Sistema portátil LIFE-BASE
|
|
|
- Ana Beatriz Paixão di Castro
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 B1 LIFE-BASE LIFE-BASE O sistema portátil adaptável a qualquer emergência.
2 LIFE-BASE B2 O sistema LIFE-BASE dá-lhe a opção construir o seu próprio sistema portátil de ventilação e oxigenoterapia. Disponibilizamos os componentes necessários para tal, entre os quais ventilador, garrafa de oxigénio, redutor de pressão e MODULs. Graças ao seu design modular, pode modelar a nossa unidade portátil LIFE-BASE em conformidade com as suas necessidades e de forma simples. A sua construção de grande robustez permite fazer face às mais duras condições em situações de emergência. Em caso de transporte em veículos e aviões de emergência médica, a estação BASE-STATION, passível de fixação à parede e à prova de choque, constitui uma protecção perfeita para o sistema LIFE-BASE.
3 B3 LIFE-BASE LIFE-BASE O nosso sistema portátil LIFE-BASE é constituído por uma unidade portátil pré-instalada, disponível em diferentes tipos e tamanhos. Dependendo das suas necessidades, é possível adaptar o sistema com componentes como o ventilador, os dispositivos MODUL, produtos de monitorização e garrafas de oxigénio, redutores de pressão, sistemas de tubos para pacientes e máscaras de ventilação. O LIFE-BASE é passível de ser transportado com uma só mão e, graças à sua constituição robusta, é capaz de suportar as condições mais adversas no local da emergência. Ventiladores MEDUMAT Os nossos ventiladores MEDUMAT para exigências diversas: desde operação com um só botão até cuidados primários e secundários em campos de utilização inéditos. MEDUMAT Transport LIFE-BASE light LIFE-BASE 1 NG Funções adicionais com dispositivos MODUL Os ventiladores MEDUMAT no sistema portátil LIFE-BASE podem ser equipados com funções adicionais, ao adicionar-selhes, por exemplo, um dos dispositivos MODUL para inalação ou aspiração de oxigénio. MEDUMAT Standard a MEDUMAT Easy MODUL Combi MODUL Oxygen MEDUMAT Standard Ver secção A Ver secção A MODUL Suction MODUL Interface
4 LIFE-BASE B4 LIFE-BASE mini II LIFE-BASE III LIFE-BASE 4 NG LIFE-BASE II Monitorização Redutor de pressão Os nossos produtos de monitorização indicam de modo fiável quais os volumes de ventilação expiratória do paciente, o teor de CO 2 do ar expirado (MODUL CapnoVol, CAPNOCOUNT mini), as pulsações e a saturação de oxigénio nas artérias (OXYCOUNT mini). Só é possível conseguir uma ventilação ideal com um fornecimento de oxigénio em doses adequadas. Com a ajuda do nosso redutor de pressão e do dosímetro de fluxo, acondicionados juntamente com uma garrafa de oxigénio no sistema portátil LIFE-BASE, é possível definir o fluxo de ventilação exacto necessário: fino, rápido ou fixo. OXYCOUNT mini MODUL CapnoVol CAPNOCOUNT mini OXYWAY Fine OXYWAY Fast OXYWAY Fix Ver secção F Ver secção C
5 B5 LIFE-BASE Com MEDUMAT Transport WM 9605 (1) WM 9625 (2) LIFE-BASE 4 NG... com medição de CO 2 WM 9605 Ventilador MEDUMAT Transport com medição de CO 2 (WM 28400) Redutor de pressão OXYWAY Fix III (WM 30301) Sistema de tubos reutilizável (WM 28425) Bolsa de protecção (WM 9604) Cinta de ombro (WM 8298)... sem medição de CO 2 WM 9600 (não apresentado) Idêntico a WM 9605, mas sem medição de CO 2 Nota Para carregar o dispositivo sem que este esteja no suporte de parede, encomende em separado uma unidade de alimentação e um (WM 28305) ou um cabo de alimentação de 12 V (WM 28356). A configuração standard do MEDUMAT Transport inclui um sistema de acoplamento Walther. Estão disponíveis os seguintes sistemas de acoplamento mediante uma taxa adicional: DIN Baioneta (AFNOR) AGA LIFE-BASE 1 NG... com medição de CO 2 WM 9625 Ventilador MEDUMAT Transport com medição de CO 2 (WM 28400) LIFE-BASE 1 NG com interface para... com medição de CO 2 WM 9635 (não apresentado) Idêntico a WM 9625, mas sem interface para... sem medição de CO 2 WM 9620 (não apresentado) Ventilador MEDUMAT Transport sem medição de CO 2 (WM 28300) LIFE-BASE 1 NG com interface para... sem medição de CO 2 WM 9630 (não apresentado) Idêntico a WM 9620, mas sem interface para (1) As bolsas para acessórios não estão incluídas no programa de fornecimento. Encomendeas separadamente 2 x WM (2) A bolsa é um acessório opcional. Para obter os dados técnicos completos, consulte as fichas de dados dos produtos ou as instruções de uso em weinmann.de
6 LIFE-BASE B6 1 2 WM LIFE-BASE light... com medição de CO 2 WM Ventilador MEDUMAT Transport com medição de CO 2 (WM 28400) LIFE-BASE light, incl. conjunto de fixação para calhas de apoio standard de hospital (WM 28370) Acessórios 1 Conjunto de fixação para calhas de apoio standard de hospital para BASE-STATION 1 NG e LIFE-BASE light WM Conjunto de fixação para calhas para BASE-STATION 1 NG WM sem medição de CO 2 WM (não apresentado) Idêntico a WM 28350, mas sem medição de CO 2 Nota Os sistemas portáteis LIFE-BASE light e LIFE-BASE 1 NG são ideais para quando o oxigénio provém de bolsas, garrafas em separado, ou de um depósito de gás central. O sistema LIFE-BASE light não pode ser carregado através de uma interface para, não dispõe de suportes para fixação à parede nem de suportes para calhas de camas de hospital.
7 B7 LIFE-BASE Com MEDUMAT Standard a, MEDUMAT Standard, MO WM 9125 LIFE-BASE mini II a WM 9125 MODUL CapnoVol Redutor de pressão OXYWAY Fast II (WM 30891) Bolsa para acessórios (WM 8142) WM 9120 (não apresentado) Idêntico a WM 9125, mas com MEDUMAT Standard Para obter os dados técnicos completos, consulte as fichas de dados dos produtos ou as instruções de uso em weinmann.de
8 LIFE-BASE B8 DULs WM 9115 WM 9105 LIFE-BASE III a WM 9115 MODUL CapnoVol Redutor de pressão OXYWAY Fast II (WM 30851) Bolsa de protecção (WM 8295) WM 9110 (não apresentado) Idêntico a WM 9115, mas com MEDUMAT Standard LIFE-BASE II a WM 9105 MODUL CapnoVol Redutor de pressão OXYWAY Fast II (WM 30851) Bolsa para acessórios (WM 8141) WM 9100 (não apresentado) Idêntico a WM 9105, mas com MEDUMAT Standard
9 B9 LIFE-BASE Com MEDUMAT Standard a, MEDUMAT Standard, MO WM 9150 WM 8240 LIFE-BASE III a WM 8215 (não apresentado) MODUL Oxygen (WM 22360) Redutor de pressão OXYWAY Fix III (WM 30301) Tubo de pressão (WM 22367) Máscara de inalação com tubo de ligação (WM 1429) Bolsa de protecção (WM 8295) (NSN ) WM 8240 Idêntico a WM 8215, mas com MEDUMAT Standard (NSN ) Click out WM 9150 MODUL Oxygen (WM 22360) Redutor de pressão OXYWAY Fix III (WM 30301) Sistema de tubos de pressão com casquilho de fecho (WM 5796) Tubo de pressão com tampa (WM 8153) Adaptador para tampa de G 3/8" (WM 1485) Máscara de inalação com tubo de ligação (WM 1429) Bolsa de protecção (WM 8295) Nota Caso solicitado, o WM 9150 pode ser equipado com MEDUMAT Standard a. Para obter os dados técnicos completos, consulte as fichas de dados dos produtos ou as instruções de uso em weinmann.de
10 LIFE-BASE B10 DULs WM 9160 WM 8120 LIFE-BASE mini II a WM 8200 (não apresentado) MODUL Oxygen (WM 22200) Redutor de pressão OXYWAY Fix III (WM 30301) Tubo de pressão (WM 22367) Máscara de inalação com tubo de ligação (WM 1429) Bolsa para acessórios (WM 8142) WM 8120 Idêntico a WM 8200, mas com MEDUMAT Standard (NSN ) Click out WM 9160 MODUL Oxygen (WM 22200) Redutor de pressão OXYWAY Fix III (WM 30301) Tubo de pressão (WM 5795) Tubo de pressão (WM 8153) Máscara de inalação com tubo de ligação (WM 1429) Bolsa para acessórios (WM 8142) Nota Caso solicitado, o WM 9160 pode ser igualmente equipado com MEDUMAT Standard a.
11 B11 LIFE-BASE Com MEDUMAT Standard a, MEDUMAT Standard, ME WM 8100 LIFE-BASE II a WM 8205 (não apresentado) MODUL Combi (WM 22370) Redutor de pressão OXYWAY Fix III (WM 30301) Tubo de pressão (WM 22305) Equipamento de aspiração OMNIVAC com recipiente colector de 250 ml (WM 2280) Suporte orientável para recipiente colector (WM 2262) Máscara de inalação com tubo de ligação (WM 1429) Bolsa para acessórios (WM 8141) (NSN ) WM 8100 Idêntico a WM 8205, mas com MEDUMAT Standard Nota Caso solicitado, o WM 8110 pode ser igualmente equipado com MEDUMAT Standard a. a WM 8210 (não apresentado) MODUL Oxygen (WM 22360) Redutor de pressão OXYWAY Fix III (WM 30301) Tubo de pressão (WM 22305) Máscara de inalação com tubo de ligação (WM 1429) Bolsa para acessórios (WM 8141) WM 8105 (não apresentado) Idêntico a WM 8210, mas com MEDUMAT Standard Click out WM 8110 (sem ilustração) Idêntico a 8210, mas com MEDUMAT Standard amovível (Click out) Para obter os dados técnicos completos, consulte as fichas de dados dos produtos ou as instruções de uso em weinmann.de
12 LIFE-BASE B12 DUMAT Easy, MODULs WM 9130 WM 8125 LIFE-BASE III... com MEDUMAT Easy WM 9130 Ventilador MEDUMAT Easy, completo (WM 28000) Redutor de pressão OXYWAY Fix III (WM 30301) Distribuidor em T com válvula de retenção (WM 8220) Tubo de pressão (WM 5791) LIFE-BASE III, pré-montado (WM 8173) Bolsa de protecção (WM 8295) LIFE-BASE mini II... com MODUL Combi WM 8125 MODUL Combi (WM 22210) OXYWAY Fix III (WM 30301) Tubo de pressão (WM 22312) Equipamento de aspiração OMNIVAC com recipiente colector de 250 ml (WM 2280) Suporte orientável para recipiente colector (WM 2262) Máscara de inalação com tubo de ligação (WM 1429)... com MODUL Combi WM 8230 (não apresentado) Idêntico a WM 8125, mas no sistema portátil LIFE-BASE III
13 B13 LIFE-BASE Para incidentes com elevado número de vítimas (MC WM 8257 LIFE-BASE III MCI... com quatro vias de administração de oxigénio com bloqueio do doseamento WM 8257 Características: Quatro vias de administração de oxigénio com possibilidade de bloqueio do doseamento Permite fornecer oxigénio para até quatro pacientes em simultâneo Intervenção rápida com selecção directa do fluxo e bloqueio do doseamento Possibilidade de utilização de alimentação externa de oxigénio Acoplamento Walther para compatibilizar com todos os sistemas de ventilação da Weinmann O acoplamento DIN pode ser usado para o fornecimento a partir de dispositivos externos Para obter os dados técnicos completos, consulte as fichas de dados dos produtos ou as instruções de uso em weinmann.de
14 LIFE-BASE B14 I - Mass Casualty Incidents) WM 8226 WM com MODUL Oxygen WM 8226 Características: MODUL Oxygen (WM 22360) Possibilidade de realizar tratamento de inalação em até quatro pacientes em simultâneo Ajustes finos graças a definições de fluxo infinitamente ajustáveis Acoplamento Walther no MODUL Oxygen para utilização com ventiladores Weinmann Possibilidade de utilização de alimentação externa de oxigénio... com MEDUMAT Easy WM 8090 Características: Ventilação simples e segura em situações de acidente graças às mensagens de voz do MEDUMAT Easy Possibilidade de tratar até cinco pacientes em simultâneo Ligação a outros sistemas Weinmann através do acoplamento Walther no MODUL Oxygen ou do redutor de pressão. (NSN )
15 B15 LIFE-BASE Vista geral dos diversos modelos LIFE-BASE e combinações possíveis LIFE-BASE LIFE-BASE MICRO - com interface para WM sem interface para WM 8091 LIFE-BASE light - sem interface para WM LIFE-BASE 1 NG - com interface para WM sem interface para WM 9662 LIFE-BASE mini II - com interface para WM sem interface para WM 8123 LIFE-BASE II - com interface para WM sem interface para WM 8103 Dispositivos para montagem (sugestões de combinações a partir da página B5) MEDUMAT Standard MEDUMAT Standard a MEDUMAT Easy Moduls Modul CapnoVol Garrafa de oxigénio MEDUMAT Transport MEDUMAT Transport MEDUMAT Standard 1 MEDUMAT Standard a 1 MEDUMAT Easy 1 Moduls 1 Modul CapnoVol 1 MEDUMAT Standard MEDUMAT Standard a MEDUMAT Easy Moduls Modul CapnoVol Garrafa de oxigénio MEDUMAT Standard MEDUMAT Standard a MEDUMAT Easy Moduls Modul CapnoVol Garrafa de oxigénio Suporte de fixação à parede BASE-STATION BASE-STATION MICRO - com interface para WM sem interface para WM 8099 BASE-STATION 1 NG - com interface para WM sem interface para WM 9645 BASE-STATION mini II - com interface para WM sem interface para WM 8160 BASE-STATION II - com interface para WM sem interface para WM 8150 Bolsa de protecção ou para acessórios Bolsa de protecção com cinta de ombro WM 8216 Bolsa de protecção sem cinta de ombro WM 9614 Bolsa para acessórios WM Bolsa para acessórios WM Conjunto de bolsas CAPNOCOUNT mini/ OXYCOUNT mini WM Acessórios - Tomada de 12 V para interface para WM Cinta de ombro para bolsa de protecção WM Cabo de alimentação de 12 V para alimentação veicular WM Conjunto de fixação para calhas de apoio standard de hospital WM (EN 1789) - Conjunto de fixação para calhas WM Cabo de alimentação de 12 V para alimentação veicular WM Cinta de ombro para LIFE-BASE WM BUDDY-LOK WM Cinta de ombro para LIFE-BASE WM BUDDY-LOK WM Cinta de ombro para LIFE-BASE WM 8298 Dados técnicos 1) L x A x P em mm 2) Aberto L x A x P em mm 3) Peso 4) Normas 5) Disponibilidade de interface para 1) 350 x 345 x 140 2) 400 x 490 x 200 3) 3,3 kg 4) EN ) sim 1) 345 x 225 x 190 2) - 3) 1 kg 4) EN ) não 1) 415 x 240 x 140 2) 460 x 315 x 250 3) 2 kg vazio, máx. 7 kg 4) EN 1789; RTCA DO 160E 5) sim, standard 1) 464 x 265 x 275 2) 520 x 340 x 300 3) 2,6 kg vazio, máx. 11 kg 4) EN ) sim 1) 485 x 430 x 145 2) 540 x 580 x 200 3) 3,9 kg vazio, máx. 13 kg 4) EN ) sim 1 Estes dispositivos, destinados a montagem em placas adaptadoras, estão disponíveis apenas como variantes especiais no LIFE-BASE 1 NG. LIFE-BASE III - com interface para WM sem interface para WM 8173 MEDUMAT Standard MEDUMAT Standard a MEDUMAT Easy Moduls Modul CapnoVol Garrafa de oxigénio BASE-STATION 3 NG - com interface para WM sem interface para WM 8190 Bolsa de protecção com cinta de ombro WM Cinta de ombro para bolsa de protecção WM Cinta de ombro para LIFE-BASE WM ) 465 x 295 x 145 2) 525 x 440 x 230 3) 3,1 kg vazio, máx. 11 kg 4) EN ) sim LIFE-BASE 4 NG - com interface para WM sem interface para WM 9632 MEDUMAT Transport MEDUMAT Standard MEDUMAT Standard a MEDUMAT Easy Moduls Modul CapnoVol Garrafa de oxigénio BASE-STATION 3 NG - com interface para WM sem interface para WM Bolsa de protecção sem cinta de ombro WM Bolsa para acessórios WM Cinta de ombro para LIFE-BASE WM ) 465 x 295 x 145 2) 760 x 520 x 300 3) 3 kg vazio, máx. 10,9 kg 4) EN 1789; RTCA DO 160E 5) sim, standard MEDUMAT Transport BASE-STATION FIX - WM 9646 (sem bolsa) Bolsa para acessórios WM ) 464 x 320 x 3 2) - 3) 1,15 kg 4) - 5) não Sistema para instalação permanente MEDUMAT Standard MEDUMAT Standard a MEDUMAT Standard MEDUMAT Standard a MEDUMAT Easy Moduls - Estação MEDUMAT (Click out) suporte de fixação à parede WM Estação MEDUMAT WM Estação MEDUMAT para calhas standard WM Conjunto para instalação permanente MEDUMAT e Moduls - para MEDUMATs WM MEDUMAT Easy + Modul WM MEDUMAT + Modul WM Conjunto de expansão para instalação fixa ou para MODUL ou MEDU- MAT Easy adicionais WM ) 231 x 160 x 155 2) - 3) 0,69 kg 4) EN ) não 1) WM 15196: 212 x 100 x 15 WM 15197: 150 x 100 x 15 WM 15198: 310 x 100 x 15 2) - 3) WM 15196: 0,20 kg WM 15197: 0,12 kg WM 15198: 0,30 kg 4) - 5) não
16 LIFE-BASE B16 Vista geral dos diversos dispositivos e respectiva integração em sistemas portáteis* Dispositivos montados em sistemas portáteis (várias cruzes = diversos dispositivos no mesmo sistema) Sistemas portáteis disponíveis MEDUMAT Transport com e sem med. CO2 WM ) / WM ) MEDUMAT Easy WM / WM MEDUMAT Standard WM MEDUMAT Standard a WM MODUL CapnoVol MODUL Oxygen MODUL Combi Com interface para N.º artigo da combinação x x WM 8120 x x x WM 9120 LIFE-BASE mini II x x WM 8200 x x x WM 9125 x WM 8125 LIFE-BASE mini II com Click out para MEDUMAT Standard x x WM 9160 x x WM 8100 x x WM 8105 x x x WM 9100 LIFE-BASE II x x WM 8205 x x WM 8210 x x x WM 9105 LIFE-BASE II com Click out para MEDUMAT Standard x x WM 8110 LIFE-BASE III LIFE-BASE III MIC x WM 9130 x x x WM 9110 x x WM 8240 x x WM 8215 x WM 8230 x x x WM 9115 x WM 8226 x x WM 8090 LIFE-BASE III com Click out para MEDUMAT Standard x x WM 9150 LIFE-BASE 4 NG x x WM ) WM ) LIFE-BASE light x WM ) WM ) LIFE-BASE 1 NG x x x WM ) WM ) WM ) WM ) x WM 9075 RESCUE-PACK I x WM 9065 x WM 9070 RESCUE-PACK x WM 9080 x WM 9090 * Estão disponíveis outras combinações de dispositivos mediante solicitação. 1) Com medição de CO2 ; 2) Sem medição de CO2
Aspiração. Aspiração. Bombas de sucção da Weinmann: robustas e versáteis
D1 Bombas de sucção da Weinmann: robustas e versáteis D2 A primeira medida de salvamento a tomar quando a respiração é interrompida é desimpedir as vias respiratórias. A ventilação só pode ser efectiva
Instruções de montagem
Instruções de montagem Unidade de cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem 7 746 800 025 (2011/02) PT Vista geral do produto
ESTAÇÕES SOLARES ESTAÇÕES SOLARES PARA INSTALAÇÕES GRANDES DE 150 M 2 ATÉ 600 M 2 (LIGAÇÃO EM CASCATA) MÓDULO BÁSICO 150 M², TIPO SG-GM 150H
ESTAÇÕES SOLARES PARA INSTALAÇÕES GRANDES DE 150 M 2 ATÉ 600 M 2 (LIGAÇÃO EM CASCATA) Estações solares com possibilidade de cascata para instalações grandes numa construção modular pronta a montar de 150
Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11
Detalhes do produto Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Índice O Sunny String-Monitor SSM16-11 foi concebido especialmente para a monitorização
Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM
Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico
Instruções de Montagem. Aro de montagem
Instruções de Montagem Aro de montagem 1251 04 Descrição do aparelho No aro de montagem são montados individualmente na parede módulos de aparelhos ou aparelhos completos como, p. ex., o módulo do intercomunicador
Alimentação de mobiliário
Sistema de alimentação de postos de trabalho com Alimentação 51 matéria-prima cor U24X Cinzento Antracite Semitransparente 51 U24X Alimentação Para a eletrificação e ligação Soluções totalmente flexíveis
(1) zona de temp. ( ) Potências nominais das versões sem visualização ambiente cab. magnética (4) (TS) tipo (2) eléctrica.
MINI-ELECTROVÁLVULA plano de acoplamento ISO 58 (CNOMO, tamanho 5) de comando directo, corpo de aplicação conector tamanho 5 NF / Série 0 0007PT-0/R0 APRESENTAÇÃO Electroválvula de pilotagem compacta e
Kaedra Quadros Estanques Multifunções
Kaedra Quadros Estanques Multifunções 3x mais prático Kaedra, São os primeiros Quadros électricos estanques multifuncionais Kaedra, uma só gama de quadros para distribuição, alimentação e comando Kaedra,
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Conversor com ecrã retroiluminado e teclado De 10 a 1200 Disponível em versão compacta ou separada Diferentes tipos de ligação (flange, roscada, wafer, sanitária) Construção modular com diversas opções
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS SAFETYMAX
DOCUMENTAÇÃO (LEGAL) REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS TÉCNICAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro. DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2006/95/CE - Decreto
Armários de Rede Estruturada Rack 19
Armários de Rede Estruturada Rack 19 Componentes: Montados Desmontados Flat Pack Armários Parede Armários Pavimento Rack aberta Ventilação Prateleiras Réguas energia Acessórios www.teleflex.pt Página 83
Admissão. Ar novo. Extracção. Ar viciado
RECUPERADOR DE CALOR termarec HORIZONTAL OU VERTICAL ACÇÃO REACÇÃO EC com filtro M5 CONSTRUÇÃO CONFIGURAÇÃO A I Estrutura modular em perfil de alumínio extrudido com 30mm, cantos de nylon reforçado e painéis
Caixa de Emenda UCNCP com o Sistema de Condução de Fibras Evolant MAX
Caixa de Emenda UCNCP Um produto Evolant Solutions Aplicação O sistema de gestão e condução de fibras foi concebido para manusear facilmente as fibras expostas e fornecer a maior flexibilidade entre interligação,
Sistemas de suporte. LIFE-BASE II LIFE-BASE Mini II LIFE-BASE III LIFE-BASE 3 NG. Descrição do aparelho e instruções de uso
Sistemas de suporte LIFE-BASE II LIFE-BASE Mini II LIFE-BASE III LIFE-BASE 3 NG Descrição do aparelho e instruções de uso Índice 1. Visão geral................................ 3 2. Descrição do aparelho......................
Condições de montagem
Condições de montagem para o SUNNY CENTRAL 350 Conteúdo Este documento descreve as dimensões e as distâncias mínimas a respeitar, os volumes de entrada e de evacuação de ar necessários para um funcionamento
ANALISADORES DE GASES para as industrias de; Biogas Aterros AGORA MONTADOS NO BRASIL
ANALISADORES DE GASES para as industrias de; Biogas Aterros Tochas AGORA MONTADOS NO BRASIL Aplicações Aterro Sanitário FLARE Planta de Biogás Analisador portátil de Biogas - GAS3200L O 2 % + CO 2 % +
Siemens AG 2009 SIRIUS SENTRON SIVACON. Catálogo LV Baixa Tensão Corte, protecção e comando. Answers for industry.
SIRIUS SENTRON SIVACON Catálogo LV 90 2009 Baixa Tensão Corte, protecção e comando Answers for industry. Interruptores de corte em carga, sistemas de barramentos SENTRON 8US Introdução Tipo 3NP 1 3K 3NJ4
Kit Extra. e FIOS Novo Posto externo Extra com Mini Audio
Kit Extra. e Novo Posto externo Extra com Mini Audio Passion.Technology.Design. A nova botoneira extra compacta de design minimalista. Os kits KIT EXTRA MONOFAMILIAR KIT EXTRA BIFAMILIAR KAE5061 KIT MONOFAMILIAR
Séries CL18 / CL26. Dados técnicos Dados de comando
Séries CL18 / CL26 Dados técnicos Dados de comando Versão electro-pilotada Versão 5/2 monoestável BA4 comando electo-pilotado e retorno mola. BB4 BB5 BB6 Versão 5/2 biestável, comando e retorno electro-pilotado.
Soluções OSRAM para Cozinha. Junho 2011
Soluções OSRAM para Cozinha Junho 2011 Iluminação de Tecto Iluminação de tecto LEDVANCE DOWNLIGHT L Luminária LED para encastrar em tecto proporciona uma excelente iluminação uniforme e constitui uma alternativa
Alimentação de mobiliário 51
Alimentação de mobiliário 51 Catálogo Geral 2015-2016 141 ALIMENTAÇÃO DE MOBILIÁRIO 51 Alimentação de mobiliário 51 Para a eletrificação e ligação de mobiliário Soluções totalmente flexíveis que não interferem
Ventilação e oxigenoterapia Componentes de ventilação para serviços de emergência médica e hospitais
A A Componentes de ventilação para serviços de emergência médica e hospitais O equipamento médico disponível para os serviços de emergência médica e para os funcionários hospitalares é crucial para o sucesso
Novos quadros Plexo 3, todo o espaço que precisa
Novos quadros Plexo 3, todo o espaço que precisa IP 65 QUADROS MODULARES ESTANQUES Todo o espaço que precisa, sem restrições de cablagem 2 Uma ampla gama de quadros 11 dimensões Organização e circulação
Transmissor de vazão de ar Modelo A2G-25
Medição eletrônica de pressão Transmissor de vazão de ar Modelo A2G-25 WIKA folha de dados SP 69.04 outras aprovações veja página 5 Aplicações Para medição da vazão de ar de ventiladores radiais Para medição
GUIA DE SELEÇÃO QUADROS
GUIA DE SELEÇÃO QUADROS O design modular dos quadros QUASAR permite combinações na horizontal ou vertical. ALT (mm) LARG (mm) 138 236 340 448 280 1x12 QUA0112 1x18 QUA0118 335 12+1 QUA1303 460 5 8 12+1
Quadros de distribuição SDB
Página do título Quadros de distribuição SDB 01 VBS Broschüre Kleinverteiler-Systeme / pt / 01/03/2017 (LLExport_04501) / 01/03/2017 Informação do sistema 1 Estabilidade e segurança Os quadros de distribuição
1 Indicações de segurança
160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos
ACESSÓRIOS PARA POSTOS DE TRABALHO
ACESSÓRIOS PARA 00. Posto de trabalho, inclui: 0..L tapete para bancada 0 x 0 x mm 0. tapete anti-estático para pavimento 00 x 00 x mm 00.B Caixa com ligações à terra 00. tomada para ligar à terra, com
Doce despertar. Conteúdo principal. Terapia do sono. Acessórios para dispositivo PAP
Conteúdo principal Terapia do sono Acessórios para dispositivo PAP Doce despertar 2017 Koninklijke Philips N.V. Todos os direitos reservados. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Ranhurador de rolete
Ranhurador de rolete Concebido para melhorar a velocidade e a eficiência para extintor de incêndios e outras instalações industriais. Vasta selecção de unidades mecânicas e hidráulicas para aplicações
BASTIDORES 19 PAINÉIS 19 ACESSÓRIOS CORDÕES PARA FIBRA ÓPTICA BASTIDORES 10 PAINÉIS 10
58 60 65 65 66 67 BASTIDORES 19 PAINÉIS 19 ACESSÓRIOS CORDÕES PARA FIBRA ÓPTICA BASTIDORES 10 PAINÉIS 10 WWW.QUITERIOS.PT Ferramenta de apoio à construção e orçamentação de bastidores RAQUITED. Acesso
NT 27/1. Filtro de cartucho com flutuador. Pára-choques robusto. Robustos fechos de metal
O é um potente aspirador de sólidos para aplicação profissional. É excepcionalmente compacto e é fornecido de fábrica com uma vasta gama de acessórios de elevada utilidade. 1 Filtro de cartucho com flutuador
Calha DLP de climatização
Calha DLP de climatização AR CONDICIONADO AQUECIMENTO CANALIZAÇÕES A GAMA ADAPTADA A QUALQUER TIPO DE APLICAÇÃO [ DLP CLIMATIZAÇÃO ] Produtos e sistemas Calha DLP de climatização Um sistema especialmente
Sem data Sheet online MKAS SISTEMAS DE ANÁLISE ESPECÍFICOS DO CLIENTE
Sem data Sheet online MKAS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informações do pedido Tipo MKAS Nº de artigo A pedido As especificações de dispositivo e os dados de desempenho exatos do produto podem
3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação
3B SCIENTIFIC FÍSICA Fonte de alimentação de alta tensão kv (23 V, 5/6 Hz) 9234 Fonte de alimentação de alta tensão kv (5 V, 5/6 Hz) 238 Instruções de operação 3/6 SD O aparelho fonte de alimentação de
Tecnologia de estruturas e caixas de descarga de embutir
BR 7/15 Cátalogo 2015/2016 Reservados os direitos a alteraçoes técnicas sem prévio aviso. Viega Mono Tecnologia de estruturas e caixas de descarga de embutir Estruturas aparentes para paredes de alvenaria
Condições de montagem
Condições de montagem para SUNNY CENTRAL 250, 250HE Conteúdo Este documento descreve as dimensões e as distâncias mínimas a respeitar, os volumes de entrada e de evacuação de ar necessários para um funcionamento
MTB E OUTRAS COMBINAÇÕES
MTB E OUTRAS OMBNAÇÕES Andaimes Alumínio Económicos Andaimes Alumínio Telescópicos Andaimes Alumínio Semi-Profis. Andaimes Alumínio Profissionais Bases Modulares Escolha Produtos Normalizados. Os nossos
BASTIDORES 19 BASTIDORES 10
82 84 89 90 91 BASTIDORES 19 PAINÉIS 19 BASTIDORES 10 PAINÉIS 10 ACESSÓRIOS DIVERSIDADE DE SOLUÇÕES Bastidores de 19, para aplicação mural com 6U; 8U; 13U e 17U e pavimento com 24U Bastidores de 10 para
BASTIDORES 19 BASTIDORES 10
82 84 89 90 91 BASTIDORES 19 PAINÉIS 19 BASTIDORES 10 PAINÉIS 10 ACESSÓRIOS DIVERSIDADE DE SOLUÇÕES Bastidores de 19, para aplicação mural com 6U; 8U; 13U e 17U e pavimento com 24U Bastidores de 10 para
Estativa de teto TELETOM
Estativa de teto TELETOM Marca: Berchtold Fabricante: Berchtold Procedência: Alemanha Desde o desenvolvimento do conceito da coluna suspensa para gerenciamento dos equipamentos médicos nos anos 60, BERCHTOLD
Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta tipo EV210B
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta tipo A cobre uma ampla linha de válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta para uso universal. A é uma válvula muito robusta com
Mini ViP e FIOS A GAMA MINI É COMPLEMENTADA PELOS NOVOS VÍDEO-INTERCOMUNICADORES NA VERSÃO IP
Mini ViP e FIOS A GAMA MINI É COMPLEMENTADA PELOS NOVOS VÍDEO-INTERCOMUNICADORES NA VERSÃO IP Mini V I P MINI auscultador e alta voz. O essencial na sua forma mais refinada. ACABAMENTO DE PRESTÍGIO SOFT
NORMA FICHA TÉCNICA. b34_1 2/10
NORMA FICHA TÉCNICA b4_ /0 SERIE NORMA DESCRIÇÃO Norma é um rack de pavimento e foi projetado para salas de rede estruturada. Está disponível numa grande variedade de alturas e profundidades e acomoda
Transmissor de vazão de ar Para ventilação e ar-condicionado Modelo A2G-25
Medição eletrônica de pressão Transmissor de vazão de ar Para ventilação e ar-condicionado Modelo 2G-25 WIK folha de dados SP 69.04 outras aprovações veja página 5 plicações Para medição da vazão de ar
Quadros modulares. > Pragma... pág. 238 > Mini Pragma... pág. 245 > Opale... pág. 248 > Kaedra... pág. 249 > Pragma PT ( até 630A)... pág.
> Pragma... pág. 238 > Mini Pragma... pág. 245 > Opale... pág. 248 > Kaedra... pág. 249 > Pragma PT ( até 630A)... pág. 262 237 Pragma salientes e extensões Uma gama de quadros pronta a instalar e pensada
Guia de selecção Grundfos SOLOLIFT2
Guia de selecção Grundfos BEM-VINDO À NOVA GERAÇÃO 2 ÍNDICE, GUIA DE SELECÇÃO Inspirada por profissionais, concebida por profissionais. A vai ao encontro das suas necessidades e dos seus clientes. Esta
B 150 R DOSE. Aparelho configurável. Enchimento automático (opcional) 4 baterias à escolha. Sistema KIK
1 Aparelho configurável 3 Enchimento automático (opcional) Os detalhes do equipamento são livremente selecionáveis. Ajuste perfeito da máquina aos requisitos de limpeza. Enchimento automático do depósito
Aspiradores de sólidos e líquidos
Aspiradores de sólidos e líquidos Acessórios fornecidos com a máquina: Mangueira de aspiração 2.5 m Tubos de aspiração em metal, 2 x 0,5 m Bocal combinado para pavimentos 300 mm Bocal para ranhuras Cartucho
Linha de Quadros BELBOX. um novo conceito no segmento de instalações elétricas
um novo conceito no segmento de instalações elétricas Apresentação A Linha de Quadros Belbox possui ampla aplicação em projetos para os segmentos industrial, comercial e predial. Sua versatilidade possibilita
Abre-portas Blaster HDB 90 ST
Abre-portas Blaster HDB 90 ST Abre-portas HDB 90 ST Como funciona? 1 Todo o sistema é transportado, instalado e operado por uma só pessoa. 2 Coloque o abre-portas na estrutura da porta. 3 Instalação rápida
ACUMULADORES DE ÁGUA FRESCA FS/1R
DESCRIÇÃO DO PRODUTO FS/1R Acumulador solar de água fresca com um registo Acumulador combinado simples em aço (S 235 JR), para o modo de aquecimento e a preparação da água de serviço, em conjunto com uma
Aspiradores de sólidos e líquidos NT 27/1
Aspiradores de sólidos e líquidos NT 27/1 O NT 27/1 é um potente aspirador de sólidos para aplicação profissional. É excepcionalmente compacto e é fornecido de fábrica com uma vasta gama de acessórios
B Manual de instruções. J dtrans T01 HART transdutor de duplo feixe programável. dtrans T /... dtrans T01 T /...
dtrans T01 707011/... dtrans T01 T 707013/... J dtrans T01 HART transdutor de duplo feixe programável B 70.7011.0 Manual de instruções 12.05/00543563 Conteúdo 1 Descrição dos tipos... 4 JUMO dtrans T01
ESTÁDIO UNIVERSITÁRIO DE LISBOA
Fornecimento e montagem, incluíndo todos os acessórios, de acordo com o Caderno de Encargos e as Peças Desenhadas, de: 1. QUADROS ELÉCTRICOS 1.1 Quadros Eléctricos, incluindo toda a aparelhagem e equipamento
Carregador universal de carro para portáteis, 90 W
Carregador universal de carro para portáteis, 90 W Manual DA-10191 Desfrute da sua viagem com o adaptador CC universal mais pequeno do mundo, com 90 W de potência para computadores portáteis e dispositivos
B 40 W Bp DOSE. 3 baterias à escolha. Cabeça de escova com tecnologia de cilindro. Fácil utilização. Enchimento automático
B 40 W Bp DOSE Máquina lavadora secadora com atrelado (40 l). Exemplo de configuração com mecanismo de movimentação, sistema de escovas cilíndricas com função de varredura prévia, amplitude de trabalho
GRUNDFOS ÁGUAS RESIDUAIS ESTAÇÕES ELEVATÓRIAS COMPACTAS PARA REDES MUNICIPAIS DE ÁGUAS RESIDUAIS
GRUNDFOS ÁGUAS RESIDUAIS ESTAÇÕES ELEVATÓRIAS COMPACTAS PARA REDES MUNICIPAIS DE ÁGUAS RESIDUAIS Grundfos Estações elevatórias compactas Vasta gama de estações elevatórias compactas prefabricadas de elevada
Manual técnico do kit bifamiliar Art. KAE5062
PT MANUAL TÉCNICO Manual técnico do kit bifamiliar Art. KAE506 Avisos Instalar o equipamento cuidadosamente, seguindo as instruções dadas pelo fabricante e em conformidade com a legislação em vigor. Não
ACUMULADORES DE ÁGUA QUENTE BE-SSP-2R
ACUMULADORES DE ÁGUA QUENTE DESCRIÇÃO DO PRODUTO Acumulador solar de água quente com dois registos Os acumuladores solares de água quente da gama BE-SSP são aquecedores de água esmaltados em aço (S 235
GUIA DE SELEÇÃO QUADROS
GUIA DE SELEÇÃO QUADROS O design modular dos quadros QUASAR permite combinações na horizontal ou vertical. ALT (mm) LARG (mm) 38 236 340 448 280 Com blocos terminais x2 QUA02 x8 QUA08 335 2+ QUA303 460
Câmara Oculta de Rede. Manual de utilização rápida-português
Câmara Oculta de Rede Manual de utilização rápida-português Este manual de utilização rápida aplica-se a: DS-2CD6412FWD-10, DS-2CD6412FWD-20, DS-2CD6412FWD-30 UD.6L0201B1295A01EU 1 Informações regulamentares
Calhas Técnicas. Série 10. Calhas para Instalações Eléctricas e Telecomunicações (pág )
Calhas Técnicas Calhas Instalações Eléctricas e Telecomunicações (pág. 1-125) A é composta por: Molduras (pág. 1); Calhas de Rodapé (pág. 8); Calhas de Chão (pág. 8); Calhas Distribuição (pág. 122). Calha
4-14m. prado mini+technical TRANSPARÊNCIA NA CIDADE. Coluna com braço. prado mini
prado mini prado mini 4-14m prado mini+technical TRANSPARÊNCIA NA CIDADE Com o seu design techno o candeeiro Prado Mini + Technical é especialmente indicado para a iluminação de praças públicas, de avenidas
TERMO-HIGRÓMETRO COM DATA LOGGER MODELO CTR313
TERMO-HIGRÓMETRO COM DATA LOGGER CTR313 Medidor portátil, muito fácil de usar, com tempo de resposta elevado, sendo um equipamento ideal para higiene e segurança no trabalho, monitorizações contínuas de
Linha de Quadros BELBOX. Apresentação
Apresentação A Linha de Quadros Belbox possui ampla aplicação em projetos para os segmentos industrial, comercial e predial. Sua versatilidade possibilita a utilização como quadros para distribuição, comandos
GUIA DE SELEÇÃO QUADROS
GUIA DE SELEÇÃO QUADROS O design modular dos quadros QUASAR permite combinações na horizontal ou vertical. ALT (mm) LARG (mm) 38 236 340 448 280 x2 QUA02 x8 QUA08 335 2+ QUA303 460 5 QUA0003 QUA0502 8
MANUAL DE INSTRUÇÕES TERMOACUMULADOR - TERMOSSIFÃO DUPLA CÂMARA 150, 200 e 300 Lts
MANUAL DE INSTRUÇÕES TERMOACUMULADOR - TERMOSSIFÃO DUPLA CÂMARA 150, 200 e 300 Lts versão. Mai. 2015 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este
Especificações. Modelos. Descrição e Aplicação:
TROPICALRIO Ventilador Axial In Line Modelos Especificações Descrição e Aplicação: ü Os Ventiladores Axiais In Line são caracterizados pelas altas capacidades de vazão e pelo seu alto desempenho. São projetados
BASTIDORES MURAIS 19
ARMÁRIOS 19 BASTIDORES MURAIS 19 Esta gama de armários murais é de um modo geral aplicada em instalações de pequena dimensão, onde é necessário um armário robusto e de fácil aplicação; Esta série de armários
