5 V, 5/6 Hz) 238 Instruções de operação 3/6 SD O aparelho fonte de alimentação de
MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
CNPJ: / INSC. EST.: CRITÉTRIOS CONSTRUTIVOS DO PADRÃO DE ENTRADA
Notas: CRITÉTRIOS CONSTRUTIVOS DO PADRÃO DE ENTRADA A fiação do ramal de saída deve ser a mesma fiação do ramal de entrada; O padrão de entrada na zona rural deverá ficar no mínimo de 10 metros e no máximo
EPI Equipamento de Proteça o Individual. Manual de Utilização
EPI Equipamento de Proteça o Individual Manual de Utilização EPI Equipamento de Proteça o Individual Manual de Utilização 1. O QUE É EPI 2. COMO DEVE SER O EPI 3. OBRIGATORIEDADE LEGAL 4. EPI s MAIS UTILIZADOS
bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP
MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
BORNE RELÉ RR-100. Manual do usuário Borne Relé MAN-PT-DE- RR-100 Rev.:
RR-100 Manual do usuário Borne Relé MAN-PT-DE- RR-100 Rev.: 1.00-11 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso RR-100. Para garantir o uso correto e eficiente do RR-100, leia este manual completo e atentamente
Treinamento Porta Social
Treinamento Porta Social Leia o manual antes de instalar o automatizador. O uso correto do automatizador prolonga sua vida útil e evita acidentes. Guarde este manual para futuras consultas. ÌNDICE Advertências...2
Manual para Instalação de Redes Internas de Distribuição de Gás Natural e de Aparelhos à Gás Natural.
Manual para Instalação de Redes Internas de Distribuição de Gás Natural e de Aparelhos à Gás Natural Claudia Provasi Claudia Provasi [email protected] 1. O Projeto 2. Objetivo 3. Etapas de Desenvolvimento
MÓDULO DE REDUNDÂNCIA DE FONTE MRF-100
MÓDULO DE REDUNDÂNCIA DE FONTE Manual do usuário Série: A MÓDULO DE REDUNDÂNCIA DE FONTE MAN-DE- Rev.: 01.00-10 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso MÓDULO DE REDUNDÂNCIA DE FONTE. Para garantir
Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar
s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis
PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções
PRENSA HIDRÁULICA MODELO: 206830 12 TONELADAS Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente
MANUAL DE OPERAÇÃO E CALIBRAÇÃO CONVERSOR ANALÓGICO DE SINAIS PARA CÉLULA DE CARGA. (Versão 1.0 Julho/12)
MANUAL DE OPERAÇÃO E CALIBRAÇÃO CONVERSOR ANALÓGICO DE SINAIS PARA CÉLULA DE CARGA (Versão 1.0 Julho/12) 1 INDÍCE PÁG. 1 Garantia 3 2 Introdução 3 3 Instalação 3 4 Dados Técnicos 4 5 Alimentação Elétrica
Manual Do Usuário MPA-3000/GII. Teste de MP, AML e Bicos Injetores MPA-3000/GII
Manual Do Usuário Teste de MP, AML e Bicos Injetores MPA-3000/GII O MPA-3000/GII é um equipamento desenvolvido para teste, limpeza e lubrificação de Motores de Passo Bosch, Delphi (Linha GM), Magneti Marelli,
Alicate Hidráulico para Compressão
Manual de Instruções 44079/018 Alicate Hidráulico para Compressão de Terminais ATENÇÃO: Antes de iniciar qualquer operação com o alicate crimpador hidráulico, leia atentamente todas as instruções de segurança
MEGÔHMETRO - MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE ISOLAÇÃO DIGITAL MODELO MI-390
MANUAL DE INSTRUÇÕES MEGÔHMETRO - MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE ISOLAÇÃO DIGITAL MODELO MI-390 1. Informações de Segurança 1. Leia cuidadosamente este manual de instruções antes de utilizar o instrumento.
Instruções de montagem
Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas
MANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1208. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 250W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Carrinho Plataforma. MADEIRA 600 kg COMPENSADO 600 kg. Manual de Instruções Leia antes de usar. Imagens ilustrativas
Carrinho Plataforma MADEIRA 600 kg COMPENSADO 600 kg Imagens ilustrativas Manual de Instruções Leia antes de usar Manual de instruções 1. Orientações Gerais ATENÇÃO: LEIA TODOS OS AVISOS DE SEGURANÇA E
PUSH YOUR. Push-in CAGE CLAMP. Por que usar produtos com Tecnologia de Conexão a Mola WAGO? Conheça
PUSH YOUR PERFORMANCE TO THE TOP Por que usar produtos com Tecnologia de Conexão a Mola WAGO? Conheça vantagens Push-in CAGE CLAMP Tradição em Inovar! Inovação é a base de tudo o que a WAGO faz e, há mais
Nas exigências de um determinado material deve prevalecer, respectivamente, o exigido:
MANUAL ESPECIAL SISTEMA DE DESENVOLVIMENTO DE SISTEMAS DE DISTRIBUIÇÃO SUBSISTEMA NORMAS E ESTUDOS DE MATERIAIS E EQUIPAMENTOS DE DISTRIBUIÇÃO CÓDIGO TÍTULO FOLHA E-313.0048 EQUIPAMENTOS 1/16 1. FINALIDADE
Análise Visual de Compressores
1. Assunto: : Modelos: CS10040/CS10045/CS10060/CS10061/CS10062/CS10063/CS10084/CS20020/CS20021/CS20032 CS20053/CS20054/CS20056/CS20057/CS20058/CS20059/CS20060/CS20060/CS20061/CS20062 CS20068/CS20069/CS20078/M100003/M100009/M100013
A foto ilustra os modelos das fontes disponíveis.
Descrição do Produto A Série Energy da Altus traz uma solução confiável para um dos pontos mais críticos em uma aplicação industrial: o fornecimento de alimentação para todos os dispositivos do sistema
Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores
Manual do Usuário Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Modelo 480403 Introdução Parabéns por adquirir nosso Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Extech Modelo 480403. Este instrumento
BORNE COM 8 RELÉS RR-400
RR-400 Manual do usuário Borne com 8 Relés MAN-PT-DE-RR400 Rev.: 2.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso RR-400. Para garantir o uso correto e eficiente do RR-400, leia este manual completo
Guia de Escolha. MasterIN System Novas bases com tecnologia Push-in
Guia de Escolha MasterIN System Novas bases com tecnologia Push-in A evolução da conexão a mola para conexão ainda mais rápida com maior resistência a movimentação e vibração. Finder MasterIN System com
Sistema de Telecomunicações. Especificação Técnica para Distribuidor Geral de Telemática
TOTAL DISTRIBUIÇÃO AUTOMÁTICA DE CÓPIAS Sistema de Telecomunicações Especificação Técnica para Distribuidor Geral de Telemática DIST. QTDE/TIP ÓRGÃO d c b a GEDOC Rev. Data Feito Visto Aprov Data Descrição
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES... 2 2.1. Gerais...
BOLETIM TÉCNICO Nº 11 CRITÉRIOS DE INSPEÇÃO E DESCARTE PARA CABOS DE AÇO
BOLETIM TÉCNICO Nº 11 CRITÉRIOS DE INSPEÇÃO E DESCARTE PARA CABOS DE AÇO INTRODUÇÃO Muitas vezes é entendido que a inspeção é limitada apenas ao cabo de aço, porém a mesma deve ser estendida à todas as
Multimedidor Digital de Painel. Manual do Usuário
Multimedidor Digital de Painel Manual do Usuário 1. Introdução Este modelo de Multimedidor Digital de Painel JNG permite a medição de vários parâmetros elétricos em um único equipamento para medição, incorporando
MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003
MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 [email protected] - www.bambozzi.com.br CNPJ
MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual
Manual de Instruções Auxiliar Para Troca de Baterias 12V.
Manual de Instruções Auxiliar Para Troca de Baterias 12V. A&C Automação e Controle Rua: Itápolis nº 84 SBC SP CEP:09615-040 Tel.: (11) 4368-4202 SAC: (11) 4368-5958 E-mail: [email protected] www.aecautomacao.com.br
Problemas de Compatibilidade Eletromagnética Entre Painéis Elétricos Análise de Caso
Problemas de Compatibilidade Eletromagnética Entre Painéis Elétricos Análise de Caso (EMField short paper 01-2008) Ricardo L. Araújo*, Leonardo M. Ardjomand e Artur R. Araújo EMField Consultoria em Ensaios
CONECTOR TERMINAL DE COMPRESSÃO
FIGURA 1A FIGURA 1B FIGURA 2 OBS.: 1) Medidas em milímetros. 2) Dimensões ver Tabela 1. JANEIRO/2018 SRD/DPLD/VNTD VOLUME 1 Página 1 de 5 APLICAÇÃO TABELA 1 NTC PADRÃO CÓDIGO COPEL CONDUTORES DE COBRE
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL20_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V
Manual de montagem Adaptação da tomada frontal ISOBUS Última atualização: V4.20160114 30322559-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.
INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA DO RIO GRANDE DO SUL CAMPUS RIO GRANDE INSTRUMENTAÇÃO INDUSTRIAL
INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA DO RIO GRANDE DO SUL CAMPUS RIO GRANDE INSTRUMENTAÇÃO INDUSTRIAL Aula 21 2 MEDIÇÃO DE TEMPERATURA COM TERMÔMETRO DE RESISTÊNCIA 3 As termoresistências
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Rua: Tenente Antônio João, Bom Retiro Joinville - Santa Catarina Fone/Fax: (47)
www.joarp.com.br Rua: Tenente Antônio João, 2405 - Bom Retiro 89223-100 - Joinville - Santa Catarina Fone/Fax: (47) 3473-0281 FILOSOFIA DE QUALIDADE A Joarp Ferragens Elétricas Ltda. tem como Filosofia
ÍNDICE. N.Documento: Categoria: Versão: Aprovado por: Data Publicação: Página: 3590 Instrução 1.2 Ronaldo Antônio Roncolatto 11/09/ de 12
UN ÍNDICE 1 - Finalidade 2 - Âmbito de Aplicação 3 - Notas Gerais 4 - Meio Ambiente 5 - Conexão em Cruzamento Interligado (Flying Tap) 5.1 - Desenho das Conexões de Rede Alumínio com Rede Alumínio 5.2
