Nokia Bluetooth Headset BH /1
|
|
|
- Gabriel Henrique Fartaria Figueira
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Nokia Bluetooth Headset BH /1
2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-78W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço declaration_of_conformity/ O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no interior da União Europeia, o produto deve ser objecto de recolha selectiva no final do respectivo ciclo de vida. Não deposite estes produtos nos contentores municipais, como se se tratasse de resíduos urbanos indiferenciados. Para mais informações, consulte a Eco-Declaração do produto ou informações específicas do país em Nokia. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia. Nokia e Nokia Connecting People são marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem pré-aviso. A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma como forem causados. O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas,
3 incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este documento em qualquer altura e sem pré-aviso. A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações, consulte o agente local da Nokia. Introdução O Auricular Bluetooth Nokia BH-100 permite-lhe efectuar e receber chamadas enquanto se desloca. Pode utilizar o auricular com telemóveis compatíveis que suportem a tecnologia sem fios Bluetooth. Antes de utilizar o auricular, leia atentamente este manual do utilizador. Consulte também o manual do utilizador do seu telemóvel, que Alterações ou modificações não autorizadas a este dispositivo podem invalidar a autoridade do utilizador para operar o equipamento. Controlos de exportação Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios à legislação. inclui informações importantes sobre segurança e manutenção. Mantenha o auricular fora do alcance das crianças. Tecnologia sem fios Bluetooth A tecnologia sem fios Bluetooth possibilita a ligação de dispositivos compatíveis sem a utilização de cabos. A ligação não requer visibilidade directa entre o telemóvel e o auricular, desde que a distância entre os dois
4 dispositivos não seja superior a 10 metros. As ligações podem estar sujeitas a interferências causadas por obstruções, como, por exemplo, paredes ou outros dispositivos electrónicos. O auricular está em conformidade com a norma Bluetooth Specification EDR, que suporta o Headset Profile 1.1 e Hands-Free Profile 1.5. Preparação da utilização O auricular inclui os seguintes componentes, apresentados na página de título: luz indicadora (1), tecla de alimentação (2), microfone (3), conector de carregador (4), tecla de atender/desligar (5) e gancho de orelha substituível (6). Antes de utilizar o auricular, terá de carregar a bateria e emparelhar o auricular com um telemóvel compatível. Consulte os fabricantes dos outros dispositivos, para determinar a respectiva compatibilidade com este dispositivo. Em determinados locais, podem existir restrições relativamente à utilização da tecnologia Bluetooth. Consulte as autoridades locais ou o operador de rede. As peças do auricular são magnéticas. O auricular poderá atrair objectos metálicos. Não coloque cartões de crédito ou outros suportes magnéticos junto do auricular, uma vez que as informações guardadas nesses suportes podem ser eliminadas. Carregadores Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. O auricular deve ser utilizado com os carregadores AC-3, AC-4 e DC-4.
5 Aviso: Utilize apenas carregadores certificados pela Nokia para uso com este acessório específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa. Para obter informações sobre os acessórios certificados disponíveis, contacte um Agente Autorizado ou Revendedor. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo. Carregar a bateria O auricular tem uma bateria interna recarregável e inamovível. Não tente remover a bateria do dispositivo, pois pode danificar o mesmo. 1. Com a parte posterior do auricular virada para si, desprenda o gancho de orelha do lado esquerdo do auricular. 2. Ligue o carregador a uma tomada de corrente. 3. Ligue o cabo do carregador ao conector de carregador (7). Durante o carregamento, a luz indicadora vermelha permanece acesa. Pode demorar algum tempo até o carregamento se iniciar. Se o processo de carga não se iniciar, desligue o carregador do auricular, volte a ligá-lo e tente de novo. O carregamento completo da bateria pode demorar até 1 hora e 30 minutos. 4. Quando a bateria estiver completamente carregada, a luz indicadora muda para verde. Desligue o carregador do auricular e da tomada de corrente. A bateria completamente carregada tem uma autonomia para um máximo de 6 horas e 30 minutos de conversação ou 150 horas em repouso. No entanto, a autonomia em conversação e em
6 repouso poderá variar quando utilizado com diversos telemóveis ou outros dispositivos Bluetooth compatíveis, definições de utilização, estilos de utilização e ambientes. Quando a bateria fica descarregada, o auricular emite um sinal sonoro e a luz indicadora vermelha começa a piscar. Ligar ou desligar o auricular Para ligar, prima, sem soltar, a tecla de alimentação até o auricular emitir um sinal sonoro e até ser apresentada a luz indicadora verde. Para desligar, prima, sem soltar, a tecla de alimentação até o auricular emitir um sinal sonoro e até ser apresentada brevemente a luz indicadora vermelha. Emparelhar o auricular 1. Certifique-se de que o telemóvel está ligado e de que o auricular está desligado. 2. Prima, sem soltar, a tecla de alimentação até a luz indicadora verde começar a piscar rapidamente. 3. Active a função Bluetooth do telemóvel e defina-o para procurar dispositivos Bluetooth. 4. Seleccione o auricular na lista de dispositivos encontrados. 5. Introduza o código 0000 para emparelhar e ligar o auricular ao telemóvel. Em determinados telemóveis, poderá ser necessário efectuar a ligação em separado após o emparelhamento. Só necessita de emparelhar o auricular com o telemóvel uma vez. Se o emparelhamento for bem sucedido, o auricular emite um sinal sonoro e aparece no menu do telemóvel que permite ver os dispositivos Bluetooth actualmente emparelhados. O auricular está pronto para ser utilizado.
7 Utilização básica Colocar o auricular na orelha O auricular tem um gancho de orelha que é colocado à sua volta. Para utilizar o auricular sem colocar o gancho sobre a orelha, coloque o auscultador no ouvido. Para usar o auricular com o gancho na orelha direita, destaque o gancho do lado direito do auricular (8), com a parte posterior deste último voltada para si; para usar o auricular na orelha esquerda, destaque o gancho do lado esquerdo. Passe a argola por trás da orelha (9) e aponte o auricular na direcção da sua boca (10). Substituir o gancho O auricular pode ser fornecido com ganchos de orelha de cores diferentes. Para substituir o gancho de orelha, destaque-o de ambos os lados do auricular e fixe o novo gancho de orelha inserindo as patilhas existentes nas respectivas extremidades nas ranhuras correspondentes do auricular. Gestão de chamadas Para efectuar uma chamada, utilize o telemóvel normalmente, quando o auricular estiver ligado ao telemóvel. Se o telemóvel suportar a remarcação do último número com o auricular, prima a tecla de atender/terminar duas vezes, quando não existir nenhuma chamada em curso. Se o telefone suportar a marcação por voz com o auricular, prima, sem soltar, a tecla de atender/terminar quando não existir nenhuma chamada em curso e proceda conforme descrito no manual do utilizador do telefone.
8 Para atender ou terminar uma chamada, prima a tecla de atender/ terminar. Para rejeitar uma chamada recebida, prima duas vezes a tecla de atender/terminar. Para ajustar o volume do auricular durante uma chamada, utilize as teclas de volume do telemóvel. Para alternar a chamada entre o auricular e um telemóvel compatível, prima, sem soltar, a tecla de atender/ terminar. Informações sobre a bateria O dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, embora acabe por ficar inutilizada. Recarregue a bateria apenas com Limpar as definições ou reinicializar o auricular Para limpar as definições de emparelhamento do auricular, desligue-o e prima, sem soltar, a tecla de alimentação e a tecla de atender/ terminar, até as luzes indicadoras vermelha e verde começarem a piscar alternadamente. Para reinicializar o auricular no caso de este deixar de funcionar embora esteja carregado, ligue-o a um carregador e prima a tecla de alimentação e a tecla de atender/ terminar ao mesmo tempo. carregadores aprovados Nokia, indicados para este dispositivo. Desligue o carregador da tomada de corrente e do dispositivo, quando não estiver a ser utilizado. Não deixe uma
9 bateria completamente carregada ligada a um carregador, porque o sobreaquecimento pode encurtar a respectiva vida útil. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada, vai perdendo a carga ao longo do tempo. Nunca utilize um carregador danificado. Se deixar o dispositivo em locais extremamente quentes ou frios, tais como no interior de um automóvel fechado, em condições climatéricas extremas, a capacidade e duração da bateria poderão ser reduzidas. Tente sempre utilizar a bateria em ambiente com temperaturas entre 15 C e 25 C Cuidados e manutenção (59 F e 77 F). Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente, mesmo que a bateria esteja completamente carregada. O rendimento da bateria fica particularmente limitado quando é sujeita a temperaturas muito abaixo do nível de congelação. Não destrua as baterias queimando-as, porque podem explodir. As baterias também podem explodir se forem danificadas. Desfaça-se das baterias em conformidade com o estabelecido na regulamentação local. Recicle-as, sempre que possível. Não as trate como lixo doméstico. O seu dispositivo é um produto de qualidade superior e deverá ser tratado com cuidado. As sugestões que se seguem ajudá-lo-ão a preservar a cobertura da garantia. Mantenha todos os acessórios fora do alcance das crianças. Mantenha o dispositivo seco. A chuva, a humidade e todos os tipos de humidificantes podem conter minerais, que causarão a corrosão dos
10 circuitos electrónicos. Caso molhe o dispositivo, deixe-o secar completamente. Não utilize ou guarde o dispositivo em locais com pó e sujidade. Os componentes móveis e electrónicos podem ser danificados. Não guarde o dispositivo em locais quentes. As temperaturas elevadas podem reduzir a duração dos dispositivos electrónicos, danificar as baterias e deformar ou derreter certos plásticos. Não guarde o dispositivo em locais frios. Quando o dispositivo retoma a temperatura normal, pode formar-se humidade no respectivo interior, podendo danificar as placas dos circuitos electrónicos. Não tente abrir o dispositivo. Não deixe cair, não bata nem abane o dispositivo. Um manuseamento descuidado pode partir as placas do circuito interno e os mecanismos mais delicados. Não utilize produtos químicos, diluentes ou detergentes abrasivos para limpar o dispositivo. Não pinte o dispositivo. A pintura pode obstruir os componentes móveis e impedir um funcionamento correcto. Todas as sugestões acima referidas aplicam-se igualmente ao dispositivo, à bateria, ao carregador ou a qualquer acessório. Se qualquer dispositivo não estiver a funcionar correctamente, leve-o ao serviço de assistência autorizado mais próximo.
Auricular Bluetooth Nokia BH-200 Manual do Utilizador
Auricular Bluetooth Nokia BH-200 Manual do Utilizador 1 9246085 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HS-58W
Auricular Sem Fios Nokia (HS-36W) Manual do Utilizador. 9239251 Edição 2 PT
Auricular Sem Fios Nokia (HS-36W) Manual do Utilizador 9239251 Edição 2 PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HS-36W
PORTUGUÊS Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126
Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126 Este cabo permite-lhe transferir e sincronizar dados entre um PC compatível e um dispositivo Nokia. Também pode utilizar o cabo para carregar, simultaneamente,
Auricular Bluetooth Nokia BH-109
Auricular Bluetooth Nokia BH-109 Edição 1.0 2 Introdução Acerca do auricular Com o Auricular Bluetooth Nokia BH-109 pode gerir chamadas no modo mãos livres, mesmo quando está a utilizar dois dispositivos
Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2
Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K (daqui em diante referido como DC-11),
Auricular Sem Fios Nokia (HS-54W) Manual do utilizador
Auricular Sem Fios Nokia (HS-54W) Manual do utilizador DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HS-54W está em conformidade
Emparelhar e ligar o adaptador
Adaptador de Áudio Sem Fios Nokia AD-47W O adaptador AD-47W permite-lhe ligar um auricular compatível, que suporte a tecnologia sem fios Bluetooth, a um computador (ou a outro dispositivo compatível).
Nokia J (BH-806) Edição 2.0
Nokia J (BH-806) Edição 2.0 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Nokia J pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a utilizar dois dispositivos móveis ao mesmo tempo. Nota:
Manual do utilizador do Auricular sem fios (HS-11W) ª Edição
Manual do utilizador do Auricular sem fios (HS-11W) 9235346 1ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HS-11W está
Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-110
Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-110 Edição 1.0 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-110 pode gerir chamadas no modo mãos livres, mesmo quando está a utilizar
Manual do Utilizador do Nokia Wireless Charging Plate DT-900
Manual do Utilizador do Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Edição 1.1 2 Acerca do seu carregador sem fios Com o Placa de Carregamento Sem Fios Nokia DT-900, pode carregar o telemóvel ou outro dispositivo
Manual do utilizador do auricular sem fios (HDW-3) ª Edição
Manual do utilizador do auricular sem fios (HDW-3) 9233111 1ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HDW-3 está
Conversor Nokia (CA-55) Manual de instalação ª Edição
Conversor Nokia (CA-55) Manual de instalação 9238687 1ª Edição Copyright 2005 Nokia. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo
Kit Mãos-livres Sem Fios com Carregador de Isqueiro para Viatura da Nokia (HF-6W) Manual do Utilizador
Kit Mãos-livres Sem Fios com Carregador de Isqueiro para Viatura da Nokia (HF-6W) Manual do Utilizador DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade,
Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112U
Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edição 1.3 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112U pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a
Manual do Utilizador do Módulo GPS Sem Fios Nokia LD-3W /1
Manual do Utilizador do Módulo GPS Sem Fios Nokia LD-3W 9246490/1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto LD-3W está em
Auricular Estéreo Bluetooth Nokia BH-905i com cancelamento de ruído activo Manual do Utilizador
Auricular Estéreo Bluetooth Nokia BH-905i com cancelamento de ruído activo Manual do Utilizador 9222807 1ª Edição PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que o produto BH-905i está em
Nokia Music Pack /2
Nokia Music Pack 9245924/2 O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no interior da União Europeia, o produto deve ser objecto de recolha selectiva no final do respectivo ciclo
Manual do Utilizador do Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910
Manual do Utilizador do Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910 Edição 1.1 2 Acerca do seu carregador sem fios Com o Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910, pode carregar sem fios o seu telemóvel.
Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2
Nokia Bluetooth Headset BH-211 1 2 5 4 7 8 3 6 11 9 10 9204665/2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-99W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições
Dispositivo de Alimentação Extra Nokia DC-11/DC-11K. Edição 2.1
Dispositivo de Alimentação Extra Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 Edição 2.1 2008-2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logotipo de Nokia Original Accessories são marcas
Auricular Bluetooth Nokia BH-102 9207246/33
Auricular Bluetooth Nokia BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207246/33 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-107W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições
Auricular Estéreo Bluetooth Nokia Essence (BH-610)
Auricular Estéreo Bluetooth Nokia Essence (BH-610) Edição 1.0 2 Introdução Acerca do auricular Com o Auricular Estéreo Bluetooth Nokia Essence, pode gerir chamadas no modo de mãos-livres e ouvir música
Altifalante Sem Fios Portátil JBL PlayUp da Nokia, MD-51W
Altifalante Sem Fios Portátil JBL PlayUp da Nokia, MD-51W Edição 1.2 2 Índice Acerca do seu altifalante 3 Acerca da conectividade Bluetooth 3 Como começar 4 Teclas e componentes 4 Carregar a bateria 5
Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH /2
Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH-800 9212623/2 2009 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logotipo de Acessórios originais da Nokia são marcas comerciais ou marcas registradas
Fone de Ouvido Estéreo Bluetooth Nokia BH-214. Edição 1
Fone de Ouvido Estéreo Bluetooth Nokia BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Edição 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara, neste instrumento, que o produto BH-214 está em conformidade
Auricular Bluetooth Nokia BH-104 9213524/2
Auricular Bluetooth Nokia BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213524/2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que este produto BH-104 está em conformidade com os requisitos essenciais e
Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH /2
Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9212644/2 2009 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logotipo de Acessórios originais da Nokia são marcas comerciais
Manual do Usuário do fone de ouvido Nokia Bluetooth BH-902. 9206516 Edição nº 1
Manual do Usuário do fone de ouvido Nokia Bluetooth BH-902 9206516 Edição nº 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara, neste instrumento, que o produto HS- 76W está em conformidade com
Introdução Nokia N70-1
Introdução Nokia N70-1 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Pop-Port são marcas registadas da Nokia Corporation. Os outros nomes de produtos e empresas mencionados
Manual do Utilizador do Auricular Bluetooth Nokia Reaction
Manual do Utilizador do Auricular Bluetooth Nokia Reaction Edição 1.0 2 Índice Introdução 3 Acerca do auricular 3 Acerca da conectividade Bluetooth 3 Introdução 4 Teclas e componentes 4 Usar o auricular
Guia de configuração rápida
FAX-2825 Antes de utilizar o aparelho, deve configurar o hardware. Leia este Guia de Configuração Rápida para os procedimentos de configuração correcta. Guia de configuração rápida Configurar o aparelho
Altifalante sem fios MD-50W Nokia Play 360
Altifalante sem fios MD-50W Nokia Play 360 Edição 1.1 2 Acerca do seu altifalante Com o altifalante sem fios Nokia Play 360 pode ouvir música a partir do seu dispositivo compatível, como um telemóvel ou
Manual do utilizador Carregador portátil duplo 5200/9000/ mah
Manual do utilizador Carregador portátil duplo 5200/9000/12.000 mah Edição 1.0 PT Manual do utilizador Carregador portátil duplo 5200/9000/12.000 mah Índice Para sua segurança 3 Acerca do seu carregador
Guia de Consulta Rápida do Telefone Fixo
Vodafone Negócios Guia de Consulta Rápida do Telefone Fixo Vodafone One Net A embalagem completa do telefone SNOM821 inclui: 1. Telefone 2. Base de apoio e suporte de plástico com dois parafusos 3. Auscultador
pt Manual do utilizador
Manual do Utilizador pt 1 Suunto Cadence POD................................................... 3 2 Acerca do Suunto Cadence POD........................................ 5 2.1 INTRODUÇÃO.................................................
Altifalante Com Carregamento Sem Fios JBL PowerUp da Nokia, MD-100W
Altifalante Com Carregamento Sem Fios JBL PowerUp da Nokia, MD-100W Edição 1.2 2 Índice Acerca do seu altifalante 3 Acerca do Qi 3 Acerca da conectividade Bluetooth 4 Teclas e componentes 5 Ligar o altifalante
Manual de Instruções. Computador Portátil INV-P-14AL. electrónica de angola
Manual de Instruções Computador Portátil INV-P-14AL electrónica de angola PREFÁCIO Alerta de segurança As precauções de segurança seguintes permitem prolongar a duração do computador. Siga todas as precauções
56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0
56K ESP-2 MODEM Manual de instalação rápida Versão 1.0 1 1. Introdução Este manual foi concebido para os utilizadores do 56K ESP-2 Modem. Não são necessários conhecimentos prévios para a instalação e utilização
Modem e rede local Guia do usuário
Modem e rede local Guia do usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Manual de início rápido SE888
Manual de início rápido SE888 O que está na caixa Estação de base Nota * Em sistemas com vários telefones, há telefones, carregadores e transformadores adicionais. ** Em alguns países, é necessário ligar
Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112
Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Edição 1.1 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112 pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a utilizar
Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida
Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Guia de Instalação Rápida INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este manual em local seguro,
Guia de instalação. Página 1 de 14
Guia de instalação Página 1 de 14 Página 2 de 14 Conteúdo 1.0. Conhecendo o terminal... 3 1.1.1. Descrição dos botões... 3 1.1.2. Ligando o terminal... 4 1.1.3. Alarmes técnicos... 4 1.1.4. Componentes
Manual do Utilizador do Nokia 2310. 9248573 Edição 2
Manual do Utilizador do Nokia 2310 9248573 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION, declara que este RM-189 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Jabra. Evolve 75. Manual de utilizador
Jabra Evolve 75 Manual de utilizador 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas
MI-5500X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE
Informações sobre o produto A: Botão esquerdo do rato B: Roda LED para quando a pilha está vazia ou a receber carga C: Botão direito do rato D: Página anterior no Internet Explorer Instalação E: Página
Plantronics Explorer 50. Manual do Utilizador
Plantronics Explorer 50 Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Descrição geral do auricular 5 Esteja em segurança 5 Emparelhar e carregar 6 Emparelhar 6 Activar o modo de emparelhamento 6
DENVER BPB-100C. Manual de instruções
DENVER BPB-100C Manual de instruções MANUAL DO UTILIZADOR 1. Precauções de segurança 1) Não use nem guarde a unidade em locais perigosos ou com temperatura alta. 2) Não exponha a unidade à chuva. 3) Não
Guia de Instalação do "AirPrint"
Guia de Instalação do "AirPrint" Este Manual do Utilizador diz respeito aos modelos seguintes: MFC-J650DW/J670DW/J690DW/J695DW Versão A POR Definições de notas Ao longo deste manual do utilizador, é utilizado
2 EMPARELHAR. UTILIZANDO O HT820 Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.
Iniciar Aqui > > > MOTOINÍCIO Fone de Ouvido Estéreo Bluetooth HT820 O UTILIZANDO O HT820 Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.
Iniciação Rápida 122
Iniciação Rápida Iniciação Rápida 122 Os nossos agradecimentos por ter adquirido o Mobile WiFi. Este Mobile WiFi oferece-lhe uma ligação à rede sem fios de alta velocidade. Este documento irá ajudá-lo
Registo de Representantes Autorizados e Pessoas Responsáveis
Instrução da Euronext 2-01 Alterado em 4 de Agosto de 2014 Data de Entrada em vigor: 11 de Agosto de 2014 Assunto: Registo de Representantes Autorizados e Pessoas Responsáveis Departamento: Regulation
Colunas Bluetooth Interior/Exterior
BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado
JABRA SPEAK 510. Manual de Utilizador. jabra.com/speak510
JABRA SPEAK 510 Manual de Utilizador jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui
Guia do Controlador Universal de Impressão
Guia do Controlador Universal de Impressão Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Versão B POR 1 Visão geral
Guia de Instalação do "AirPrint"
Guia de Instalação do "AirPrint" Versão 0 POR Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, é utilizado o seguinte ícone: Nota As Notas indicam o que fazer perante uma determinada situação ou
Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador
Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas
Manual do utilizador. Parrot MINIKIT Slim / Chic. Português. Parrot MINIKIT Slim / Chic Manual do utilizador 1
Manual do utilizador Parrot MINIKIT Slim / Chic Português Parrot MINIKIT Slim / Chic Manual do utilizador 1 Indice Indice... 2 Introdução... 3 Primeira utilização... 4 Carregamento do Parrot MINIKIT Slim
Manual do Utilizador do Nokia 1616/1800
Manual do Utilizador do Nokia 66/800 Edição 4.0PT 8 Teclas e componentes 7 Seleccionar Sair 3 6 4 5 Auscultador Ecrã 3 Tecla de Alimentação/Terminar 4 Teclado 5 Tecla Navi (tecla de deslocação) 6 Tecla
Bloco de tomadas para jardim com estaca
Bloco de tomadas para jardim com estaca PT Manual de instruções GS 2 DE GS 4 DE Importante: leia e guarde este manual de instruções. Respeite as instruções de segurança. Índice Página 1 Introdução...37
Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT3500. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips BT3500 Manual do utilizador Índice 1 Importante 2 2 O seu altifalante Bluetooth 2
Cartões Multimédia Externos Manual do utilizador
Cartões Multimédia Externos Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java é uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc. nos E.U.A. O logótipo SD é uma marca comercial
ANTES DE COMEÇAR CARREGUE. Inicie a função BLUETOOTH. Iniciar Aqui > > > Fone de Ouvido H500 Bluetooth. 1 Selecione M (Menu) > Configurações >
Iniciar Aqui > > > Fone de Ouvido H500 Bluetooth 4 Etapas Rápidas para Conexão ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.
Auricular Bluetooth Nokia BH-701 Manual do Utilizador. 9200782 1ª Edição PT
Auricular Bluetooth Nokia BH-701 Manual do Utilizador 9200782 1ª Edição PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-74W está conforme com os requisitos essenciais e outras
