MANUAL DO CARTÃO POS2
|
|
|
- Martín Castro Carmona
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1
2
3 MANUAL DO CARTÃO POS2 PROGRAMÁVEL EM LINGUAGEM LADDER PELO SOFTWARE WLP 02/2008 Software da POS2: V1.6X Idioma: Português Documento: / 05
4 Sumário das revisões A informação abaixo descreve as revisões ocorridas neste manual. Revisão Descrição da revisão Capítulo 1 Primeira Revisão - 2 Revisão Geral - 3 Revisão Geral - 4 Revisão Geral - 5 Revisão Geral -
5 Índice Referência Rápida dos Parâmetros e Mensagens de Erro I Parâmetros II Mensagens de Erro CAPÍTULO 1 Instruções de Segurança 1.1 Avisos de Segurança no Manual Avisos de Segurança no Produto Recomendações Preliminares CAPÍTULO 2 Informações Gerais 2.1 Sobre o Manual Sobre o Cartão POS Características Gerais do Cartão POS Hardware Software CAPÍTULO 3 Instalação e Configuração 3.1 Instalação da Placa no Servoconversor Descrição dos Conectores e Jumpers Configuração do Servoconversor SCA-05 com a Placa POS CAPÍTULO 4 Descrição Detalhada dos Parâmetros Descrição Detalhada dos Parâmetros...24
6 POS2 - REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS 6 REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS, MENSAGENS DE ERRO Software: V1.6X Aplicação: Modelo: N. o de série: Responsável: Data: / /. I. Parâmetros Os parâmetros aqui apresentados representam as funções fornecidas pelo cartão POS2. Além destes, a POS2 fornece ainda uma faixa de parâmetros de P800 a P899, de uso geral, que podem ser programados pelo usuário (ver manual do WLP). Parâmetro Descrição Ajuste Ajuste Faixa de Valores Unidade Pág. [Tipo] de Fábrica do Usuário P750 Versão do firmware da POS2 Correspondente à placa adquirida P751 Ciclo de scan em 0 a x100µs 24 unidades de 100µs P752 (*) Zera marcadores retentivos 0 = Sem ação = Zera marcadores P753 (*) Carrega valores de fábrica, 0 a se =1234 P754 Referência de posição 0 a rotações 24 (rotações) P755 Referência de posição 0 a graus / (fração de volta) P756 Sinal da posição real 0 = Negativo = Positivo P757 Posição real 0 a rotações 25 (rotações) P758 Posição real 0 a graus / (fração de volta) P759 Erro de lag 0 a graus / P760 Kp: ganho proporcional 0 a de posição P761 Ki: ganho integral de posição 0 a P762 Erro de lag máximo 0 a graus / P763 Desabilita programa do 0=Programa liberado 0-26 usuário se =1 1=Programa desabilitado (*) IMPORTANTE: O sistema precisa ser reinicializado quando um ou mais desses parâmetros for alterado, para que atue conforme o programado.
7 POS2 - REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS Parâmetro Parâmetro Descrição Ajuste Ajuste Descrição Faixa de Valores Ajuste Unidade Ajuste Pág. [Tipo] Faixa de Valores de Fábrica Unidade do Usuário Pág. [Tipo] de Fábrica do Usuário P765 (*) Alimentação encoder 0 = (8 a 15)Vcc = 5Vcc P766 (*) Realimentação posição 0 = Resolver (SCA-05) = Encoder (X8) P767 (*) Direção do sinal de encoder 0 = A B = B A P768 (*) Número de pulsos do encoder 0 a ppr 27 P769 (*) Posição do pulso 0 a graus/10 27 nulo do encoder/resolver P770 (*) Protocolo CAN 0=Desabilitado =CANopen 2=DeviceNet P771 (*) Endereço CAN 0 a P772 (*) Baud rate da CAN 0=1Mbit/s 0 bits/ 28 1=Reservado segundo 2=500 Kbit/s 3=250 Kbit/s 4=125 Kbit/s 5=100 Kbit/s 6=50 Kbit/s 7=20 Kbit/s 8=10 Kbit/s P773 Recuperar bus off 0=Manual 1=Automático =Automático P774 Ação para erro de 0=Apenas indica erro 1= Causa erro - 29 comunicação 1=Causa erro fatal no fatal no drive drive P775 Estado do controlador CAN 0= Desabilitado = Reservado 2= CAN habilitado 3= Warning 4= Error Passive 5= Bus off 6= Sem alimentação P776 Contador de telegramas 0 a CAN recebidos P777 Contador de telegramas 0 a CAN transmitidos P778 Contador de erros de bus off 0 a detectados P780 Estado da rede CANopen 0=Desabilitado =Reservado 2=CANopen habilitado (*) IMPORTANTE: O sistema precisa ser reinicializado quando um ou mais desses parâmetros for alterado, para que atue conforme o programado. 7
8 POS2 - REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS 8 Parâmetro 3=Guarda do nó habilitada 4=Erro de guarda do nó P781 Estado do nó CANopen 0=Não inicializado Descrição Ajuste Ajuste Faixa de Valores Unidade Pág. [Tipo] de Fábrica do Usuário 4=Parado 5=Operacional 127=Pré-operacional P782 Estado da rede DeviceNet 0=Não alimentado / Não On-line 1=On-line, não Conectado 2=On-line, conectado 3=Conexão expirou 4=Falha crítica na conexão 5=Executando auto-baud P783 Estado do mestre da rede 0=Em execução DeviceNet (Run) 1=Ocioso (Idle) P784 Quantidade de palavras 1 a de entrada P785 Quantidade de palavras 1 a de saída P786 Estado do cartão 0=Desabilitado FieldBus 1=Inativo 2=Ativo e offline 3=Ativo e online P788 (*) Endereço da POS2 na rede 1 a ModBus P789 (*) Baud rate da RS = 1200bps 4 bits/ 32 2 = 2400bps segundo 3 = 4800bps 4 = 9600bps 5 = 19200bps 6 = 38400bps P790 (*) Tempo de amostragem do 1 a x1.0ms 32 PID P793 (*) Seleciona protocolo serial 0=ModBus 0-33 sem paridade 1=WegTP sem paridade 2=ModBus com paridade par (*) IMPORTANTE: O sistema precisa ser reinicializado quando um ou mais desses parâmetros for alterado, para que atue conforme o programado.
9 POS2 - REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS Parâmetro Descrição Ajuste Ajuste Faixa de devalores Unidade Pág. [Tipo] de de Fábrica do Usuário 3=WegTP com paridade par 4=ModBus com paridade ímpar 5=WegTP com paridade ímpar P794 Modo de operação da 0 = -10 a +10V / -20 a +20mA 0-33 entrada analógica 1 (escala de a ) 1 = 0 a 20mA (escala de 0 a 32767) 2 = 0 a 20mA (escala de 0 a 65535) 3 = 0 a 20mA (escala de a ) 4 = 4 a 20mA (escala de 0 a 32767) 5 = 4 a 20mA (escala de 0 a 65535) 6 = 4 a 20mA (escala de a ) P795 Sinal de posição do eixo 0=Negativo virtual 1=Positivo P796 Posição do eixo virtual 0 a rotações 33 (rotações) P797 Posição do eixo virtual 0 a graus/10 33 (fração de volta) 9
10 POS2 - REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS II. Mensagens de Erro Indicação Significado Observação E50 Erro de lag Errofatal,desabilitaoservoconversor. Ver parâmetro P762. E51 Falha ao gravar Reinicializar o sistema e tentar programa novamente. E52 Dois ou mais Verificar a lógica do programa do movimentos usuário. habilitados simultaneamente E53 Dados de Provavelmente algum valor zerado de movimento inválidos velocidade, aceleração, etc. E54 Servoconversor Tentativa de executar um movimento desabilitado com o servoconversor desabilitado. E55 Programaincompatível Verificar programa e reenviá-lo. Esse ou fora dos limites erro também ocorre quando não há da memória programa na POS2 (primeira vez que a mesma é energizada). E56 CRC errado Transmitir novamente. E57 Eixo não referenciado Antes de um movimento absoluto, para movimentação uma busca de zero de máquina deve absoluta ser executada. E58 Falta de referência Erro fatal: após estabelecida do mestre comunicação inicial, entre mestre e escravo, por algum motivo a mesma foi interrompida. E61 Bus off Bus off detectado no barramento CAN, devido a um grande número de erros de transmissão, seja por problemas no barramento ou instalação inadequada. E63 Erro de transceiver Erro da comunicação CANopen e sem alimentação DeviceNet. Para maiores informações consulte o manual da comunicação CANopen ou DeviceNet presente no CD fornecido com o produto. E65 Erro de guarda do Erro específico da comunicação escravo CANopen. Para maiores informações, consulte o manual da comunicação CANopen, presente no CD fornecido com o produto. E66 Mestre em Erro específico da comunicação modo ocioso (Idle) DeviceNet. Para maiores informações consulte o manual da comunicação DeviceNet, presente no CD fornecido com o produto. E67 Timeout de Erro específico da comunicação conexões I/O DeviceNet. Para maiores informações consulte o manual da comunicação DeviceNet, presente no CD fornecido com o produto. E68 Bloco CAM Tentativa de executar o bloco em execução CALCCAM com o bloco CAM em execução. Obs: nos erros fatais, E50 e E58, o servoconversor é desabilitado e precisa ser reinicializado. Pode-se utilizar o marcador de bit do sistema SX2 para resetar o erro fatal. 10
11 CAPÍTULO 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este manual contém as informações necessárias para o uso correto da placa POS2 com o servoconversor SCA-05. Ele foi escrito para ser utilizado por pessoas com treinamento ou qualificação técnica adequados para operar este tipo de equipamento. 1.1 AVISOS DE SEGURANÇA NO MANUAL No decorrer do texto serão utilizados os seguintes avisos de segurança: PERIGO! A não consideração dos procedimentos recomendados neste aviso pode levar à morte, ferimento grave e danos materiais consideráveis. ATENÇÃO! A não consideração dos procedimentos recomendados neste aviso podem levar a danos materiais. NOTA! O texto objetiva fornecer informações importantes para correto entendimento e bom funcionamento do produto. 1.2 AVISOS DE SEGURANÇA NO PRODUTO Os seguintes símbolos podem estar afixados ao produto, servindo como aviso de segurança: Tensões elevadas presentes. Componentes sensíveis a descarga eletrostáticas. Não tocá-los. Conexão obrigatória ao terra de proteção (PE). Conexão da blindagem ao terra. 11
12 CAPÍTULO 1 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1.3 RECOMENDAÇÕES PRELIMINARES PERIGO! Somente pessoas com qualificação adequada e familiaridade com o servoconversor SCA-05 e equipamentos associados devem planejar ou implementar a instalação, partida, operação e manutenção deste equipamento. Estas pessoas devem seguir todas as instruções de segurança contidas neste manual e/ou definidas por normas locais. Não seguir as instruções de segurança pode resultar em risco de vida e/ou danos no equipamento. NOTA! Para os propósitos deste manual, pessoas qualificadas são aquelas treinadas de forma a estarem aptas para: 1. Instalar, aterrar, energizar e operar o SCA-05, bem como a placa POS2, de acordo com este manual e os procedimentos legais de segurança vigentes; 2. Usar os equipamentos de proteção de acordo com as normas estabelecidas; 3. Prestar serviços de primeiros socorros. PERIGO! Sempre desconecte a alimentação geral antes de tocar qualquer componente elétrico associado ao Servoconversor. Muitos componentes podem permanecer carregados com altas tensões e ou em movimento (ventiladores), mesmo depois que a entrada de alimentação CA for desconectada ou desligada. Espere pelo menos 10 minutos para garantir a total descarga dos capacitores. Sempre conecte a carcaça do equipamento ao terra de proteção (PE) no ponto adequado para isto. ATENÇÃO! Os cartões eletrônicos possuem componentes sensíveis a descargas eletrostáticas. Não toque diretamente sobre componentes ou conectores. Caso necessário, toque antes na carcaça metálica aterrada ou utilize pulseira de aterramento adequada. NOTA! Leia completamente este manual antes de instalar ou operar o cartão com o servoconversor. 12
13 CAPÍTULO 2 INFORMAÇÕES GERAIS Este capítulo fornece informações sobre o conteúdo deste manual a apresenta as principais características do cartão POS SOBRE O MANUAL Este manual descreve basicamente os procedimentos necessários para a instalação e utilização do cartão POS2. Cap. 1 - Instruções de Segurança; Cap. 2 - Informações Gerais; Cap. 3 - Instalação e Configuração; Cap. 4 - Descrição Detalhada dos Parâmetros. O propósito deste manual é dar as informações necessárias para o bom uso da POS2. Devido à grande gama de funções deste produto, é possível aplicá-lo de formas diferentes das apresentadas aqui. Não é a intenção deste manual esgotar todas as possibilidades de aplicação do cartão, nem a WEG pode assumir qualquer responsabilidade pelo uso da POS2 que não seja baseado neste manual. É proibida a reprodução do conteúdo deste manual, no todo ou em partes, sem a permissão por escrito da WEG. Complementam este manual os manuais de comunicação para a POS2 apresentados na tabela 2.1. Esses manuais são fornecidos em arquivo do tipo *.PDF juntamente com o CD que acompanha o produto, e, também estão disponíveis no site da WEG. A compatibilidade entre esses manuais e o produto está diretamente ligada a versão de software do mesmo. Por isso, atenção a identificação dos manuais de comunicação (P/1, P/2,...) ao baixar um arquivo do site da WEG. Manual POS2 V1.6X Revisão Manual de ModBus P/1 Manual do WegTP P/1 Manual do CANopen Slave P/1 Manual do DeviceNet Slave P/1 Manual do WLP P/5 Tabela Manuais de comunicação para a POS2 13
14 CAPÍTULO 2 - INFORMAÇÕES GERAIS 2.2 SOBRE O CARTÃO POS2 O cartão POS2 agrega ao servoconversor SCA-05, funções importantes de CLP (Controlador Lógico Programável), possibilitando a execução de complexos programas de intertravamento, que utilizam as entradas e saídas digitais do cartão, bem como as entradas e saídas digitais e analógicas do próprio servoconversor, que podem ser acessadas pelo programa do usuário. Dentre as várias funções disponíveis, podemos destacar desde simples contatos e bobinas até funções utilizando ponto flutuante, como soma, subtração, multiplicação, divisão, funções trigonométricas, raiz quadrada, etc. Outras funções importantes são blocos PID, filtros passa-alta e passa-baixa, saturação, comparação, todos em ponto flutuante. Além das funções citadas acima, a POS2 oferece blocos para controle de posição e velocidade do motor, que são posicionamentos com perfil trapezoidal, posicionamentos com perfil S, geração de referência de velocidade com rampa de aceleração trapezoidal, etc. Todas as funções podem interagir com o usuário, através dos 100 parâmetros programáveis, que podem ser acessados diretamente pela HMI do servoconversor e, através do WLP, podem ser customizados com textos e unidades do usuário. Através das novas funções modbus é possível executar funções avançadas de monitoração on-line no software WLP. ATENÇÃO! A versão de software do servoconversor SCA-05 deve ser a V2.40 ou superior. 2.3 CARACTERÍSTICAS GERAIS DO CARTÃO POS Hardware 14 O cartão da POS2 possui as seguintes características de hardware: 9 entradas digitais isoladas, bidirecionais, 24Vcc; 3 saídas digitais a relé 250V x 3A; 3 saídas digitais optoacopladas, bidirecionais, 24Vcc x 500mA; 1 entrada de encoder isolada, com alimentação externa entre 5 e 15V;
15 CAPÍTULO 2 - INFORMAÇÕES GERAIS 1 interface de comunicação CAN para sincronismo mestre/ escravo em velocidade ou posição; 1 entrada analógica diferencial (-10 a +10)Vcc ou (-20 a +20)mA, 10bits; 1 interface de comunicação serial RS-232C (Protocolo padrão: MODBUS-RTU); Permite o uso das entradas e saídas digitais e analógicas do SCA-05, o que totaliza 15 entradas digitais, 9 saídas digitais, 3 entradas analógicas e 2 saídas analógicas, acessadas pelo ladder; Rede CANopen Slave e DeviceNet Slave Software O software da placa POS2 apresenta as seguintes características: 150 parâmetros numa faixa que vai de 750 a 899, sendo os 50 primeiros pré-definidos pelo sistema ou reservados e os 100 restantes para uso geral do usuário na programação, podendo ser utilizados em funções como contatores, timers, referência de velocidade, aceleração, posição, etc.; Marcadores do tipo BIT, WORD e FLOAT voláteis (inicializados em zero) e retentivos; A programação da placa é feita através do software WLP, utilizando a linguagem Ladder, com blocos específicos para posicionamento e funções de PLC; Capacidde de memória para o programa do usuário: 64kB (65536 bytes); Monitoração On-Line. ATENÇÃO! A versão 1.6X da POS2 é compatível somente com o software WLP versão 7.20 ou superior. 15
16 CAPÍTULO 3 INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO Este capítulo traz as informações necessárias para a instalação e configuração da placa POS2. ATENÇÃO! Siga cautelosamente todas as recomendações presentes neste capítulo afim de assegurar a integridade e bom funcionamento da placa POS2 e do servoconversor SCA INSTALAÇÃO DA PLACA NO SERVOCONVERSOR A placa POS2 é instalada diretamente sobre o cartão de controle CCA5 do SCA-05. ATENÇÃO! Desligar o servoconversor SCA-05 antes de instalar a placa POS2. Os cartões eletrônicos possuem componentes sensíveis a descargas eletrostáticas. Não toque diretamente sobre componentes ou conectores. Caso necessário, toque antes na carcaça metálica aterrada ou utilize pulseira de aterramento adequada. Para a correta instalação da placa siga os passos descritos a seguir: Passo 1 - Conforme figura 3.1 desconectar cabos e conectores ligados na parte frontal, superior e inferior do módulo de controle (A). Separar o módulo de controle do módulo de potência (B), soltando os parafusos indicados na figura e, em seguida, desencaixando os módulos, realizando dois movimentos conforme indicado pelas setas. Desconectar então os cabos que ligam o módulo de controle ao módulo de potência. VISTA "X" B A Módulo de Controle Módulo de Potência VISTA "X" A SENTIDO DO MOVIMENTO B 16 Figura Remoção do módulo de controle
17 CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO Passo 2 - Com o módulo de controle livre, remover a HMI (C), segurando pelas laterais e puxando no sentido frontal do produto. Remover a frente plástica (D), desencaixando os prendedores localizados em volta do módulo de controle. Com a frente plástica, retirar também a proteção do encaixe XC6. D Frente Plástica XC6 C HMI Figura Retirada da HMI e frente plástica Passo 3 - Soltar os parafusos indicados na figura para remover a lateral metálica (E) do módulo de controle, permitindo acesso ao cartão de controle CCA5 (F) do SCA-05. Lateral Metálica E F Cartão de Controle CCA5 Figura Retirada dos parafusos do módulo de controle 17
18 CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO Passo 4 - Fixar os espaçadores metálicos nas furações existentes no cartão de controle do SCA-05, conforme indicado na figura. F Cartão de Controle CCA5 Figura Fixação dos espaçadores metálicos Passo 5 - Na placa POS2, remover os parafusos de fixação presentes ao lado do conector de encoder XC8 (DB9). Em seguida, fixar a placa no servoconversor com cuidado, alinhando o barramento de pinos no conector XC11 da placa ao XC11 do servoconversor. Fixar a placa POS2 nos espaçadores metálicos por meio dos parafusos. Em seguida, colocar novamente os parafusos de fixação nas laterais do conector de encoder XC8, prendendo-o na frente metálica do produto. XC11 18 Figura Fixação da placa POS2
19 CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO Passo 6 - Estando a placa POS2 instalada, montar o módulo de controle e conectar novamente ao módulo de potência. Não esquecer de conectar todos os cabos removidos durante a instalação. 3.2 DESCRIÇÃO DOS CONECTORES E JUMPERS A figura 3.6 apresenta o cartão POS2 com destaque dos conectores e jumpers XC XC8 9 5 XC6 K3 K2 K1 S1 XC XC17 14 XC20 XC2 XC10 XC1 D Figura Cartão POS2 - destaque conectores e jumpers A seguir são descritos os conectores presentes na placa, bem como a função de seus bornes. Conector XC6: Entradas Digitais e Alimentação do Encoder (*) Conector XC6 Função Especificações 1 DI1 Entradas digitais isoladas Tensão de entrada: 2 DI2 bidirecionais (15 a 30) Vcc 3 DI3 Corrente de entrada: 4 DI4 11mA@24Vcc 5 DI5 6 DI6 7 DI7 8 DI8 9 DI9 10 COM DI Comum das entradas DI1 a DI9 11 GND ENC Referência de alimentação - entrada de encoder 12 + ENC Alimentção para entrada 5Vcc regulado ou de encoder. (8 a 15)Vcc (**) Corrente asumida: 25mA + corrente de encoder. Figura Conector XC6 - bornes 1 a 12 ATENÇÃO! (*) Fonte de alimentação externa. (**) Se P765=1234, alimentar o encoder somente com 5Vcc. Tensões maiores danificarão o circuito. 19
20 CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO Conector XC6: Saídas a Transistor, Relé e Entrada Analógica (*) Carga Conector XC6 Função Especificações 13 COM DO Comum das saídas digitais - DO4, DO5, DO6 14 DO4 Saídas digitais Tensão máxima: 48Vcc 15 DO5 opto-isoladas biodirecionais Capacidade de corrente: 16 DO6 500mA 17 - AI1 Entradas análogica diferencial (-10 a +10)Vcc ou 18 + (-20 a +20)mA(**) 10 bits 19 C DO1 Saídas digitais a relé Capacidade dos contatos: 20 NO 3A 21 C DO2 250Vca 22 NO 23 C DO3 24 NO Figura Conector XC6 - bornes 13 a 24 ATENÇÃO! (*) Fontes de alimentação externas. (**) Para utilizar a faixa de operação de (-20 a +20)mA ligar a chave S1. Conector XC7: RS-232C Conector XC7 1 5Vcc 2 RTS 3 Reservado 4 RX 5 GND 6 TX Função Alimentação de 5Vcc Request to send Não utilizar Recebe Referência Transmite Especificações Capacidade de corrente: 50mA Tabela Conector XC7: RS-232C Conector XC17: Rede CAN Conector XC17 1 V- 2 CANL 3 SHIELD 4 CANH 5 V+ Função GND alimentação CANopen CANL Blindagem CANH Alimentação rede CANopen Tabela 3.2 Descrição do conector XC17 Especificações (18 a 26)Vcc 50mA@24Vcc ATENÇÃO! Nos extremos do barramento da rede CAN, deve-se conectar um resistor de 120 entre os pinos CANL e CANH. 20
21 CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO Conector XC8: Encoder Incremental Utiliza-se esta entrada do conector XC8 (DB9) do cartão POS2 nas aplicações que necessitam de encoder externo para garantir posicionamento ou seguimento. Essa entrada não é utilizada para realimentação de velocidade do servomotor visto que o servomotor já possui resolver, que obrigatoriamente está conectado ao conector XC2 do servoconversor SCA-05. O encoder a ser utilizado deve possuir as seguintes características: Tensão de alimentação: (5 a15)v; 2 canais em quadratura (90º) + pulso de zero com saídas complementares (diferenciais): Sinais A, A, B, B, Z e Z; Circuito de saída tipo Linedriver ou Push-Pull ; Circuito eletrônico isolado da carcaça do encoder; Número de pulsos por rotação recomendado: 1024 ppr. Na montagem do encoder seguir as seguintes recomendações: Tanto o eixo quanto a carcaça metálica do encoder devem estar eletricamente isolados (espaçamento mínimo: 3 mm); Utilizar acoplamentos flexíveis de boa qualidade que evitem oscilações mecânicas ou backlash. Para a conexão elétrica utilizar cabo blindado, mantendo-o tão longe quanto possível (>25cm) das demais fiações (potência, controle, etc.). De preferência, dentro de um eletroduto metálico. Conector Encoder*** A H B I C J D F E G Encoder A A B B Z Z +VE COM NC vermelho azul amarelo verde cinza rosa branco marrom malha Conector X8 Descrição 3 A 2 A Sinais Encoder 1 B +ENC * 9 B 8 Z 7 Z 4 +VE Fonte* 6 COM Referência 0V** 5 Terra Cartão POS2 Comprimento máximo recomendado: 100m * Fonte de alimentação conectada a X6:11 e 12. ** Referenciada ao terra via 1 F em paralelo com 1k *** Pinagem válida p/ encoder HS35B-Dynapar. Para outros modelos de encoder verificar a conexão correta para atender a sequência necessária. Figura Conexões do encoder Conector X8 (DB9 - Macho) NOTA! A freqüência máxima do encoder permitida é 100kHz. 21
22 CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO Para a gravação do firmware deve-se antes verifcar a configuração de XC2 e XC10. Para rodar o programa eles devem estar no modo normal. Jumper XC2 e XC10: Gravação do Firmware Jumper XC2 e XC10 Abertos Funcionamento normal Fechados Gravação de firmware Tabela Jumper XC2 e XC CONFIGURAÇÃO DO SERVOCONVERSOR SCA-05 COM A PLACA POS2 Para que determinadas funções possam ser executadas pela placa POS2, alguns parâmetros do SCA-05 precisam ser ajustados conforme descrito a seguir: Tipo de controle (P202): Para utilizar a placa POS2 controlando o servoconversor SCA-05 ajustar P202=4 (POS2). Observação Importante: Verificar o correto ajuste dos parâmetros P161 e P162 que são o ganho proporcional de velocidade e o ganho integral de velocidade, respectivamente. Eles são fundamentais para um bom desempenho do servoconversor. Função Saída AO1 (P251): Para que a saída analógica 1 (AO1) do drive possa ser controlada pela POS2, setar P251=24. O ganho da saída analógica 1 (P252) deve ser observado. Função Saída AO2 (P253): Para que a saída analógica 2 (AO2) do drive possa ser controlada pela POS2, setar P253=24. O ganho da saída analógica 2 (P254) deve ser observado. Entradas Digitais DI101 a DI106: Não é necessária nenhuma programação específica no SCA-05 para que suas entradas digitais sejam lidas pela POS2. Na programação da POS2 as entradas digitais do servoconversor (DI1 a DI6) recebem a nomenclatura de DI101 a DI106, respectivamente. 22
23 CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO Saídas Digitais a Relé DO101 a DO103, P275, P277 e P279: Correspondem às saídas DO1, RL1 e RL2 do drive. Para que estas saídas sejam controladas pela POS2, é necessário que sejam programadas para função "POS", ou seja P275=8, P277=8 e P279=8. Entradas Analógicas AI101 a AI102, P232 e P237: Correspondem às entradas analógicas AI1 e AI2 do drive e para serem lidas pela POS2, é necessário que sejam programadas para função "POS", ou seja, P232=4 e P237=4. Os ganhos, sinais e offsets das entradas analógicas presentes nos parâmetros P234 a P240, devem ser observados. 23
24 CAPÍTULO 4 DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS Este capítulo descreve detalhadamente todos os parâmetros de programação da placa POS2. Além destes, os parâmetros do servoconversor SCA-05 também devem ser configurados de acordo com a aplicação (para descrição dos parâmetros do SCA-05 consulte o Manual do Usuário referente ao mesmo). Faixa [Ajuste fábrica] Parâmetro Unidade Descrição / Observações P750 - Versão do firmware [ - ] da placa POS2 - Exibe a versão do firmware da placa POS2. Exemplo: versão 1.00, lê-se no parâmetro o valor 100. P751 0 a Ciclo de scan do [ - ] programa do x100 µs usuário Mostra a duração do ciclo do programa do usuário. Cada unidade corresponde a 100µs. Uma maneira fácil de obter-se o valor do ciclo de scan em milisegundos, é dividir o valor de P751 por 10. Exemplo: lido um valor de 79, significa que o ciclo de scan do programa é de = 7,9ms. P752 (*) 0 ou 1 Zera marcadores [ 0 ] retentivos - Zera marcadores retentivos, tanto do tipo bit, como do tipo word. Deve-se colocar 1 (um) no parâmetro e reinicializar o sistema. O valor deste parâmetro volta para 0 (zero) automaticamente. P753 (*) 0 a Carrega valores de [ 0 ] fábrica, se = Carrega valores de fábrica para os parâmetros de sistema (P750 a P799). Para tanto, colocar o valor de 1234 nesse parâmetro e resetar o sistema. P754 0 a Referência de [ - ] posição (rotações) rotações Mostra posição de referência em rotações. A posição de referência começa em zero e após a conclusão do movimento, volta para zero. (*) IMPORTANTE: O sistema precisa ser reinicializado quando um ou mais desses parâmetros for alterado, para que atue conforme o programado. 24
25 CAPÍTULO 4 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS Faixa [Ajuste fábrica] Parâmetro Unidade Descrição / Observações P755 0 a 3599 Referência de [ - ] posição (fração de graus/10 volta) Mostra fração de volta da posição de referência em décimos de grau. Aposição de referência começa em zero e após a conclusão do movimento, volta para zero. P756 0 ou 1 Sinal de posição [ - ] - Sinal da posição real, mostrada nos parâmetros P757 e P = Negativo 1 = Positivo P757 0 a Posição real [ - ] (rotações) rotações Mostra posição real em rotações. P758 0 a 3599 Posição real [ - ] (fração de volta) graus/10 Mostra fração de volta da posição real em décimos de grau. P759 0 a 3599 Erro de lag [ - ] [Parâmetro graus/10 de Mostra erro atual de lag em fração de voltas. P760 0 a 500 Ganho proporcional [ 50 ] (Kp) de posição - Aumentar esse ganho para deixar a resposta a um erro de posição mais rápida. Diminuí-lo caso o sistema vibre ou torne-se instável. P761 0 a 200 Ganho integral (Ki) [ 0 ] de posição - Tem a função de zerar eventuais erros de posição. Normalmente, esse ganho é zero, pois pode causar overshoot de posição, ou seja, passar da posição desejada e retornar. 25
26 CAPÍTULO 4 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS Faixa [Ajuste fábrica] Parâmetro Unidade Descrição / Observações P762 0 a Erro de lag máximo [ 1800 ] graus/10 É o erro de posição máximo permitido em posicionamentos, ou seja, a máxima diferença entre a posição de referência e a posição real, em graus. O valor do parâmetro é o lag dividido por 10. Por exemplo um valor de 10 em P762, significa que o máximo erro de seguimento é 1 grau. Se P762 = 0 o erro de lag não será verificado. P763 0 ou 1 Desabilita o [ 0 ] programa do - usuário se=1 Desabilita o programa do usuário, se for programado em 1. Somente deve ser usado em alguma situação anormal, em que o programa esteja causando algum tipo de erro que, por exemplo, impeça a comunicação com a interface serial. Nesse caso, desabilita-se o programa, carrega-se a versão corrigida e então habilita-se novamente. P765 (*) 0 ou 1234 Alimentação do [ 0 ] encoder - Seleciona o valor da tensão de alimentação do encoder. P765 Tensão de alimentação 0 (8 a 15)Vcc Vcc Tabela Seleção da alimentação do encoder Se o mesmo estiver com o valor igual a 1234 a alimentação do encoder conectada em X6:12 terá que ser obrigatoriamente 5Vcc, caso seja aplicado tensões maiores, o circuito de encoder será danificado. P766 (*) 0 ou 1 Realimentação [ 0 ] posição - Define qual será a fonte da realimentação de posição da placa POS2. P766 Fonte de realimentação 0 Resolver (SCA-05) 1 Enconder (X8) Tabela Define a realimentação de posição P767 (*) 0 ou 1 Direção do sinal de [ 0 ] encoder - Define qual a direção do sinal de encoder: 0 = A B Direção dos sinais de encoder A Figura Direção do sinal de encoder (*) IMPORTANTE: O sistema precisa ser reinicializado quando um ou mais desses parâmetros for alterado, para que atue conforme o programado. 26 B Encoder Girando Horário
27 CAPÍTULO 4 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS Faixa [Ajuste fábrica] Parâmetro Unidade Descrição / Observações 1 = B A Direção dos sinais de encoder B A Encoder Girando Horário Figura 4.1 (cont.) - Direção do sinal de encoder P768 (*) 0 a Resolução do [ 1024 ] encoder ppr P769 (*) 0 a 3599 Posição do pulso [ 0 ] nulo do encoder/ graus/10 resolver É o número de pulsos por rotação do encoder. O valor entrado deve ser em décimos de grau. Pode ser utilizado na busca de zero de máquina, a fim de adiantar a posição de zero. P770 (*) 0 a 2 Protocolo CAN [ 0 ] - Permite selecionar qual o protocolo desejado para comunicação através da interface CAN disponível na POS2. P Descrição Desabilitado CANopen DeviceNet Observação Protocolos CANopen e DeviceNet estão desabilitados. Nesta condição é possível utilizar a função de sincronismo de velocidade via CAN, programada através do software WLP (blocos FOLLOW e MSCANWEG). A POS2 passa o operar como escravo da rede CANopen. Para maiores informações sobre o funcionamento da placa POS2 utilizando este protocolo, consulte o manual da comunicação CANopen, presente no CD fornecido juntamente com o produto. A POS2 opera como escravo da rede DeviceNet. Para maiores informações sobre o funcionamento da placa POS2 utilizando este protocolo, consulte o manual da comunicação DeviceNet, presente no CD fornecido juntamente com o produto. Tabela Protocolo CAN disponível na POS2 NOTA! A alteração deste parâmetro somente é válida após o reset do equipamento. (*) IMPORTANTE: O sistema precisa ser reinicializado quando um ou mais desses parâmetros for alterado, para que atue conforme o programado. 27
28 CAPÍTULO 4 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS Faixa [Ajuste fábrica] Parâmetro Unidade Descrição / Observações P771 (*) 0 a 127 Endereço CAN [63] - Permite selecionar o endereço da POS2 na rede CAN. A faixa de endereços válidos depende do protocolo selecionado: CANopen: permite endereços de 1 até 127. DeviceNet: permite endereços de 0 até 63. Para a função de sincronismo via CAN, não é necessário definir endereço para o drive. NOTA! A alteração do endereço da rede CAN também somente será válida após o reset do equipamento. P772 (*) 0 a 8 Taxa de [ 0 ] comunicação da bits/segundo CAN Ajusta a taxa de comunicação da CAN. Os valores permitidos são: P Descrição 1 Mbit/s Reservado 500 Kbit/s 250 Kbit/s 125 Kbit/s 100 Kbit/s 50 Kbit/s 20 Kbit/s 10 Kbit/s Comprimento máximo do cabo 25 m m 250 m 500 m 600 m 1000 m 1000 m 1000 m Tabela Taxas na comunicação CAN NOTA! A alteração do endereço da rede CAN também somente será válida após o reset do equipamento. P773 0 ou 1 Recuperar bus off [ 1 ] - Permite selecionar a ação da POS2 quando um erros de bus off ocorrer. Os valores permitidos são: P Descrição Manual Automático Observação Após a detecção do erro de bus off, o dispositivo indicará E61, a comunicação CAN será desabilitada, e o dispositivo deverá ser resetado manualmente para voltar a operar na rede. A comunicação será reiniciada automaticamente após a detecção do erro de bus off. Tabela Valores permitidos quando ocorre um erro de bus off (*) IMPORTANTE: O sistema precisa ser reinicializado quando um ou mais desses parâmetros for alterado, para que atue conforme o programado. 28
29 CAPÍTULO 4 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS Faixa [Ajuste fábrica] Parâmetro Unidade Descrição / Observações P774 0 ou 1 Ação para Erro de [ 0 ] Comunicação - Permite selecionar a ação da POS deve tomar caso ocorra erro durante a comunicação CAN: P Descrição Apenas indica o erro Automático Observação Para esta opção, caso ocorra erro na interface CAN, apenas será mostrado o código de erro na HMI do drive. Com esta opção, caso ocorra erro na comunicação CAN, além da indicação do erro, o drive será desabilitado, e um reset será necessário para que o mesmo volte a operar normalmente. Tabela Ação para erro de comunicação Erros de comunicação podem ser diferentes de acordo com o protocolo utilizado. Consulte o manual da comunicação específico para o protocolo utilizado. P775 0 a 6 Estado do [ - ] controlador CAN - Informa o status da CAN, sendo: P775 Estado da CAN 0 Desabilitado 1 Reservado 2 CAN habilitado 3 Warning (alguns telegramas com erro) 4 Error Passive (muitos telegramas com erro, ou é o único dispositivo da rede com CAN habilitado e transmitindo telegramas) 5 Bus off (quantidade de erros detectados ultrapassou o limite interno do dispositivo, e a comunicação foi desabilitada) 6 Sem alimentação Tabela Status CAN P776 0 a Contador de [ - ] telegramas CAN - recebidos Contador cíclico, incrementado a cada telegrama CAN recebido com sucesso. A contagem é reiniciada toda vez que o contador atinge o limite superior. P777 0 a Contador de [ - ] telegramas CAN - transmitidos Contador cíclico, incrementado a cada telegrama CAN transmitido com sucesso. Acontagem é reiniciada toda vez que o contador atinge o limite superior. 29
30 CAPÍTULO 4 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS Faixa [Ajuste fábrica] Parâmetro Unidade Descrição / Observações P778 0 a Contador de [ - ] erros de bus off - detectados Contador cíclico, incrementado a cada erro detectado (bus off).a contagem é reiniciada toda vez que o contador atinge o limite superior. P780 0 a 4 Estado da [ - ] comunicação - CANopen Indica o estado da comunicação CANopen, informando se o protocolo foi inicializado corretamente e o estado do serviço de guarda do escravo. P780 Descrição Observação 0 Disabilitado O protocolo CANopen não foi programado no P770 e está desabilitado. 1 Reservado - 2 CANopen habilitado O protocolo CANopen foi corretamente inicializado. 3 Guarda do nó habilitada 4 Erro de o guarda do nó O serviço guarda do nó foi iniciado pelo mestre e está operando corretamente. Timeout no serviço de guarda do nó. Este evento provoca E65 na placa POS2. Tabela Estado da comunicação CANopen Consulte o manual da comunicação CANopen para obter a descrição detalhada do protocolo. P781 0 a 127 Estado do nó [ - ] CANopen - Cada dispositivo na rede CANopen possui um estado associado. É possível ver o estado atual da POS2 através deste parâmetro. P781 Descrição Observação 0 Não inicializado O protocolo CANopen não foi programado no P770 e está desabilitado. 4 Parado Neste estado, a transferência de dados entre mestre e escravo não é possível. 5 Operacional Todos os serviços de comunicação estão disponíveis neste estado. 127 Préoperacional Somente alguns serviços de comunicação CANopen estão disponíveis neste estado. Tabela Estado do nó CANopen Consulte o manual da comunicação CANopen para obter a descrição detalhada do protocolo. 30
31 CAPÍTULO 4 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS Faixa [Ajuste fábrica] Parâmetro Unidade Descrição / Observações P782 0 a 5 Estado da rede [ - ] DeviceNet - P782 Descrição 0 Não alimentado / Não on-line 1 On-line, não conectado 2 On-line, conectado 3 Conexão expirou 4 Falha crítica na conexão 5 Executando Auto-baud Tabela Estado da rede DeviceNet Para uma descrição detalhada destes itens consulte o manual da programação DeviceNet do produto. P783 0 ou 1 Estado do mestre [ - ] da rede DeviceNet - P783 Descrição 0 Mestre em modo de execução (Run) 1 Mestre em modo ancioso (IdIe) Tabela Estado do mestre da rede DeviceNet Para uma descrição detalhada destes itens consulte o manual da programação DeviceNet do produto. P784 1 a 10 Quantidade de [ 1 ] palavras de leitura - Permite selecionar a quantidade de palavras de leitura que deseja-se trocar com o mestre da rede DeviceNet P785 1 a 10 Quantidade de [ 1 ] palavras de escrita - Permite selecionar a quantidade de palavras de escrita que deseja-se trocar com o mestre da rede DeviceNet P786 0 a 3 Estado do cartão [ - ] fieldbus - Indica o estado do cartão de comunicação opcional. Pode assumir os seguintes valores: P786 Descrição Observação 0 Desabilitado: Indica que o cartão não foi habilitado. A habilitação do cartão é feita através do software WLP, utilizado a ferramenta de configuração do cartão fieldbus. 1 Cartão inativo: Indica que o cartão foi programado, porém a POS2 não conseguiu acessar corretamente o cartão. É identificado principalmente durante a inicialização do cartão (mas também pode ocorrer durante seu funcionamento), por problemas de mau contato ou instalação. Quando o cartão fica inativo, o drive indica erro E60 na HMI, e somente é possível habilitar novamente o cartão com o reset do drive. Tabela Taxa de comunicação da RS
32 CAPÍTULO 4 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS Faixa [Ajuste fábrica] Parâmetro Unidade Descrição / Observações P786 Descrição Observação 2 Cartão ativo e offline: indica a falha na comunicação entre o cartão fieldbus e o mestre da rede. Esta falha pode ocorrer por diversos motivos (problemas na configuração do mestre, instalação incorreta dos cabo de comunicação, ruído durante a transmissão de dados, etc.), que impeçam a comunicação entre o escravo e o mestre. Sempre que o cartão fieldbus for para o estado offline, será indicado erro E59 na HMI do drive. 3 Cartão ativo e online: indica que a comunicação entre o escravo e o mestre da rede está sendo feita com sucesso. - Tabela 4.12 (cont.) - Taxa de comunicação da RS-232 P788 (*) 1 a 247 Endereço da POS2 [ 1 ] na rede - P789 (*) 1 a 6 Taxa de [ 4 (= 9600bps) ] comunicação - da RS-232 Em caso de ligação em rede MODBUS, através de uma RS-485 (via conversores RS-232 / RS-485), por exemplo, esse parâmetro define o endereço da placa na rede. Ajusta a taxa de comunicação da interface serial. Os valores permitidos são: P Taxa (bps) Tabela Taxa de comunicação da RS-232 P790 (*) 1 a Tempo de [ 1 ] amostragem do x1.0ms PID Define o período de amostragem dos blocos PID em passos de 1.0ms. Exemplo: P790 = 10 significa que o Sample Time do PID será 10ms. (*) IMPORTANTE: O sistema precisa ser reinicializado quando um ou mais desses parâmetros for alterado, para que atue conforme o programado. 32
33 CAPÍTULO 4 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS Faixa [Ajuste fábrica] Parâmetro Unidade Descrição / Observações P793 (*) 0 a 5 Seleciona [ 0 ] protocolo serial - Permite selecionar qual o protocolo desejado para a comunicação serial, paridade e stop-bit. P Descrição ModBus, sem paridade e 2 stop-bits. WegTp, sem paridade e 2 stop-bits. ModBus, paridade par e 1 stop-bit. WegTp, paridade par e 1 stop-bit. ModBus, paridade ímpar e 1 stop-bit. WegTp, paridade ímpar e 1 stop-bit. Tabela Seleção protocolo serial P794 0 a 6 Modo de operação [ 0 ] da entrada - analógica 1 P Descrição -10 a +10V / -20 a +20mA (escala de a ) 0 a 20mA (escala de 0 a 32767) 0 a 20mA (escala de 0 a 65535) 0 a 20mA (escala de a ) 4 a 20mA (escala de 0 a 32767) 4 a 20mA (escala de 0 a 65535) 4 a 20mA (escala de a ) Tabela Modo de operação da entrada analógica 1 P795 0 ou 1 Sinal de posição [ - ] do eixo virtual - Sinal da posição do eixo virtual mostrado nos parâmetros P796 e P = Negativo 1 = Positivo P796 0 a Posição do eixo [ - ] virtual (rotações) rotações Mostra posição do eixo virtual em rotações. P797 0 a 3599 Posição do eixo [ - ] virtual (fração de graus/10 volta) Mostra fração de volta da posição do eixo virtual em décimos de grau. (*) IMPORTANTE: O sistema precisa ser reinicializado quando um ou mais desses parâmetros for alterado, para que atue conforme o programado. 33
34
MANUAL DO CARTÃO POS2
MANUAL DO CARTÃO POS2 PROGRAMÁVEL EM LINGUAGEM LADDER PELO SOFTWARE WLP 05/2005 Software da POS2: V1.1X 0899.5067 P/2 Sumário das revisões A informação abaixo descreve as revisões ocorridas neste manual.
MANUAL DO CARTÃO PLC1.01
MANUAL DO CARTÃO PLC1.01 PROGRAMÁVEL EM LINGUAGEM LADDER PELO SOFTWARE WLP 12/2006 Software da PLC1: V2.0X 0899.5501 P/6 Sumário das revisões A informação abaixo descreve as revisões ocorridas neste manual.
Cartão PLC. ProgrammableController PLC Board. Controlador Programable Tarjeta PLC. ControladorProgramável. User s guide.
ProgrammableController PLC Board Controlador Programable Tarjeta PLC ControladorProgramável Cartão PLC User s guide Guia del usuario Manual dousuário MANUAL DO CARTÃO PLC1.01 PROGRAMÁVEL EM LINGUAGEM LADDER
Manual da Comunicação Profibus DP
Manual da Comunicação Profibus DP Relé Inteligente Série: SRW 01 Versão de Software: V1.3X Idioma: Português Documento: 10000089150 / 00 04/2008 Sumário SOBRE O MANUAL...5 1 A REDE PROFIBUS DP...6 1.1
DeviceNet Drive Profile CFW-09
Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas DeviceNet Drive Profile CFW09 Manual da Comunicação Manual da Comunicação DeviceNet Drive Profile Série: CFW09 Idioma: Português Versão de Software:
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. CANespecial 1 SCA06. Manual do Usuário
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas CANespecial 1 SCA06 Manual do Usuário Manual do Usuário CANespecial 1 Série: SCA06 Idioma: Português N º do Documento: 10002922105 /
Unidade Remota CANopen RUW-04. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Idioma: Português. Documento: 10002081798 / 00
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Unidade Remota CANopen RUW-04 Guia de Instalação, Configuração e Operação Idioma: Português Documento: 10002081798 / 00 ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES
Sistema Multibombas Controle Fixo CFW-11
Motores Energia Automação Tintas Sistema Multibombas Controle Fixo CFW-11 Manual de Aplicação Idioma: Português Documento: 10000122700 / 01 Manual de Aplicação para Sistema Multibombas Controle Fixo Série:
Cartão PLC. ProgrammableController PLC Board. Controlador Programable Tarjeta PLC. ControladorProgramável. User s guide.
ProgrammableController PLC Board Controlador Programable Tarjeta PLC ControladorProgramável Cartão PLC User s guide Guia del usuario Manual dousuário MANUAL DO CARTÃO PLC1.01 PROGRAMÁVEL EM LINGUAGEM LADDER
Soft-Starter SSW-06 Manual da Comunicação Profibus DP e DeviceNet
Soft-Starter SSW-06 Manual da Comunicação Profibus DP e DeviceNet 10/2007 Série: SSW-06 SSW-06: V1.4x 0899.5843 P/4 Sumário REDES FIELDBUS... 4 ABREVIAÇÕES E DEFINIÇÕES... 4 REPRESENTAÇÃO NUMÉRICA... 4
Manual de instalação e configuração do módulo de saídas NSR-08
Manual de instalação e configuração do módulo de saídas NSR-08 Sumário DESCRIÇÃO GERAL...4 VANTAGENS...4 CARACTERÍSTICAS...4 LED DE STATUS DO MODULO...4 ESQUEMA DE LIGAÇÕES...5 LIGAÇÃO DO CABO DE COMUNICAÇÃO...6
Manual do Usuário PRELIMINAR
Manual do Usuário PRELIMINAR Introdução O conversor KR-485/USB é a solução rápida e segura para a interface entre o PC e barramentos de comunicação industrial RS-485 ou RS-422. Ao ligar o KR-485/USB à
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. Unidade Remota CANopen RUW-01. Guia de Instalação, Configuração e Operação
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas Unidade Remota ANopen RUW-01 Guia de Instalação, onfiguração e Operação ÍNE 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...4 2 INFORMAÇÕES GERAIS...4 3
Manual do Leitor ATG-Basic
Manual do Leitor ATG-Basic O leitor ATG-Basic foi desenvolvido para uso em controle de acesso veicular. Esse leitor é para ser usado conectado à uma controladora através das interfaces Wiegand, Abatrack,
Servoconversores SCA 04 Servomotores SWA
Servoconversores SCA 04 Servomotores SWA Os Servoacionamentos WEG são utilizados nas mais diversas aplicações industriais, onde, elevada dinâmica, controle de torque, precisão de velocidade e posicionamento
Ligação da rede elétrica 19. Visão lateral fonte. Rede (100 ~240 Vac) 60 Hz. Neutro (Azul Claro 1,5 mm 2 ) Fase (Preto 1,5 mm 2 ) Visão frontal
Ligação da rede elétrica A ligação com a rede elétrica é feita diretamente no módulo placa do carregador e conexões INC 2000, conforme a figura a seguir: Visão lateral fonte Terra (Verde 1,5 mm 2 ) Visão
1- Scilab e a placa Lab_Uino. 2- Instalação do ToolBox
1- Scilab e a placa Lab_Uino A placa Lab_Uino, é uma plataforma aberta para aprendizagem de sistemas microprocessados. Com a utilização de um firmware especifico a placa Lab_Uino é reconhecido pelo sistema
Compatível com o módulo AIO571 Nota: Os conectores de interface dos módulos podem ser do tipo alavanca (para os módulos novos) ou do tipo parafuso.
Automação Industrial Módulos Controlador P7C - HI Tecnologia 7C 573 57 3 O conteúdo deste documento é parte do Manual do Usuário do controlador P7C da HI tecnologia (PMU10700100). A lista de verbetes consta
Notas de Aplicação. Interface Controlador HI com Leitor de Código de Barras. HI Tecnologia. Documento de acesso público
Notas de Aplicação Interface Controlador HI com Leitor de Código de Barras HI Tecnologia Documento de acesso público ENA.00029 Versão 1.01 agosto-2006 HI Tecnologia Interface Controlador HI com Leitor
Manual de Instruções. Posicionador e Incrementador Modelo PIS-01/72. Cód.: Frontal. Conexões Elétricas. Introdução
Introdução Características Técnicas O posicionador e incrementador Samrello é um equipamento utilizado para o comando de posicionamento dos eixos em máquinas e processos, em diversas áreas e aplicações.
Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR
Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR Índice Capítulo 1: O Produto Acessórios que compõem o produto Função do modelo Capítulo 2: Instalação do Produto Instalação física Conexão a tomada Cabo
Manual de Operação e Instalação. Microterminal TCP/IP MT740. versão 1.0
Manual de Instalação e Operação MT740 1/16 Manual de Operação e Instalação Microterminal TCP/IP MT740 versão 1.0 Manual de Instalação e Operação MT740 2/16 Índice Descrição 3 Reconhecendo o Terminal 5
HI Tecnologia. Descritivo de Hardware. Módulo de interface para Servo Motor SCI283-R1
Indústria e Comércio LTDA. Doc: IT.HIT.283.01 Data: 6-fev-02 Ver: 1 Rev: 01 Resp: Rodrigo Ribeiro Descritivo de Hardware Módulo de interface para Servo Motor 1. Descrição Geral do Módulo SSC STATUS I N
Hamtronix CONTROLE REMOTO DTMF. CRD200 - Manual de Instalação e Operação. Software V 2.0 Hardware Revisão B
Hamtronix CRD200 - Manual de Instalação e Operação Software V 2.0 Hardware Revisão B INTRODUÇÃO Índice...01 Suporte On-line...01 Termo de Garantia...01 Em Caso de Problemas (RESET)...01 Descrição do Produto...02
Manual do instalador Box Input Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Input.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para detecção de acionamentos e monitoração de sensores. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. Possui seis entradas digitais optoacopladas com indicação de
GEAPS EXCHANGE 99 Sessão Educacional. O que há de novo: Watchdog Elite da 4B Elevator Components Ltd. Monitor de Elevador de Caçamba para o Século 21
GEAPS EXCHANGE 99 Sessão Educacional Visita 4B no Stand # 500 O que há de novo: Watchdog Elite da 4B Elevator Components Ltd. Monitor de Elevador de Caçamba para o Século 21 Uma apresentação por Johnny
INFORMATIVO DE PRODUTO
Sensor / Detector de Fumaça Óptico Convencional + Módulo Endereçável Código: AFDFE. (Ideal Para Utilizar em Conjunto com a Central de Alarme de Incêndio AFSLIM). O detector de fumaça código AFDFE é um
Funções de Posicionamento para Controle de Eixos
Funções de Posicionamento para Controle de Eixos Resumo Atualmente muitos Controladores Programáveis (CPs) classificados como de pequeno porte possuem, integrados em um único invólucro, uma densidade significativa
Sistema de Alimentação para lâmpadas UV.
Página 1 de 8 Sistema de Alimentação para lâmpadas UV. Linha: UV-TRON - Alimentação bifásica - Alto fator de potência Revisão: 2 Página 2 de 8 Características Gerais: O sistema Rasatronic UV-TRON é um
Manual de Instalação DIGISTAR XE - 10 DIGISTAR XE - 16 DIGISTAR XE - 16 A
Manual de Instalação DIGISTAR XE - 10 DIGISTAR XE - 16 DIGISTAR XE - 16 A Sumário 1 - Instalação 1.1 - Ambiente de Instalação... 3 1.2 - Fixação Mecânica... 3 1.3 - Rede Elétrica... 4 1.4 - Fiação... 5
Manual de instalação e configuração do módulo de entradas WEBER-REP
Manual de instalação e configuração do módulo de entradas WEBER-REP Sumário CONVENÇÕES UTILIZADAS...3 DESCRIÇÃO GERAL...4 VANTAGENS...4 CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS...4 ESPECIFICAÇÕES GERAIS...5 LED DE STATUS
Série EN Manual de instalação
Série EN Manual de instalação Documento controlado por órgão regulador. Nenhuma alteração está autorizada sem a prévia aprovação do órgão StoneL Corporation One StoneL Drive 67 US Highway 9 Fergus Falls,
Relé Inteligente SRW 01 V4.0X
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas Relé Inteligente SRW 01 V4.0X Manual da Comunicação Profibus DP Manual da Comunicação Profibus DP Série: SRW 01 Versão do Firmware:
CM8000TC. Manual do Usuário
CM8000TC Manual do Usuário R Descrição Geral O CM8000TC é um temporizador microprocessado com 2 setpoints. Possui display a LED de 6 dígitos com escala em horas, minutos e segundos. A programação dos setpoints
Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2.
Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2. Interface megadmx SA Firmware versão 1, 2 e 3 / software megadmx 2.000 (Windows/MAC
* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).
PROGRAMADOR HORÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES MTZ622R - 90~240VCA - P504 VERSÃO.0 ABRIL/202 * Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). 3.2 DIMENSÕES PLACA IHM:
Manual Técnico e Certificado de Garantia
Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas
Rede PROFIBUS DP com Sistema de Automação EMERSON/DeltaV e Remota Série Ponto
Nota de Aplicação NAP101 Rede PROFIBUS DP com Sistema de Automação EMERSON/DeltaV e Remota Série Ponto Sumário Descrição... 1 1. Introdução... 2 2. Instalação... 3 3. Configuração... 3 3.1 Projeto de Rede
LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 267/269 - TELEFONE: (11) 2823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 09530-250
LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 267/269 - TELEFONE: (11) 2823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 09530-250 1 SISTEMA HCS 2005 PROTOCOLO DE COMUNICAÇÃO (Baseado no Guarita Vr5.0x Última modificação:
CONTROLADOR LÓGICO PROGRAMAVEL
CONTROLADOR LÓGICO PROGRAMAVEL Controlador Lógico Programável ( Hardware ) Para aprendermos como funciona um CLP, é necessário uma análise de seus componentes básicos, utilizados por todos os CLPs disponíveis
Mapeamento de memória e programação da IHM do controlador CP-WS41/8DO8DI4AO2AI2TAI
Comércio e Manutenção de Produtos Eletrônicos Manual CP-WS1 Mapeamento de memória e programação da IHM do controlador CP-WS41/8DO8DI4AO2AI2TAI PROXSYS Versão 1.0 Março-2013 Controlador Industrial CP-WS1
Capítulo 12. Projeto 5 Controle de Motores de Passo. 12.1 Circuito e Funcionamento
Capítulo 12 Projeto 5 Controle de Motores de Passo A crescente popularidade dos motores de passo deve-se a sua adaptação à lógica digital. Estes dispositivos são usados em inúmeras aplicações, tais como:
DICAS TÉCNICAS S100/105/120/125
Chamada de serviço: Nível de plataforma inoperante Subida/descida da lança inoperantes P22 - P22R código de rolagem na tela Ferramentas necessárias: Multímetro Chave de 7/16 2º técnico de serviço Modelo:
Soluções Globais em Sistemas de Pesagem. Indicador de pesagem WT1000-LED. Manual Técnico. Versão A12-03
Soluções Globais em Sistemas de Pesagem Indicador de pesagem WT1000-LED Manual Técnico Versão A12-03 ÍNDICE 1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 4 2 RECOMENDAÇÕES GERAIS... 4 3 FUNÇÕES DAS TECLAS... 5 4 OPERAÇÃO...
MANUAL PRODUTO M0184 CONTROLADORA SLAVE FULL Revisado em 02/07/2014
MANUAL DA PLACA CONTROLADORA M0184 Conteúdo Manual da placa controladora M0184... 1 Versão do manual... 2 Funcionamento do produto... 2 Descrição de funcionamento... 2 Conectores... 3 Conector CN6: Pictograma
Relé Inteligente SRW 01 V1.3X
Motores Energia Automação Tintas Relé Inteligente SRW 01 V1.3X Manual da Comunicação Modbus-RTU Manual da Comunicação Modbus-RTU Série: SRW 01 Versão do Firmware: V1.3X Idioma: Português Nº do Documento:
Inversor de Freqüência CFW-09PM Manual da Comunicação Fieldbus
Inversor de Freqüência CFW-09PM Manual da Comunicação Fieldbus 12/2007 Série: CFW-09PM Versão: P/1 0899.5890 Sumário SOBRE O MANUAL...4 REDES FIELDBUS...4 ABREVIAÇÕES E DEFINIÇÕES...4 REPRESENTAÇÃO NUMÉRICA...4
Placa Ethernet Intelbras Modelo Impacta 16/68/140/220. Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.
manual do usuário Placa Ethernet Intelbras Modelo Impacta 16/68/140/220 Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Ethernet Impacta é um acessório que poderá
Manual do instalador Box Output DC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output DC.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente contínua. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas
Indicador de pesagem. WT3000-I-Plus. Manual Técnico. Versão 03. Soluções Globais em Sistemas de Pesagem
Indicador de pesagem Manual Técnico Versão 03 Soluções Globais em Sistemas de Pesagem Obrigado por escolher a WEIGHTECH! Agora, além de adquirir um equipamento de excelente qualidade, você contará com
Manual de Instalação do Encoder
Status do Documento: Código de Referência do LS-CS-M-028 Documento Versão: 1 Liberado em: 16-03-2010 Histórico de Revisão do Documento Data Versão Resumo da Alteração 16-03-2010 1 Manual Novo Informação
LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 269 - TELEFONE : 6823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 09530-250
1 LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 269 - TELEFONE : 6823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 09530-250 O Sistema HCS 2000 é composto por: PROTOCOLO DE COMUNICAÇÃO SISTEMA HCS 2000 v6.x Receptores: dispositivos
Módulo FGM721. Controlador P7C - HI Tecnologia
Automação Industrial Módulo Controlador P7C - HI Tecnologia 7C O conteúdo deste documento é parte do Manual do Usuário do controlador P7C da HI tecnologia (PMU10700100). A lista de verbetes consta na versão
Medidor Powersave V2 USB
Medidor Powersave V2 USB O medidor é formado por uma caixa plástica contendo uma placa eletrônica, uma tomada macho, uma tomada fêmea, um conector H, um barramento lateral, um conector USB e leds indicativos.
Manual de utilização do módulo NSE METH 3E4RL
INSTALAÇÃO 1 - Baixe o arquivo Software Configurador Ethernet disponível para download em www.nse.com.br/downloads-manuais e descompacte-o em qualquer pasta de sua preferência. 2 - Conecte a fonte 12Vcc/1A
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve
Leitor MaxProx-Lista
Leitor MaxProx-Lista O leitor de cartões de proximidade MaxProx-Lista é destinado aos Integradores de Controle de Acesso. Ele foi especialmente projetado para controle de acesso, para ser usado Stand Alone
Leitor ATG25A-CT (Cabo Preto)
Leitor ATG25A-CT (Cabo Preto) Esse leitor é para ser usado conectado à uma controladora através das interfaces Wiegand, Abatrack, RS232 ou RS485. Ao colocar-se o tag ativo dentro do seu limite de leitura,
Manual do instalador Box Output AC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output AC.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente alternada 110/220V. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas
R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13. www.robouno.com.br
R O B Ó T I C A Sensor Smart Ultrassom Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13 Sensor Smart Ultrassom 1. Introdução Os sensores de ultrassom ou ultrassônicos são sensores que detectam
MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00
MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2 N de Homologação: 1702-09-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação TETROS MOTO V2 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento...
MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7
MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:
Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS
Manual de montagem Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS Última atualização: V1.20150220 30322575-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para
Manual da Comunicação Modbus-RTU
Manual da Comunicação Modbus-RTU Relé Inteligente Série: SRW 01 Idioma: Português Documento: 10000013033 / 00 12/2007 Sobre o manual Sumário SOBRE O MANUAL...5 ABREVIAÇÕES E DEFINIÇÕES... 5 REPRESENTAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÕES AHC CRANE 21644
MANUAL DE OPERAÇÕES AHC CRANE 21644 PÁGINA DO AHC Na figura acima são exibidas as seguintes informações: 1- Velocidade do cabo. 2- Pressão do Nitrogênio no Compensador do AHC. 3- Carga máxima permitida
Na Placa de Comando estão montados os circuitos para partida direta, partida direta com reversão e partida estrelatriângulo;
1) BANCADA PRINCIPAL MODELO POL-110 Fabricada em estrutura de alumínio, constituída por dois postos de trabalho que servirão de base para utilização de qualquer um dos kits didáticos a serem adquiridos.
UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA MARIA COLÉGIO TÉCNICO INDUSTRIAL DE SANTA MARIA Curso de Eletrotécnica
UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA MARIA COLÉGIO TÉCNICO INDUSTRIAL DE SANTA MARIA Curso de Eletrotécnica Apostila de Automação Industrial Elaborada pelo Professor M.Eng. Rodrigo Cardozo Fuentes Prof. Rodrigo
CAPÍTULO 4 Interface USB
Interfaces e Periféricos 29 CAPÍTULO 4 Interface USB Introdução Todo computador comprado atualmente possui uma ou mais portas (conectores) USB. Estas portas USB permitem que se conecte desde mouses até
Inversor de Freqüência CFW-08 Manual da Comunicação CANopen
Inversor de Freqüência CFW-08 Manual da Comunicação CANopen 12/2006 Série: CFW-08 Versão: 4.5X 0899.5601 P/2 IMPORTANTE! Este manual adicional descreve as funções do protocolo CANopen no inversor de freqüência
Notas de Aplicação. Utilizando ZAP500 com. Encoders. HI Tecnologia. Documento de acesso publico / corporativo
Notas de Aplicação Utilizando ZAP500 com Encoders HI Tecnologia Documento de acesso publico / corporativo ENA.00015 Versão 1.01 dezembro-2013 HI Tecnologia Utilizando ZAP500 com Encoders Apresentação Esta
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO AP6 Central de Alarme Particionada www.compatec.com.br 2 www.compatec.com.br 3 4. Dimensões do produto... 5. Conhecendo o seu produto... 7 5.1 Conhecendo as funções da central...
- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.
Apresentação 1 Display LCD 2 Tecla + (aumentar) 3 Tecla Seleção 4 Tecla (diminuir) 5 Tecla Motor manual 6 Tecla Reset contador 7 Led Indica painel ligado 8 Led resistência ligada 9 Led Prensa ligada 10
(21) 4063-9798 (11) 4063-1877 (21) 8831-6621 Skype: cerne-tec MSN: [email protected] www.cerne-tec.com.br
(21) 4063-9798 (11) 4063-1877 (21) 8831-6621 Skype: cerne-tec MSN: [email protected] www.cerne-tec.com.br Manual do Usuário Placa CLPIC Índice 1. Introdução... 03 2. Chapeado da Placa... 04 3. Conector
Indicador de pesagem. WT3000-I-Plus. Manual Técnico. Versão 04, Revisão 05. Soluções Globais em Sistemas de Pesagem
Indicador de pesagem Manual Técnico Versão 04, Revisão 05 Soluções Globais em Sistemas de Pesagem Obrigado por escolher a WEIGHTECH! Agora, além de adquirir um equipamento de excelente qualidade, você
Manutenção Elétrica. Entre os elementos de processamento de sinais podemos citar:
Manutenção Elétrica Elementos de Processamento de Sinais Os componentes de processamento de sinais elétricos são aqueles que analisam as informações emitidas ao circuito pelos elementos de entrada, combinando-as
O cursor se torna vermelho e uma Paleta de Edição contendo as instruções mais utilizadas é apresentada.
Editor de Ladder para VS7 Versão Teste O editor de ladder é um software de programação que permite que o VS7 e o µsmart sejam programados em linguagem de contatos. Esse editor está contido na pasta Público
dígitos. altura (mm) 10
±,QVWDODomR Este equipamento é de fixação em, por meio de duas presilhas, cujo aperto é realizado por parafuso. As dimensões para a abertura são indicadas na figura1. O esquema de ligação é mostrado na
CAPÍTULO 5. INTERFACES PARA PERIFÉRICOS DE ARMAZENAMENTO INTERFACES DIVERSAS: FIREWIRE, SPI e I 2 C INTERFACES COM O MUNDO ANALÓGICO
28 CAPÍTULO 5 INTERFACES PARA PERIFÉRICOS DE ARMAZENAMENTO INTERFACES DIVERSAS: FIREWIRE, SPI e I 2 C INTERFACES COM O MUNDO ANALÓGICO Interfaces para periféricos de armazenamento: Periféricos de armazenamento,
Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000. www.acenodigital.com.br. Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari 43 3027-2255 Cep: 86.
Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000 Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000 Este manual apresenta o funcionamento e os procedimentos de configuração e instalação dos painéis Aceno Digital, modelos
MGE 144 Medidor Multigrandezas
MGE 144 Medidor Multigrandezas Modo de uso do software IBIS_BE ABB Instrumentação 1 PROGRAMA IBIS BE Conexão Compatibilidade - Compatível com 486 8M RAM ou superior com 1 saída de comunicação serial disponível,
MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação: 0723-12-2791
MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação: 0723-12-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação RADAR DUO 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento... 4 3.1
Terminal de Consulta de Preço. Linha Vader. Modelo TT300 e TT1000i
Terminal de Consulta de Preço Linha Vader Modelo TT300 e TT1000i Índice 1. Conhecendo o Terminal de Consulta 03 1.1 Configurando o endereço IP no terminal 04 2. Conhecendo o Software TTSocket 06 3. Instalando
1 Esfera de aço 1 Transitor BC547
CENTRO FEDERAL DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA DE SÃO VICENTE DO SUL ROTEIRO DE MONTAGEM DA ATIVIDADE DE AQUISIÇÃO AUTOMÁTICA DE DADOS REOMETRIA DE FLUIDOS NEWTONIANOS PROFESSOR RAFHAEL BRUM WERLANG 1.0 OBJETIVO
Manual Balanças Kids. Balança Pesadora Kids Manual do Usuário. www.upxsolution.com.br Vendas: 11 4096-9393 Página: 1
Balança Pesadora Kids Manual do Usuário www.upxsolution.com.br Vendas: 11 4096-9393 Página: 1 Indice 1. Instalação 2. Localização da Funções 3. Ligando a Balança 4. Operação 5. Configurações 6. Mensagens
Universidade Federal de Minas Gerais Escola de Engenharia Departamento de Engenharia Eletrônica Laboratório de Informática Industrial
Universidade Federal de Minas Gerais Escola de Engenharia Departamento de Engenharia Eletrônica Laboratório de Informática Industrial 1 2 a AULA Controlador Lógico Programável: Características de software.
RUA ÁLVARO CHAVES, 155 PORTO ALEGRE RS BRASIL 90220-040
RUA ÁLVARO CHAVES, 155 PORTO ALEGRE RS BRASIL 90220-040 TEL: (51) 3323 3600 FAX: (51) 3323 3644 [email protected] INTRODUÇÃO Gateway Profibus DP Modbus RTU MANUAL DE INSTRUÇÕES O é o equipamento ideal
KERN YKD Version 1.0 1/2007
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: [email protected] Web: www.kern-sohn.com P Instrução de
MANUAL DO CARTÃO POS2
MANUAL DO CARTÃO POS2 PROGRAMÁVEL EM LINGUAGEM LADDER PELO SOFTWARE WLP 12/2006 Software da POS2: V1.5X 0899.5503 P/4 Sumário das revisões A informação abaixo descreve as revisões ocorridas neste manual.
MANUAL RÁDIO MODEM COMPACTO 900 MHz RMC-900
MANUAL RÁDIO MODEM COMPACTO 900 MHz RMC-900 Versão 1.01 Infinium Automação Industrial Ltda [email protected] 1. APRESENTAÇÃO O rádio modem RMC-900 foi projetado para utilização em sistemas
DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO
DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO Por favor, leia este manual com atenção para uso do equipamento. Instruções de Operação do QTA. I.
CRONÔMETRO MICROPROCESSADO
O equipamento possui um display de alta resolução e 6 botões: CRONÔMETRO MICROPROCESSADO www.maxwellbohr.com.br (43) 3028-9255 LONDRINA PR 1 - Introdução O Cronômetro Microprocessado é um sistema destinado
Guia Rápido de Instalação
Biofinger 115K Guia Rápido de Instalação Apresentação O BIOFINGER 115K da CS é um controle de acesso biométrico e proximidade RFID que possui um elevado desempenho. Seu avançado algoritmo proporciona velocidade
Cortinas de Ar Série BZCAF G1
www.brize.com.br Versão 04.0. Cortinas de Ar Série BZCAF G SUMÁRIO DADOS TÉCNICOS BZCAF 09C 7V G BZCAF C 7V G BZCAF 5C 7V G COMPRIMENTO (mm) 900 00 500 POTÊNCIA (W) 85/80 50/45 5/90 TENSÃO (V) 7 7 7 CORRENTE
MANUAL. - Leia cuidadosamente este manual antes de ligar o Driver. - A Neoyama Automação se reserva no direito de fazer alterações sem aviso prévio.
Easy Servo Driver MANUAL Atenção: - Leia cuidadosamente este manual antes de ligar o Driver. - A Neoyama Automação se reserva no direito de fazer alterações sem aviso prévio. Sumário 1. LEGENDA DE PART-NUMBER...
MANUAL DE OPERAÇÃO E CALIBRAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E CALIBRAÇÃO ] CONVERSOR DE SINAL PARA CÉLULA DE CARGA (Versão 1.2 Out./10) 1 INDÍCE PÁG. 1 Garantia 3 2 Introdução 3 3 Instalação 3 4 Dados Técnicos 4 5 Alimentação Elétrica 4 6 Disposição
Controle de Acesso Stand Alone Biofinger 22K
Imagem meramente ilustrativa Controle de Acesso Stand Alone Biofinger 22K 1 Sumário Apresentação... 3 1. Fixação do Equipamento... 3 2. Estrutura e Funções... 4 3. Conexões... 4 4. Conexão com outros acessórios...
LEITOR PROX 9004 VERSÃO DO MANUAL
LEITOR PROX 9004 VERSÃO DO MANUAL 1.3 de 11/02/2014 7548 2 Sumário 1. Apresentação... 5 2. Itens que Acompanham... 5 3. Especificações Técnicas... 6 4. Características Gerais... 6 5. Recomendações de Instalação...
Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201
Atualização, Backup e Recuperação de Software Número de Peça: 405533-201 Janeiro de 2006 Sumário 1 Atualizações de Software Recebimento Automático de Atualizações de Software HP...................................
