DIREITOS RESTRITOS DO GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "DIREITOS RESTRITOS DO GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS"

Transcrição

1

2 Primeira edição (setembro de 1999) O parágrafo abaixo não se aplica aos países onde tais provisões forem inconsistentes com a legislação local: A LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO NA PRESENTE FORMA, SEM GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLICITAS, INCLUINDO MAS NAO SE LIMITANDO AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A PROPÓSITOS ESPECÍFICOS. Alguns estados não permitem a isenção de responsabilidade de garantias expressas ou implícitas em certas transações; assim sendo, essa declaração pode não se aplicar ao seu caso. Esta publicação pode conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. As informações contidas aqui sofrem alterações periódicas; tais alterações serão incorporadas às edições posteriores. A qualquer momento, podem ser feitas melhorias ou alterações nos produtos ou programas descritos aqui. É fornecido um formulário de comentários do leitor ao fim desta publicação. Se o formulário tiver sido retirado, os comentários podem ser endereçados à Lexmark International, Inc., Department F95/035-3, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EUA. No Reino Unido e Irlanda, envie para Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark pode usar ou distribuir quaisquer informações fornecidas da forma que julgar apropriada, sem incorrer em qualquer obrigação para com você. Você pode adquirir cópias adicionais de publicações relacionadas a este produto ligando para No Reino Unido e Irlanda, ligue para Em outros países, entre em contato com seu ponto de vendas. As referências contidas nesta publicação a outros produtos, programas e serviços não implicam que o fabricante tem a intenção de disponibilizá-los em todos os países em que opera. Qualquer referência a um produto, programa ou serviço não tem a intenção de declarar ou deixar implícito que somente esse produto, programa ou serviço pode ser usado. Em seu lugar, pode ser usado qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente que não infrinja direitos de propriedade intelectual existentes. A avaliação e verificação da operação em conjunto com outros produtos, programas ou serviços, exceto aqueles expressamente designados pelo fabricante, são de responsabilidade do usuário. Lexmark, MarkNet e MarkVision são marcas registradas da Lexmark International, Inc., registradas nos Estados Unidos e/ou em outros países. LocalTalk e Macintosh são marcas registradas da Apple Computer, Inc., registradas nos Estados Unidos e/ou em outros países. Outras marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários. Copyright Lexmark International, Inc Todos os direitos reservados. DIREITOS RESTRITOS DO GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS Este software e documentação são fornecidos com DIREITOS RESTRITOS. O uso, duplicação ou divulgação pelo Governo está sujeito a restrições conforme estabelecido no subparágrafo (c)(1)(ii) da cláusula Rights in Technical Data and Computer Software em DFARS e nas provisões FAR aplicáveis: Lexmark International, Inc., Lexington, KY Informações sobre segurança Se seu produto NÃO estiver marcado com este símbolo, ele DEVERÁ ser conectado a uma tomada elétrica adequadamente aterrada. O cabo de alimentação deve ser conectado a uma tomada elétrica próxima aos produto e de acesso fácil. Os serviços e reparos, que não os descritos nas instruções operacionais, devem ser feitos por um técnico de manutenção profissional. Este produto foi criado, testado e aprovado como um produto que atende os mais estritos padrões globais de segurança com o uso de componentes específicos Lexmark. Os recursos de segurança de algumas peças podem não ser sempre óbvios. A Lexmark não se responsabiliza pelo uso de outras peças de substituição. Seu produto usa laser, tenha CUIDADO: O uso de controles ou ajustes ou a execução de outros procedimentos que não os especificados aqui podem resultar em exposição perigosa à radiação. Seu produto usa um processo de impressão que aquece a mídia de impressão, e o calor pode fazer com que a mídia libere emissões. Você deve compreender a seção de instruções operacionais que discute as diretrizes para a seleção de mídia de impressão para evitar a possibilidade de emissões perigosas.

3 Sumário Usando sua documentação Etapa 1: Desembalar a impressora Etapa 2: Instalar opções de memória e de rede Etapa 3: Configurar a unidade de gaveta opcional Etapa 4: Instalar a unidade duplex opcional Etapa 5: Posicionar a impressora Etapa 6: Instalar a cinta de transferência Etapa 7: Instalar o rolo de revestimento Etapa 8: Instalar os cartuchos de impressão Etapa 9: Conectar os cabos Etapa 10: Carregar a bandeja para papel Etapa 11: Verificar configuração Etapa 12: Carregar o MarkVision e os drivers Etapa 13: Configurar a impressora de rede Índice remissivo iii

4 iv

5 Usando sua documentação Sobre este guia Nota: Consulte as informações sobre segurança no início deste guia antes de configurar sua impressora. Consulte também os avisos localizados na parte traseira do Guia do Usuário. Este Guia de Instalação contém todas as informações de que você precisa para configurar sua nova Impressora a laser em cores Optra C710. Este manual fornece instruções detalhadas para desembalar sua impressora, instalar opções, carregar papel ou mídia nas bandejas ou alimentador multiuso e executar o CD de instalação dos drivers de impressora e utilitários. Um recurso útil incluído no seu manual são as informações em etapas ou procedimentos localizadas na parte inferior de cada folha, próximas ao número da página. Ao procurar um tópico, use esse recurso de referência útil para localizar rapidamente a informação desejada. O formato em etapas do manual permite que você se concentre na instalação da impressora sem oferecer excesso de detalhes sobre os recursos ou funções da impressora. Ao terminar a configuração, se você achar que precisa de mais informações sobre a impressora, consulte o Guia do Usuário. Ele fornece informações sobre as configurações da impressora, funções de cores, especificações de mídia, suprimentos da impressora, requisitos de memória e solução de problemas. Sobre este guia 1

6 Convenções Isso pode ajudar você a reconhecer as convenções que usamos neste guia: Os botões do painel do operador são impressos em negrito, por exemplo: Pressione Ir após alterar uma configuração de menu. As mensagens que aparecem no display do painel do operador também são impressas em negrito: Se 88 Toner preto baixo aparecer no display do painel do operador, você deverá instalar um novo cartucho de impressão preto antes de retomar a impressão. Notas, avisos e cuidados aparecem na coluna à esquerda, para fácil referência. Nota: Uma nota oferece informações auxiliares que você pode considerar úteis. Aviso! Um aviso identifica algo que podem danificar o hardware ou software da impressora. Cuidado! Um cuidado identifica algo que pode causar danos pessoais. Em páginas selecionadas, as etapas opcionais que você pode ignorar ou informações sobre etapas que você pode querer executar são identificadas por uma seta colorida e uma tabela como a mostrada abaixo. 2 Sobre este guia

7 . Use a tabela abaixo para localizar sua próxima etapa Consulte Etapa 1: "Desembalar a impressora" na página 5 Etapa 2: "Instalar opções de memória e de rede" na página 9 Etapa 3: "Configurar a unidade de gaveta opcional" na página 35 Etapa 4: "Instalar a unidade duplex opcional" na página 41 Etapa 5: "Posicionar a impressora" na página 51 Sobre este guia 3

8 4 Sobre este guia

9 Etapa 1: Desembalar a impressora Cuidado! Esta impressora pesa 35 kg (77 libras) e requer a ajuda de, pelo menos, duas pessoas para erguê-la. 1 Retire o rolo de revestimento, a correia de transferência, os cartuchos de impressão e outros acessórios da caixa de papelão. Não retire os cartuchos de impressão, a correia de transferência ou o rolo de revestimento de suas embalagens individuais até estar pronto para usá-los. Rolo de revestimento Dois cartuchos de impressão Cinta de transferência Manuais e CD Dois cartuchos de impressão Se quaisquer itens estiverem faltando ou danificados, consulte o cartão de registro para saber o número de telefone da Lexmark no seu país. 2 Separe a caixa de papelão e o material de embalagem. Guarde a caixa de papelão e o material de embalagem. Você pode precisar deles para reembalar a impressora. 3 Verifique se você possui os itens listados abaixo. Rolo de revestimento Cinta de transferência Guia de Instalação Cartão de Referência Rápida Guia do Usuário CD Drivers, MarkVision e Utilitários Cabo de alimentação Impressora Cartuchos de impressão preto, magenta, ciano e amarelo 5

10 Tampa do fusor Identificando partes da impressora Botão de liberação da tampa do fusor Familiarize-se com os termos e a localização dos vários itens de sua nova impressora. Isso será de grande importância durante a instalação da máquina. Usaremos os mesmos termos em todo este guia e no Guia do Usuário. Painel do operador Bandeja para papel Interruptor Suporte Alimentador multiuso (tampa frontal localizada atrás do alimentador) Tampa do cartucho e bandeja de saída Botão de liberação da tampa do cartucho Suporte Conector paralelo Soquete do cabo de alimentação Tampa traseira Portas de opções 6 Identificando partes da impressora

11 Cuidado! Esta impressora pesa 35 kg (77 libras) e requer a ajuda de, pelo menos, duas pessoas para erguê-la. Sempre que você for mover ou erguer a impressora, assegure-se de pedir ajuda a mais uma pessoa. 4 Peça a alguém para ajudar você a retirar a impressora da caixa de papelão. Use os suportes sob a impressora e o suporte na parte frontal da impressora ao erguê-la. 5 Coloque a impressora sobre uma superfície plana e estável que será conveniente para remoção do material de embalagem e a instalação dos componentes. Suporte (um em cada lado) Identificando partes da impressora 7

12 Nota: Não retire os cartuchos de impressão, a cinta de transferência ou o rolo de revestimento de suas embalagens originais até estar pronto para usá-los. 6 Remova a fita de cor laranja e outros materiais de embalagem da parte externa da impressora.. Use a tabela abaixopara localizar sua próxima etapa Cabo de alimentação CD MarkVision Manuais Referência Rápida Consulte Etapa 2: "Instalar opções de memória e de rede" na página 9 Etapa 3: "Configurar a unidade de gaveta opcional" na página 35 Etapa 4: "Instalar a unidade duplex opcional" na página 41 Etapa 5: "Posicionar a impressora" na página 51 8 Identificando partes da impressora

13 Etapa 2: Instalar opções de memória e de rede Você pode adicionar memória e portas de interface à sua impressora instalando as seguintes opções: Memória da impressora Disco rígido Servidor de impressão (Internal Network Adapter ou INA) Adaptador de porta tripla Adaptador de porta paralela Removendo a tampa traseira e a blindagem contra EMI Remova a tampa traseira e a blindagem metálica contra EMI (Electromagnetic Interference) para instalar placas de memória, um disco rígido, servidor de impressão, adaptador de porta tripla ou uma porta paralela. Nota: Se você ainda não tiver feito isso, pode colocar a impressora em um local conveniente para remover a tampa traseira, a blindagem contra EMI e instalar as opções internas. Cuidado! Sempre que você for mover ou erguer a impressora, assegure-se de pedir ajuda a mais uma pessoa. Você precisará de uma chave Phillips número 2 para remover a tampa traseira e a blindagem contra EMI. Removendo a tampa traseira e a blindagem contra EMI 9

14 Cuidado! Se houver quaisquer outros dispositivos conectados à impressora, desligue seus cabos de alimentação e os cabos que os conectam à impressora. 1 Se você estiver instalando opções após a configuração inicial da impressora, desligue a máquina, desconecte o cabo de alimentação e os cabos da impressora. 2 Desaparafuse os quatro parafusos da tampa traseira, conforme mostrado. Os parafusos da tampa traseira são fixos e permanecerão na tampa. 3 Retire a tampa traseira e coloque-a ao lado da impressora. Aviso! A blindagem contra EMI deve ser recolocada antes do funcionamento da impressora. 4 Desaparafuse os seis parafusos da blindagem contra EMI, conforme mostrado. Os parafusos da blindagem contra EMI são fixos e permanecerão na blindagem. 5 Erga e remova a blindagem contra EMI e coloque-a ao lado da impressora. Use a tabela abaixo para localizar as etapas para suas opções Consulte "Instalando memória" na página 11 "Conectando um disco rígido" na página 23 "Instalando adaptadores" na página Removendo a tampa traseira e a blindagem contra EMI

15 Instalando memória Nota: As opções de memória criadas para outras impressoras Lexmark podem não funcionar com sua impressora. Consulte o Guia do Usuário para obter mais informações. Conectores de memória Sua impressora vem com, pelo menos, 32MB de memória já instalada. (Alguns modelos podem não ter mais memória padrão.) Você pode comprar mais opções de memória diferentes da Lexmark para os três slots de memória da impressora. A quantidade máxima de memória utilizável é de 384MB. Assegure-se de usar as placas de memória DIMM SDRAM que atendam aos seguintes critérios: 100 MHz ou mais 100 pinos taxa de renovação de 4K sem buffer, não ECC x32 3.3V Se você precisar remover uma placa de memória primeiro, consulte "Removendo uma placa de memória" na página 15. Para instalar a memória opcional: 1 Complete as etapas "Removendo a tampa traseira e a blindagem contra EMI" na página 9 se a tampa traseira ainda estiver instalada. 2 Localize conector de memória na placa do sistema, conforme mostrado. Cada conector pode suportar uma placa de memória de impressora ou uma placa de memória flash. Placa de código residente NÃO REMOVA a placa se presente Nota: Sua impressora pode não ter uma Placa de código residente. Instalando memória 11

16 3 Abra as lingüetas de ambas as extremidades do soquete do conector que você usará. Aviso! A placa de memória é facilmente danificada por eletricidade estática. Toque em algo metálico antes de tocar na placa de memória. 4 Desembale a placa de memória. Desembale cada placa de memória separadamente somente antes de instalá-la. Evite tocar nos pontos de conexão ao longo da borda da placa. Guarde a embalagem. Pontos de conexão 12 Instalando memória

17 5 Segure a placa de memória com os pontos de conexão voltados para a placa do sistema, conforme mostrado. 6 Empurre a placa de memória em direção ao conector até que as lingüetas de ambas as extremidades do conector se encaixem corretamente. Talvez seja necessário aplicar um pouco de força para que a placa e as lingüetas se encaixem completamente. Instalando memória 13

18 7 Assegure-se de que as lingüetas se encaixem nos entalhes de cada extremidade da placa do conector. 8 Repita as etapas de 3 a 7 para instalar outras placas de memória. Use a tabela abaixo para localizar sua próxima etapa Você precisa "Instalar uma Placa de Memória Flash" consulte página 16 "Conectar um disco rígido" consulte página 23 "Instalar um adaptador" consulte página 25 "Instalar a blindagem contra EMI e a tampa traseira" consulte página Instalando memória

19 Removendo uma placa de memória Complete as etapas abaixo se você precisar remover uma placa de memória. Caso contrário, vá para "Opção de memória flash" na página 16, "Conectando um disco rígido" na página 23, "Instalando adaptadores" na página 25 ou "Instalando a blindagem contra EMI e a tampa traseira" na página 31. Aviso! As placas de memória são facilmente danificadas por eletricidade estática. Toque em algo metálico antes de tocar na placa de memória. 1 Destrave as lingüetas de cada extremidade do conector da placa, conforme mostrado. 2 Cuidadosamente, puxe a placa do conector. 3 Coloque a placa na embalagem original. Se você não tiver a embalagem original, embrulhe a placa em papel e armazene-a em uma caixa. 4 Repita as etapas de 1 a 3 para retirar outras placas de memória. Removendo uma placa de memória 15

20 Opção de memória flash A memória flash é útil para armazenar informações como fontes descarregadas e macros. Seu driver de impressora ou MarkVision podem ser usados para descarregar fontes, conjuntos de símbolos e macros para a memória flash. As informações armazenadas na memória flash são retidas quando a impressora é desligada. Você pode comprar placas de memória flash de 2MB, 4MB, 8MB ou 16MB. Consulte a Referência técnica para obter mais detalhes sobre o uso da opção de memória flash. Instalando uma placa de memória flash Se você precisar retirar uma memória flash primeiro, consulte "Remova a placa de memória flash" na página Siga as etapas para "Removendo a tampa traseira e a blindagem contra EMI" na página 9 se a tampa traseira ainda estiver instalada. Nota: Cada conector pode suportar uma placa de memória de impressora ou uma placa de memória flash. Instalando uma placa de memória flash você reduz a capacidade máxima de memória RAM. 16 Opção de memória flash

21 2 Localize conector de memória na placa do sistema, conforme mostrado. Cada conector pode suportar uma placa de memória de impressora ou uma placa de memória flash. Placa de código residente NÃO REMOVA a placa se presente Opção de memória flash 17

22 Nota: Sua impressora pode não ter uma Placa de código residente. 3 Abra as lingüetas de ambas as extremidades do soquete do conector que você usará. Cada conector pode suportar uma placa de memória de impressora ou uma placa de memória flash. Você não pode operar a impressora com mais de uma placa de memória flash instalada. Aviso! A placa de memória flash é facilmente danificada por eletricidade estática. Toque em algo metálico antes de tocar na placa de memória. 4 Desembale a placa de memória flash. Você pode instalar uma placa de memória flash de 2MB, 4MB, 8MB ou 16MB. Desembale a placa de memória flash antes de instalá-la. Evite tocar nos pontos de conexão ao longo da borda da placa. Guarde a embalagem. Pontos de conexão 18 Opção de memória flash

23 5 Segure a placa de memória flash com os pontos de conexão voltados para a placa do sistema, conforme mostrado. 6 Empurre a placa de memória para dentro do conector até que as lingüetas de ambas as extremidades do conector se encaixem corretamente. Talvez seja necessário aplicar um pouco de força para que a placa e as lingüetas se encaixem completamente. Opção de memória flash 19

24 7 Assegure-se de que as lingüetas se encaixem nos entalhes de cada extremidade da placa do conector. 8 Se há mais opções a serem instaladas, continue com "Conectando um disco rígido" na página 23 ou "Instalando adaptadores" na página 25. Caso contrário, vá para "Instalando a blindagem contra EMI e a tampa traseira" na página Opção de memória flash

25 Remova a placa de memória flash 1 Siga as etapas para "Removendo a tampa traseira e a blindagem contra EMI" na página 9 se a tampa traseira ainda estiver instalada. Aviso! A placa de memória flash é facilmente danificada por eletricidade estática. Toque em algo metálico antes de tocar na placa de memória. 2 Destrave as lingüetas de cada extremidade do conector da placa, conforme mostrado. Opção de memória flash 21

26 3 Cuidadosamente, puxe a placa do conector. 4 Coloque a placa na embalagem original. Se você não tiver a embalagem original, embrulhe a placa em papel e armazene-a em uma caixa. Use a tabela abaixo para localizar sua próxima etapa Você precisa "Conectar um disco rígido" consulte página 23 "Instalar um adaptador" consulte página 25 "Instalar a blindagem contra EMI e a tampa traseira" consulte página Opção de memória flash

27 Disco rígido placa de opção Aviso! O disco rígido e o adaptador devem ser instalados na opção 3 da placa do sistema. Duas opções de disco rígido estão disponíveis na Lexmark: Um Disco Rígido já instalado em um adaptador de disco rígido. Um Adaptador de Disco Rígido para instalação de um disco rígido adquirido pelo usuário. Se já existe um disco rígido instalado em um adaptador de disco rígido, continue com "Instalando adaptadores" na página 25. Caso contrário, continue com "Conectando um disco rígido". Conectando um disco rígido Use sua placa do adaptador com um disco rígido de terceiros para atender aos seguintes critérios: Platter de 63,5 mm (2,5 pol.) Interface ATA-2 (IDE) Espessura máxima de 13 mm (0,51 pol.) Capacidade mínima do disco rígido: 2,1GB Capacidade máxima do disco rígido 4GB Você precisará de uma chave Phillips número 2 para conectar o disco rígido ao adaptador. Para instalar e conectar o disco rígido: 1 Alinhe os pinos do conector à extremidade do disco rígido com o conector na parte traseira da placa do adaptador. Disco rígido placa de opção 23

28 2 Empurre o disco rígido com segurança em direção ao conector. (O Disco Rígido fica deste lado) 3 Vire a placa do adaptador e insira quatro parafusos através da placa do adaptador. A ilustração mostra o esboço do disco rígido no lado inverso da placa do adaptador. 4 Aperte cuidadosamente os parafusos para fixar o disco rígido na placa do adaptador. Use a tabela abaixo para localizar sua próxima etapa Você precisa "Instalar um adaptador" consulte página 25 "Instalar a blindagem contra EMI e a tampa traseira" consulte página Conectando um disco rígido

29 Instalando adaptadores Nota: Dependendo do seu modelo de impressora, você pode já ter um servidor de impressão MarkNet N2001e instalado em um dos slots de opção. Você pode instalar os seguintes adaptadores na sua impressora: Servidor de impressão Adaptador de porta tripla Adaptador de porta paralela Disco rígido Adaptador USB Adaptador de fax modem Um servidor de impressão (às vezes chamado de Internal Network Adapter ou INA), como o MarkNet TM N2001e, permite que você conecte a impressora a uma LAN (Local Area Network). Os servidores de impressão MarkNet N2000 suportam o seguinte: Ethernet 10BaseT e 10Base2 Ethernet 10/100BaseTX Token-Ring O adaptador de porta tripla fornece conectores para o seguinte: Interface serial (RS-232C ou RS-422), que também pode servir como uma porta de fax para recebimento somente Rede LocalTalk Um adaptador infravermelho O adaptador de porta paralela fornece uma porta paralela adicional. Seu conector IEEE 1284C requer um cabo 1284 A C. Você pode adquirir um cabo de 3 m (9,8 pés), código 43H5171 da Lexmark, que atende a essas especificações. Consulte a documentação que acompanha seu adaptador para obter mais informações. Existem três slots de opção disponíveis na sua placa de interconexão. Todos os slots de opção suportam adaptadores de rede, de porta tripla, de porta paralela, USB e de fax modem. Os adaptadores de disco rígido devem ser instalados no slot de opção 3. Instalando adaptadores 25

30 Aviso! O adaptador de disco rígido deve ser instalado no slot de opção 3 da placa do sistema. Placa do sistema Você pode instalar qualquer combinação de adaptadores nos três slots de opção. Se você instalar dois adaptadores de porta tripla, sua impressora poderá suportar duas portas seriais (mas somente uma porta exclusiva para recebimento de fax), uma porta LocalTalk e uma porta infravermelha. Se você estiver instalando um adaptador, instale-o no slot aberto mais distante da impressora. Opção 1 Opção 2 Opção 3 Placa de interconexão 26 Instalando adaptadores

31 Aviso! Os adaptadores são facilmente danificados por eletricidade estática. Toque em algo metálico antes de tocar no adaptador. Você precisará de uma chave Phillips número 2 para instalar o adaptador. Se você precisar remover um adaptador primeiro, consulte "Removendo um adaptador" na página Siga as etapas para "Removendo a tampa traseira e a blindagem contra EMI" na página 9 se a tampa traseira ainda estiver instalada. 2 Antes de instalar um adaptador, remova a tampa que cobre a abertura do slot de opção que você usará. a Remova o parafuso em cada extremidade da tampa do adaptador. Guarde os parafusos. Você precisará deles para fixar o adaptador ao suporte do conector. b Remova a placa. Guarde a tampa do adaptador para poder reinstalá-la se remover o adaptador. 3 Desembale o adaptador. Guarde o material de embalagem. Tampa do adaptador Parafusos Instalando adaptadores 27

32 4 Alinhe o conector de adaptador com o conector da placa de interconexão. 5 Empurre o adaptador com firmeza contra o conector até que ele esteja encaixado na placa de interconexão. Os dois conectores devem encaixar corretamente juntos. Placa de interconexão 6 Insira os dois parafusos guardados da tampa do adaptador (ou os parafusos extras enviados com o adaptador) através dos furos no suporte do conector e no adaptador. 7 Aparafuse cuidadosamente os parafusos para fixar o adaptador. 8 Repita as etapas de 2 a 7 para instalar outro adaptador. 9 Continue com "Instalando a blindagem contra EMI e a tampa traseira" na página 31. Parafusos 28 Instalando adaptadores

33 Removendo um adaptador Você precisará de uma chave Phillips número 2 para remover o adaptador. 1 Complete as etapas para "Removendo a tampa traseira e a blindagem contra EMI" na página 9 se a tampa traseira ainda estiver instalada. Aviso! Os adaptadores são facilmente danificados por eletricidade estática. Toque em algo metálico antes de tocar no adaptador. 2 Remova os dois parafusos que prendem o adaptador ao suporte do conector. Parafusos Removendo um adaptador 29

34 3 Puxe gentilmente o adaptador completamente para fora do conector. 4 Coloque o adaptador em sua embalagem original. Se você não tiver a embalagem original, embrulhe o adaptador em papel e armazene-o em uma caixa. 5 Se você não estiver instalando outro adaptador no conector, cubra a abertura com uma tampa de adaptador. Cobrir a abertura assegura um fluxo de ar adequado em volta da placa do sistema. Se você não tiver uma tampa de adaptador, entre em contato com o representante de serviços e peça uma tampa INA vazia. 30 Removendo um adaptador

35 Instalando a blindagem contra EMI e a tampa traseira Após ter instalado todas as opções da placa de interconexão, complete as etapas seguintes para instalar a tampa traseira: 1 Verifique se a impressora está desligada (O). Interruptor Instalando a blindagem contra EMI e a tampa traseira 31

36 Aviso! A blindagem contra EMI deve ser instalada antes que a impressora comece a operar. 2 Insira a parte superior da blindagem contra EMI na parte traseira da impressora. Blindagem contra EMI 3 Alinhe os seis parafusos da blindagem contra EMI com os furos da estrutura da impressora. 4 Aperte os seis parafusos para fixar a blindagem contra EMI. 32 Instalando a blindagem contra EMI e a tampa traseira

37 Você precisará de uma chave Phillips número 2 para instalar a tampa. 5 Coloque a tampa traseira da impressora e alinhe os parafusos com os furos. 6 Aperte os quatro parafusos para fixar a tampa traseira. Se você instalou opções internas após a configuração inicial da impressora, conecte os cabos da impressora, o cabo de alimentação e ligue a máquina. Instalando a blindagem contra EMI e a tampa traseira 33

38 34 Instalando a blindagem contra EMI e a tampa traseira

39 Etapa 3: Configurar a unidade de gaveta opcional Nota: A gaveta opcional deve ser instalada antes da unidade duplex. Sua impressora suporta uma gaveta opcional com duas bandejas de 250 folhas. Se você estiver instalando a unidade de gaveta opcional, complete as etapas abaixo. Cuidado! Se estiver instalando a unidade de gaveta opcional após a configuração inicial da impressora, desligue a máquina e desconecte o cabo de alimentação e os cabos da impressora. 1 Retire as fitas laranjas e o material de embalagem da unidade da gaveta. Verifique se há material de embalagem em ambas as bandejas. Bandejas de papel Unidade de gaveta opcional Configurar a unidade de gaveta opcional 35

40 203 mm (8 polegadas) 203 mm (8 polegadas) 864 mm (34 polegadas) 228 mm (9 polegadas) 532 mm (21 polegadas) 381mm (15 pol.) 1445 mm (57 polegadas) 2 Coloque a unidade da gaveta no local que você escolheu para sua impressora. As diretrizes abaixo ajudarão você a assegurar a operação adequada da impressora e a evitar problemas de qualidade de impressão. Elas também estenderão a vida útil da máquina e dos suprimentos. Coloque a unidade da gaveta sobre uma superfície plana e estável, em uma área bem ventilada. Deixe espaço suficiente em volta da unidade da gaveta para facilitar a ventilação e o acesso. Deixe espaço em frente à unidade da gaveta para permitir o fácil carregamento do papel. Se você precisar instalar uma unidade duplex, deixe espaço adicional atrás da unidade da gaveta também. Você precisará de 507 mm (20 polegadas) atrás da unidade da gaveta se planeja *instalar uma opção de duplex. Não coloque a unidade da gaveta: Sob luz solar direta Próxima a fontes de calor e a condicionadores de ar Em ambientes com poeira ou sujeira Use a tabela abaixo para localizar sua próxima etapa Você precisa "Instalar a unidade duplex opcional", consulte página 41 Continuar com a configuração da impressora, consulte página Configurar a unidade de gaveta opcional

41 Cuidado! Esta impressora pesa 35 kg (77 libras) e requer a ajuda de, pelo menos, duas pessoas para erguê-la. 3 Peça que alguém ajude você a erguer a impressora. Use os suportes sob a impressora e o suporte na parte frontal da impressora ao erguê-la. Configurar a unidade de gaveta opcional 37

42 Nota: Se você alinhar as partes laterais e os cantos da impressora com a gaveta opcional e, depois, baixar a impressora, os pinos e o conector se alinharão mais facilmente. 4 Alinhe os pinos e o conector da parte superior da unidade de gaveta opcional com os furos e o conector da parte inferior da impressora. 5 Coloque a impressora na parte superior da unidade da gaveta. 38 Configurar a unidade de gaveta opcional

43 6 Insira o cabo de alimentação da unidade de gaveta opcional no soquete de alimentação da impressora, conforma mostrado. Se você instalou a unidade de gaveta opcional após a configuração inicial, conecte os cabos da impressora o cabo de alimentação e ligue a máquina. Passe para o procedimento 3 na página 52 Configurar a unidade de gaveta opcional 39

44 40 Configurar a unidade de gaveta opcional

45 Etapa 4: Instalar a unidade duplex opcional Nota: A montagem da unidade duplex é mais fácil se você tiver acesso às partes traseira e laterais da impressora. Para impressão frente e verso em cores ou monocromática, sua impressora suporta uma unidade duplex opcional. Se você estiver instalando a unidade duplex, complete as seguintes etapas. Instalando a base da unidade duplex Cuidado! Se você estiver instalando a unidade duplex opcional após a configuração inicial da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação e os cabos da impressora. 1 Retire a unidade duplex de sua embalagem. 2 Retire a fita laranja e qualquer material de embalagem adicional dos componentes da unidade duplex. Instalando a base da unidade duplex 41

46 Conjunto duplex superior Conjunto duplex traseiro 3 Verifique se você tem todos os itens necessários para instalar a unidade duplex. Se quaisquer itens estiverem faltando ou danificados, consulte o cartão de registro para saber o número de telefone da Lexmark no seu país. Guarde a caixa de papelão e o material de embalagem. Você pode precisar deles futuramente para reembalar a unidade duplex. Verifique se você tem os itens listados abaixo: Base da unidade duplex Conjunto duplex traseiro Conjunto duplex superior Bloqueio de bridge Bloqueio de bridge Base da unidade duplex 42 Instalando a base da unidade duplex

47 203 mm (8 polegadas) 330 mm (13 pol.) 4 Coloque a base da unidade duplex em um local adequado. a Para montar a base da unidade duplex na unidade da gaveta opcional, alinhe os pinos e o conector da parte superior da unidade da gaveta opcional com os furos e o conector da parte inferior da base da unidade duplex. b Se você não tiver uma unidade de gaveta opcional, coloque a base da unidade duplex sobre uma superfície plana e estável, em uma área bem ventilada. Deixe espaço na parte frontal da unidade duplex (555 mm, 22 pol.) para facilitar a remoção da bandeja duplex. Deixe espaço na parte traseira da unidade duplex (507 mm, 20 pol.) para facilitar o acesso ao conjunto duplex traseiro. As diretrizes abaixo ajudarão você a assegurar a operação adequada da impressora e a evitar problemas de qualidade de impressão. Elas também estenderão a vida útil da máquina e dos suprimentos. Não coloque a unidade duplex: Sob luz solar direta Próxima a fontes de calor e a condicionadores de ar Em ambientes com poeira ou sujeira 203 mm (8 polegadas) 555 mm (22 pol.) 507 mm (20 pol.) 864 mm (34 polegadas) mm (63 pol.) Instalando a base da unidade duplex 43

48 Cuidado! Esta impressora pesa 35 kg (77 libras) e requer a ajuda de, pelo menos, duas pessoas para erguê-la. 5 Peça que alguém ajude você a erguer a impressora. Use os suportes sob a impressora e o suporte na parte frontal da impressora ao erguê-la. 44 Instalando a base da unidade duplex

49 Nota: Se você alinhar os cantos laterais e frontais da impressora com a base da unidade duplex e, em seguida, baixar a impressora, os pinos e o conector se alinharão mais facilmente. 6 Alinhe os pinos e o conector da parte superior da base da unidade duplex com os furos e o conector da parte inferior da impressora. 7 Baixe a impressora sobre a base da unidade duplex. Instalando a base da unidade duplex 45

50 Instalando o conjunto traseiro Tampas dos pinos de alinhamento 1 Levante as tampas dos pinos de alinhamento da bandeja de saída da impressora. Guarde as tampas dos pinos de alinhamento para poder reinstalá-los durante a etapa 4 na página Instalando o conjunto traseiro

51 Nota: A dobradiça da porta de acesso fica na parte inferior do conjunto duplex traseiro. A porta se abre afastando-se da parte traseira da impressora. Conjunto duplex traseiro Porta de acesso 2 Alinhe os furos do suporte e os furos da parte inferior do conjunto duplex traseiro com os pinos da parte traseira da bandeja de saída e os pinos da base da unidade duplex. 3 Baixe o conjunto duplex traseiro sobre os pinos e o conector da base da unidade duplex até ouvir um estalo indicando um encaixe perfeito. Pino de alinhamento Dobradiça da porta de acesso Pinos de alinhamento Tampas dos pinos de alinhamento 4 Coloque as tampas dos pinos de alinhamento retiradas anteriormente nos suportes, conforme mostrado. As tampas se encaixam no lugar correto quando alinhadas e pressionadas. Se as tampas dos pinos de alinhamento são de difícil instalação, verifique se que o conjunto duplex traseiro está completamente encaixado e se os suportes estão adequadamente alinhados nos pinos. Repita as etapas 2 e 3 se necessário. Instalando o conjunto traseiro 47

52 Instalando o conjunto superior Almofada 1 Coloque o bloqueio de bridge na almofada posterior da bandeja de saída conforme mostrado. A parte articulada do bloqueio de bridge, para estar corretamente instalada, deve estar voltada para a parte traseira da impressora. O bloqueio de bridge deve ser pressionado para facilitar sua colocação na almofada. O bloqueio de bridge possui uma pequena almofada magnética na parte inferior que deve ficar de encontro com a almofada metálica na parte frontal da bandeja de saída. Pinos e conector de alinhamento 2 Alinhe os pinos e o conector do conjunto duplex superior com os furos e o conector do conjunto duplex traseiro. 3 Baixe os pinos do conjunto duplex superior sobre os furos do conjunto duplex traseiro até ouvir um estalo indicando um encaixe perfeito. 48 Instalando o conjunto superior

53 4 Baixe o conjunto duplex superior. 5 Insira o cabo de alimentação da unidade duplex no soquete da parte traseira da impressora, conforme mostrado. Instalando o conjunto superior 49

54 6 Insira o cabo de alimentação da unidade da bandeja opcional no soquete da parte traseira da unidade duplex. Se você não tiver uma unidade de bandeja opcional, insira o cabo de alimentação na unidade duplex. Se você instalou a unidade duplex após a configuração inicial da impressora, conecte os cabos da impressora e ligue-a. Passe para o procedimento 3 na página Instalando o conjunto superior

55 Etapa 5: Posicionar a impressora Cuidado! Esta impressora pesa 35 kg (77 libras) e requer a ajuda de, pelo menos, duas pessoas para erguê-la. 1 Peça que alguém ajude você a erguer a impressora. Use os suportes sob a impressora e o suporte na parte frontal da impressora ao erguê-la. Posicionar a impressora 51

56 203 mm (8 polegadas) 203 mm (8 polegadas) 864 mm (34 polegadas) 786 mm (31 polegadas) 381 mm (15 polegadas) 532 mm (21 polegadas) 1445 mm (57 polegadas) 2 Coloque a impressora sobre uma superfície plana e estável, em uma área bem ventilada. Deixe espaço na parte frontal da impressora para facilitar a remoção de bandejas e o carregamento de papel. As diretrizes abaixo ajudarão você a assegurar a operação adequada da impressora e a evitar problemas de qualidade de impressão. Elas também estenderão a vida útil da máquina e dos suprimentos. Não coloque a impressora: Sob luz solar direta Próxima a fontes de calor e a condicionadores de ar Em ambientes com poeira ou sujeira 3 Procure um local conveniente para o cartão de Referência Rápida: a Encontre um local visível nos arredores da impressora ou sobre a impressora para colocar a Referência Rápida. b Retire o papel protetor da parte traseira da capa plástica. Referência Rápida Nota: Não cubra os furos de ventilação da impressora. c Cole firmemente a capa adesiva na área designada. 52 Posicionar a impressora

57 Etapa 6: Instalar a cinta de transferência Interruptor Sua impressora vem com uma cinta de transferência que deve ser instalada para que a máquina funcione. A cinta de transferência transporta uma imagem do cartucho de impressão para o papel. Siga as etapas abaixo para instalar a cinta de transferência. 1 Verifique se a impressora está desligada (O). 2 Verifique se o cabo de alimentação que vai da tomada à impressora ou ao dispositivo opcional está desconectado. Instalar a cinta de transferência 53

58 3 Abra o alimentador multiuso. 4 Levante a lingüeta da tampa frontal. Alimentador multiuso Lingüeta da tampa frontal 5 Abra a tampa frontal. 6 Retire qualquer fitas laranjas ou material de embalagem do interior da parte frontal da impressora. 54 Instalar a cinta de transferência

59 Aviso! Não torça a extremidade da cinta de transferência. Não toque o papel de transferência brilhante. Isso pode causar problemas de qualidade de impressão. 7 Retire a cinta de transferência de sua embalagem. 8 Retire as guias laranjas e qualquer material de embalagem ou fita da cinta de transferência. a Retire as guias laranjas da cinta de transferência puxando-as. b Existem duas guias laranjas, uma em cada lado da cinta de transferência. Não esqueça de remover ambas. 9 Alinhe a parte inferior da cinta de transferência aos trilhos do interior da impressora. 10 Empurre a cinta de transferência para dentro da impressora até que ela esteja firmemente encaixada. Instalar a cinta de transferência 55

60 11 Feche a tampa frontal. 12 Feche o alimentador multiuso. 56 Instalar a cinta de transferência

61 Etapa 7: Instalar o rolo de revestimento Sua impressora vem com um rolo de revestimento que deve ser instalado para que a máquina funcione. O rolo de revestimento lubrifica o fusor com óleo e deve ser colocado dentro do fusor. Siga as etapas abaixo para instalar o rolo de revestimento. 1 Verifique se a impressora está desligada (O). Interruptor 2 Verifique se o cabo de alimentação que vai da tomada à impressora ou ao dispositivo opcional está desconectado. Instalar o rolo de revestimento 57

62 Nota: Se a unidade duplex estiver instalada, levante primeiro a tampa superior. 3 Pressione o botão de liberação da tampa do fusor e erga a tampa do fusor. Botão de liberação da tampa do fusor Porta do fusor 4 Erga a porta do fusor. 58 Instalar o rolo de revestimento

63 5 Remova as abas laranjas e qualquer outro material de embalagem do compartimento do fusor. a Gire as abas em direção umas as outras conforme mostrado. b Puxe as abas para cima para retirá-las do fusor. 6 Retire o rolo de revestimento de sua embalagem. 7 Retire a fita laranja e o material de embalagem do rolo de revestimento. Certifique-se de que a embalagem plástica seja removida do rolo de revestimento. Rolo de revestimento Instalar o rolo de revestimento 59

64 8 Alinhe a barra da parte lateral do rolo de revestimento com os slots do fusor. 9 Encaixe o rolo de revestimento no fusor. 10 Feche a porta do fusor. 60 Instalar o rolo de revestimento

65 11 Feche a porta do fusor. Instalar o rolo de revestimento 61

66 62 Instalar o rolo de revestimento

67 Etapa 8: Instalar os cartuchos de impressão Sua impressora vem com quatro cartuchos de impressão codificados com cores. Esses cartuchos devem ser colocados no carrossel interno da impressora. Cada um deles tem sua própria posição codificada por cor no carrossel. Siga as etapas abaixo para instalar os quatro cartuchos de impressão. Uma mensagem no painel do operador indica qual cartucho de impressão deve ser instalado. 1 Verifique se a impressora está desligada (O). Interruptor Instalar os cartuchos de impressão 63

68 Cuidado! Se você tiver uma unidade duplex opcional ou unidade de gaveta opcional, verifique se o cabo de alimentação do dispositivo opcional apropriado está conectado à parte traseira da impressora antes de conectar o cabo de alimentação a uma tomada elétrica adequadamente aterrada. Tampa do cartucho 2 Conecte a extremidade do cabo de alimentação no conector da parte traseira da impressora ou dispositivo opcional adequado. Interruptor Aviso! Não abra a tampa do cartucho enquanto o carrossel estiver girando. 3 Coloque o interruptor da impressora na posição ligada (I). Depois que você liga a impressora, ela executa um autoteste. Durante esse período, a impressora detecta os cartuchos de impressão ausentes. 64 Instalar os cartuchos de impressão

69 Nota: O painel do operador mostra "Abrir porta superior". Você deve abrir a tampa do cartucho. 30 Toner Cor 4 Examine o painel do operador e determine qual cartucho deve ser instalado. Cartucho faltando 1 Menu 2 Selecionar 3 Retornar 4 Ir 5 Parar 6 Aviso! Não abra a tampa do cartucho enquanto o carrossel estiver girando. 5 Pressione o botão de liberação da tampa do cartucho. 6 Levante a tampa do cartucho. Tampa do cartucho Botão de liberação da tampa do cartucho Instalar os cartuchos de impressão 65

70 Aviso! Retire, agite e insira o cartucho de impressão usando somente sua alavanca. Para evitar danos ao cartucho de impressão, não segure no obturador que cobre o fotocondutor. Alavanca do cartucho de impressão 7 Retire o cartucho de impressão adequado do material de embalagem. Seu cartucho de impressão possui um obturador para proteger o fotocondutor. Não retire o obturador nem toque no fotocondutor (superfície verde brilhante sob o obturador). Ele pode ficar arranhado ou danificado. Não deixe a tampa do cartucho aberta mais tempo do que o necessário. Se você expuser o fotocondutor à luz por mais de 10 minutos, ele pode ser danificado. Cubra o cartucho se ele for ficar exposto à luz por mais de dez minutos. Obturador do fotocondutor 8 Remova as guias de cor laranja e o material ou fita de embalagem do cartucho de impressão. Há duas guias de cor laranja, uma em cada lado do cartucho de impressão. Puxe as guias de cor laranja do cartucho de impressão para removê-las. 9 Agite suavemente o cartucho de impressão para distribuir o toner de maneira uniforme. 66 Instalar os cartuchos de impressão

71 Nota: Cada cartucho tem uma classificação e um código de cor especiais para ser colocado em um local específico do carrossel. Se o cartucho não encaixar, verifique se ele está sendo colocado no local correto. 10 Alinhe o cartucho de impressão e coloque-o no carrossel. O cartucho é instalado com o obturador do fotocondutor voltado para a parte frontal da impressora. Para alinhar e inserir o cartucho, a borda do cartucho voltada para a parte traseira da impressora deve ser alinhada em ângulo para baixo. Obturador do fotocondutor Alavanca do cartucho de impressão 11 Verifique se o cartucho está nivelado no carrossel. 12 Pressione a alavanca do cartucho de impressão para assentá-la contra o cartucho. Instalar os cartuchos de impressão 67

72 Nota: A tampa deve ser fechada para que o carrossel gire para a próxima posição vazia. Se você tiver uma unidade duplex instalada, deverá fechá-la, e também a tampa do cartucho, para que o carrossel gire. 13 Feche a tampa do cartucho. Depois de fechar a tampa, a impressora procura outro cartucho ausente. O painel do operador mostra qual cor deve ser instalada se houver outro cartucho faltando. Repita as etapas de 4 a 13 para instalar outro cartucho. 14 Coloque o interruptor da impressora na posição desligada (O). Interruptor 68 Instalar os cartuchos de impressão

73 Etapa 9: Conectar os cabos Informações sobre cabos Você pode conectar a impressora a uma LAN da seguinte forma: Conectando a impressora diretamente ao servidor usando um cabo paralelo ou serial. A porta paralela padrão da impressora requer um cabo paralelo compatível com IEEE Recomendamos os de número de peça Lexmark (aproximadamente 3 m) ou (aproximadamente 6 m). Se você instalou um adaptador de porta paralela opcional, precisará de um cabo paralelo 1284 A C de 3 m, como o Lexmark com número de peça 43H5171. Se não for usado um cabo compatível com IEEE, você poderá não ter acesso a todas as funções da sua impressora. Se você estiver conectando um cabo serial, recomendamos o Lexmark com número de peça (aproximadamente 15 m). Conecte o cabo ao conector serial no adaptador de porta tripla opcional que você instalou na impressora. Conectando a impressora diretamente à LAN: Use um ENA (Adaptador de Rede Externo), como o MarkNet Pro da Lexmark Use um servidor de impressão, como o da série MarkNet N2000 descrito em página 25 Use o adaptador de porta tripla opcional para conectar-se a uma rede LocalTalk Para obter mais informações sobre seu adaptador específico, consulte a documentação que o acompanha. Informações sobre cabos 69

74 Nota: Conecte somente um cabo de rede mesmo que o servidor de impressão interno (às vezes chamado de adaptador de rede interno) tenha mais de uma porta de rede. Para conectar um cabo à sua impressora: 1 Verifique se a impressora está desligada (O) e se o cabo de alimentação está desconectado. Cuidado! Ao conectar um cabo à impressora a partir de outro componente ligado, não esqueça de desconectar esse componente antes de conectar quaisquer cabos à impressora. 2 Na parte traseira esquerda da impressora, localize o cabo paralelo, serial ou de rede conector do cabo. Um conector paralelo é padrão. Dependendo das opções que você instalou, outros conectores paralelos, seriais e de rede podem estar disponíveis. 3 Conecte o cabo apropriado. Cabo e conector paralelos padrão Use a tabela abaixo para localizar sua próxima etapa Você precisa "Conectar um fax modem externo", consulte página 71 "Conectar um adaptador infravermelho", consulte página 75 "Continuar com a configuração da impressora", consulte a etapa 4 Cabo e conector opcionais Nota: Se você estiver instalando um fax modem ou adaptador infravermelho, não conecte o cabo de alimentação nem ligue a impressora neste momento. 4 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica adequadamente aterrada. 5 Coloque o interruptor da impressora na posição ligada (I). 70 Informações sobre cabos

75 Passe para a Etapa 10: "Carregar a bandeja para papel" na página 77 Conectando um fax modem externo Para a porta serial da impressora Se você instalou um adaptador de porta tripla opcional na sua impressora, poderá conectar um fax modem de classe 1 externo à porta serial do adaptador. Você pode usar sua impressora para receber faxes. Os faxes recebidos são impressos em preto somente. Não é possível enviar faxes da impressora. Para configurar a porta serial para receber faxes: 1 Verifique se a impressora está desligada (O) e se o cabo de alimentação está desconectado. 2 Coloque o interruptor do modem na posição desligada (O). Cabo de alimentação Fax modem de classe 1 externo Cabo do modem 3 Siga as instruções que acompanham o modem para conectá-lo à porta serial. O modem se conecta à impressora da mesma forma que o faria com um computador. Verifique se o cabo do modem tem um conector de 25 pinos para conectar-se ao conector serial da impressora. 4 Conecte o cabo de alimentação do modem a uma tomada elétrica adequadamente aterrada. 5 Coloque o interruptor do modem na posição ligada (I). Cabo de telefone Você deve ligar o modem antes de ligar a impressora. 6 Conecte o cabo de alimentação da impressora a uma tomada elétrica adequadamente aterrada. Conectando um fax modem externo 71

76 7 Coloque o interruptor da impressora na posição ligada (I). 8 No painel do operador da impressora: a Pressione o botão Menu> ou <Menu para entrar nos menus. MENU FAX Porta do fax 1 Menu 2 Selecionar 3 Ir 5 Retornar 4 Parar 6 Nota: Não tente configurar a porta serial para várias utilizações com um comutador A-B. b Continue a pressionar Menu> ou <Menu até ver o MENU FAX. c Pressione o botão Selecionar. Porta do fax aparece na segunda linha do display. d Pressione o botão Selecionar. e Pressione Menu> ou <Menu até que a porta serial que você deseja configurar apareça na segunda linha do display. f Por exemplo, se você instalou um adaptador de porta tripla no conector 2, procure Opção ser. 2. Pressione o botão Selecionar. A impressora é reinicializada. Você está, agora, pronto para receber faxes. Consulte o Guia do Usuário da impressora para obter informações sobre a alteração das configurações de comunicação do fax, como taxa de transmissão e paridade. Para desativar o fax modem e restaurar a porta serial da impressora para uso normal: 72 Conectando um fax modem externo

77 1 No painel do operador da impressora: a Pressione o botão Menu> ou <Menu para entrar nos menus. b Continue a pressionar Menu> ou <Menu até que MENU FAX apareça. c Pressione o botão Selecionar. Porta do fax aparece na segunda linha do display. d Pressione o botão Selecionar. e Pressione Menu> ou <Menu até que apareça Desativado na segunda linha do display. f Pressione o botão Selecionar para reinicializar a impressora. 2 Coloque o interruptor do modem na posição desligada (O). 3 Coloque o interruptor da impressora na posição desligada (O). 4 Desconecte o cabo de alimentação da impressora da tomada elétrica. 5 Desconecte o cabo de alimentação do modem da tomada elétrica. 6 Desconecte o cabo do modem da porta serial da impressora. 7 Conecte a extremidade do cabo de alimentação da impressora a uma tomada elétrica adequadamente aterrada. 8 Coloque o interruptor da impressora na posição ligada (I). Conectando um fax modem externo 73

Removendo a tampa de acesso à placa do sistema

Removendo a tampa de acesso à placa do sistema As opções de memória e de interfaces previamente instaladas podem ser facilmente removidas usando o procedimento exposto nas páginas seguintes. 1 Desligue a impressora. 1 2 Desconecte o cabo de alimentação.

Leia mais

Aviso sobre edição. Marcas registradas. Informações sobre segurança. Cuidados e avisos. Aviso sobre laser

Aviso sobre edição. Marcas registradas. Informações sobre segurança. Cuidados e avisos. Aviso sobre laser Aviso sobre edição Marcas registradas Informações sobre segurança Cuidados e avisos Energy Star Aviso sobre laser 1 Aviso sobre edição 2 Abril de 2001 O parágrafo seguinte não se aplica a países nos quais

Leia mais

Transportando a impressora

Transportando a impressora Transportando a impressora Movendo a impressora 1 Se a impressora vai ser transportada, deve-se retirar os suprimentos e as opções conectadas para evitar danos à impressora. Siga as seguintes etapas para

Leia mais

C720. Guia de Instalação. Novembro de

C720. Guia de Instalação. Novembro de C720 Guia de Instalação Novembro de 2000 www.lexmark.com Edição: Novembro de 2000 O parágrafo a seguir não se aplica aos países onde tais cláusulas forem inconsistentes com a legislação local: A LEXMARK

Leia mais

Removendo placas de memória e opcionais

Removendo placas de memória e opcionais Estas instruções podem ajudar a remover placas de memória ou opcionais. Use a ilustração a seguir para localizar o conector da placa que deseja remover. Conector do disco rígido 1 Conectores da placa opcional

Leia mais

Apresentando a impressora

Apresentando a impressora Apresentando a impressora Visão geral da impressora 1 Trava do papel Porta frontal Painel do operador Unidade dúplex opcional Bandeja padrão de 250 folhas Bandeja opcional de 500 folhas Bandeja de saída

Leia mais

Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto.

Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Epson Stylus Pro 3800 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale tudo 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Cabo de eletricidade Manual da impressora

Leia mais

Identificando áreas de atolamento de papel

Identificando áreas de atolamento de papel Eliminando atolamentos A seleção cuidadosa da mídia de impressão e seu correto carregamento evitam a maioria dos atolamentos. Se mesmo assim ocorrerem atolamentos, siga as etapas descritas nesta seção.

Leia mais

h Computador h Bateria

h Computador h Bateria Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad G40 Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato com seu revendedor.

Leia mais

Substituindo o fusor. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solucionando problemas. Administração. Índice

Substituindo o fusor. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solucionando problemas. Administração. Índice Sua impressora monitora a vida útil do fusor. Quando o fusor alcança o final de sua vida útil, a impressora exibe a mensagem 80 Fusor Esgotado. Essa mensagem indica que está na hora de substituir o fusor.

Leia mais

Resumo da segurança do usuário

Resumo da segurança do usuário Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção

Leia mais

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador Número de Peça: 67P4576 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad X Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500 Segurança do Usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Substituindo a cinta de transferência. Preparando para manutenção. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solucionando problemas

Substituindo a cinta de transferência. Preparando para manutenção. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solucionando problemas Sua impressora monitora a vida útil da cinta de transferência. Quando a cinta de transferência alcança o final de sua vida útil, a impressora exibe a mensagem 80 Cinta Esgotada. Essa mensagem indica que

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Módulos de Memória Guia do Usuário

Módulos de Memória Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Identificando áreas de atolamento de papel

Identificando áreas de atolamento de papel Selecionando cuidadosamente os materiais de impressão e carregando-os adequadamente, será possível evitar atolamento de papel na maioria das vezes. (Veja as sugestões em, Dicas para evitar atolamentos

Leia mais

h Bateria h Computador

h Bateria h Computador Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad R Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato com seu revendedor.

Leia mais

Guia de instalação. Cabo de alimentação. Cartuchos de conversão de tinta preta. Adaptadores dos eixos (presos aos eixos)

Guia de instalação. Cabo de alimentação. Cartuchos de conversão de tinta preta. Adaptadores dos eixos (presos aos eixos) Guia de instalação Epson Stylus Pro 4880 Por favor, leia este guia antes de usar a impressora. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem estes itens: Impressora Cabo de alimentação Gancho Manual

Leia mais

Epson SureColor F7070 Manual de instalação

Epson SureColor F7070 Manual de instalação Epson SureColor F7070 Manual de instalação 2 Conteúdo Desembale a impressora...3 Montagem da base de suporte...6 Instalação da impressora...10 Instalação da unidade de alimentação do papel...15 Instalação

Leia mais

Eliminando atolamentos de mídia de impressão

Eliminando atolamentos de mídia de impressão Para obter dicas sobre como evitar atolamentos, consulte Evitando atolamentos. 1 Se você tiver um problema de atolamento de papel, siga as instruções deste tópico a seguir para eliminar o atolamento e

Leia mais

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Este documento fornece instruções para preparar o computador para montagem em

Leia mais

Preparando a desmontagem. Desconectando os cabos de alimentação

Preparando a desmontagem. Desconectando os cabos de alimentação Para remover uma caixa de correio opcional e seu trilho, execute as seções a seguir. Preparando a desmontagem 1 Desligue a impressora. 2 Remova todas as mídias de impressão de todas as bandejas. Desconectando

Leia mais

C910. Guia de Instalação. Outubro de

C910. Guia de Instalação. Outubro de C910 Guia de Instalação Outubro de 2001 www.lexmark.com Edição: Outubro de 2001 O parágrafo a seguir não se aplica a qualquer país onde tais medidas sejam incompatíveis com as leis locais: LEXMARK INTERNATIONAL,

Leia mais

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10 Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen0 Número de peça: 87675-0 Publicado: Junho de 07 Edição: Copyright 07 Hewlett Packard Enterprise Development LP Avisos As informações

Leia mais

Dispositivos Externos Guia do Usuário

Dispositivos Externos Guia do Usuário Dispositivos Externos Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Inspiron 3250 Manual de serviço

Inspiron 3250 Manual de serviço Inspiron 3250 Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 3250 Modelo normativo: D13S Tipo normativo: D13S001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam

Leia mais

Módulos de memória. Guia do usuário

Módulos de memória. Guia do usuário Módulos de memória Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Guia de Remoção e Substituição de Hardware Tipos 8141, 8142, 8145 Tipos 8420, 8421, 8426

Guia de Remoção e Substituição de Hardware Tipos 8141, 8142, 8145 Tipos 8420, 8421, 8426 ThinkCentre Guia de Remoção e Substituição de Hardware Tipos 8141, 8142, 8145 Tipos 8420, 8421, 8426 ThinkCentre ThinkCentre Guia de Remoção e Substituição de Hardware Tipos 8141, 8142, 8145 Tipos 8420,

Leia mais

Guia de referência rápida da ZE500

Guia de referência rápida da ZE500 Use este guia para operar sua impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Orientação da impressora As impressoras ZE500 estão disponíveis em uma configuração

Leia mais

Inspiron Manual de serviço

Inspiron Manual de serviço Inspiron 14 5000 Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 14-5468 Modelo normativo: P64G Tipo normativo: P64G006 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam

Leia mais

Módulos de memória. Guia do Usuário

Módulos de memória. Guia do Usuário Módulos de memória Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Módulos de Memória. Guia do Usuário

Módulos de Memória. Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

A sua PictureMate vem acompanhada de todos estes itens. Remova a fita adesiva e o material de embalagem da impressora.

A sua PictureMate vem acompanhada de todos estes itens. Remova a fita adesiva e o material de embalagem da impressora. Guia de instalação Leia este guia antes de usar o produto. Instale a sua PictureMate e imprima não é necessário usar um computador! Nota: Para imprimir a partir do seu computador, veja o manual Instalação

Leia mais

Instruções de instalação do acessório de impressora avançado Kodak para uso com os scanners Kodak da série i5000

Instruções de instalação do acessório de impressora avançado Kodak para uso com os scanners Kodak da série i5000 A-61682_pt-br N de peça 5K3752 Instruções de instalação do acessório de impressora avançado Kodak para uso com os scanners Kodak da série i5000 A seguir, instruções de instalação do acessório de impressora

Leia mais

Módulos de memória Guia do Usuário

Módulos de memória Guia do Usuário Módulos de memória Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Instalar os Kits de Conectividade de NVR e da 2a CPU 1

Instalar os Kits de Conectividade de NVR e da 2a CPU 1 Instalar os Kits de Conectividade de NVR e da 2 a CPU Avigilon fornece dois kits opcionais para gravadores de vídeo de rede (NVR): Kit de conectividade de NVR (HD-NVR3-PRMEXP-DAS-CONNECT-KIT) fornece todos

Leia mais

Dell Inspiron 15R Manual do Proprietário

Dell Inspiron 15R Manual do Proprietário Dell Inspiron 15R Manual do Proprietário Modelo do computador: Inspiron 5520/7520 Modelo de normalização: P25F Tipo de normalização: P25F001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações

Leia mais

Inspiron Manual de serviço. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P76G Tipo normativo: P76G002

Inspiron Manual de serviço. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P76G Tipo normativo: P76G002 Inspiron 14 3000 Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 14-3467 Modelo normativo: P76G Tipo normativo: P76G002 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam

Leia mais

Módulos de Memória Guia do Usuário

Módulos de Memória Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Impressora HP Designjet série 70/110plus. Remova todos os itens soltos da parte superior da caixa (HP Designjet 90r e HP Designjet 130nr somente).

Impressora HP Designjet série 70/110plus. Remova todos os itens soltos da parte superior da caixa (HP Designjet 90r e HP Designjet 130nr somente). Impressora HP Designjet série 70/110plus 1 2 3 Remova todos os itens soltos da parte superior da caixa (HP Designjet 90r e HP Designjet 130nr somente). Gire a caixa para o lado. Remova a impressora da

Leia mais

Base de Expansão Ultrafina HP 2700 Guia do usuário

Base de Expansão Ultrafina HP 2700 Guia do usuário Base de Expansão Ultrafina HP 2700 Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias

Leia mais

h Computador h Bateria 2. Para alguns modelos, uma unidade de disquete é incluída no pacote.

h Computador h Bateria 2. Para alguns modelos, uma unidade de disquete é incluída no pacote. Número de Peça: 92P1479 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad T Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Solucionando problemas de impressão 1

Solucionando problemas de impressão 1 Solucionando de impressão 1 Alguns da impressora são de resolução muito fácil. Se a impressora não estiver respondendo, verifique se: o cabo da impressora está conectado firmemente à impressora e ao computador

Leia mais

Epson SureColor F7170 Manual de instalação

Epson SureColor F7170 Manual de instalação Epson SureColor F7170 Manual de instalação 2 Conteúdo Desembale a impressora...3 Montagem da base de suporte...6 Instalação da impressora...10 Instalação da unidade de alimentação do papel...16 Instalação

Leia mais

Carregamento da bandeja padrão para 250 folhas

Carregamento da bandeja padrão para 250 folhas Referência Rápida Carregamento de papel e mídia especial Esta seção explica como carregar bandejas para 250 e 550 folhas e o alimentador manual. Também inclui informações sobre como definir o Tamanho e

Leia mais

Solucionar problemas de cópia. Soluções e problemas comuns Mensagens de status de Copiar Mensagens de erro de Copiar...

Solucionar problemas de cópia. Soluções e problemas comuns Mensagens de status de Copiar Mensagens de erro de Copiar... 1 fax Soluções e problemas comuns.................... 2 Mensagens de status de Copiar.................... 5 Mensagens de erro de Copiar...................... 6 Soluções e problemas comuns Para obter ajuda

Leia mais

Unidades. Guia do Usuário

Unidades. Guia do Usuário Unidades Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos e serviços

Leia mais

Módulos de Memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Maio de 2006

Módulos de Memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Maio de 2006 Módulos de Memória Número de peça: 407947-201 Maio de 2006 Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Conteúdo 1 Adição ou substituição de módulos de memória Adição ou substituição

Leia mais

Módulos de Memória Guia do Usuário

Módulos de Memória Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede Guia do Usuário As únicas garantias para produtos e serviços da Hewlett-Packard são estabelecidas nas declarações expressas que os acompanham. Nada contido

Leia mais

Inspiron 24. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: W12C Tipo normativo: W12C003

Inspiron 24. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: W12C Tipo normativo: W12C003 Inspiron 24 3000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 24 3459 Modelo normativo: W12C Tipo normativo: W12C003 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora em cores Phaser 8400

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora em cores Phaser 8400 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Cartões de Mídia Externos Guia do Usuário

Cartões de Mídia Externos Guia do Usuário Cartões de Mídia Externos Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O logotipo SD é uma marca comercial de seu proprietário. Java é uma marca comercial da Sun Microsystems,

Leia mais

Instruções de Instalação em Rack

Instruções de Instalação em Rack Instruções de Instalação em Rack Reveja a documentação fornecida com o rack para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar o subsistema de armazenamento em um rack, considere o seguinte:

Leia mais

Guia de instalação. 1 Desembale tudo. Siga estes passos para instalar a sua PictureMate Charm e imprimir - não é necessário um computador!

Guia de instalação. 1 Desembale tudo. Siga estes passos para instalar a sua PictureMate Charm e imprimir - não é necessário um computador! Guia de instalação Siga estes passos para instalar a sua PictureMate Charm e imprimir - não é necessário um computador! Observação: Para instruções detalhadas sobre a impressão, consulte o Manual do usuário

Leia mais

Cópia com o vidro do scanner. 1 Coloque um documento original com a face voltada para baixo no canto superior esquerdo do vidro do scanner.

Cópia com o vidro do scanner. 1 Coloque um documento original com a face voltada para baixo no canto superior esquerdo do vidro do scanner. MFP a laser Referência rápida Cópia Para fazer uma cópia rápida 3 No painel de controle da impressora, pressione. 4 Se tiver colocado o documento no vidro do scanner, toque em Concluir o Trabalho pare

Leia mais

Inspiron para jogos Manual de serviço

Inspiron para jogos Manual de serviço Inspiron 15 5000 para jogos Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15-5576 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F004 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Xerox WorkCentre 7970 Painel de controle

Xerox WorkCentre 7970 Painel de controle Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário. ABC DEF Menus GHI PQRS

Leia mais

Removendo roletes de tracionamento antigos

Removendo roletes de tracionamento antigos Os roletes de tracionamento vêm num pacote com 15 unidades em um kit de manutenção. Substitua três em cada bandeja quando a impressora enviar a mensagem 80 programada. Se você não tiver um alimentador

Leia mais

Módulos de Memória. Guia do Usuário

Módulos de Memória. Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Mac Pro SATA Interno Bluray unidade de substituição (início de 2008)

Mac Pro SATA Interno Bluray unidade de substituição (início de 2008) Mac Pro SATA Interno Bluray unidade de substituição (início de 2008) Instalação de uma unidade Blu-ray SATA interno, que envolve a instalação de um cabo SATA. Isto é devido ao Mac Pro (início de 2008)

Leia mais

Inspiron 13. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P57G Tipo normativo: P57G001

Inspiron 13. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P57G Tipo normativo: P57G001 Inspiron 13 7000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 13 7348 Modelo normativo: P57G Tipo normativo: P57G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Mensagens do painel dianteiro

Mensagens do painel dianteiro Mensagens do painel dianteiro Este tópico inclui: "Mensagens de status" na página 4-60 "Erros e avisos" na página 4-61 O painel dianteiro da impressora fornece informações e ajuda para a solução de problemas.

Leia mais

Número de Peça: 92P1921

Número de Peça: 92P1921 Número de Peça: 92P1921 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad X Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Servidor HP ProLiant SL165s G7

Servidor HP ProLiant SL165s G7 Servidor HP ProLiant SL165s G7 Instruções de instalação Núm. de publicação 635251-202 Identificação dos componentes do servidor Componentes do painel frontal Componentes do painel frontal do servidor SL165s

Leia mais

Bandejas. Impressora a laser Phaser Esta seção abrange:

Bandejas. Impressora a laser Phaser Esta seção abrange: Impressora a laser Phaser 4400 Bandejas Esta seção abrange: Colocação de papel na bandeja 1, 2 ou 3 consulte a página 3. Colocação de papel na bandeja multiformatos consulte a página 7. Colocação de envelopes

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P64G Tipo normativo: P64G001

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P64G Tipo normativo: P64G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 14 5458 Modelo normativo: P64G Tipo normativo: P64G001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Guia de referência rápida da Série ZT400

Guia de referência rápida da Série ZT400 Guia de referência rápida da Série ZT400 Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do Usuário. Componentes da Impressora A Figura 1

Leia mais

Módulos de memória Manual do utilizador

Módulos de memória Manual do utilizador Módulos de memória Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Substituindo suprimentos

Substituindo suprimentos Substituindo suprimentos Substituindo itens de suprimentos 1 Para obter mais informações sobre a substituição de um item de suprimento em particular, clique nos cabeçalhos abaixo: Cartuchos de toner Cartucho

Leia mais

Laboratório: Identificando as Partes do Computador

Laboratório: Identificando as Partes do Computador Laboratório: Identificando as Partes do Computador Objetivos: Identificar os componentes que estão ligados externa e internamente ao gabinete. Material Necessário: Ø Um computador que possa ser desmontado

Leia mais

Guia de compatibilidade de impressoras, opções e suportes. Impressoras a laser

Guia de compatibilidade de impressoras, opções e suportes. Impressoras a laser Guia de compatibilidade de impressoras, opções e suportes Impressoras a laser Janeiro de 2012 www.lexmark.com Aviso de edição Janeiro de 2012 O parágrafo a seguir não se aplica a países onde as cláusulas

Leia mais

Inspiron 15. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F003

Inspiron 15. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F003 Inspiron 15 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15-5557 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F003 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Inspiron 15. Manual do proprietário Series. Modelo do computador: Inspiron 5547 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F001

Inspiron 15. Manual do proprietário Series. Modelo do computador: Inspiron 5547 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F001 Inspiron 15 5000 Series Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 5547 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P53G Tipo normativo: P53G001

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P53G Tipo normativo: P53G001 Inspiron 14 3000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 14 3443 Modelo normativo: P53G Tipo normativo: P53G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Cartões de mídia externos

Cartões de mídia externos Cartões de mídia externos Número de peça: 430244-201 Janeiro de 2007 Este guia explica como utilizar os cartões de mídia externos. Sumário 1 Slot para cartão de mídia digital (somente modelos selecionados)

Leia mais

Resolvendo problemas de impressão

Resolvendo problemas de impressão Resolvendo de impressão 1 O display do painel do operador está em branco ou só exibe diamantes. Os trabalhos não imprimem. O autoteste da impressora falhou. A impressora não está pronta para receber dados.

Leia mais

Mensagem de atolamento de papel

Mensagem de atolamento de papel Mensagem de atolamento de papel Eliminando atolamentos de papel 1 A tabela a seguir lista as mensagens de atolamento de papel. O número da mensagem indica onde ocorreu o atolamento do papel. Mensagens

Leia mais

Cartões de Mídia Externos Guia do Usuário

Cartões de Mídia Externos Guia do Usuário Cartões de Mídia Externos Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java é uma marca registrada de Sun Microsystems, Inc. nos EUA. O logotipo SD é uma marca comercial de

Leia mais

Unidades. Guia do Usuário

Unidades. Guia do Usuário Unidades Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos e serviços

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO TERMINAL SIPAG ICT 250

GUIA DE INSTALAÇÃO TERMINAL SIPAG ICT 250 GUIA DE INSTALAÇÃO TERMINAL SIPAG ICT 250 Índice 1. Kit de instalação 2. Vista frontal da máquina 3. Recursos e vantagens da máquina 4. Instalando cabos fixos da máquina 5. Instalando ou substituindo o

Leia mais

Unidades. Guia do Usuário

Unidades. Guia do Usuário Unidades Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos e serviços

Leia mais

Xerox WorkCentre 6655 Impressora multifuncional em cores Painel de controle

Xerox WorkCentre 6655 Impressora multifuncional em cores Painel de controle Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário. 3 4 5 Tela de seleção por

Leia mais

Inspiron 15. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P51F Tipo normativo: P51F001

Inspiron 15. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P51F Tipo normativo: P51F001 Inspiron 15 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15 5558 Modelo normativo: P51F Tipo normativo: P51F001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Guia de instalação. Epson SureColor S-Series

Guia de instalação. Epson SureColor S-Series Guia de instalação Epson SureColor S-Series 2 Conteúdo Remoção da embalagem e montagem da impressora... 3 Montagem da base de suporte...6 Instalação da impressora... 9 Instalação da unidade do rolo de

Leia mais

Módulos de memória. Guia do usuário

Módulos de memória. Guia do usuário Módulos de memória Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os

Leia mais

Cartões de Mídia Externos Guia do Usuário

Cartões de Mídia Externos Guia do Usuário Cartões de Mídia Externos Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O logotipo SD é uma marca comercial de seu proprietário. As informações contidas neste documento estão

Leia mais

LASERJET PRO 400 MFP. Guia de referência rápida M425

LASERJET PRO 400 MFP. Guia de referência rápida M425 LASERJET PRO 400 MFP Guia de referência rápida M425 Otimizar a qualidade da cópia As seguintes configurações de qualidade de cópia estão disponíveis: Seleção autom.: Use essa configuração quando estiver

Leia mais

Unidades Guia do Usuário

Unidades Guia do Usuário Unidades Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento estão

Leia mais

Jaguar III Manual do Usuário

Jaguar III Manual do Usuário Jaguar III Manual do Usuário Informação importante Antes que você use sua plotter de recorte, certifique-se que você leu as precauções e instruções de segurança abaixo. Precauções de Segurança! Por questões

Leia mais

ATUALIZANDO SEU COMPUTADOR

ATUALIZANDO SEU COMPUTADOR C A P Í T U L O Q U A T R O ATUALIZANDO SEU COMPUTADOR Neste capítulo, você aprenderá como atualizar o DRAM, drive de disco rígido, e instalar a placa mini PCI opcional LAN sem-fio. Aviso: Recomendamos

Leia mais

Inspiron Manual de serviço

Inspiron Manual de serviço Inspiron 14 7000 Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 14-7472 Modelo normativo: P74G Tipo normativo: P74G001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam

Leia mais

Substituição PowerBook G3 placa de som Lombard

Substituição PowerBook G3 placa de som Lombard Substituição PowerBook G3 placa de som Lombard Redigido por: irobot INTRODUÇÃO Tropeçou em seu cabo de alimentação? Pelo menos você não tem que substituir toda a placa lógica. FERRAMENTAS: Anti-estático

Leia mais

Guia de referência rápida da 105SLPlus

Guia de referência rápida da 105SLPlus Guia de referência rápida da 05SLPlus Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do Usuário. Componentes da impressora A Figura mostra

Leia mais

MacBook Pro 15 "Substituição Core Duo Modelo A1150 Antena Tampa

MacBook Pro 15 Substituição Core Duo Modelo A1150 Antena Tampa MacBook Pro 15 "Substituição Core Duo Modelo A1150 Antena Tampa Redigido por: Andrew Bookholt ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Página 1 de 22 INTRODUÇÃO Substituir uma cobertura antena cosmeticamente

Leia mais

XiIIIPlus/RXi - Guia de referência rápida

XiIIIPlus/RXi - Guia de referência rápida XiIIIPlus/RXi - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Vista externa Figura Exterior da impressora

Leia mais