Guia técnico técnico. Guia
|
|
|
- Sabrina Barateiro
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Guia técnico 8.0 Índices de protecção, 8.03 Coordenação das protecções, 8.0 Selectividade, 8.09 Protecção diferencial, 8.11 Escolha de um sistema, 8.1 Características técnicas dos materiais. Guia técnico 8.01
2 Códigos de protecção O grau de protecção dos invólucos de equipamentos eléctricos é definido por dois códigos: Código IP, definido pela norma NP EN 059. Ele é caracterizado por algarismos relativos às influências externas: 1.º algarismo: (de 0 a ) protecção contra a penetração de corpos sólidos estranhos;.º algarismo: (de 0 a 8) protecção contra a penetração de água O código IK, definido pela norma EN 50. É caracterizado por um gupo de algarismos (de 00 a ) relativo à protecção contra os choques mecânicos. 1. algarismo: protecção contra a penetração de corpos sólidos estranhos.º algarismo: protecção contra a penetração de água IP designação IP designação 0 1 não protegido protegido contra corpos sólidos superiores a 50 mm Ø (ex: costas da mão) 0 não protegido 1 protegido contra as quedas de gotas de água na vertical (condensação) protegidos contra corpos sólidos superiores a 1 mm Ø (ex: dedos da mão) mínimo exigido para a protecção contra contactos directos 3 protegido contra as quedas de gotas de água até 15º da vertical protegido contra a água da chuva até 0 da vertical 3 protegido contra corpos sólidos superiores a,5 mm Ø (ex : fios, ferramentas...) protegido contra as projecções de água em todas as direcções protegido contra corpos sólidos superiores a 1mm Ø (ex: fios finos, ferramentas finas...) 5 protegido contra os jactos de água em todas as direcções 5 protegido contra a poeira (sem depósito prejudicial) protegido contra os jactos de água semelhantes às ondas do mar 7 15 cm protegido contra os efeitos da imersão estanque à poeira 8 m protegido contra os efeitos prolongados da imersão sob pressão código IK: protecção contra os choques mecânicos código IK segundo a norma EN 50 (nova designação) letra adicional (opcional) protecção contra o acesso de pessoas a partes perigosas. código IK não protegido joule 0, joule 0,5 joule 0,7 joule 0 1 joule 07 joules 08 5 joules 09 energia de choque 5 joule D protegido contra o acesso com um fio 1 mm joules 0 joules A B C H M S W designação protegido contra o acesso com as costas da mão protegido contra o acesso com o dedo da mão protegido contra o acesso com a ferramenta,5 mm letra suplementar (opcional) informação relativa ao material designação material de alta tensão em movimento durante o ensaio com água parado durante o ensaio com água intempéries 8.0
3 Coordenação de protecções Coordenação Esta técnica permite utilizar um dispositivo de protecção com um poder de corte inferior ao da corrente de curtocircuito presumível no ponto onde está instalado, desde que a montante exista um outro dispositivo com poder de corte adequado e em que a energia que o disjuntor deixa passar seja suportável pelos disjuntores a jusante. O poder de corte das diferentes associações possíveis encontrase indicado nos quadros da pág A coordenação pode ser aplicada a dispositivos colocados no mesmo armário, ou colocados em armários diferentes. O objectivo desta técnica é a optimização económica da instalação eléctrica. Exemplo de coordenação a dois níveis As duas protecções podem ser instalados no mesmo armário ou em armários diferentes. Protecção a montante Disjuntor HH com In=A e um poder de corte de 5kA Protecção a jusante que tipo disjuntor se pode instalar a jusante de um disjuntor HH sabendo que a Icc1 (corrente de curtocircuito presumível) nesse ponto da instalação é igual a 13kA? O poder de corte do disjuntor de A pode ser inferior a 13 ka (Icc a jusante) se as duas condições que se seguem forem respeitadas: Deve estar protegido a montante por um dispositivo de protecção com poder de corte não inferior ao valor do Icc pedido (HH), O poder de corte obtido com a coordenação não deve ser inferior à Icc a jusante. Icc1 a montante = 13kA HH A A Icc a jusante = 13kA O disjuntor A tem um poder de corte de 5kA (superior a 13kA), É possível utilizar um disjuntor da série NFN para a saída de A (Pdc = ka). O poder de corte coordenado entre um disjuntor HH e um disjuntor NFN é de 0kA (superior aos 13kA). Ver tabela B da pág Exemplo de coordenação a três níveis No mesmo armário A+C H50N 50 A Disj. A Icc1 Armário = ka A+B 3 A Disj. B Protecção a montante (disjuntor A) Disjuntor H50N com In=50 A e Icu=0 ka (superior a ka) Protecção a jusante (disjuntores B e C) Os disjuntores B e C são coordenados com o disjuntor A e de acordo com o quadro B da pág. 8.0 é possível utilizar disjuntores da série NKN (Icu=). O poder de corte coordenado entre um H50N e disjuntores NKN, é igual a 5 ka. Disjuntor B: NKN 3 Disjuntor C: NKN 0 0 A Disj. C Em armários diferentes H50N 50 A Disj. A Icc1 armário principal = ka 3 A Disj. B 0 A Disj. C A+B B+C Icc armário secundário = 13 ka Protecção a montante (disjuntor A) Disjuntor H 50N com In=50 A e Icu=0 ka (superior a ka) Disjuntor B O disjuntor B está coordenado com o disjuntor A e de acordo com o quadro B da pág É possível utilizar disjuntores da série NKN (Icu=). O poder de corte coordenado entre um H 50N e um disjuntor da série NKN, é igual a 5 ka. Disjuntor C O disjuntor C é coordenado com o disjuntor B. O disjuntor B deve ter um poder de corte Icu superior ao Icc do armário no qual está instalado (Icu=15kA, Icc=13kA => Icu>Icc). O disjuntor C está coordenado com o disjuntor A de acordo com o quadro A da pág É possível utilizar disjuntores da série NFN(Icu= ka). O poder de corte coordenado entre o disjuntor da série NFN e o disjuntor da série NKN, é igual a. 8.03
4 Coordenação de protecção rede 00/15 V A. Coordenação: entre dois disjuntores modulares a montante e disjuntores modulares a jusante. Poder de corte da associação disjuntores/disjuntores e fusíveis são indicadas em ka conforme a norma IEC 97 (multipolares, 1P, P, 3P e P). gama PdC IEC 097 NKN/NDN NR HMF HMB/HMC/HMD NEN/NFN/ NGN/MM ka 5 ka a 0 A 0 ka 5 a 0 A 50/3 A ka 80 a 15 A 80 a 15 A curva B, C, D C C C C C B, C, D NEN/NFN ka B, C 5 ka 0 ka ka NGN/MM ka D 5 ka 0 ka ka NKN/NDN C 5 ka 0 ka ka NR 5 ka C HMF ka C HMB/HMC/HMD B, C, D B. Coordenação: disjuntores gerais a montante e disjuntores modulares a jusante aparelhos a montante tipo h15h h15n hhxs h50 h00xs h30xs aparelhos a jusante PdC IEC ka 0 ka 5 ka NEN ka B 5 ka 30 ka 0 ka NFN ka C 5 ka 30 ka 0 ka NGN ka D 5 ka 30 ka 0 ka NKN/NDN C, D 5 ka 30 ka 0 ka NR 5 ka C 5 ka 30 ka 5 ka 0 ka C 5 ka 30 ka 5 ka C 5 ka 30 ka 0 ka HMF ka C 5 ka 5 ka 5 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 5 ka 5 ka 0 ka 5 ka 5 ka ka ka ka 5 ka 0 ka HMB/HMC/HMD B, C, D 5 ka 5 ka 5 ka 5 ka 50 ka ka ka ka 5 ka 0 ka exemplo da pág C. Protecção de acompanhamento: fusíveis a montante e disjuntores modulares a jusante gama PdC IEC 097 curva Fusíveis gg 0 ka 1 A 3 A 0 A 50 A 3 A 80 A 0 A 15 A A NEN ka B 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 70 ka 35 ka NFN ka C 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 70 ka 35 ka NGN / MM ka D 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 70 ka 35 ka NKN / NDN C, D 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka NR 5 ka C 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka HMF ka C 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 70 ka 35 ka D. Coordenação: disjuntores gerais a montante e disjuntores gerais a jusante aparelhos a montante tipo hhxs h50n h00nxs h30nxs aparelhos a jusante PdC IEC ka 0 ka 50 ka 50 ka h15h 5 ka 0 ka 0 ka 0 ka h15n 0 ka 5 ka 5 ka hhxs 5 ka 0 ka 0 ka 0 ka h50n 0 ka 5 ka 50 ka h00nxs 50 ka 50 ka 8.0
5 Coordenação de protecção rede 30/0 V E. Coordenação: montante: disjuntores modulares jusante: disjuntores modulares Poder de corte da associação disjuntores/disjuntores e fusíveis/disjuntores são indicados em ka conforme a norma IEC 97. gama Ax9xx NEN/NFN NGN/MM NKN NR PdC IEC 097 ka 0 ka 30 ka 5 ka a 0 A 0 ka 5 a 0 A 50 a 3 A HMF ka HMB / HMC / HMD 80 a 15 A curva C B, C D C C C C Ax8xx ka C ka 0 ka 0 ka 0 ka Ax9xx ka C 0 ka 0 ka 0 ka MHN ka B ka 0 ka 0 ka 0 ka MJN ka C ka 0 ka 0 ka 0 ka MLN 7,5 ka C ka 0 ka 0 ka 0 ka NEN/NFN ka B, C 30 ka 50 ka 0 ka 30 ka NGN/MM ka D 30 ka 50 ka 0 ka 30 ka NKN C 50 ka 0 ka 30 ka NDN D 50 ka 0 ka 30 ka C ka ka ka ka B, C, D 5 ka 5 ka 5 ka 5 ka 5 ka 5 ka 5 ka 5 ka F. Coordenação: montante: disjuntores gerais jusante: disjuntores modulares aparelhos a montante tipo h15h h15n hhxs h50n PdC IEC ka 85 ka 5 ka 85 ka h00nxs 85 ka h30nxs 85 ka aparelhos a jusante Ax8xx ka C ka ka 7,5 ka ka Ax9xx ka C ka ka ka ka ka ka MHN ka B ka ka 7,5 ka ka ka ka MJN ka C ka ka 7,5 ka ka ka ka MLN 7,5 ka C ka ka 7,5 ka 7,5 ka 7,5 ka 7,5 ka NEN ka B 50 ka 50 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka NFN ka C 50 ka 50 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka NGN/MM ka D 50 ka 50 ka 0 ka 0 ka NDN/NKN C, D 50 ka 50 ka 0 ka 0 ka 30 ka 30 ka NR 50 ka C 0 ka 0 ka 50 ka 50 ka 50 ka 50 ka 0 ka C 0 ka 0 ka 50 ka 50 ka 0 ka 0 ka 30 ka C 50 ka 50 ka 0 ka 0 ka 30 ka 30 ka HMB 5 ka B 0 ka 0 ka 35 ka 35 ka 5 ka 5 ka HMC 5 ka C 0 ka 0 ka 35 ka 35 ka 5 ka 5 ka HMD 5 ka D 0 ka 0 ka 35 ka 35 ka 5 ka 5 ka HMF C 35 ka 35 ka 30 ka 30 ka G. Protecção de acompanhamento: montante: fusíveis jusante: disjuntores modulares gama PdC IEC 097 curva Fusíveis gg 0 ka 1 A 3 A 0 A 50 A 3 A 80 A 0 A 15 A A Ax8xx ka C 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 5 ka 0 ka ka,5 ka Ax9xx ka C 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 5 ka 0 ka 5 ka 11 ka MHN ka B 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 5 ka 0 ka ka,5 ka MJN ka C 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 5 ka 0 ka ka,5 ka MLN 7,5 ka C 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 0 ka 5 ka 0 ka 5 ka 11 ka 8.05
6 Selectividade Selectividade Definição Esta técnica é utilizada para melhorar a qualidade de exploração das instalações eléctricas e consiste em fazer funcionar unicamente a protecção imediatamente a montante do defeito sem perturbar outras linhas. Há que distinguir tipos de selectividade: selectividade total selectividade parcial 1 Selectividade total a selectividade entre dispositivos de protecção é dita total sempre que para toda a corrente de defeito inferior ou igual ao poder de corte do dispositivo a jusante (Icu B), o dispositivo de protecção imediatamente a montante do defeito abre sozinho; ele é indicado pela letra nos quadros de selectividade da pág. 8.0 a 8.07; no caso da associação de dois disjuntores, a selectividade é total sempre que a energia de abertura do disjuntor a jusante (B) é inferior à energia de não abertura do disjuntor a montante (A); no caso da associação de um fusível e um disjuntor, há selectividade total sempre que a curva de disparo do disjuntor se encontra abaixo da curva de fusão do fusível. Exemplo 1: associação de um disjuntor geral H 50N (a montante) e de um disjuntor geral NF A (a jusante) após leitura do quadro (pág. 8.07), a selectividade é total (). disj. A disj. A Selectividade parcial a selectividade entre dispositivos de protecção é designada parcial sempre que os dispositivos funcionem simultaneamente a partir de determinados valores de correntes de defeito (curtocircuito franco); os quadros das pág. 8.0 e 8.07 indicam os valores máximos das correntes de defeito para os quais a selectividade entre as protecções é garantida; para os valores superiores os dispositivos podem funcionar simultaneamente. disj. B disj. A Icp* I disj. B disj. A e B abre sozinho abertura simultânea disj. B Exemplo : associação de um fusível gg 3 A (a montante) e de um disjuntor geral da série NF de 3 A (a jusante) após a leitura do quado (pág. 8.07) estes dispositivos são selectivos para correntes de defeito não superiores a ka, a selectividade é parcial. curva de disparo disjuntor curva de fusão do fusível fusível Icp* disj. A disj. B Icp* Icu B I disj. B Icp* I disjuntor Icp* Quadro do limite de selectividade ap. montante h15h/h15n hh xs h50n h50n LSI h00nxs h00n xs LSI h30nxs h30n xs LSI h150 h150 LSI h0 LSI PdC IEC 97 5/0 ka 5 ka 0 ka 0 ka 50 ka 50 ka 50 ka 50 ka 50 ka In (A) ap. jusante h15h 5 1 1,5 3 3,, 8,3 h15n 0 1,5 3 3,, 8,3 3,5,5 3,, 8 80,5,5 3,, 8 0,5,5 3, 8 15,5,5 3, 8 hhxs,5,5 3, 8 h50n 00, 3,,5 50, 3,,5 h00nxs 30 3, 00 h00nxs 00 LSI h30nxs h30 LSI 30 h800 LSI,,
7 8.07 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0, 0, 0, 0, Selectividade apar. a montante curvas C D In (A) apar. a jusante curva B MHN, NEN, HMB A A 1 A 0 A 5 A 3 A 0 A 50 A 3 A 80 A 0 A 15 A 0,08 0,1 0, , 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 1 0, 0, ,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0 0, 0, 0, 0, 0, 0, 50 NM, NFN, NKN, HMC, HMF NGN, NDN, HMD , 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, , 0, 0, 0, 0, 0, 0, curva C Axxxx, MJN, MLN, NR, NFN, NKN, HMC, HMF 0,5 A 1 A A 3 A A A A 1 A 0 A 5 A 3 A 0 A 50 A 3 A 80 A 0 A 15 A 0,05 0,05 0,05 0,05 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, ,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,09 0,09 0,09 0,09 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, ,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, curva D NGN, NDN, HMD 0,5 A 1 A A 3 A A A A 1 A 0 A 5 A 3 A 0 A 50 A 3 A 80 A 0 A 15 A 0,05 0,05 0,05 0,08 0,08 0,08 0,08 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, ,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,09 0,09 0,09 0,09 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, ,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,
8 Selectividade O quadro abaixo indica as intensidades máximas em ka para as quais os dispositivos de protecção são selectivos. C/C L 31 L C/C L 51L 58 PdC IEC 97 0 ka In (A) jusante MW/ MWN A A 1 A 0 A 5 A 3 A 0 A 50 A 3 A selectividade total h15 5 / 0 ka h50 h xs 0 ka 00 5/0 ka 0 50 h00xs ka 30 h30xs h00 xs 50 ka ka h30 xs 50 ka LSI 30 LSI fusíveis/curvas gg 80 h50 0 ka LSI 50 montante 1, 1, 8,9,8,8 5, 5,,5,5 7,1 5 3,1 3,1,8,3 1, 0, 7 0, 0,55 0, 1 0,9 0,5 0,97 0,97 3,8 3,3,8,3,3 1, 1, 3,,5,1,1,7,3 3, 3,,5,5 8,7 8,7 7 5,9 5,,7,3 3, 3,,5,5 5,8 3,5,7,7,,,8 3,, 9 8, 7,3 Axx/ MJN/ MLN A A A 1 A 0 A 5 A 3 A 0 A 1, 1, 1, NEN A A 1 A 0 A 5 A 3 A 0 A 50 A 3 A 5,9, 3,5,1 1, 0, , 0,5, 0,9 0,7,,3 1,, 3,,9, 1, 3,8 5, 3,,5,1,1, 1, 1,,3 3, 3,,5,5,3 3, 3,,5,5 5,8 3,5,7,7,,,8 3,, 1, 1,,8,,,1,1 1,,3 8,,9 3,7 3,7,9,9, 1, 0, 7 0, 0,55 0, 1 0,9 0,5 0,97 0,97,3 1, 3,8 3,3,8,3,3 7,1 5 3,1 3,1,8 8,9,8,8 5, 5,,5,5 8,1,8 5,9 8,,9 3,7 3,7,9,9, 1,,7 3, 3,,5,5 1, 9, 5,5 3,,8,8,3,3 1, NFN/ NKN 0,5 A 1A A 3A A A A 1 A 0 A 5 A 3 A 0 A 50 A 3 A,,, 1, 1, 7,1 5 3,1 3,1,8,3,7,7 0,97 0,97 8,9,8,8 5, 5,,5,5,8,8 3, 3,,3 1, 1 0,57 0,57 0, 0, 0, 7 1, 0,9 0,9 0,7 0,7 0, 0,55 0, 3, 1 0,9 0,5 9,3 9,3 5,9 5,9 3,8 3,3,8,3,3 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 5, 5, 5, 3, 3, 3,,5,1,1,7,7,7,3 3, 3,,5,5 8,7 8,7 7 5,9 5,,7,7,7,3 3, 3,,5,5 5,8 5,8 5,8 3,5,7,7,, 9 8, 8,8 8,8 8,8,8,8,8 3,, 5, 5, 5, 3, 3, 3,,5,1,1 1, 1, 1, 1, 5,3 5,3 5,3 3,,, 1,,9,9 5,,7, 5,3 5,3 5,3 3,,, 1,,7,7,7,8,, NGN/ NDN 0,5 A 1A A 3A A A A 1 A 0 A 5 A 3 A 0 A 50 A 3 A 1 0,5 0,5 0, 0, 7 1, 0,85 0,85 0,7 0,7 0,5 3, 1, 1, 0,87 0,7 5,7,3,3 1, 1,,8,8,1 1,,9, ,,8, 9, 9,, 5,8,8, 8,,8,7,7 3,5 3,5 8, 7,1, 7, 7, 7, 3,8 3,8 3,8, 1, 1, 3,8 3,3,8,3,3 1, 1, ,9,8,8 5, 5,,5,5 7,1 5 3,1 3,1,8 1, 1, NR A A 1 A 0 A 5 A 3 A 0 A 50 A 3 A 0, 7 0, 0,55 0, 1 0,9 0,5 0,97 0,97,3 1, 3,,5,1,1,7,3 3, 3,,5,5 8,7 8,7 7 5,9 5,,7,3 3, 3,,5,5 5,8 3,5,7,7,, 9 8,,8 3,, HMF 80 A 0 A 3,9 3,9,, 8.08
9 Protecção diferencial Função dos dispositivos diferenciais Os dispositivos diferenciais foram concebidos para assegurar a protecção de pessoas e bens contra contactos directos e indirectos. Servem para detectar as correntes de defeito à terra que eventualmente possam surgir nalgum ponto da instalação. O risco da elevação do potencial a uma tensão perigosa deve ser eliminado, através do corte automático, dentro de um intervalo de tempo compatível com a segurança das pessoas. Princípio Princípio da protecção diferencial Um dispositivo diferencial é composto por um transformador toroidal ao qual se enrolam os condutores de potência, e um enrolamento secundário de alimentação do relé. Quando um defeito afecta o circuito de saída, desequilibrase o campo magnético gerando uma corrente Ir na bobina da sonda capaz de disparar o relé. Id I I1 relé bobina diferencial Várias versões de dispositivos diferenciais: interruptor diferencial, disjuntor diferencial (magnetotérmico + relé diferencial), toro + relé (associado a um automatismo de disparo). Sensibilidade e classe Os dispositivos diferenciais residuais são caracterizados pela corrente diferencial nominal I n, e pela sua classe que define o tempo de corte total segundo a curva de segurança e em função do valor da corrente diferencial. Por construção, o nível de funcionamento I f de um dispositivo diferencial residual (DR) situase entre 50% e 0% de I n. Dispositivo antitransitório As correntes de fuga transitórias embora não sendo perigosas para o utilizador, provocam o disparo dos dispositivos diferenciais. As pertubações poderão ter origem em: descargas atmosféricas, capacidades de fuga em cabos, filtros antiparasitas de microcomputadores, etc Os dipositivos antitransitórios, permitem limitar os riscos de disparos intempestivos, Sensibilidade para a componente contínua tipo A: Os equipamentos eléctricos equipados com semicondutores, tais como: díodos, triacs, etc, produzem em caso de defeito de isolamento, correntes que não são integralmente detectadas pelos dispositivos diferenciais clássicos (tipo AC), Só os interruptores diferenciais sensíveis à componente contínua (tipo A), permitem detectar estas correntes, e evitar disparos intempestivos como os que acontecem com os aparelhos do tipo AC. Sensibilidade à componente alternada tipo AC: Os aparelhos asseguram um bom funcionamento com correntes diferenciais residuais alternadas e sinusoidais. Rn Rm Id I1: corrente de entrada no receptor I: corrente de saída do receptor Id: corrente de defeito Ic: corrente corporal por existir contacto com a massa em defeito Rn: resistência à terra do neutro Rn: resistência à terra das massas em caso de defeito: I1 = I + Id se I1 > I, produzse um desequilíbrio no campo magnético do toro, que provoca uma corrente induzida na bobina da sonda e/o disparo do respectivo relé. Valores normalizados dos tempos de funcionamento máximos e dos tempos de não funcionamento (s) características dos dispositivos diferenciais tipo In A I n A geral S para qualquer valor 0,5 >0,030 Ic valores normalizados dos tempos de funcionamento e de não funcionamento para uma corrente diferencial I n igual a: I n I n 5 I n 500 0,5 0,13 0, 0,0 0,0 0,05 0,0 0,0 tempo de funcionamento máximo tempo de funcionamento máximo tempo de não funcionamento máximo 8.09
10 Protecção diferencial Condições particulares de utilização Selectividade Esta técnica permite a prevenção contra a falta de tensão, na sequência de um defeito de isolamento, na totalidade da instalação equipada com um dispositivo diferencial de entrada para assegurar a continuidade do serviço. A selectividade permite cortar só a parte da instalação que está em defeito. 1 a selectividade horizontal Para assegurar a selectividade horizontal de uma instalação, devemse aplicar três princípios: supressão da função diferencial do aparelho de entrada, cada saída é protegida por um dispositivo DR de sensibilidade adaptada ao risco considerado, a parte da instalação entre o disjuntor de entrada e os bornes de saída do aparelho diferencial deverá ter classe de isolamento II. a selectividade vertical Para assegurar a selectividade vertical entre dois dispositivos diferenciais, são necessárias duas condições: a relação das correntes diferenciais nominais de funcionamento selectividade horizontal disjuntor a montante 1 A HN 385 disjuntor ou interruptor diferencial a jusante selectividade vertical disjuntor a montante 1 A HN 385 sem bloco diferencial com bloco diferencial HB 33 I n 1 = 1 A temporização 1 seg. I n (montante) I n (jusante) o tempo de corte dos dispositivos DR: o dispositivos diferencial a montante deverá ser temporizado com um tempo de não disparo superior ao tempo total de funcionamento dos dispositivos a jusante instantâneos. o dispositivo DR a montante é do tipo selectivo ou temporizado respeitando as condições acima referidas. Coordenação interruptor diferencial / protecção a montante Para evitar a deterioração do interruptor diferencial, por curtocircuitos susceptíveis de se produzirem a jusante, associase a montante um dispositivo de protecção contra curtocircuitos. O quadro seguinte indica: o poder de corte do interruptor diferencial, quando isolado os calibres dos dispositivos de protecção a montante que asseguram uma coordenação com os interruptores diferenciais, o poder de corte da associação ID com fusíveis ou disjuntores. disjuntor a jusante I n = 300 ma instantâneo disjuntor diferencial instantâneo I n: 30 ma aparelhos a jusante interruptores diferenciais ID bipolar 5 A 0 A 3 A 80 A resistência ao curtocircuito do ID isolado 1500 A 1500 A 1500 A 1500 A dispositivos de protecção a montante fusíveis disjuntores,3x38 1x51 x58 x58 NEN/NFN NGN/MM NKN NR h 15h/n 5 A 0 A 3 A 0 A 0,5 a 3 A 0,5 a 3 A a 3 A 5 A 3 A 15 A gg gg gg gg B / C D C C tensão da rede 30 V (valores em ka) hxs A ID tetrapolar tensão da rede 00 V (valores em ka) 5 A 0 A 3 A 80 A 0 A 1500 A 1500 A 1500 A 1500 A 1500 A
11 Escolha de um sistema PVC Alumínio Aço PC ABS PRV PPO Calhas de distribuição LF, LFF e FB LFS LFH LFG Calhas de instalação GBD GBA com encaixe directo de aparelhagem 5x5 Calhas de instalação para LFF BRA BRS aparelhagem 5x5 e 0mm entre parafusos BR Molduras AA Rodapés Calhas resistentes ao fogo Colunas e minicolunas SL opaz Calhas de cablagem BA7 HNG Caminhos de cabos KB FWK PVC Resistência ao choque: equivalente IK7 Dificilmente inflamável M1 Comportamento UL9 V0 emperatura: 5 C a +5 C PRV Boa resistência ao choque (70 kj/mm ) Sem halogéneos Comportamento UL9 V0 emperatura: 80 C a +130 C Alumínio Anodizado natural Aço galvanizado Folha de aço galvanizado em ambos os lados Lacagem possível em todas as cores RAL PPO Sem halogéneos Comportamento UL9 V1 emperatura: 5 C a +90 C PC ABS Boa resistência ao choque (1 kj/mm ) Sem halogéneos Comportamento UL9 V0 emperatura: 30 C a +90 C Montagem de aparelhagem Aparelhagem SL AA LFF GBD GBA opaz BR/BRA/BRS ehalit Zenith correntes fortes Zenith correntes fracas Outros fabricantes 5x5 0mm entre parafusos com espelho 80x80mm 8.11
12 Características técnicas dos materiais PVC (excepto LFR) Características mecânicas: Resistência à tracção: 30 N/mm Resistência aos choques: kj/mm Características eléctricas: Resistência específica > 17 Ω/cm Resistência superficial > 11 Ω Resistência dieléctrica > 35 kv/mm Constante dieléctrica relativa,7 Características térmicas: emperatura de utilização 5 C a +5 C Coeficiente de dilatação térmica: 71x / C (isto é, uma dilatação de,1mm por m para uma diferença de 30 C) Comportamento ao fogo: Classificação M: M1 (laboratório LCPP PV N. 138/99) Classificação UL 9: V0 (laboratório LCIE PV N. 8598C) PC ABS Características mecânicas: Resistência aos choques: 1 kj/mm Ruptura em tracção: Mpa (ISO 57) Características eléctricas: Resistência superficial > 15 Ω Resistência dieléctrica > 1 kv/mm Constante dieléctrica relativa,7 Características térmicas: emperatura de utilização 30 C a +90 C Coeficiente de dilatação térmica: 1x / C (isto é, uma dilatação de 3mm por m para uma diferença de 30 C) Comportamento ao fogo: Sem halogéneos Classificação M: M1 Classificação UL 9: V0 Poliéster reforçado com fibra de vidro (PRV) Características mecânicas: Resistência aos choques: 70 kj/mm Resistência à ruptura: (ISO R 77) N/mm Módulo de elasticidade: (ISO R 77) 800 N/mm Características eléctricas: Resistência superficial: x 1 Ω Resistência dieléctrica:,5 kv/mm Características térmicas: emperatura de utilização 80 C a +130 C Coeficiente de dilatação térmica: 0x / C (isto é, uma dilatação de 1,mm por m para uma diferença de 30 C) Comportamento ao fogo: Sem halogéneos Não propagação da chama: Classe Classificação UL 9: V0 PPO Características eléctricas: Resistência específica > 17 Ω/cm Resistência superficial > 11 Ω Resistência dieléctrica > 35 kv/mm Constante dieléctrica relativa,7 Características térmicas: emperatura de utilização 5 C a +90 C Coeficiente de dilatação térmica: 59x / C (isto é, uma dilatação de 7mm por m para uma diferença de 30 C) Comportamento ao fogo: Sem halogéneos Classificação UL 9: V1 Homologações e certificações AA, Molduras EZU, MEEI, EVPU, SEPBBJ NFC 8 Equivalente IK7 SL, Rodapés VDE 000/3, ÖVE, KEMA, EZU, MEEI, EVPU, SEPBBJ NFC 8 Equivalente IK7 LF Speedway, LFF, Calhas de distribuição VDE 000/1, ÖVE, SEV, SEMKO, KEMA, NEMKO, EZU, MEEI, EVPU, SEPBBJ NFC 8 (excepto LF 0035/3: NFC 8) Equivalente IK7 Equivalente IK7 GBD, Calhas de instalação NFC 8 BR, Calhas de instalação VDE 000/, ÖVE, SEMKO, KEMA, EZU, MEEI, EVPU, SEPBBJ NFC 8 Equivalente IK7 BA7, Calhas de cablagem CSA N. 18n 90; Reg. n. 009 (DNG, VKflex) UL N. E81 Lloyds Register of Shipping (Central Electricity Generating Board N. 308) FB, Calhas de distribuição VDE 000/, ÖVE, SEV, SEMKO, KEMA, NEMKO, EZU, MEEI, EVPU, SEPBBJ NFC 8 8.1
13 Serviços 9.0 Sítio e formação profissional, 9.03 Informação sobre os produtos e documentação técnica, 9.0 Ferramentas de ajuda p/ realização de armários, 9.05 Certificação Hager ISO, 9.07 Documentação Hager ehalit, 9.08 Filiais, representações Hager na Europa e no Mundo. Serviços 9.01
14 feito à medida para os profissionais da electricidade Serviços Instaladores, prescritores, distribuidores, professores, jornalistas... para poder responder sempre melhor às necessidades dos profissionais da electricidade, o grupo Hager dedicalhes o seu sítio Internet: Encontre online h/h: informações sobre produtos a documentação mais actual a informação mais completa Formação profissional As novas tecnologias, a coabitação das redes de potência e as redes de dados (como segurança, dados, imagens) bem como a competicão crescente para ganhar negócios, alteraram profundamente as regras de instalação. Para acompanhar estas mudanças, a formação tornase um meio privilegiado. A formação profissional Hager ehalit toca todos os domínios técnicos que se referem às instalações eléctricas locais de uso profissional, os edifícios terciários e a habitação. 9.0
15 Documentação técnica Serviços Além do conhecimento da oferta de produtos, a concepção, a realização e manutenção de uma instalação eléctrica, exige: uma permanente actualização dos conhecimentos dos locais de instalação: normas, regulamentos, tecnologias, um conjunto de informações tais como: características técnicas esquemas de ligação instruções de instalação e de utilização etc... nas instruções de instalação fornecidas nas embalagens, junto com os produtos, se se tratam de informações necessárias para a instalação e funcionamento, no CDROM do Catálogo Electrónico também estão disponíveis as instruções de instalação e características técnicas dos produtos. Pode encontrar estas informações: directamente quando se trata de informações necessárias para a concepção da instalação e escolha de produtos, As páginas técnicas do catálogo são complementadas pelas informações apresentadas nas páginas comerciais de cada produto. As instruções de instalação fornecidas na embalagem da maior parte dos produtos, fornecem os esclarecimentos necessários à sua instalação e colocação em serviço. Informação sobre os produtos A escolha da solução mais adequada para cada função da instalação eléctrica, implica um perfeito conhecimento da nossa gama de produtos. O catálogo geral, apesar de resumir a totalidade da nossa oferta e de ser uma fonte de informação privilegiada para os nossos clientes não é suficiente: em primeiro lugar, porque aparecem constantemente novos produtos e novas tecnologias, em segundo lugar, porque cada novidade merece uma apresentação particular onde se descrevem as suas vantagens, por fim, porque nenhum catálogo pode substituir o diálogo com os nossos técnicos. Esta é a razão pela qual: cada vez que sai um novo produto, publicase um documento a ele dedicado até que seja editado o novo catálogo geral, as visitas regulares dos nossos técnicocomerciais e as acções de fomação e informação por nós realizadas servem para vos manter actualizados
16 Ferramentas de ajuda para a realização de armários Serviços Conceber e orçamentar um quadro eléctrico é uma tarefa com a qual os profissionais de instalações eléctricas são diariamente confrontados. Ela ocupa uma parte significativa do seu tempo. Para o ajudar na realização do seu quadro eléctrico, a Hagerehalit propõe uma oferta completa de programas. Esta oferta é constituida por: uma nova versão de Semiolog integrada no catálogo electrónico. Esta nova versão apresenta evoluções que facilitam a realização e impressão de etiquetas e de folhas de identificação de circuitos para toda a oferta de armários e caixas da Hager. Graças à nova biblioteca de pictogramas, pode introduzir um toque final tanto estético como muito prático, configurador electrónico. Para as gamas Universo e Quadro, este programa simula a configuração do armário que pretende realizar: uma prancha de configuração representa as dimensões de armários disponíveis, símbolos que representam as unidades de equipamento, catálogo electrónico que: ajuda na escolha de produtos Hager e ehalit, fornece informações técnicas e permite realizar um orçamento, Elcom e toda a gama de módulos que permitem: criar projectos, escolher material, realizar esquemas unifilares ou multifilares de caixas e armários de distribuição, calcular armários e caixas, realizar, automaticamente ou manualmente, os desenhos de implantação, realizar orçamentos para armários. O guia de escolha permite uma fácil selecção dos produtos tanto da Hager como da ehalit (Catálogo electrónico) Visualização da aplicação esquema unifilar manual com uma folha de trabalho e biblioteca de símbolos (Elcom) Visualização da montagem das unidades de equipamento num armário Universo IP3 (Configurador electrónico) 9.0
17 Produtos homologados qualidade certificada Serviços Desde 1990, a Hager faz parte do restrito grupo de empresas que obtiveram a certificação ISO A certificação ISO 9001 atesta a capacidade da empresa em dominar a qualidade dos produtos; desde a sua concepção, passando pelos processos de fabricação e de controlo, até à sua venda, ou seja, até aos serviços que acompanham essa venda: informação, formação, modo de utilização, garantia e serviço pósvenda. A certificação ISO 9001 é a mais completa, já que as normas ISO 900 e ISO 9003 só cobrem parte do processo. É evidente que esta certificação só pode ser concedida depois de uma rigorosa auditoria, que exige a aplicação permanente em toda a empresa dos procedimentos previstos no contrato de forma a garantir a qualidade, e que, bem entendido, a empresa aceite ser controlada permanentemente por um organismo independente. Este certificado prova que a nossa reputação de qualidade é justificada. Na Hager, o gosto do trabalho bem feito está na natureza dos homens; desde a concepção dos produtos até à sua aplicação, sempre atentos a todos os pormenores. 9.05
18 Elcom Software de concepção e orçamentação Sem necessidade de ser um entendido em informática!
19 Documentação Hagerehalit Serviços Nesta página encontra toda a documentação Hagerehalit que pomos ao seu dispor. Documentação Hager: Orion Plus: Apresentação do sistema Guias de escolha Orion Plus Série Gamma Sistema Quadro Limitadores de sobretensão ébis, a certeza do seu bemestar Elcom Catálogo electrónico ébis X: Instalação eléctrica comunicante Elcom em CDRom Catálogo Electrónico em CDRom Documentação ehalit: LFF: Sistema de calhas de distribuição e instalação em PVC ehalit 00 A nossa selecção 9.07
20 Na Europa ALEMANHA: Hager ehalit Vertriebs GmbH 0 BLIESKASEL el. (9) Fax (9) ÁUSRIA: Hager Electro Ges. m. b. H. Dieselgasse, 3 A 333 Leopoldsdorf el. (3) Fax (3) BÉLGICA: S.A. Hager Modulec N.V. Boulevard Industriel 1 70 BRUXELLES el. (3) Fax (3) DINAMARCA: Hager ELPEFA A/S Geminivej 3 DK 70 GREVE el. (5) Fax (5) ehalit Knud Wexøe A/S Skættekæret 11 DK80 Holte el. (5) Fax (5) ESPANHA: Hager Sistemas S.A. Paratge CollBlanc s/n Apartado LA ROCA DEL VALLÈS el. (3) Fax (3) FINLÂNDIA: UU Powel Oy P.O. Box 33 Palopellonkatu 7 FIN051 KERAVA el. (358) Fax (358) FRANÇA: Hager ehalit Systémes SAS 13, Boulevard d Europe B.P. n OBERNAI Cedex 15 el. (333) Fax (333) GRÃBREANHA: Hager Ltd Hortonwood 50 ELFORD Shropshire F1 7F U.K. el. () Fax () GRÉCIA: Hager Hellas lapetou Street AHENS el. (30) Fax (30) HOLANDA: Hager Electro b.v. Larenweg 3 53 KA s Hertogenbosch P.O. box 708 el. (31) Fax (31) HUNGRIA: Hager Kft Aradi utca 1 3 Budapest el. (3) Fax (3) IRLANDA: Hager Limited Unit M Furry Park Industrial Estate Old Airport Road Santry Dublin 9 el. (353) Fax (353) ISLÂNDIA: Hager Johan RÖNNING Hf Sundaborg 15 REYJAVIK el. (35) Fax (35) ehalit Smith & Norland hf Nóatúni IS5 Reykjavík el. (35) Fax (35) IÁLIA: Hager Lume S.p.A. Via Battistotti Sassi, MILANO el. (39) Fax (39) LEÓNIA: SIA Hager Sistémas Bauskus 58 0 Riga el. (371) Fax (371) LIUÂNIA: Hager Polo UAB Laisves pr Vilnius el. (37) Fax (371) NORUEGA: Hager Systemer A/S. Industriveien 8B 171 Lørenskog el. (7) Fax (7) POLÓNIA: Hager Polo Sp.zo.o. Ul Fabryczna 30 ychy el. (8) Fax (8) PORUGAL: Hager SEM SA (Sistemas Eléctricos Modulares) Estrada de Polima, n. 73 Armazém C Parque Industrial Meramar I, Abóboda SÃO DOMINGOS RANA el. (351) Fax (351) República Checa: Hager Electro s.r.o. Podebradská 5/ Praha 9 Hloubetin el. (8) Fax () 0 73 ROMÉNIA: Hager Romania, Srl Bulevardul Preciziei, nr.3, Sector 00 Bucuresti el. (0) Fax (0) SUÉCIA: Hager Elektro AB Box GOEBÖRG el. () Fax () SUíÇA: Hager ehalit AG Moosweg 8 Postfach 31 CH8501 Frauenfeld el. (1) Fax (1) UCRÂNIA: Polo elektroobladnannia Polo elektroobladnannia G. Stalingrada 1D k Kiev el. (380) Fax (380) Resto do Mundo AUSRÁLIA: Hager B&R Pty Ltd Units 117 Riverside Centre 18 James Ruse Drive Paramatta NSW 150 AUSRALIA el. (1) Fax (1) BRASIL: ELEROMAR LDA Estr. Adhemar Bebiano, 57 Del Castilho Rio de Janeiro el. (55) Fax (55) CHINA: Hager Electric Co. Ltd Unit 01, /F of E Building No Gongyuan West Avenue guomen Inner East District Beijing, Postal 0005 el. (8) /7/8/9 Fax (8) Hager Electric Co. Ltd Guangzhou Room 50 Citiz Plaza 33 ianhe Bei Road ianhe District Guangzhou, Guangdong, 500, el. (8) Fax (8) EMIRAOS ÁRABES UNIDOS: Hager ehalit Systems M.E. FZE POB 5 JEBEL ALI DUBAI / U.A.E. el. (971) 83 3 Fax (971) HONG KONG: Hager Electro Ltd Suite 3 Chinachem Golden Plaza 77 Mody Road simshatsui East HONG KONG el. (85) Fax (85) MALÁSIA: Hager Engineering (M) SDN BHD Level 5, Lot 8 Jalan Astaka U8/8, Seksyen U8, Bukit Jelutong, 0150 Shah Alam Selangor Darul Ehsan el. (0) Fax (0) SINGAPURA: Hager Electro Systems PE Ltd 3, New Industrial Road #0/0 Century Industrial Building SINGAPORE 5309 el. (5) Fax (5)
21 notas
22 notas
23 notas
24 notas
Princípio da Coordenação dossier A I
Princípio da Coordenação dossier A I A O princípio da coordenação Para todos os dispositivos de protecção, as Regras Técnicas das Instalações Eléctricas de Baixa Tensão no ponto 434.3 definem que o poder
interruptores diferenciais DX TM disjuntores diferenciais DX TM ka Barramento tipo pente
disjuntores diferenciais DX TM 6000-10 ka proteção termomagnética e diferencial acoplados em um único dispositivo interruptores diferenciais DX TM proteção diferencial 079 19 080 13 086 25 087 13 Dimensões
Quadros Eléctricos de Entrada
Quadros Eléctricos de Entrada Quadros Eléctricos de Entrada Entrada de uma instalação Eléctrica Quadro de Entrada Definição, implantação e localização Condições de escolha do Equipamento Em função do aparelho
MODUS 55 APARELHAGEM MODULAR PARA QUADROS ELÉCTRICOS. série. Disjuntores Magneto-Térmicos (4,5kA, 6kA e 10kA) - pág. 144;
série APARELHAGEM MODULAR PARA QUADROS ELÉCTRICOS Disjuntor Magneto-Térmico Interruptor Horário Digital Descarregador de Sobretensão Sinalizador Disjuntores Magneto-Térmicos (4,5kA, ka e 0kA) - pág. 44;
Referência: 3RH2122-1AN20 CONTACTOR RELAY, 2NA + 2NF, AC 220V, 50/60 HZ, SIZE S00, SCREW TERMINAL. A partir de Electric Automation Network
Referência: 3RH2122-1AN20 CONTACTOR RELAY, 2NA + 2NF, AC 220V, 50/60 HZ, SIZE S00, SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS protecção
Referência: 3RT1056-6AP36
Referência: 3RT1056-6AP36 Contator, 90KW / 400V / AC-3, AC (50... 60Hz) / DC OPERAÇÃO UC 220... 240V AUXIL. CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S6 bar Ligações convento. OPERAÇÃO mecanismo de parafuso TERMINAL
Dados técnicos gerais:
Ficha técnica CONTACTOR, AC-3, 4KW/400V, 1NC, AC 230V, 50/60 HZ, 3-POLE, SZ S00 SCREW TERMINAL Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS contactor 3RT2 Dados técnicos gerais: Expansão do produto
Referência: 3TK2810-1BA41
Referência: 3TK2810-1BA41 SIRIUS SEGURANÇA relé de segurança RELACIONADA COM VELOCIDADE DE MONITORAMENTO, 24 V DC, 45,0 MM, SCREW TERMINAL, FK INSTANTANEO.: 2NA, FK ATRASO: 0, MK: 2 ELÉCTRICO, AUTO START
Referência: 3RT1034-3BF40. Contator, AC-3 15 KW / 400 V, 110 V DC, 3 pólos, SIZE S2, CAGE CLAMP. A partir de Electric Automation Network
Referência: 3RT1034-3BF40 Contator, AC-3 15 KW / 400 V, 110 V DC, 3 pólos, SIZE S2, CAGE CLAMP A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS contactor de
Referência: 3TK2828-1BB41
Referência: 3TK2828-1BB41 SIRIUS relé de segurança com circuitos RELAY RC (Release), DC 24V, 45.0MM, SCREW TERMINAL, RC IMEDIATO.: 2NA, RC ATRASO: 2NA 0,05... 3S, MC: 1NC, AUTOSTART, dispositivo básico,
Referência: 3RT2036-1AD00. Contator, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 42V AC 50Hz, 3 pólos, SIZE S2, SCREW TERMINAL
Referência: 3RT2036-1AD00 Contator, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 42V AC 50Hz, 3 pólos, SIZE S2, SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS
Referência: 3RT2015-1AN21. Contator, AC-3, 3KW / 400V, 1NO, AC220V, 50/60 Hz, 3 pólos, SZ S00 SCREW TERMINAL. A partir de Electric Automation Network
Referência: 3RT2015-1AN21 Contator, AC-3, 3KW / 400V, 1NO, AC220V, 50/60 Hz, 3 pólos, SZ S00 SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS
Referência: 3RT1045-1BB40. Contator, AC-3 37 KW / 400 V, DC 24 V, 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso. A partir de Electric Automation Network
Referência: 3RT1045-1BB40 Contator, AC-3 37 KW / 400 V, DC 24 V, 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS contactor
Referência: 3TK2826-1CW30
Referência: 3TK2826-1CW30 SIRIUS SEGURANÇA relé com circuitos de relé RC (Release), UC 24... 240V, 45.0MM, SCREW TERMINAL, RC IMEDIATO.: 4NO, RC ATRASO: 0, MK: 2, Switch 8-função, dispositivo básico, MAX.
Referência: 3RT1065-6LA06
Referência: 3RT1065-6LA06 Contator, 132KW / 400V / AC-3 sem bobina auxiliar CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S10 MAIN COND.: bar Ligações convento. FUNCIONAMENTO MECANISMO AUX. TERMINAIS COND.: PARAFUSO
Referência: 3TK2824-1CB30
Referência: 3TK2824-1CB30 SIRIUS relé de segurança com circuitos RELAY RC (Release), AC / DC 24V, 22,5 mm, SCREW TERMINAL, RC IMEDIATO.: 2NA, RC ATRASO: 0NO, MC: 0NC, AUTOSTART, dispositivo básico, MAX.
Referência: 3RT1046-1AP04. Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso
Referência: 3RT1046-1AP04 Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do
Protecção Diferencial
Protecção Diferencial electricidade faz parte do nosso dia-a-dia. Todos nós, todos os dias, manuseamos aparelhos que estão ligados à corrente eléctrica. Nas instalações eléctricas e para garantir a nossa
Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11
Detalhes do produto Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Índice O Sunny String-Monitor SSM16-11 foi concebido especialmente para a monitorização
Referência: 3SK1111-1AB30
Referência: 3SK1111-1AB30 SIRIUS SAFETY RELAY STANDARD SERIES DEVICE RELAY ENABLING CIRCUITS 3 NO CONTACTS + RELAY SIGNALING CIRCUIT 1 NC CONTACT US = 24 V AC/DC SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation
Referência: 3RV2011-1EA10
Referência: 3RV2011-1EA10 DISJUNTORES SZ S00, para proteção de motores, CLASSE 10, A-RELEASE 2,8... 4A, 52A N-RELEASE, conexão de parafuso, PADRÃO SW. CAPACIDADE A partir de Electric Automation Network
BLOCOS DE TOMADAS.
BLOCOS DE TOMADAS ÍNDICE Descrição Aplicações Referências Exemplo de configuração Instalação Informação ténica Exemplos de compatibilidade Dimensões Descrição Invólucros de chão para instalações salientes
Referência: 3RA6120-1EB32
Referência: 3RA6120-1EB32 SIRIUS, Compact Starter, direto de partida 690 V, AC / DC, 50... 60 Hz, 8... 32 A, IP20, conexão circuito principal: SCREW TERMINAL, agente auxiliar CIRCUITO: SCREW TERMINAL A
Interruptores diferenciais segurança
Interruptores diferenciais segurança em instalações terciárias. gama terciária pág. Interruptores diferenciais Tipo AC Interruptores diferenciais Tipo A/HI 5 Interruptores diferenciais Tipo F 6 Interruptores
Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM
Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico
Disjuntores Automáticos Modulares Disjuntores Automáticos modulares 1. Informações gerais
Aparelhagem Modular em calha DIN Disjuntores Automáticos modulares. formações gerais. Função Protecção contra correntes de curto-circuito Protecção contra sobreintensidades Corte Isolamento. Selecção Dados
Invólucros Metálicos. Blocos de tomadas 1 e 2 faces
Invólucros Metálicos. Blocos de tomadas 1 e 2 faces ÍNDICE Descrição Aplicações Referências Exemplo de configuração Instalação Informação ténica Exemplos de compatibilidade Dimensões Descrição Invólucros
Projecto de uma instalação de utilização.
Projecto de uma instalação de utilização http://www.prof2000.pt/users/lpa Instalações tipo C (*) - são instalações abastecidas a partir da rede pública de baixa tensão. Estas instalações são certificadas
DISJUNTORES. Funções. b Proteção contra curtos-circuitos b Proteção dos cabos contra sobrecargas 1P. Disjuntores. 2P Disjuntores.
5 ka 127/230 V - 3 ka 230/400 V NOVIDADE NOVIDADE NOVIDADE DISJUNTORES b Proteção contra curtos-circuitos b Proteção dos cabos contra sobrecargas 2 A - EZ9F33102 4 A - EZ9F33104 6 A EZ9F13106 EZ9F33106
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
DOCUMENTAÇÃO (LEGAL) REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2006/95/CE - Decreto-lei 6/2008,
MATERIAIS PARA REDES APARELHAGEM AT E MT
MATERIAIS PARA REDES APARELHAGEM AT E MT Disjuntores AT 72,5 kv Características Elaboração: DNT Homologação: conforme despacho do CA de 2007-02-13 Edição: 2ª. Substitui a edição de DEZ 1995 Emissão: EDP
Limitadores de sobretensão Generalidades e guia de escolha
Generalidades e guia de escolha Os limitadores de sobretensão protegem os equipamentos eléctricos e electrónicos contra as sobretensões transitórias, não só as de origem atmosférica, mas também as resultantes
Acti 9. A eficiência que você merece. Catálogo
Acti 9 A eficiência que você merece Catálogo Índice geral Apresentação da oferta Acti 9 2 Proteção magnetotérmica 22 Proteção diferencial 71 Acessórios e auxiliares 121 Proteção com descargas atmósfericas
SOLUÇÃO MODULAR E FLEXÍVEL PARA UMA PERFEITA COMBINAÇÃO ENTRE CAIXAS! CENTRALIZAÇÃO DE CONTAGEM
SOLUÇÃO MODULAR E FLEXÍVEL PARA UMA PERFEITA COMBINAÇÃO ENTRE CAIXAS! CENTRALIZAÇÃO DE CONTAGEM CENTRALIZAÇÃODECONTAGEM CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Caixa base em poliéster reforçado em fibra de vidro (excepto
SCHNEIDER ELECTRIC. Especificação tipo de dispositivos de proteção contra surtos de baixa tensão
SCHNEIDER ELECTRIC Especificação tipo de dispositivos de proteção contra surtos de baixa tensão 10/1/2015 SUMÁRIO Este documento fornece a especificação geral para os dispositivos de proteção contra surtos
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS QUADROS EQUIPADOS
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS QUADROS EQUIPADOS DOCUMENTAÇÃO (LEGAL) REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS TÉCNICAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2007 de 11 de Setembro. DIRECTIVA
INSTALAÇÕES DE AT E MT
INSTALAÇÕES DE AT E MT Postos de transformação em cabina baixa Instalação de descarregadores de sobretensões Regras de execução e de montagem Elaboração: DTI Homologação: conforme despacho do CA de 2010-05-05
Ficha técnica. Rodapé. Descrição
Rodapé em Descrição Utilização Rodapé técnico para equipar, com instalações elétricas e de telecomunicações, as habitações e pequenos escritórios. Instalações acessíveis de montagem superficial, oferecendo
Soluções para proteção elétrica
Catálogo Técnico Soluções para proteção elétrica Mini disjuntores Interruptores diferenciais Blocos diferenciais 200-06/2007-1 Soluções para proteção elétrica ÍNDICE Soluções para proteção elétrica Tabela
Inversor modular de comando motorizado de 63 a 160 A HIC 400A
Inversor modular de comando motorizado de 6 a 60 A HIC 00A Inversor modular de comando motorizado com alto poder de fecho em curto-circuito (Icm) versão: P Ith (0 C) de 6 a 60 A n 0/00 V IP 0 Função: Asseguram
BURÓTICA INFORMAÇÃO TÉCNICA POSTO DE TRABALHO SALIENTE 2X4 + 4X4 MÓDULOS (REF.ª S) DESCRIÇÃO
Catálogo Geral 2019/2020 POSTO DE TRABALHO SALIENTE 2X4 + 4X4 MÓDULOS (REF.ª 83410 S) DESCRIÇÃO Posto de trabalho para instalação saliente em alvenaria. Aplicável com aparelhos semimontados da Série QUADRO
Invólucros Metálicos. Caixas de Encastrar
Invólucros Metálicos. Caixas de Encastrar ÍNDICE Descrição Aplicações Referências Exemplo de configuração Instalação Informação ténica Exemplos de compatibilidade Dimensões Descrição Invólucros metálicos
Suno Creme. Mais opções Melhores decisões
Suno Creme Mais opções Melhores decisões SUNO / a suavidade do novo creme pensada para a harmonia Sóbria, moderna e funcional, a gama Suno com as as suas formas suaves e com um o novo acabamento acabamento
Barramentos e Blocos de Distribuição
Barramentos e Blocos de Distribuição www.siemens.com.br/barramentoseblocos Barramentos 5ST3 7 O sistema de barramento 5ST3 7 com ligação tipo pino pode ser usado com os disjuntores DIN 5SX, 5SY, 5SL6 e
Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040
Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4
MODUS 55. PLUS (4,5kA) 159. Interruptores 166. Sinalizadores 166. Transformador de Campainhas 167. Campainha 167. Automáticos de Escada 168
série ÍNDICE Pág. Disjuntores Magnetotérmicos PLUS (4,5kA) 59 SUPER (ka) 0 ULTRA (0kA) Interruptores Diferenciais DIF 4 Disjuntores Diferenciais COMBI 4 Descarregadores de Sobretensão POWER 5 Comando,
Quadros modulares. > Pragma... pág. 238 > Mini Pragma... pág. 245 > Opale... pág. 248 > Kaedra... pág. 249 > Pragma PT ( até 630A)... pág.
> Pragma... pág. 238 > Mini Pragma... pág. 245 > Opale... pág. 248 > Kaedra... pág. 249 > Pragma PT ( até 630A)... pág. 262 237 Pragma salientes e extensões Uma gama de quadros pronta a instalar e pensada
COLUNAS. Descrição Aplicações Referências Exemplo de configuração Instalação Informação ténica Exemplos de compatibilidade Dimensões
COLUNAS ÍNDICE Descrição Aplicações Referências Exemplo de configuração Instalação Informação ténica Exemplos de compatibilidade Dimensões Descrição Colunas para instalações elétricas onde a cablagem se
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS SAFETYMAX
DOCUMENTAÇÃO (LEGAL) REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS TÉCNICAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro. DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2006/95/CE - Decreto
Comando e sinalização
Comando e sinalização Sinalizadores 5. Interruptores de disparo livre, 5.3 Interruptores A, 5. Interruptores com fusíveis, inversores, 5.5 Comutadores de cames, 5. Botoneiras e sinalizadores, 5.7 Sinalizadores,
Dispositivos de proteção contra surtos - DPS
contra surtos - Os dispositivos de proteção contra surtos () são destinados à proteção das instalações elétricas e dos equipamentos elétricos e eletrônicos contra os efeitos diretos e indiretos causados
O quadro estanque de referência
PASSION FOR POWER. O quadro estanque de referência Quadros de distribuição eléctrica KV de 3 a 54 módulos Descrição Geral da Gama Quadros estanques KV Os quadros de distribuição eléctrica do tipo KV são
Distribuição eléctrica até 800A Armários universo
Distribuição eléctrica até A Armários universo Armários universo IP44 / IP54 Funcionalidade e facilidade Descrição: Os armários universo IP44 e IP54 para instalação mural ou assentamento no solo, oferecem
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
DOCUMENTAÇÃO LEGAL, REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2006/95/CE - Decreto-lei 6/2008,
Conversão de Energia II
Departamento de Engenharia Elétrica Aula 5.2 Acionamento e Controle dos Motores de Indução Trifásico Prof. João Américo Vilela Exercício 1 Para o motor de indução trifásico que tem as curva de torque,
Quadro eléctrico de uma habitação
Quadro eléctrico de uma habitação Dispositivos de protecção É nos quadros eléctricos que se encontram os dispositivos para a protecção dos circuitos eléctricos contra sobreintensidades (curto circuitos
Sem data Sheet online MLP1-SMMC0AC MLP1 TRAVAS DE SEGURANÇA
Sem data Sheet online MLP1-SMMC0AC MLP1 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Dados técnicos em detalhe Características Princípio do sensor Força de travamento Força de retenção Tolerância de deslocamento
MOLDURAS. de distribuição O ESSENCIAL PARA A INSTALAÇÃO SALIENTE NOVIDADE
MOLDURAS de distribuição NOVIDADE O ESSENCIAL PARA A INSTALAÇÃO SALIENTE bém Agora tamsivo com ADE ESPECIALISTA MUNDIAL EM INFRAESTRUTURAS ELÉTRICAS E TECNOLOGIAS DE INFORMAÇÃO PARA EDIFÍCIOS Molduras
////// SUBESTAÇÕES. Retificador de tração. Fonte de alimentação em CC
////// SUBESTAÇÕES Retificador de tração Fonte de alimentação em CC INFORMAÇÕES GERAIS Tendo muitos anos de experiência nesta área, a Sécheron possui uma série confiável e adequada de retificadores para
Sistema de alimentação de postos de trabalho. Colunas. matéria-prima cor ALUMÍNIO. Alu. Cinzento
Sistema de alimentação de postos de trabalho matéria-prima cor Alu Cinzento Para a alimentação de postos de trabalho a partir do teto, em salas amplas Estruturas estilizadas com o diâmetro necessário para
QUADROS DE OBRA ( QO )
INDÚSTRIA DE QUADROS ELÉCTRICOS QUADROS DE OBRA ( QO ) 1 CAMPO DE APLICAÇÃO Para instalações destinadas à construção de novos edifícios, trabalhos de reparação, modificação, ampliações ou demolições de
Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort
Mecanismo de estores Comfort Referência: 8522 11 00 Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico,
CONCEPÇÃO DE INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS
Dispositivos diferenciais Todos os dispositivos diferenciais são caracterizados pela corrente diferencial nominal, designada por I n, e por uma corrente diferencial de não funcionamento, designada por
Rasgue com o passado e venha descobrir a marca. Tabela de Preços
Rasgue com o passado e venha descobrir a marca Tabela de Preços 2016 A CHIN representa CHINA, T representa TOMORROW. A CHINT está focada na área elétrica há várias décadas, tendo-se especializado na produção,
Nossos equipamentos são montados de acordo com a NBR e atendem aos seguintes itens:
Nossos equipamentos são montados de acordo com a NBR- 5410 e atendem aos seguintes itens: a) Item 5.1.2.4.3 Fonte de separação 5.1.2.4.3.1 A fonte do circuito separado, consoante o estabelecido em 5.1.2.4.2,
MATERIAIS PARA REDES APARELHAGEM AT E MT
MATERIAIS PARA REDES APARELHAGEM AT E MT Disjuntores AT/MT Características complementares Elaboração: DNT Homologação: conforme despacho do CA de 2007-02-13 Edição: 2ª. Substitui a edição de DEZ 1987 Emissão:
2º Bimestre. Prof. Evandro Junior Rodrigues. Agosto Evandro Junior Rodrigues
2º Bimestre Prof. Evandro Junior Rodrigues Agosto 2016 Evandro Junior Rodrigues Robôs M óveis e sua Aplicação em Sumário Transformadores Geração + Transmissão + Distribuição Proteção contra sobrecorrente
MATERIAIS PARA REDES APARELHAGEM AT E MT
MATERIAIS PARA REDES APARELHAGEM AT E MT Disjuntores MT 17,5 kv Características Elaboração: DNT Homologação: conforme despacho do CA de 2007-02-13 Edição: 2ª. Substitui a edição de DEZ 1987 Emissão: EDP
Sistema de alimentação de postos de trabalho com. Colunas ALU. matéria-prima cor. Cinzento Cinzento
Sistema de alimentação de postos de trabalho com 50 matéria-prima cor ALU 50 ALU Para a alimentação de postos de trabalho a partir do teto, em salas amplas Estruturas estilizadas com o diâmetro necessário
SELEÇÃO DOS DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO
UNIDADE IV SELEÇÃO DOS DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO 1. INTRODUÇÃO Como parte integrante das instalações elétricas de interiores estão os disjuntores termomagnéticos e os interruptores diferenciais, cujas funções
Estrutura e Tecnologias Escolha de Componentes Envolvente e Quadro Legal
Instalações Eléctricas Instalações Eléctricas Estrutura e Tecnologias Escolha de Componentes Envolvente e Quadro Legal Estrutura e Tecnologias Concepção e Estruturação Avaliação e Balanço de Potência Sistemas
Ficha técnica. Calhas em cor branco. Descrição. Marcas de qualidade (1)
Descrição Utilização Calha de tampa interior desenhada para a adaptação de mecanismos e condução de cabos instalações elétricas e de telecomunicações. Compartimentação fixa, com tampas independentes e
ESCOLA SECUNDÁRIA MANUEL DA FONSECA - SANTIAGO DO CACÉM
p.1/ Disciplina: Tecnologias Aplicadas Módulo 1 Higiene e Segurança no Trabalho PLANIFICAÇÃO Grupo Disciplinar: 540 Duração: 15 h / 10 blocos Ano Lectivo: 008/009 Organização Industrial e Profissional
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
DOCUMENTAÇÃO LEGAL, REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2014/35/UE - DL 21/2017, de 21
Aparelhos modulares Lexic
PRODUTOS E SISTEMAS PARA INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS Aparelhos modulares Lexic Protecção LR DNX DX DX-h DX-L DX-D DX-MA Descarregadores de sobretensões e corta-circuitos Interruptores Comando Programação Alimentação
DPX TM disjuntores termomagnéticos e eletrônicos de 800 à 1600 A. equipamentos e comandos. Comando rotativos
TM 0 disjuntores termomagnéticos e eletrônicos de 00 à 0 TM 0 equipamentos e comandos 2 04 27 04 22 2 27 Características técnicas e curvas de funcionamento (p. ) Dimensões (p. 4) Dimensões (p. 4) Podem
Dimensões. Dados técnicos
Dimensões M30x1,5 5 40 37 18 0102 Designação para encomenda Características série de conforto 15 mm não nivelado 36 LED Ligação BN BU L+ L- Dados técnicos Dados gerais Função do elemento de comutação Contacto
MATERIAIS PARA REDES APARELHAGEM AT E MT
MATERIAIS PARA REDES APARELHAGEM AT E MT Disjuntores MT 36 kv Características Elaboração: DNT Homologação: conforme despacho do CA de 2007-02-13 Edição: 2ª. Substitui a edição de DEZ 1987 Emissão: EDP
Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação
Rotonivo Série RN 3000 RN 4000 RN 6000 Instrução de operação 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: [email protected] Esta
