Titrette. class A precision. A Bureta Digital da próxima geração!
|
|
|
- Lorena Amorim Brezinski
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 A Bureta Digital da próxima geração! Titrette class A precision F I R S T C L A S S B R A N D Com a bureta digital Titrette, disponível nos volumes 10, 25 e 50, você pode titular de maneira confiável e segura com a mais alta precisão, mesmo com pouco espaço, e sem conexões elétricas no laboratório, na produção ou em campo! Alta precisão Titulação precisa dentro dos limites de erro da classe A Operação suave, sem esforço Para uma titulação gota a gota, com grande sensibilidade Design compacto Leve e estável Fácil manuseio Não requer alteração entre encher e titular Manutenção simples Limpeza e troca de peças no próprio laboratório Interface para PC (opcional) Transmissão de dados diretamente ao PC
2 Um olhar mais próximo Os elementos de controle da Titrette possuem um layout intuitivo. Botões separados para Liga/Desliga e Pausa; botão CLEAR que permite ao usuário limpar o display e selecionar funções. Comando giratório Easy-grip e engrenagem suave e precisa para titulações rápidas ou gota a gota que tornam o manuseio mais seguro e extremamente simples. Display digital Botão de seleção/clear Interface para PC (opcional) Baterias substituíveis Botão Liga/Desliga Botão Pausa Comando giratório Janela de inspeção Pistão Cilindro de dispensação Válvula de titulação e recirculação Tubo de titulação ajustável horizontal e verticalmente, com válvula de dosificação integrada Bloco de válvulas Livremente giratório (Frascos rosca GL 45) Tubo de recirculação Tampa rosca Tubo de enchimento Telescópico
3 Extras Quatro funções eletrônicas úteis adicionais tornam o seu trabalho mais fácil. Mantenha apertado o botão CLEAR para selecionar a função desejada: Ajuste com Easy Calibration Com a tecnologia Easy Calibration, você pode realizar ajustes para calibração facilmente com um pressionar de botão. Ferramentas não são necessárias! Um ajuste pode ser necessário se o instrumento for utilizado por um longo período ou se partes forem substituídas. Para mostrar que um ajuste foi efetuado, um pequeno ícone CAL será mostrado na parte superior do display. Programação da data de calibração Para recordar a data da próxima calibração, simplesmente salve-a em GLP. A data pode ser consultada a cada vez que o instrumento for ligado. Mantenha pressionado o botão Liga/Desliga por alguns instantes e as letras GLP assim como o mês e o ano da data de calibração, serão mostrados. Economia de energia com Auto Power Off O instrumento desliga automaticamente após longos períodos de inatividade. O valor indicado no display é armazenado e é visualizado no display novamente após ligado. Em 'APO (Auto Power Off), o período de inatividade pode ser ajustado de 1 a 30 minutos. Configuração de Casas decimais Para uso como microbureta, o volume titulado no display pode ser alterado de 2 para 3 casas decimais em 'dp' (decimal point). Acima de 20,00, o display automaticamente muda para 2 casas decimais.
4 Fácil manuseio Com a bureta digital Titrette, você pode titular gota a gota com grande sensibilidade. Não é necessário alterar entre encher e titular! O instrumento é leve, compacto e pode ser desmontado para limpeza e manutenção no próprio laboratório. Fácil manuseio! Gota a gota! Os botões giratórios easy- -grip são grandes e de fácil manuseio. A taxa otimizada de acionamento da engrenagem permite um enchimento rápido e uma titulação gota a gota com grande sensibilidade. O tamanho da gota do instrumento de 10 é de aprox. 20 μl e para os instrumentos de 25 e 50 é de aprox. 30 μl. Precisão classe A! A bureta digital Titrette possui um Sistema de medição inovador que alcança a precisão Classe A para buretas de vidro e, se necessário, permite a utilização de 3 casas decimais até 20. Esta é uma importante característica para usuários que necessitam trabalhar dentro dos limites de erro Classe A de buretas de vidro de acordo com a DIN EN ISO 385 (por ex. análises farmacêuticas). Não requer alteração! Nenhuma mudança é necessária para alterar entre enchimento e titulação. O instrumento detecta automaticamente se está enchendo ou titulando pela direção de rotação do botão giratório reduzindo consideravelmente o risco de erros no manuseio. Pressionar o botão Pausa permite interromper a titulação em caso de purga incompleta. Apertar o botão novamente retoma a titulação.
5 Fácil Manuseio Manutenção pelo usuário A bureta foi desenvolvida para ser desmontável de maneira fácil e rápida, em poucos minutos para limpeza, reposição do pistão/cilindro ou troca de baterias. Agora você pode realizar manutenções de maneira fácil e conveniente no laboratório e o instrumento fica pronto para uso em minutos. Proteção contra luz Para proteção de meios sensíveis à luz, as janelas de inspeção transparentes podem ser substituídas pelas janelas âmbar (incluídas). A mudança é rápida e fácil com um simples encaixe. Leve e compacta! Todos os componentes se movem dentro do instrumento, reduzindo o espaço requerido. O design compacto e o baixo peso garantem uma boa estabilidade. O tubo de titulação pode ser ajustado horizontalmente e verticalmente. Isto proporciona flexibilidade ao posicionar o instrumento, por ex. na utilização com agitadores magnéticos ou com diferentes tamanhos de frascos.
6 Dados técnicos Comparação de limites de erro Titrette bureta digital Buretas para frascos conforme DIN EN ISO Buretas de vidro conforme DIN EN ISO e ASTM 287 Volume Volume parcial E* ± % µl CV* % µl E* ± % µl CV* % µl LE** ± µl , ,05 5 0,3 30 0, , ,10 5 0,6 30 0, , , NOVO! , , ,2 50 0, ,5 0, ,05 6 0,4 50 0, ,5 0, , , , , , , , , , , , * Limites de erro referem-se ao volume nominal (= volume máximo) indicado no instrumento, obtidos quando água e instrumento estão em equilíbrio com a temperatura ambiente (20 C / 68 F) e com manuseio suave. ** Limite de erro: LE = E + 2CV, acordo com DIN EN ISO anexo B (E = exatidão, CV = coeficiente de variação, LE = limite de erro) O volume titulado é mostrado em passos de 1 μl nos instrumentos de 10 e 25 e em passos de 2 μl nos instrumentos de 50. Para volumes acima de 20 o display automaticamente muda para passos de 10 μl. Materiais e reagentes Observação: Se você necessita de um certificado oficial para demonstrar que os limites de erro são significativamente menores em relação à DIN EN ISO , recomendamos obter um certificado de calibração de um laboratório de calibração acreditado (ex. o laboratório DAkkS da BRAND). O instrumento pode ser usado com os seguintes meios de titulação (concentração máxima 1 mol/l): Ácido acético Ácido clorídrico Ácido clorídrico em acetona Ácido nítrico Ácido oxálico em solução Ácido perclórico Ácido perclórico em ácido acético glacial Ácido sulfúrico Amônio e ferro (II) sulfato em solução Amônio tiocianato em solução Bário cloreto em solução Brometo-bromato em solução Cério (IV) sulfato em solução EDTA em solução Ferro (II) sulfato em solução Iodeto Iodato solução* Iodo em solução* Potássio bromato em solução Potássio brometo-bromato em solução Potássio dicromato em solução Potássio hidróxido em solução Potássio hidróxido em solução alcóolica Potássio iodato em solução Potássio permanganato em solução* Potássio tiocianato em solução Prata nitrato em solução* Sódio arsenito em solução Sódio carbonato em solução Sódio cloreto em solução Sódio hidróxido em solução Sódio nitrito em solução Sódio tiosulfato em solução Tetra-n-butilamônio hidróxido em solução Trietanolamina em acetona* Zinco sulfato em solução * Utilize janela de inspeção âmbar Quando o instrumento é devidamente manuseado, o líquido dispensado somente entra em contato com os seguintes materiais, quimicamente resistentes: vidro borossilicato, Al 2 O 3, ETFE, PFA, FEP, PTFE, platino-irídio; PP (tampa rosca). Limitações de uso Hidrocarbonetos clorados ou fluorados ou combinações químicas que formam depósitos podem tornar difícil a movimentação do pistão ou podem causar incrustação. A compatibilidade do instrumento em aplicações especiais (ex. análise de traços) deve ser verificada pelo usuário. Para informações adicionais, contate o fabricante. O instrumento não é autoclavável! Limites de operação O instrumento foi desenvolvido para titular líquidos, observando os seguintes limites físicos: n +15 C a +40 C (59 F a 104 F) do instrumento e reagente n Pressão de vapor até 500 mbar n Viscosidade até 500 mm 2 /s n Altitude: máxima 3000 m acima do nível do mar n Umidade relativa: 20 % a 90 %
7 Informação para pedido Titrette Itens fornecidos: Bureta digital Titrette, marcação DE-M, certificado de performance, tubo de enchimento telescópico ( mm), tubo de recirculação, 2 baterias (AAA/UM4/LR03), 3 adaptadores para frascos em PP (GL 45/32, GL 45/S 40, GL 32/NS 29/32), 2 janelas de inspeção âmbar, manual de operação. Volume NOVO! Standard Com interface RS 232* Observação: Ao pedir instrumentos com certificado de calibração DAkkS, o prefixo 'DAkkS' deve ser adicionado ao código, ex. DAkkS * Incluído adicionalmente: 2 m cabo interface (conector plug Sub-D, 9-pinos), um CD (com o driver do software e protocolo de comunicação RS232). O CD também traz um exemplo de aplicação em formato XLS, assim como um manual de operação especial. Condições de armazenagem Armazene o instrumento e acessórios em ambiente seco. Temperatura de armazenamento: -20 C a +50 C Umidade relativa do ar: 5% a 95% Interface para PC (opcional) O instrumento está disponível com uma interface de comunicação RS 232, opcional. Vantagens comparadas à versão padrão: n Os resultados da titulação são automaticamente transmitidos ao PC através de um duplo clique no botão CLEAR. Isto elimina erros de transcrição ao copiar os dados primários, cumprindo com uma exigência importante das BPL. n Em cada transferência de dados a bureta envia o volume titulado, o número de série do instrumento, o volume nominal e o valor de ajuste, assim como a próxima data de calibração programada. Deste modo, todos os dados são coletados. A data e o horário atuais são completados pelo PC. A transmissão de dados é reconhecida como entrada de teclado pelo PC. Esta forma universal de transmissão garante que o instrumento seja compatível com todas as aplicações para PC que aceitam entradas por teclado. Para conectar o instrumento à uma interface USB, basta utilizar um adaptador USB/RS 232.
8 Acessórios e peças de reposição Tubo de titulação Com tampa rosca, válvula de saída e válvula de recirculação integrada. para volume * Tubos de enchimento telescópicos Em FEP mm mm * a partir de janeiro 2012 (número de série 01K) Válvula de aspiração Com extremidade em forma de oliva e anel de vedação Janela de inspeção 1 par incolor e 1 par âmbar (proteção contra luz) Pistão Cilindro dosificador com bloco de válvulas para volume para volume * * * a partir de janeiro 2012 (número de série 01K) Suporte para frasco PP. Completamente em plástico. Haste suporte de 325 mm, placa base 220 x 160 mm, peso 1130 g. Emb. com 1 und Tubo de secagem Tubo de secagem e junta, sem agente secante Para frascos de laboratório e outros adaptadores, por favor visite Titrette e BRAND são marcas registradas de BRAND GMBH + CO KG, Alemanha. Nossa literatura técnica tem o objetivo de informar nossos clientes. Entretanto, a validade de valores genéricos empíricos, e de resultados obtidos sob condições de teste, para aplicações específicas dependem de muitos fatores que estão além do nosso controle. Por favor observe, então, que nenhuma reclamação pode ser derivada de nossos avisos. O usuário é responsável por verificar se o produto é apropriado para uma aplicação em particular. Sujeito a mudanças técnicas sem aviso prévio. Salvo erros. BRAND GMBH + CO KG P.O. Box Wertheim Germany Tel.: Fax: [email protected] Internet:
A próxima geração da Bureta Digital.
NOVO! Titrette Bureta para frascos Fácil titulação gota a gota, design compacto de alta precisão, conjunto pistão/cilindro substituível e interface para PC opcional estas são apenas algumas das características
Hand-held de temperatura Modelo CTH7000
Tecnologia de calibração Hand-held de temperatura Modelo CTH7000 Folha de dados WIKA CT 55.50 Aplicações Termômetro de precisão para medições de temperatura com alta exatidão em uma faixa de -200... +962
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...
Bomba de Vácuo com Resistência Química VARIO com controlador de vácuo intuitivo
Promoção! PC 3001 VARIO pro Bomba de Vácuo com Resistência Química VARIO com controlador de vácuo intuitivo Otimização de vácuo para produtividade e eficiência analiticaweb.com.br Tecnologia de vácuo Aperfeiçoando
* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).
PROGRAMADOR HORÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES MTZ622R - 90~240VCA - P504 VERSÃO.0 ABRIL/202 * Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). 3.2 DIMENSÕES PLACA IHM:
Medição, Controle e Monitoramento de Processos Industriais. Manual de Instruções Controlador Digital Microprocessado C130. V.1.
Medição, Controle e Monitoramento de Processos Industriais Manual de Instruções Controlador Digital Microprocessado C130 V.1.01 / Revisão 4 ÍNDICE Item Página 1. Introdução...01 2. Características...01
Série 521 Para relógios comparadores, sensores tipo apalpadores e relógios apalpadores com graduação de 0,001 mm. Especificações
Calibradores de Relógios Comparadores Para calibração de relógios comparadores digitais e analógicos, relógios apalpadores, sensor tipo apalpador com capacidade máxima de 5 mm. Graduação: 0,0002 mm Série
Novos Instrumentos Compactos para Medição de ph
testo 205, 206, 230 Novos Instrumentos Compactos para Medição de ph Com eletrodos de medição acopláveis ph C Os novos medidores de ph possuem sondas inovadoras A medição de ph tem papel importante em muitas
Viscosímetro Stabinger SVM 3001
Viscosímetro Stabinger SVM 3001 Mais expectativas Bem-vindo(a) à nova viscosimetria Medir a viscosidade de óleos e combustíveis tem tudo a ver com certeza e conformidade. Para isso, você possui duas alternativas:
Descritivo de produto. Fornecedor. www.velp.com
Descritivo de produto Fornecedor www.velp.com Unidade de Destilação Kjeldahl UDK169 Sistema com amostrador automático para destilações Kjeldahl com titulador colorimétrico DESCRIÇÃO A unidade de destilação
Bicos Automação Análise Técnica. Sistemas. Guia de Tecnologia de Pulverização para Processos Farmacêuticos
Bicos Automação Análise Técnica Sistemas Guia de Tecnologia de Pulverização para Processos Farmacêuticos Revestimento de Comprimidos com Baixa Manutenção Os maiores desafios no revestimento de comprimidos
MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt
Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados
TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-401A
TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-401A *Imagem meramente ilustrativa. Only illustrative image. Imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de
Sonda polarográfica tipo Clark com membrana substituível. Gamas: 0.00-45.00 mg/l (ppm) 0.0-300% de saturação de oxigénio
Condutividade Oxigénio Dissolvido Sonda potenciométrica de quatro anéis Cobre todas as gamas, desde 0.00 μs/cm a 500 ms/cm (EC absoluta) Precisão ± 1% da leitura ± (0.05 μs/cm ou 1 digito, o que for maior)
CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7"
CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7" 1. CARACTERÍSTICAS Tela de LCD com 7 polegadas Resolução de 480 x 234 pixels Controle remoto com alcance de até 3m para controle total das funções
VOSS ES-4 A conexão por vedação suave com quatro vezes mais vantagens
VOSS ES-4 A conexão por vedação suave com quatro vezes mais vantagens Experiência e Inovação Descrição das Funções VOSS ES-4: A vedação suave conforme DIN/ISO com 4 benefícios 1. Embasamento no anel de
MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867
MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867 ATENÇÃO Sob nenhuma circunstância abrir ou inspecionar os componentes internos do aparelho. Se for necessária uma inspeção, por favor, contate
Dispensette S NOVO! Dispensador para frascos. A nova geração! n Novo tubo de dosificação. n Novo sistema de válvulas. n Iniciação rápida
A nova geração! Dispensette S Dispensador para frascos F I R S T C L A S S B R A N D Idéias inovadoras com tecnologia reconhecida o novo dispensador para frascos. n Novo tubo de dosificação com ou sem
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...
Série 521 Para relógios comparadores, sensores tipo apalpadores e relógios apalpadores com graduação de 0,001 mm. Especificações
Calibradores de Relógios Comparadores Para calibração de relógios comparadores digitais e analógicos, relógios apalpadores, sensor tipo apalpador com capacidade máxima de 5 mm. Graduação: 0,0002 mm Série
Auto Falante- Radio FM - USB MicroSD
Auto Falante- Radio FM - USB MicroSD Modelo: SY-1246 Obrigado por ter adquirido o seu novo alto-falante Boxbeat SY-1246. Por favor, leia estas instruções para fazer o máximo cuidado. Guarde estas instruções
Leandro N.Alem 1351/53 -(1871)- Dock Sud Buenos Aires - Argentina T.E.:4201-5316 / 4222-9821 FAX:4222-9821 Web:www.ingecozs.com
Leandro N.Alem 1351/53 MANUAL DE OPERAÇÃO ÍNDICE ESPECIFICAÇÕES...3 CONEXÕES ELÉTRICAS...3 OPERAÇÃO...4 CICLO DE CALIBRAÇÃO...4 INDICAÇÃO DE ERRO...4 Leandro N.Alem 1351/53 2 O N320 é um termômetro digital
WT-1000 LED INDICADOR DE PESAGEM
WT-1000 LED INDICADOR DE PESAGEM Manual do usuário Rev0 21/03/2006 Índice 1 Funções das teclas Página 2 2 Operação Página 2 2.1 Carregando a Bateria Página 2 2.2 Zero Manual Página 3 2.3 Função de Tara
PUPILOMETRO GR-4. w w w. m e l l o i n d u s t r i a l. c o m. b r
PUPILOMETRO GR-4 *O Pupilometro é um instrumento digital de precisão óptica usado para medir a distancia pupilar. *Este equipamento foi desenvolvido cientificamente integrando tecnologia, mecanismos, eletricidade
KERN YKD Version 1.0 1/2007
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: [email protected] Web: www.kern-sohn.com P Instrução de
Highlights 2016. Edição do 1 trimestre de 2016. Otorrinolaringologia
Highlights 2016 Edição do 1 trimestre de 2016 Otorrinolaringologia Vídeo-otoscópio USB Diagnóstico móvel, fácil de realizar Ideal para otorrinolaringologistas e audiologistas Características Especiais:
ESQUENTADORES SOLUÇÕES DE ÁGUA QUENTE
ESQUENTADORES Sensor Compacto SOLUÇÕES DE ÁGUA QUENTE Sensor Compacto O novo grau de exigência Tecnologia, conforto e poupança Há um novo grau de exigência na gama de esquentadores Vulcano: o Sensor Compacto.
Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções
Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120 Bedienungsanleitung Manual de instruções Antes de conectar Agradecemos-lhe por haver adquirido este sistema de reprodução de multimédia. Para utilizar este
MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R
Manual de Instruções MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R RECURSOS ESPECIAIS Indicador de nível baixo de bateria Exibe 61 gases de refrigeração Exibe temperatura correspondente do ponto de saturação,
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 02 2. Regras de segurança...
LEVANTADORES MAGNÉTICOS
LEVANTADORES MAGNÉTICOS UTILIZAÇÃO EM CARACTERÍSTICAS Sistemas de corte de chapas Ferramentarias e matrizerias Estocagem de aços e ferros Alimentação de máquinas operatrizes Coeficiente de segurança 3
MANUAL DE INSTRUÇÕES BANHO SECO DIGITAL MODELOS D1100 E D1200. Representante: Ciencor Scientific Ltda www.ciencor.com.br Fone: (11) 3673-7809
MANUAL DE INSTRUÇÕES BANHO SECO DIGITAL MODELOS D1100 E D1200 Representante: Ciencor Scientific Ltda www.ciencor.com.br Fone: (11) 3673-7809 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 ESPECIFICAÇÕES GERAIS : Faixa de temperatura
FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.
FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O
Medição, Controle e Monitoramento de Processos Industriais. Manual de Instruções Controlador Digital Microprocessado CCM44. Versão 0.xx / Rev.
Medição, Controle e Monitoramento de Processos Industriais Manual de Instruções Controlador Digital Microprocessado CCM44 Versão 0.xx / Rev. 03 Índice Ítem Página 1. Introdução... 02 2. Características...
Registrador de Dados de CO 2 /Umidade/Temperatura
Guia do Usuário Registrador de Dados de CO 2 /Umidade/Temperatura Modelo SD800 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de Dados de CO 2 /Temperatura/Umidade Extech SD800. Este aparelho mede,
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 setembro 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... - 1-2. Regras
Seu manual do usuário HP PAVILION B1400 http://pt.yourpdfguides.com/dref/852176
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION B1400. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
Multicalibrador portátil Modelo CEP3000
Tecnologia de calibração Multicalibrador portátil Modelo CEP3000 Folha de dados WIKA CT 82.01 Aplicações Prestadores de serviços de calibração e testes Laboratórios de medição e controle Indústria (laboratório,
Fundação de Apoio à Tecnologia e Ciência
ATA DE JULGAMENTO DA CONCORRÊNCIA Nº 2015/5030004-01 Ata de julgamento referente à Concorrência n.º 2015/5030004-01, do tipo menor preço unitário, segundo especificado no item 02 do Edital REGISTRO DE
Soluções FORTLEV para a Sua Obra
Soluções FORTLEV para a Sua Obra 1 2 3 6 9 8 7 5 Soluções para Cuidar da Água 1. Caixa de Polietileno FORTLEV 2. Tanque Fortplus FORTLEV 3. Filtro de Entrada FORTLEV Soluções para Cuidar do Meio Ambiente
GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA
GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no
CRONÔMETRO MICROPROCESSADO
O equipamento possui um display de alta resolução e 6 botões: CRONÔMETRO MICROPROCESSADO www.maxwellbohr.com.br (43) 3028-9255 LONDRINA PR 1 - Introdução O Cronômetro Microprocessado é um sistema destinado
Instruções para Transferência de Dados OPL9728
Instruções para Transferência de Dados OPL9728 1.0 Preparação para Configuração do PC Para carregar o aplicativo nos coletores da linha OPL972X, baixe e instale o aplicativo APPLOAD e siga as instruções
Medição, Controle e Monitoramento de Processos Industriais. Manual de Instruções Indicador Microprocessado ITM44. Versão: 1.xx / Rev.
Medição, Controle e Monitoramento de Processos Industriais Manual de Instruções Indicador Microprocessado ITM44 Versão: 1.xx / Rev. 03 ÍNDICE Item Página 1. Introdução... 02 2. Características... 02 3.
Válvulas Agulha para Serviços Gerais
www.swagelok.com Válvulas Agulha para Serviços Gerais Série GU Padrão de fluxo com passagem reta e em ângulo Pressões de trabalho de até 6000 psig (413 bar) Temperaturas de até 232 C, com vedação em PTFE
MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7
MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:
ResponseCard AnyWhere Display
ResponseCard AnyWhere Display Guia do Usuário do cia ResponseCard AnyWhere Display Visão geral do produto................... 1 Requisitos técnicos..................... 2 Instalação em 3 minutos!................
Manual de Operação e Configuração. Balança Dosadora de Ração
Manual de Operação e Configuração Balança Dosadora de Ração 2 1- INTRODUÇÃO A (SPM e SPF) foi projetada para atender as necessidades no setor de pesagem e distribuição de ração em toda linha avícola, fornecendo
Linha TR - Revisão 02. Manual técnico Linha TR
Manual técnico Linha TR 1)Introdução: Os carregadores de baterias Linha TR LUFFE foram desenvolvidos preferencialmente para a carga em baterias do tipo tracionaria. São equipamentos compactos de simples
REFLETÔMETRO M43D EEL (SMOKE STAIN RFLECTOMETER) MANUAL DE OPERAÇÃO. Responsável: José Walderley Coêlho Dias
ENERGÉTICA IND.E COM. LTDA. Rua Gravataí, 99 Rocha CEP 20975-030 Rio de Janeiro RJ CNPJ 29.341.583/0001-04 IE 82.846.190 Fone: (0xx21) 2501-1998; Fax: (0xx21) 2241-1354 REFLETÔMETRO M43D EEL (SMOKE STAIN
Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2
Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 1- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Prato em aço inoxidável 340 x 310 mm. Saída serial para impressora matricial Urano USE-PII. Temperatura de operação: 0 a 50 ºC.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital
MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital 44502/301 Antes da utilização, leia atentamente as instruções das páginas 18 e 19. Versão: DEZEMBRO/2012 Este manual irá ajudá-lo a utilizar todas as funções presentes
Analisador de Gases Rápido e Robusto Instrumento para Todos Parâmetros Importantes
Compromisso com o Futuro testo 327-1/-2 Analisador de Gases Rápido e Robusto Instrumento para Todos Parâmetros Importantes NOVO! O 2 CO 2 C hpa CO O 2 EN 50379-2 and 1. BImSchV Testado pelo TÜV para O2,
LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO
LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO 2014 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 INFORMAÇÕES TÉCNICAS... 3 3 CALIBRAGEM DOS MÓDULOS LASER (AFERIÇÃO E TEMPORIZAÇÃO)... 3 3.1 AFERIÇÃO DO LASER PONTO LONGITUDINAL...3 3.2
Transmissor de Pressão Submersível 2.75
Folha de Dados Transmissor de Pressão Submersível 2.75 Geral Os transmissores de pressão da MJK foram desenvolvidos para medição de nível pela imersão do transmissor de pressão em tanques abertos, poços
ALTERAÇÃO DE VIAS. Distribuidor circular giratório. Tipo: MWW
ALTERAÇÃO DE VIAS Distribuidor circular giratório Tipo: MWW Aplicação Os distribuidores circulares do tipo MWW-M foram concebidos para o transporte pneumático do produto desde uma única tubagem de entrada
Manual de Operação. Impressora Térmica Não fiscal ZP220 UBT 1-12
Manual de Operação Impressora Térmica Não fiscal ZP220 UBT 1-12 1. INTRODUÇÃO ZP220-UBT é uma impressora térmica top de linha que trabalha em alta velocidade de impressão, baixo nível de ruído de impressão,
Termômetro Infravermelho (IV) com Laser Duplo
Manual do Usuário Termômetro Infravermelho (IV) com Laser Duplo MODELO 42570 Introdução Parabéns pela sua compra do Termômetro Infravermelho Modelo 42570. Esse termômetro Infravermelho mede e exibe leituras
DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011
DIGISKY Guia Rápido 15448 V1.01 Preparação Por favor leia antes as instruções para utilização (no CD). Nestas instruções são descritos os preparativos necessários para o uso do medidor de exposição e suas
AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO
AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
Sistema de aspiração de fluidos
MAIORES INFORMAÇÕES WWW.VACUUBRAND.COM Sistema de aspiração de fluidos Econômico, seguro e confortável BVC basic, BVC control, BVC professional Tecnologia de vácuo Sistema de aspiração de fluidos BVC -
STAP. Reguladores de pressão diferencial DN 65-100
STAP Reguladores de pressão diferencial DN 65-100 IMI TA / Reguladores de pressão diferencial / STAP STAP STAP fl angeada é uma controladora de pressão diferencial de alta performance que mantém constante
SÉRIE 46 DA GETINGE TERMODESINFECTORAS. Always with you
SÉRIE 46 DA GETINGE TERMODESINFECTORAS Always with you Quantos materiais reutilizáveis você necessita processar? Quais tipos? A Termodesinfectora série 46 da Getinge inclui acessórios que se adaptam de
filmadora sport FS201
MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos
LS-3 Plus. Centrífuga Manual de Operação. CELM Companhia Equipadora de Laboratórios Modernos
LS-3 Plus Centrífuga Manual de Operação Marca de Fabricação: CELM Produto Brasileiro CELM Companhia Equipadora de Laboratórios Modernos AV. Guido Aliberti, 5129-Bairro Mauá -São Caetano do Sul - SP CEP:
Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V
Desumidificador Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Lista de instrução de uso. Painel de controle. Introdução à estrutura. Instrução de Uso. Proteção e Manutenção. Solução de problemas. Referência. Obrigado
Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR
Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR Índice Capítulo 1: O Produto Acessórios que compõem o produto Função do modelo Capítulo 2: Instalação do Produto Instalação física Conexão a tomada Cabo
Controlador pneumático de pressão de precisão Modelo CPC6000
Tecnologia de calibração Controlador pneumático de pressão de precisão Modelo CPC6000 WIKA folha de dados CT 27.61 Aplicações Indústria (laboratório, manutenção e produção) Fabricantes de transmissores
Viggia. Manual de Instruções Viggia - MP04401-01 Rev 02-19/10/2011 PG - 1 -
Manual de Instruções Viggia - MP04401-01 Rev 02-19/10/2011 PG - 1 - ÍNDICE ÍNDICE 1 APRESENTAÇÃO... 3 2 ENTRADA DE DADOS... 3 3 SINALIZAÇÃO DA OPERAÇÃO... 3 4 ARMAZENAMENTO DE DADOS... 4 5 COMUNICAÇÃO
Número da peça: 46P4845. h Computador. h Conjunto de bateria
Número da peça: 46P4845 Obrigado por comprar o computador IBM ThinkPad Série A. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato
Iluminação LED de nível alto
Iluminação LED de nível alto Sistemas de iluminação em linha com LED As séries E4, E5 e E7 da ETAP oferecem uma vasta gama de iluminação LED para espaços com pé direito elevado, como pavilhões industriais,
Impressora Térmica Oletech 80mm. Manual do Usuário
Impressora Térmica Oletech 80mm Manual do Usuário Parabéns por adquirir a Impressora Térmica Oletech. Por favor, guarde este manual para futuras consultas. A Oletech possui uma linha de Impressora Térmicas
Instruções complementares. Centragem. para VEGAFLEX Série 80. Document ID: 44967
Instruções complementares Centragem para VEGAFLEX Série 80 Document ID: 44967 Índice Índice 1 Descrição do produto 1.1 Vista geral... 3 1.2 Centragens... 3 2 Montagem 2.1 Informações gerais... 10 2.2 Estrelas
Especificações. Conteúdo. Compatibilidade de Tags com o GPW-100. Tabela de Revisões
Manual GPW-100 Rev. A.2 [email protected] Tel.: +55 11 3028-4600 Matriz: Rua Reginata Ducca, 73 09626-100 São Bernardo do Campo SP Fábrica: Doutor Domiciano Costa Moreira, 266 37500-202 Itajubá MG
COMPONENTES PARA ANDAIMES PROFISSIONAIS
Bastidores das Torres Rolantes Disponíveis em 2 larguras (0,75 e 1,35 m) de 4 degraus (1 m) e 7 degraus (2 m) Os degraus possuem uma superfície estriada antideslizante e a distância entre degraus é de
Soluções Globais em Sistemas de Pesagem. Indicador de pesagem WT1000-LED. Manual Técnico. Versão A12-03
Soluções Globais em Sistemas de Pesagem Indicador de pesagem WT1000-LED Manual Técnico Versão A12-03 ÍNDICE 1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 4 2 RECOMENDAÇÕES GERAIS... 4 3 FUNÇÕES DAS TECLAS... 5 4 OPERAÇÃO...
Quha Zono. Manual do Utilizador
Quha Zono Manual do Utilizador 2 Botão on-off / Indicador de luz Porta USB Sistema de suporte Bem-vindos ao rato Quha Zono. Este manual explicará todas as funções e definições do seu equipamento. Por favor
MANUAL DE INSTRUÇÕES DETERMINADOR DE FIBRA MODELO - TE-149. Tecnal Equipamentos para Laboratórios
MANUAL DE INSTRUÇÕES DETERMINADOR DE FIBRA MODELO - TE-149 Tecnal Equipamentos para Laboratórios Índice: Apresentação... 2 1. Identificação dos componentes... 2 2. Condições de Funcionamento... 3 3. Instalação...
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.
Disjuntor a Vácuo uso Interno
Disjuntor a Vácuo uso Interno D27 - U 1 Sumário 1. Aplicação... 3 2. Condições Normais de Serviço... 4 3. Principais Parâmetros Técnicos... 4 4. Estrutura e Operação do Disjuntor... 5 4.1. Estrutura Geral:...
Construção. Sika Unitherm -Steel S interior. Pintura intumescente base solvente, de rápida secagem, para uso em áreas internas. Descrição do Produto
Ficha do Produto Edição 21/03/2014 Identificação 02 06 04 00 003 0 000029 Sika Unitherm -Steel S interior Pintura intumescente base solvente, de rápida secagem, para uso em áreas internas Descrição do
Manual do Usuário PRELIMINAR
Manual do Usuário PRELIMINAR Introdução O conversor KR-485/USB é a solução rápida e segura para a interface entre o PC e barramentos de comunicação industrial RS-485 ou RS-422. Ao ligar o KR-485/USB à
GETINGE LD 46 turbo FAÇA MAIS COM MENOS
GETINGE LD 46 turbo FAÇA MAIS COM MENOS 2 Getinge LD46 Turbo Getinge LD46 Turbo 3 AJuDA VoCÊ A FAZEr MAIS CoM MENoS Diminuem os recursos, mas aumentam constantemente as exigências de eficiência para as
Entendendo as luzes do painel do operador
As luzes do painel do operador têm diferentes significados, dependendo de sua seqüência. As luzes que ficam apagadas, acessas e/ou piscando indicam condições da impressora como status, intervenção (por
SUMÁRIO. 1. Instalação... 1. 2. Operações... 3. 2.1 Comunicação... 4. 2.1.1 Modo... 4. 2.1.2 Ethernet... 5. 2.1.3 Serial... 6
SUMÁRIO 1. Instalação... 1 2. Operações... 3 2.1 Comunicação... 4 2.1.1 Modo... 4 2.1.2 Ethernet... 5 2.1.3 Serial... 6 2.1.4 Configurações da placa de rede... 6 2.2 Edição base... 7 2.2.1 Produto... 7
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA
Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções
Menu de Programação e Operação - Amperímetro Digital - Família GC 2009 Microcontrolado.
Operação - Amperímetro Digital - Família GC 2009 Microcontrolado. Com dois reles independentes para controle ou alarme, contatos reversíveis tipo SPDT e Sinal de Saída para Retransmissão da Amperagem medida
VistaScan Perio Plus Digitalizador de placas de fósforo Certamente haverá mais tempo para os pacientes
VistaScan Perio Plus Digitalizador de placas de fósforo Certamente haverá mais tempo para os pacientes AR COMPRIMIDO ASPIRAÇÃO IMAGIOLOGIA TRATAMENTO HIGIENE Eficiência no decorrer dos procedimentos na
MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance
MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Elegance Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que
Bombas Pneumáticas. Portáteis - Fácil Instalação
Bombas Pneumáticas Portáteis - Fácil Instalação Bombas Pneumáticas NETZSCH Baixo custo inicial, operação simplificada, fácil instalação. As bombas de duplo diafragma NETZSCH são acionadas por ar comprimido
MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO
MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções
Dräger Pac 5500 Dispositivo de detecção de gás único
Dräger Pac 5500 Dispositivo de detecção de gás único Missões mais longas são sua especialidade: o instrumento de um único gás Dräger Pac 5500 não tem limitação de vida útil e é ideal para monitoramento
BZ 500 LSN Central de Incêndio. Características. Central de Incêndio LSN
BZ 500 LSN Central de Incêndio Código de Modelo Código de Pedido Descrição BZ500LSN 4 998 099 012 230 VCA, 64 zonas, espanhol BZ500LSN 4 998 013 799 230 VCA, 64 zonas, português A unidade de controle se
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...
Instruções de montagem e operação EB 2430 PT. Termóstato Tipo 2430 K para Válvulas da Série 43
Termóstato Tipo 2430 K para Válvulas da Série 43 Fig. 1 Termóstato Tipo 2430 ligado a Válvula Tipo 2432 K (Regulador de Temperatura Tipo 43-2) Instruções de montagem e operação EB 2430 PT Edição de Setembro
Instrução de instalação Cabo de interface USB
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: [email protected] Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de instalação Cabo de interface USB KERN
More than safety. Catálogo Geral. HomemMáquina
More than safety. Catálogo Geral HomemMáquina Catálogo geral Homem- Máquina H HS HE HL HLS Kit de montagem disponível Caixa Cor Peso Temperatura de operação Temperatura de armazenamento Cinza RL 74 aprox.,3
Smartphone X GOLD - X GRAY
www.qbex.com.br MANUAL DO PRODUTO QBEX SUPORTE 3003.2900 0800 722 9029 CAPITAIS E REGIÕES METROPOLITANAS DEMAIS REGIÕES HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: DE SEGUNDA A SEXTA-FEIRA DAS 8 ÀS 17 HORAS(EXCETO FERIADOS).
