Alcance: 20m através de duas paredes de concreto armado ou 200m sem obstáculos.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Alcance: 20m através de duas paredes de concreto armado ou 200m sem obstáculos."

Transcrição

1 RECEPTOR RTS 24V O Receptor RTS 25 DC foi projetado para motores 24 VDC e é compatível com todos os controles RTS. Ele pode ser utilizado em aplicações em cortinas e persianas para subida, descida e orientação de lâminas. Recomendações Os produtos SOMFY devem ser instalados por mão de obra competente. Antes de efetuar qualquer instalação, verifique a compatibilidade deste produto com os demais equipamentos associados. Este guia descreve a instalação, o funcionamento e o modo de utilização deste produto. Antes da instalação, leia com cuidado todas as instruções desta Guia. O não respeito a estas instruções exclui toda a responsabilidade e garantia por parte da Somfy. A Somfy não poderá ser responsabilizada por eventuais alterações normativas, posteriores à edição deste Manual. Alcance: 20m através de duas paredes de concreto armado ou 200m sem obstáculos. 20 m Aplicações Compatíveis 1. Controles compatíveis: O Receptor RTS 25 DC é compatível com todos os controles remotos da linha Somfy RTS. - Podem ser programados até 12 emissores e 3 sensores RTS para cada receptor RTS 25 DC. 2. Motores compatíveis: LW25 B83, LT28 B73, LT28 H2. O Receptor RTS DC 24 V pode controlar 1 ou 2 motores agrupados, com exceção à aplicações que utilizem o motor LT 28 H2. 3. Tipos de cortinas compatíveis: a. Persianas horizontais. b. Cortinas plissadas. c. Cortinas celulares. d. Cortinas romanas. e. Persianas de lâmina de tecido. Guia_Receptor RTS 24V.indd 1 3/26/09 5:13:58 PM

2 1. Instalação 1. Instalação do Receptor DC RTS: Instale os 2 adaptadores de trilho no receptor DC RTS (para obter a lista dos adaptadores existentes, consulte a Somfy). 2. Ligação elétrica do Receptor DC RTS: Conectar os cabos de alimentação do transformador (vermelho positivo, preto negativo) respeitando a polaridade indicada na entrada do receptor (lado da antena) e os cabos do motor no Receptor Centralis 24 VDC. ATENÇÃO para as posições dos fios do transformador (24VDC, lado da antena, pois há polaridade, onde o vermelho é o positivo, e fio preto é o negativo) e para as posições do fio do motor (Motor 1 e 2). A inversão destas posições (motor / transformador) queimará o receptor. 3. Montagem no trilho: Introduza o Receptor DC RTS integrado no trilho, tendo cuidado para não cortar os cabos de alimentação. INPUT 24V Fio Vermelho - Fio Preto B A MOT OR PROG To read the User guide INTEGRATED DC RTS RECEIVER ma max IP 20 24V DC INPUT 24V - + Vermelho Preto Guia_Receptor RTS 24V.indd 2 3/26/09 5:13:58 PM

3 Algumas definições * Escolha do tipo de aplicação: O Receptor DC RTS pode funcionar dois modos: Aplicações que utilizam orientação de laminas (persianas horizontais), e aplicações sem orientação de lâminas (rolôs, celulares, romanas, plissadas,etc) Por padrão de fábrica, o Receptor DC RTS está regulado para funcionar com orientação de lâminas. Estas duas funções permitem regular o Receptor DC RTS de acordo com a cortina utilizada. * Sentido de rotação do motor: É possível alterar o sentido de rotação do motor através do controle remoto. Sentido de utilização do botão rotativo: Esta função só pode ser aplicada com o controle Telis Modulis. Ela permite regular o sentido de utilização do botão rotativo em relação ao sentido de orientação das lâminas. Tempo de subida e de descida da cortina: O objetivo é ajustar o tempo de funcionamento de subida e de descida da cortina, esta regulagem tem como objetivo otimizar o funcionamento da cortina e programar automaticamente uma posição My. Sem esta regulagem, não é possível utilizar uma posição My (Posição Intermediária). Funcionamento do sensor solar: Esta função só é utilizada em cortinas. É possível utilizar um sensor se sol, para acionar automaticamente a cortina (ex.: fechamento da cortina em caso de incidência de raios solares, em ambientes que não podem ficar expostos à luz). Ajuste do passo do botão rotativo do controle Telis Modulis: Esta função só é aplicada em controles Telis Modulis. Quando necessitarmos bascular as lâminas de uma persiana, é possível fazê-lo com o botão rotativo do controle Telis Modulis. Esta função permitirá ajustar a sensibilidade do botão rotativo. Posição de desaparecimento de raios solares: Esta função só é utilizada para persianas. Permite regular a posição da lamina caso o sol desapareça. Esta função requer a utilização de um sensor solar. Posição privacidade: Esta função permite ativar ou não o funcionamento do automatismo solar com o objetivo de preservar a sua privacidade. Esta função requer a utilização de um sensor solar. Guia_Receptor RTS 24V.indd 3 3/26/09 5:13:58 PM

4 Regulagem da Cortina ou da Persiana GUIA DE INSTALAÇÃO Os pontos de parada são regulados no próprio motor ou por seus acessórios e não pelo Receptor RTS 24V. Favor consultar a guia especifica de cada produto, para obter as informações necessárias. Para utilizar o Receptor RTS 24V, é necessário instalar o produto, alimentá-lo e programá-lo com um controle RTS. É possível escolher um modo (com orientação de lâminas-persianas, ou sem orientação de lâminas-cortinas) e regular o sentido de rotação do motor. Com estas operações, o produto fica perfeitamente instalado e disponível para diversas outras funcionalidades (programação do tempo de subida/descida, ajuste de uma posição intermediária My, sensor solar, etc.). 1. Alimente o Receptor RTS 24V; 2. Configuração: Configuração pelo Receptor RTS 24V: Programação: Pressione o botão de programação do receptor até que a cortina responda com um breve giro para cima e para baixo. O receptor fica aguardando sua programação durante dois minutos. Memorização: Pressione o botão de programação do controle remoto até que a cortina ou a persiana responda com um breve giro para cima e para baixo, indicando que o controle remoto foi memorizado pelo receptor. Escolha do tipo de aplicação (Cortina ou persiana) Mantenha pressionados os botões de subida e descida simultaneamente até que a cortina responda com um breve giro para cima e para baixo (aproximadamente 5 segundos). Para passar de um modo para o outro, pressione e segure a tecla My e o botão de descida até que a cortina responda com um breve giro para cima e para baixo. Se o movimento para cima e para baixo da cortina for rápido, o Receptor RTS 24V entrará em modo de funcionamento para cortinas. Se o movimento para cima e para baixo da cortina for lento, o receptor entrará em modo de funcionamento para persianas. Para finalizar mantenha pressionada a tecla My até que a cortina responda com dois breve giros para cima e para baixo (aproximadamente 5 segundos). 2x Guia_Receptor RTS 24V.indd 4 3/26/09 5:13:59 PM

5 Sentido de rotação do motor: Pressione o botão de Subida ou Descida para verificar o sentido de rotação. Se o sentido estiver incorreto, mantenha pressionados os botões de subida e descida simultaneamente até que a cortina responda com um breve giro para cima e para baixo (aproximadamente 5 segundos), em seguida pressione e segure a tecla My até que a cortina responda com um breve giro para cima e para baixo. Verificar se o sentido de rotação está correto com auxílio dos botões de subida ou descida. Esta operação pode ser repetidas várias vezes. Para finalizar mantenha pressionada a tecla My até que a cortina responda com dois breve giros para cima e para baixo (aproximadamente 5 segundos). 2x Guia_Receptor RTS 24V.indd 5 3/26/09 5:13:59 PM

6 Sentido de utilização do botão rotativo: Mantenha pressionados os botões de subida e descida simultaneamente até que a cortina responda com um breve giro para cima e para baixo (aproximadamente 5 segundos). Gire o botão rotativo para verificar o sentido de ação das lâminas. Se o sentido estiver incorreto, pressione e segure os botões de subida e descida até que a cortina responda com um breve giro para cima e para baixo. O sentido de funcionamento do botão rotativo será invertido. Esta operação pode ser repetida várias vezes. Para finalizar mantenha pressionada a tecla My até que a cortina responda com dois breve giros para cima e para baixo (aproximadamente 5 segundos). Nota: O sentido de utilização do botão rotativo é independente do sentido de rotação do motor. 2x Guia_Receptor RTS 24V.indd 6 3/26/09 5:14:00 PM

7 Tempo de subida e de descida da cortina: 1) Posicione a cortina no seu ponto alto. A cortina parará automaticamente. 2) Mantenha pressionados os botões de subida e descida simultaneamente até que a cortina responda com um breve giro para cima e para baixo (aproximadamente 5 segundos). 3) Pressione brevemente o botão de descida e a tecla My ao mesmo tempo: a cortina descerá (durante 10 s) e para. É possível interromper a descida antes dos 10 pressionando o botão de parada. 4) Se a cortina não alcançar a sua parada inferior, pressione o botão de descida até que a cortina atinja a parada inferior ajustada. 5) Assim que a cortina chegar à parada inferior, solte o botão de descida. Obs.: Se continuar a pressionar o botão de Descida, a medição continua e o tempo ficará incorreto. 6) Pressione brevemente a tecla My e o botão de subida ao mesmo tempo: A cortina sobe (durante 10 s) e, em seguida para (o tempo de descida é confirmado). É possível interromper a subida antes dos 10 s pressionando o botão de parada. 7) Se a cortina não estiver na sua parada superior, pressione o botão de subida até que a cortina atinja o seu ponto alto. 8) Assim que a cortina alcançar o seu ponto alto, solte o botão de subida. Obs: Se continuar a pressionar o botão de subida, a medição continua e o tempo ficará incorreto. 9) Para concluir a memorização dos tempos de subida e descida, pressione e segure o botão My até que a cortina realize um breve giro para cima e para baixo. Os tempos são confirmados e memorizados e é automaticamente configurada posição preferida My. 10) Para finalizar mantenha pressionada a tecla My até que a cortina responda com dois breve giros para cima e para baixo (aproximadamente 5 segundos) x Guia_Receptor RTS 24V.indd 7 3/26/09 5:14:01 PM

8 Uso: GUIA DE INSTALAÇÃO 1) Posição preferida My : A função My varia em função do tipo de produto. (cortina ou persiana). No modo de orientação de lâminas (persiana). Após a regulagem dos tempos de subida e descida, a posição My regulada automaticamente é a seguinte: ponto baixo, lâminas próximas de 45 (para uma persiana horizontal com laminas de 25 mm e utilizando CTS 25). O usuário poderá modificar esta posição. Reajustando a posição My. Para alterar a posição My, a persiana deve estar em seu ponto alto de parada. Pressione e segure o botão My durante cerca de 5 s: A persiana vai para a posição MY regulada. Com o auxílio dos botões de Subida, Descida ou do botão rotativo no caso de um emissor Telis Modulis, reajuste a posição My. Em seguida pressione e segure o botão My até que a persiana realize um breve giro para cima e para baixo. A nova posição My ficará memorizada. No modo cortina: Após a regulagem dos tempos de subida e descida, a posição MY regulada automaticamente está: na posição fechada a 3/4 de sua altura. Esta posição pode ser novamente regulada pelo usuário. Reajustando a posição My Com os botões de subida ou descida, posicione a cortina na posição My desejada. Em seguida pressione a tecla My por aproximadamente, até que a cortina realize um breve giro para cima e para baixo. A nova posição está regulada. Apagando a posição My Ir para a posição My atual pressionando brevemente o botão My. Em seguida pressione e segure a tecla My até que a cortina realize um breve giro para cima e para baixo. A posição My é apagada. Guia_Receptor RTS 24V.indd 8 3/26/09 5:14:02 PM

9 2) Regulagem da velocidade de orientação das lâminas (basculamento): Pressione e segure os botões de subida, descida e My ao mesmo tempo, até que a cortina realize um breve giro para cima e para baixo. Em seguida pressione e segure o botão de subida por cerca de dois segundos: A cortina efetua movimentos para acima e para baixo em ciclos de 6 s. Com o auxílio dos botões de Subida e Descida, reajuste a velocidade da cortina. Cada vez que um botão é pressionado, varia a velocidade de orientação: esta varia em tempo real durante a regulagem. 6s 6s Quando a velocidade for satisfatória, pressione o botão My até que a cortina realize um breve giro para cima e para baixo: a nova velocidade de orientação é memorizada. 3) Ajuste do passo do botão rotativo do controle remoto Modulis: Pressione e segure os botões de subida, descida e a tecla My até que a cortina realize um breve giro para cima e para baixo. Pressione o botão de descida por cerca de dois segundos até que a persiana efetue um breve movimento para cima e para baixo. Com o auxílio dos botões de subida e descida, reajuste o passo do botão rotativo, cada vez que um botão é pressionado, o passo varia ( aumenta, reduz). É possível testar a regulagem em qualquer momento com o próprio botão rotativo. Pressione o botão My até que a cortina realize um breve giro para cima e para baixo. O novo passo do botão rotativo é memorizado. 4) Ajustando uma posição de basculamento para proteção contra os raios solares: Esta função necessita a utilização de um sensor solar. Só pode ser utilizada em persianas com orientação de laminas. Para poder memorizar uma posição de proteção dos raios solares, os tempos de subida e de descida da persiana, bem como um posição My devem estar memorizados. Pressione os botões de descida e My durante cerca de dois segundos: A cortina movimenta-se até a posição My. Com o auxílio dos botões de Subida e Descida, ajuste a posição de proteção dos raios solares (laminas da cortina na horizontal). Pressione o botão My até que a cortina realize um breve giro para cima e para baixo. A posição para proteção dos raios solares é memorizada. Guia_Receptor RTS 24V.indd 9 3/26/09 5:14:03 PM

10 Nova Regulagem: Para uma nova regulagem da posição de proteção de raios solares, proceda da mesma forma que para a 1ª regulagem. Eliminando uma posição para proteção de raios solares: Pressione e segure os botões de descida e o botão My por cerca de dois segundos. A cortina movimenta-se até a posição de proteção de raios solares. Pressione e segure os botões de descida e a tecla My até que a cortina realize um breve giro para cima e para baixo. A posição de proteção de raios solares é eliminada. Nota: Se apagar a posição My, a posição de proteção de raios solares é automaticamente apagada. 5) Função de privacidade: Por definição, a função de privacidade está ativada, ou seja, quando o usuário posiciona a cortina no ponto baixo, o sensor solar é desativado. Pressione e segure os botões de subida, descida e a tecla My até que a cortina realize um breve giro para cima e para baixo. Pressione a tecla My até que a cortina realize um breve movimento para cima e para baixo. Pressione e segure o botão de subida por cerca de dois segundos até que a cortina efetue um movimento para cima e para baixo para autorizar o sensor solar. Pressione e segure o botão de descida por cerca de dois segundos até que a cortina realize um breve movimento de subida e descida para cancelar o funcionamento do sensor solar. Pressione a tecla My por cerca de 5 s até a cortina efetue um breve movimento para cima e para baixo para confirmar a escolha. Guia_Receptor RTS 24V.indd 10 3/26/09 5:14:04 PM

11 Adicionar e eliminar: 1) Para adicionar ou eliminar um emissor ou um sensor RTS da memória do receptor. A Pressione e segure o botão de programação do sensor RTS ou do emissor A até que a cortina efetue um breve movimento para cima e para baixo. Em seguida, pressione e segure o botão de programação do emissor B. Este ficará memorizado caso se trate de um novo emissor, ou é apagado, caso se trate de um emissor já regulado. B 2) Apagar todos os emissores ou sensores memorizados. Pressione e segure o botão de programação do receptor por cerca de sete segundos. A cortina realizará dois movimentos para cima e para baixo: O 1º movimento em cerca de 2 s. O 2º movimento em cerca de 7 s. Todos os emissores memorizados serão apagados. 3) Restaurando as configurações de fábrica. (reset) 7s 2 X Pressione e segure o botão de programação do Receptor RTS 24V por cerca de 12 s. A cortina realizará três movimentos para cima e para baixo: O 1º com cerca de 2 s. O 2º com cerca de 7 s. O 3º com cerca de 12 s. 1 3 X Todos os emissores e sensores, bem como todos os tempos de subida e descida serão apagados. O produto volta à sua configuração de fábrica. Guia_Receptor RTS 24V.indd 11 3/26/09 5:14:05 PM

12 Problemas e soluções: Nada funciona:. Verifique as conexões elétricas.. Verifique a alimentação elétrica do transformador.. Verifique a bateria do emissor. Verifique se o emissor é compatível com o receptor.. Verifique se o emissor está corretamente memorizado.. Verifique se a antena não está solta, ou cortada. Ausência da posição My : A posição My só pode ser programada se os tempos de subida e de descida da cortina estiverem memorizados. Problema com as funções: Verifique a aplicação (com orientação ou sem orientação de laminas). Perdido nas programações: Limpe completamente a memória do receptor e recomece o processo. Guia_Receptor RTS 24V.indd 12 3/26/09 5:14:05 PM

* Use sempre acessórios SOMFY para a instalação (rodas, suportes, ponteiras, coroas entre outros). * Use somente controles remotos SOMFY.

* Use sempre acessórios SOMFY para a instalação (rodas, suportes, ponteiras, coroas entre outros). * Use somente controles remotos SOMFY. MOTOR LT 30 IR O Motor LT30 IR é um motor a bateria, desenvolvido para acionar cortinas e persianas de enrolar. Segurança * Os motores devem ser instalados e programados por mão de obra competente. * Antes

Leia mais

INTERRUPTOR CENTRALIS DC IB

INTERRUPTOR CENTRALIS DC IB INTERRUPTOR CENTRALIS DC IB O CENTRALIS DC IB é um interruptor cabeado individual e/ou agrupado para motores Somfy 24Vdc, com uma conexão para um interruptor geral,ele pode ser utilizado para subida, descida

Leia mais

Motor ST 30 RTS. Alimentação: 24Vdc 2A (mínimo). Se a conexão elétrica não for feita com a polaridade correta o motor não funcionará.

Motor ST 30 RTS. Alimentação: 24Vdc 2A (mínimo). Se a conexão elétrica não for feita com a polaridade correta o motor não funcionará. Motor ST 30 RTS O Motor ST 30 RTS é um motor de corrente contínua (24V) com receptor de rádio freqüencia (RTS) incorporado, silencioso, desenvolvido para o acionamento de cortinas enroláveis e persianas

Leia mais

Motor CT 32 RTS. Alimentação: 12Vdc. Kit de baterias de lítio fornecido pela Somfy.

Motor CT 32 RTS. Alimentação: 12Vdc. Kit de baterias de lítio fornecido pela Somfy. Motor CT 32 RTS O Motor CT 32 RTS é um motor a bateria com receptor de rádio freqüencia (RTS) incorporado, desenvolvido para movimentar cortinas com sistema de enrolamento de corda. 1. Recomendações Antes

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO. Sensor Sunis RTS

GUIA DE INSTALAÇÃO. Sensor Sunis RTS Sensor Sunis RTS O Sensor Sunis RTS é um sensor solar totalmente sem fio. Células solares integradas permitem seu funcionamento completamente autônomo. Oferece proteção solar automática para sistemas de

Leia mais

Cord Lift 32 RTS. Installation guide. Notice d installation. Guida all installazione. Guía de instalación. Guia de instalação Ref.

Cord Lift 32 RTS. Installation guide. Notice d installation. Guida all installazione. Guía de instalación. Guia de instalação Ref. Cord Lift 32 RTS Installation guide Notice d installation Guida all installazione Guía de instalación Guia de instalação PT ES IT FR EN Ref. 53050A EL Copyright 203 Somfy SAS. All rights reserved - V -

Leia mais

Cortinas e persianas internas

Cortinas e persianas internas Cortinas e persianas internas TECNOLOGIA EM MOTORES E SISTEMA S AUTOMATIZ ADOS SOMF Y Motores e sistemas automatizados para cortinas e persianas internas Sua decoração melhorando seu bem-estar com a Somfy

Leia mais

Manual Técnico FACILITY. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções.

Manual Técnico FACILITY. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. Manual Técnico FACILITY ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. IMPORTANTE: Por favor, leia este manual com atenção para uma utilização correta e para garantir a instalação

Leia mais

Receptor Multifuncional

Receptor Multifuncional MAGARMG2C30MV1 MANUAL GENNO RMG MAX 2 CANAIS 30M V1 Receptor Multifuncional Manual válido para as versões: RMG MAX 2C30M RMG MAX 2C93M RMG MAX 2C2077M 2 Canais independentes Função pulso Função retenção

Leia mais

RECEPTORA MULTIFUNCIONAL 1. APRESENTAÇÃO DA RECEPTORA

RECEPTORA MULTIFUNCIONAL 1. APRESENTAÇÃO DA RECEPTORA RECEPTORA MULTIFUNCIONAL. APRESENTAÇÃO DA RECEPTORA Fig. 0 . APRESENTAÇÃO DA PLACA PROG Chave para programação de controles remotos, sensores sem fio e condições de funcionamento. Led Saída de nível para

Leia mais

CENTRAL DE ALARME AS-322 SINAL

CENTRAL DE ALARME AS-322 SINAL PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS CENTRAL DE ALARME AS SINAL Central de alarme de zonas, sendo que a zona é mista e a zona somente sem fio; Tempo de entrada e saída programável para a zona; Tempo de sirene de

Leia mais

Quadro de Potência X Diâmetro do tubo = Peso levantado

Quadro de Potência X Diâmetro do tubo = Peso levantado Quadro de Potência X Diâmetro do tubo = Peso levantado A carga suportada pelo motor depende, tanto de sua potência, quanto do diâmetro do tubo a ser instalado seguindo a lógica: Maior Potência = Maior

Leia mais

RECEPTORA 8 Canais 1. APRESENTAÇÃO DA RECEPTORA

RECEPTORA 8 Canais 1. APRESENTAÇÃO DA RECEPTORA RECEPTORA 8 Canais 1. APRESENTAÇÃO DA RECEPTORA 2. Apresentação da Placa Jumper Pânico Silencioso e TESTE Jumper Controle Jumpers para aprendizagem dos sensores Bateria Baixa Tamper Pânico Silencioso Saída

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO CENTRAL DE ALARME 1 SETOR MICROPROCESSADA 1 COPYING CODE 24 BITS. T e c n o l o g i a. SEGURANÇA COM TECNOLOGIA

MANUAL DE INSTALAÇÃO CENTRAL DE ALARME 1 SETOR MICROPROCESSADA 1 COPYING CODE 24 BITS. T e c n o l o g i a.   SEGURANÇA COM TECNOLOGIA MANUAL DE INSTALAÇÃO CENTRAL DE ALARME 1 SETOR MICROPROCESSADA 1 COPYING CODE 24 BITS www.genno.com.br SEGURANÇA COM TECNOLOGIA 1- Características CENTRAL DE ALARME 1 SETOR MICROPROCESSADA - Tecnologia

Leia mais

SS 1200 D. Central de Alarme 4 setores com discadora.

SS 1200 D. Central de Alarme 4 setores com discadora. SS 1200 D Central de Alarme 4 setores com discadora www.securiservice.com.br Características Técnicas Alimentação CA: 127/220V Alimentação CC: 6V (Utilizar bateria selada 6V/4,5Ah) Consumo: 6W Frequência

Leia mais

Manual Técnico CENTRAL DUPLA 5T. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções.

Manual Técnico CENTRAL DUPLA 5T. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. Manual Técnico CENTRAL DUPLA 5T ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. Principais características -Fim de curso analógico. -Módulo receptor RF 433,92 MHz. -Code learning:

Leia mais

CATÁLOGO CENTERLUX Motorização Centerlux - Centro de Distribuição Versão de 210

CATÁLOGO CENTERLUX Motorização Centerlux - Centro de Distribuição Versão de 210 Motorização 2017 Centerlux - Centro de Distribuição Versão 170101 177 de 210 Tabela de Motores e Sistemas Acionamentos Sistemas Motor Página Emissor RTS Smoove Emissor Tube Emissor Oryx Interruptor Rolô

Leia mais

RECEPTOR RDL-200. * Verifique o ajuste de freqüência do controle remoto para obter melhor alcance de recepção. Recomendável utilização do TX W.

RECEPTOR RDL-200. * Verifique o ajuste de freqüência do controle remoto para obter melhor alcance de recepção. Recomendável utilização do TX W. RECEPTOR RDL-200 Parabéns por adquirir o receptor RDL-200. Este equipamento foi desenvolvido e montado pela JFL Alarmes em uma moderna fábrica com máquinas automatizadas, sem a necessidade de contato manual,

Leia mais

MOTOR PARA PERSIANA ATENÇÃO! O SEU MOTOR JÁ ESTA PROGRAMADO.

MOTOR PARA PERSIANA ATENÇÃO! O SEU MOTOR JÁ ESTA PROGRAMADO. MOTOR PARA PERSIANA ATENÇÃO O SEU MOTOR JÁ ESTA PROGRAMADO. Alimentação: MARROM: FASE Com controle Verifique no corpo do motor a atenção (v) correta, para não queimar o mesmo. AZUL: NEUTRO Cada motor deve

Leia mais

Manual do usuário RECEPTOR PROGRAMÁVEL RRC-400 PLUS

Manual do usuário RECEPTOR PROGRAMÁVEL RRC-400 PLUS Manual do usuário RECEPTOR PROGRAMÁVEL RRC-400 PLUS Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade JFL Alarmes, produzido no Brasil com a mais alta tecnologia de fabricação. Este manual apresenta

Leia mais

Painel de Guichê G 0102 M. Manual do Usuário

Painel de Guichê G 0102 M. Manual do Usuário Painel de Guichê G 0102 M Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo a satisfação de nossos

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. EX Vde INVERSORA. frequência

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. EX Vde INVERSORA. frequência MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO EX Vde INVERSORA frequência Índice 1. Apresentação... 3 2. Características técnicas... 3 3. LEDS... 4 4. Como codificar um novo controle... 4 5. Como Resetar a memória...

Leia mais

CATÁLOGO CENTERLUX Motorização Centerlux - Centro de Distribuição Versão de 210

CATÁLOGO CENTERLUX Motorização Centerlux - Centro de Distribuição Versão de 210 Motorização 2017 Centerlux - Centro de Distribuição Versão 170101 177 de 210 Tabela de Motores e Sistemas Acionamentos Sistemas Motor Página Emissor RTS Smoove Emissor Tube Emissor Oryx Interruptor Rolô

Leia mais

Modelo 0103 S. P á g i n a 1

Modelo 0103 S. P á g i n a 1 Modelo 0103 S P á g i n a 1 P á g i n a 2 Sumário 1. Conhecendo seu painel... 3 1.1 Botões e conexões... 3 1.1.2 Função dos botões do painel... 3 1.2 Especificações técnicas... 3 1.2.1 Fonte de alimentação...

Leia mais

P á g i n a 1. Sumário

P á g i n a 1. Sumário P á g i n a 1 P á g i n a 1 Sumário 1. Conhecendo seu painel...2 1.1 Função dos botões do painel...2 1.2 Botões e Conexões...2 1.3 Fixação do painel...2 1.4 Especificações técnicas...2 1.4.1 Fonte de

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Comando RQC 09ST

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Comando RQC 09ST MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Central de Comando RQC 09ST Índice 1. Apresentação... 3 2. Características técnicas... 3 3. Conhecendo o seu RQC09ST... 4 4. Como resetar a memória... 5 5. Como codificar

Leia mais

RECEPTOR MULTIUSO COM 4 SAÍDAS A RELÉ LEARNING CODE. Características

RECEPTOR MULTIUSO COM 4 SAÍDAS A RELÉ LEARNING CODE. Características RX-LC4 RECEPTOR MULTIUSO COM 4 SAÍDAS A RELÉ LEARNING CODE Características Aprende até 31 códigos diferentes; Compatível com controles remotos e sensores sem fio da linha LEARNING CODE da MOREY. Compatível

Leia mais

de Frequência INDUSTRIAL

de Frequência INDUSTRIAL MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO EX i VINVERSORA de Frequência INDUSTRIAL PLACA REV. HV01.00B Motores 220V até 1C V(745W ) Motores 127V até 1/2C V(370W ) Índice 1. Apresentação... 3 2. Características técnicas...

Leia mais

RX-LC4 RECEPTOR DE 4 CANAIS MICROCONTROLADO LEARNING CODE

RX-LC4 RECEPTOR DE 4 CANAIS MICROCONTROLADO LEARNING CODE RX-LC4 RECEPTOR DE 4 CANAIS MICROCONTROLADO LEARNING CODE Características Aprende até 32 códigos diferentes; Compatível com transmissores e sensores da linha LEARNING CODE. Compatível também com transmissores

Leia mais

Manual de Instalação REV FT-VF-RN

Manual de Instalação REV FT-VF-RN Manual de Instalação REV 270218 FT-VF-RN Apresentação Parabéns por adquirir a interface de vídeo FT-VF-RN. Por favor, leia este manual atenciosamente antes de instalar seu dispositivo. Mantenha este manual

Leia mais

SWG24. Quadro Eletrónico para motores de batente de 24VDC com Encoder. PT Rev. 1.1 (Jan_2017)

SWG24. Quadro Eletrónico para motores de batente de 24VDC com Encoder. PT Rev. 1.1 (Jan_2017) SWG24 Quadro Eletrónico para motores de batente de 24VDC com Encoder PT Rev. 1.1 (Jan_2017) Índice 1 Características... 3 2 - Ligações elétricas... 3 3 - Descrição geral dos componentes... 4 4. Descrição

Leia mais

COMUNIC. Manual do Usuário. T O M e P U L S O. Discadora Telefônica. Disca em linhas ECONÔMICAS

COMUNIC. Manual do Usuário. T O M e P U L S O. Discadora Telefônica. Disca em linhas ECONÔMICAS Manual do Usuário Manual exclusivo para programação da discadora do painel da central Discadora Telefônica COMUNIC T O M e P U L S O Disca em linhas ECONÔMICAS Disca em modo TOM e PULSO Disca para até

Leia mais

RX-2 RECEPTOR MULTIUSO COM 2 SAÍDAS A RELÉ LEARNING CODE. Características

RX-2 RECEPTOR MULTIUSO COM 2 SAÍDAS A RELÉ LEARNING CODE. Características RX-2 RECEPTOR MULTIUSO COM 2 SAÍDAS A RELÉ LEARNING CODE Características Aprende até 31 códigos diferentes; Compatível com controles remotos e sensores sem fio da linha LEARNING CODE da MOREY. Compatível

Leia mais

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5 Manual de instruções Relógio Ponto Cartográfico Impressor Rev.1.5 Instruções de operação Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, observe com atenção as instruções: 1. Desconecte o aparelho

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções Manual de instruções TRILHO MOTORIZADO GLYDEA 35e TRILHO MOTORIZADO GLYDEA 60e TRILHO MOTORIZADO IRISMO 35 TRILHO MOTORIZADO IRISMO WIREFREE 45 RTS www.somfy.com.br Copyright Somfy Systems, Inc. 10/2016

Leia mais

RECEPTOR MULTIUSO COM 1 SAÍDA A RELÉ LEARNING CODE. Características

RECEPTOR MULTIUSO COM 1 SAÍDA A RELÉ LEARNING CODE. Características RX-LC1 RECEPTOR MULTIUSO COM 1 SAÍDA A RELÉ LEARNING CODE Características Aprende até 31 códigos diferentes; Compatível com controles remotos e sensores sem fio da linha LEARNING CODE da MOREY. Compatível

Leia mais

Data: 15/05/2017 Rev: 01. Motorização PowerView CONTROLE REMOTO DE CANAIS GUIA RÁPIDO

Data: 15/05/2017 Rev: 01. Motorização PowerView CONTROLE REMOTO DE CANAIS GUIA RÁPIDO Data: 15/05/2017 Rev: 01 Motorização PowerView CONTROLE REMOTO DE CANAIS GUIA RÁPIDO Índice Principais Componentes... 4 Iniciando.........................8 Programação.................. 12 Operação Básica................

Leia mais

Ficha técnica para uso da revenda autorizada Luxaflex. Motorização para Cortinas e Persianas Luxaflex UM PRODUTO

Ficha técnica para uso da revenda autorizada Luxaflex. Motorização para Cortinas e Persianas Luxaflex UM PRODUTO Ficha técnica para uso da revenda autorizada Luxaflex Motorização para Cortinas e Persianas Luxaflex UM PRODUTO Outubro / 08 Motorização para Cortinas e Persianas Luxaflex Sitemas de motorização Controle

Leia mais

CM1 CENTRAL DE ALARME 1 SETOR MICROPROCESSADA

CM1 CENTRAL DE ALARME 1 SETOR MICROPROCESSADA 31 CM1 CENTRAL DE ALARME 1 SETOR MICROPROCESSADA Aplicação - Usada como central de alarme residencial, comercial ou industrial. 32 2. APRESENTAÇÃO DA PLACA 3. CARACTERÍSTICAS 3.1 Central de alarme microprocessada

Leia mais

Página 0. Modelo 25 S Modelo 60 S

Página 0. Modelo 25 S Modelo 60 S Página 0 Modelo 25 S Modelo 60 S Página 1 Página 1 Sumário 1. Conhecendo seu painel... 2 1.1 Botões e conexões... 2 1.1.2 Função dos botões do painel... 2 1.2 Especificações técnicas... 2 1.2.1 Fonte de

Leia mais

MÓDULO DE EMBREAGEM. MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015

MÓDULO DE EMBREAGEM. MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015 MÓDULO DE EMBREAGEM MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015 Tiptronic Produtos e Serviços Ltda. Rua Marechal Floriano, 1444. Caxias do Sul RS Brasil CNPJ: 03.449.799/0001-96 - Fone: +55(54)3223.7316 1. geral

Leia mais

RECEPTORA Pulso e Retenção 3 relés 1. APRESENTAÇÃO DA RECEPTORA

RECEPTORA Pulso e Retenção 3 relés 1. APRESENTAÇÃO DA RECEPTORA RECEPTORA Pulso e Retenção 3 relés 1. APRESENTAÇÃO DA RECEPTORA 2. Apresentação da Placa PROG Chave para programação de Controle Remoto. Indicações de Configuração do Relé Jumper APRENDE. Cadastrar Controle

Leia mais

Manual de Instalação FT-VF-PC2 REV

Manual de Instalação FT-VF-PC2 REV Manual de Instalação FT-VF-PC2 REV 030718 Apresentação Parabéns por adquirir a interface de vídeo FT-VF-PC2. Por favor, leia este manual atenciosamente antes de instalar seu dispositivo. Mantenha este

Leia mais

CENTRAL DE ALARME BRISA 8 SINAL

CENTRAL DE ALARME BRISA 8 SINAL SENHA MESTRE CENTRAL DE ALARME BRISA 8 SINAL Parabéns por adquirir a central de alarme BRISA 8 sinal. Este equipamento foi desenvolvido e fabricado pela JFL usando a mais moderna técnologia disponível

Leia mais

Painel de Senhas S 0103/2.3 WI. Manual do Usuário

Painel de Senhas S 0103/2.3 WI. Manual do Usuário Painel de Senhas S 0103/2.3 WI Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo a satisfação de

Leia mais

Apresentação: Configuração: Itens Inclusos:

Apresentação: Configuração: Itens Inclusos: erruptores Iluminação Sala de Sala Jantar de Jantar 1 1 Sala de Sala Jantar de Jantar 2 2 Cozinha Quarto Jardim crianças Garagem Iluminação Automação Arme Parcial? Tomadas Ventiladores de teto IR-Cloner

Leia mais

Manual de Instalação FT-VF-VW4 REV

Manual de Instalação FT-VF-VW4 REV Manual de Instalação FT-VF-VW4 REV 280318 Apresentação Parabéns por adquirir a interface de vídeo FT-VF-VW4. Por favor, leia este manual atenciosamente antes de instalar seu dispositivo. Mantenha este

Leia mais

Versão do Firmware: F03 Opera com chamador seqüencial. Periféricos: Chamador seqüencial, Impressora de Senha, Bico de Pato

Versão do Firmware: F03 Opera com chamador seqüencial. Periféricos: Chamador seqüencial, Impressora de Senha, Bico de Pato Versão do Firmware: F03 Opera com chamador seqüencial Periféricos: Chamador seqüencial, Impressora de Senha, Bico de Pato Revisão do manual: R01 23/01/2008 1 1 PAINEL DE SENHA SEQÜENCIAL...3 1.1 DESCRIÇÃO...3

Leia mais

IRRITRON SEGUNDA 12:00

IRRITRON SEGUNDA 12:00 IRRIMASTER PROGRAMAÇÃO CÍCLICA E SIMPLES Facilidade de manuseio Não perde a programação Display alfanumérico O Irricontrol é um aparelho destinado ao controle de qualquer tipo de irrigação. Esse controle

Leia mais

FACILITY 4T. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções

FACILITY 4T. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções Manual Técnico FACILITY 4T www.ppa.com.br 0800 550 250 MOTOPPAR INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE AUTOMATIZADORES LTDA. Av. Dr. Labieno da Costa Machado, 3526 - Distrito Industrial - CEP 17400-000 - Garça - SP -

Leia mais

Presente em seus projetos

Presente em seus projetos 1 Manual de configuração e instalação do módulo receptor de 1 canal relê RF 433Mhz com entrada para interruptor de parede 12V, 127V e 220V ÍNDICE Introdução... 2 Características... 2 Aplicações... 3 Função

Leia mais

Quadro de Comando RQC 09S (VERSÃO 5.3)

Quadro de Comando RQC 09S (VERSÃO 5.3) MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Quadro de Comando RQC 09S (VERSÃO 5.3) www.compatec.com.br Índice 1. Apresentação... 4 2. Características técnicas... 4 3. Conhecendo o seu RQC09S... 5 4. Como resetar a

Leia mais

Sat HD. Manual do Usuário. Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS

Sat HD. Manual do Usuário. Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS Sat HD Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS Manual do Usuário (47) 3029 1990 www.orbedobrasil.com.br R. Papa João XXIII, 882 / 03 Iririú Joinville Brasil 89227-300 SOLUÇÕES DE PROBLEMAS ÍNDICE

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Quadro de Comando RQC 10S

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Quadro de Comando RQC 10S MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Quadro de Comando RQC 10S Índice 1. Apresentação... 4 2. Características técnicas... 4 3. Conhecendo o seu RQC10S... 5 4. Como resetar a memória... 6 5. Como codificar um

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO

ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO PONTEIRO BOTÃO MODE LCD BOTÃO SET Tratômetro Página 1 de 9 Índice 1. Conhecendo o LCD:... 3 2. Operação das funções... 3 2.1 Modo 1... 3 2.2 Modo 2:... 4 2.3

Leia mais

CATÁLOGO CENTERLUX Motorização Centerlux - Centro de Distribuição Versão de 211

CATÁLOGO CENTERLUX Motorização Centerlux - Centro de Distribuição Versão de 211 Motorização 2017 Centerlux - Centro de Distribuição Versão 170101 177 de 211 Tabela de Motores e Sistemas Acionamentos Sistemas Motor Página Emissor RTS Emissores Paradigm Smoove Emissor Tube Emissor Oryx

Leia mais

RX-2 RECEPTOR DE 2 CANAIS MICROCONTROLADO LEARNING CODE

RX-2 RECEPTOR DE 2 CANAIS MICROCONTROLADO LEARNING CODE RX-2 RECEPTOR DE 2 CANAIS MICROCONTROLADO LEARNING CODE Características Aprende até 32 códigos diferentes; Compatível com transmissores e sensores da linha LEARNING CODE; Compatível também com transmissores

Leia mais

INDICAÇÕES DO TECLADO

INDICAÇÕES DO TECLADO guia do usuário 1 2 Índice INDICAÇÕES DO TECLADO...5 PROGRAMANDO USUÁRIOS...6 MODO DE PROGRAMAÇÃO DE SENHAS:...6 CADASTRAR NOVOS USUÁRIOS:...6 REMOVER USUÁRIOS:...6 ARMAR GERAL...7 ARMAR RÁPIDO...7 ARMAR

Leia mais

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO MANUAL DE CONFIGURAÇÃO Placa de controlo ME270 com Variador de velocidade Fevereiro 2018 (ver. 1.3) Características técnicas Na tabela abaixo encontra as características técnicas do operador de porta rápida.

Leia mais

Manual de Operação CT-ALT

Manual de Operação CT-ALT Manual de Operação CT-ALT Revisão B HIGH-Z VALE INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. Av: Sebastião Reginaldo da Cunha 451A - Jardim dos Estados CEP 37540-000 Santa Rita do Sapucaí MG Telefone: +55 (35) 3471-7722

Leia mais

SRX602. Receptora 6 relés pulso ou retenção. Manual de Instruções

SRX602. Receptora 6 relés pulso ou retenção. Manual de Instruções SRX602 Receptora 6 relés pulso ou retenção Manual de Instruções 3 Sumário Introdução 04 Características Gerais 06 Características Técnicas 07 Funcionamento 07 Entrada e Saída do Modo de Programação 08

Leia mais

SS1000. Central de Alarme 2 setores.

SS1000. Central de Alarme 2 setores. SS1000 Central de Alarme 2 setores www.securiservice.com.br Características Técnicas Alimentação CA: 127V/220V Alimentação CC: 6V (utilizar bateria selada 6V/4,5Ah) Consumo: 6W Frequência Nominal: 60 Hz

Leia mais

CÉLULA DE CARGA COM CONTROLADOR INTEGRADO LMPK / LMGK MANUAL DE INSTRUÇÕES

CÉLULA DE CARGA COM CONTROLADOR INTEGRADO LMPK / LMGK MANUAL DE INSTRUÇÕES CÉLULA DE CARGA COM CONTROLADOR INTEGRADO LMPK / LMGK MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 SUMÁRIO 1 Instruções de segurança...3 2 Dimensões e Ligações...4 3 Escolha do equipamento... 6 3.1 Ligação de cabos...7 4 Estrutura

Leia mais

Presente em seus projetos.

Presente em seus projetos. Manual de configuração do módulo de relê receptor RF de 1 canal para tensões de 12V, 127V e 220V Objetivos: Explicar como configurar os modos de funcionamento, cadastrar controles e apagar os controles

Leia mais

P á g i n a 1. Sumário

P á g i n a 1. Sumário P á g i n a 0 P á g i n a 1 P á g i n a 1 Sumário 1. Conhecendo seu painel...2 1.1 Função dos botões do painel...2 1.2 Botões e Conexões...2 1.3 Fixação do painel - Suporte com apoio por parafusos...2

Leia mais

INCB01 GUIA RÁPIDO. Av.Pátria 1171, Porto Alegre RS

INCB01 GUIA RÁPIDO. Av.Pátria 1171, Porto Alegre RS 1 INCB01 GUIA RÁPIDO 2 SUMÁRIO SUMÁRIO... 2 CARACTERÍSTICAS DA CENTRAL... 3 COMPOSIÇÃO... 4 IDENTIFICAÇÃO... 5 DESCRIÇÃO DE CONFIGURAÇÃO... 7 DESCRIÇÃO DE FUNCIONAMENTO... 8 INSTALAÇÃO... 9 CONTATO...

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Comando RQC 08R

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Comando RQC 08R MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Central de Comando RQC 08R Índice 1. Apresentação... 3 2. Características técnicas... 3 3. Conhecendo o seu RQC08R... 4 4. Como resetar a memória... 5 5. Como codificar

Leia mais

Easy. Easy Lock RFID. Mod. DRF13AG/B/A. Mod. DRF18AG/B/A. 125 Khz LEIA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO E GUARDE EM CASO DE NECESSIDADE

Easy. Easy Lock RFID. Mod. DRF13AG/B/A. Mod. DRF18AG/B/A. 125 Khz LEIA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO E GUARDE EM CASO DE NECESSIDADE Easy Easy Lock RFID 5 Khz FECHADURA COM SENSOR DE PROXIMIDADE RFID5 KHZ Padrão : UNIQUE - SOKIMAT Q5 - ATMEL T5557 Mod. DRF3AG/B/A Comprimento do trinco 3 mm Mod. DRF8AG/B/A Comprimento do trinco 8 mm!

Leia mais

ADENDO AO MANUAL DO INVERSOR DE FREQÜÊNCIA

ADENDO AO MANUAL DO INVERSOR DE FREQÜÊNCIA ADENDO AO MANUAL DO INVERSOR DE FREQÜÊNCIA 10/2007 Série: CFW09PM Versão de Software: V11.2X 0899.5872 P/3 Riscos pessoais e danos materiais podem ocorrer se as instruções e precauções de segurança não

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Hartek. dimmer

MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Hartek. dimmer MANUAL DE UTILIZAÇÃO dimmer INDÍCE CARACTERÍSTICAS... 2 INSTALAÇÃO... 3 VISÃO GERAL... 5 CONFIGURAÇÕES... 6 TELA INICIAL... 6 TELA MENU... 6 TELA DE AJUSTES... 7 TELA DE PROGRAMAS DE HORÁRIOS...8 TELA

Leia mais

Instruções de operação. Comutador de nível capacitivo KNM

Instruções de operação. Comutador de nível capacitivo KNM Instruções de operação Comutador de nível capacitivo KNM Conteúdo Função e características Montagem Conexão elétrica Operação Programação 5 Set-up / operação 8 Pág. LEDs vermelho, amarelo, verde face sensora

Leia mais

2. APRESENTAÇÃO DA PLACA

2. APRESENTAÇÃO DA PLACA 2. APRESENTAÇÃO DA PLACA 3. CARACTERÍSTICAS 3.1 Central de alarme microprocessada com 3 setores; 3.2 Acompanha dois transmissores (mod. TSN); 3.3 Freqüência de transmissão: 433MHz; 3.4 Acionamento por

Leia mais

Cabo Serial RS-232 para conexão com computador (somente para coleta de dados). Cabo para conexão com sensores de temperatura e umidade.

Cabo Serial RS-232 para conexão com computador (somente para coleta de dados). Cabo para conexão com sensores de temperatura e umidade. 4 Conexão dos cabos Cabo Serial RS-232 para conexão com computador (somente para coleta de dados). Cabo para conexão com sensores de temperatura e umidade. Conector para os cabos da bateria e motores de

Leia mais

Modelo 25 GA. Página 1

Modelo 25 GA. Página 1 Modelo 25 GA Página 1 Página 0 Página 1 Sumário 1. Conhecendo seu painel... 2 1.1 Botões e conexões... 2 1.1.2 Função dos botões do painel... 2 1.2 Especificações técnicas... 2 1.2.1 Fonte de alimentação...

Leia mais

CENTRAL DE ALARME ASD-260

CENTRAL DE ALARME ASD-260 CENTRAL DE ALARME ASD-260 1- PAINEL FRONTAL Led REDE: Indica que o aparelho está sendo alimentado pela rede AC. Led BAT: Indica que o aparelho está sendo alimentado pela bateria. Led ARMADO: Aceso indica

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO AR CONDICIONADO MULTISPLIT FLÓRIDA CONDUTA versão. Fev. 2013 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este

Leia mais

Obrigado por adquirir o Receptor de TV Digital FT-TV-HDII.

Obrigado por adquirir o Receptor de TV Digital FT-TV-HDII. APRESENTAÇÃO Obrigado por adquirir o Receptor de TV Digital FT-TV-HDII. Este aparelho é totalmente compatível com o padrão ISDB-T, com suporte aos formatos Full-Seg e 1-Seg, possui saída de áudio e vídeo

Leia mais

Módulo EW. (Ethernet / WiFi) PT - Instruções e advertências para a instalação e uso

Módulo EW. (Ethernet / WiFi) PT - Instruções e advertências para a instalação e uso Módulo EW (Ethernet / WiFi) - Instruções e advertências para a instalação e uso AVISO: SIGA TODAS AS INSTRUÇOES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO CORRETAMENTE PARA EVITAR FERIMENTOS GRAVES. A INSTALAÇÃO DEVERÁ

Leia mais

CENTRAL DE ALARME ASD-650 SINAL

CENTRAL DE ALARME ASD-650 SINAL CENTRAL DE ALARME ASD-650 SINAL 1- PAINEL FRONTAL Led REDE: Indica que o aparelho está sendo alimentado pela rede AC. Led BAT: Indica que o aparelho está sendo alimentado pela bateria. Led ARMADO: Aceso

Leia mais

Fk 501A FK 501A. 1.2 Esquema elétrico. 2 LEITURA E RECURSOS 2.1 Visualização inicial. 3 SETPOINT DE TRABALHO 3.1 Configuração do setpoint de trabalho

Fk 501A FK 501A. 1.2 Esquema elétrico. 2 LEITURA E RECURSOS 2.1 Visualização inicial. 3 SETPOINT DE TRABALHO 3.1 Configuração do setpoint de trabalho Fk 501A 1.2 Esquema elétrico 10A 250 Vca 1 2 3 8A 250 Vca 4 5 6 8 FK 501A 9 Porta Serial Com In +12V 10 11 12 Versão: dezembro de 2003 Arquivo: manual técnicofk 501A EVERY CONTROL do BRASIL Empresa do

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PCBS-CAT PCS-CAT PIS-CAT PLACA COLETIVA E INDIVIDUAL CÓDIGOS: PCBS-CAT, PCS-CAT e PIS-CAT PLACA COLETIVA E INDIVIDUAL PCBS-CAT, PCS-CAT e PIS-CAT CARO CLIENTE, Parabéns,

Leia mais

AP4/AP4D CENTRAL DE ALARME PARTICIONADA MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compatec Sistemas Eletrônicos Ltda Indústria Brasileira

AP4/AP4D CENTRAL DE ALARME PARTICIONADA MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compatec Sistemas Eletrônicos Ltda Indústria Brasileira COMPATEC ALARMES PARA SUA SEGURANÇA MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE suporte@compatec.com.br fone:(54)4009 4700 Impresso Outubro 2006 Compatec Sistemas Eletrônicos Ltda

Leia mais

Painel de Senhas S 0103 M S 0105 M. Manual do usuário

Painel de Senhas S 0103 M S 0105 M. Manual do usuário Painel de Senhas S 0103 M S 0105 M Manual do usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo a satisfação

Leia mais

Manual Técnico FACILITY TOP. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções.

Manual Técnico FACILITY TOP. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. Manual Técnico FACILITY TOP : Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. Por favor, leia este manual com atenção para uma utilização correta e para garantir a instalação adequada do

Leia mais

FACILITY TOP. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções

FACILITY TOP. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções Manual Técnico FACILITY TOP www.ppa.com.br 0800 550 250 MOTOPPAR INdÚSTRIA E COMÉRCIO de AUTOMATIZAdORES ltda. Av. dr. labieno da Costa Machado, 3526 - distrito industrial - CEP 17400-000 - Garça - SP

Leia mais

Cabo Serial RS-232 para conexão com computador (somente para configuração do equipamento). Cabo para conexão com sensores de temperatura e umidade.

Cabo Serial RS-232 para conexão com computador (somente para configuração do equipamento). Cabo para conexão com sensores de temperatura e umidade. 4 Conexão dos cabos Cabo Serial RS-232 para conexão com computador (somente para configuração do equipamento). Cabo para conexão com sensores de temperatura e umidade. Conector para os cabos da bateria

Leia mais

RVC MANUAL POSICIONADOR DE VÁLVULAS MOD. RVC420 R1. Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP. Dê Preferência aos produtos Fabricados no Brasil

RVC MANUAL POSICIONADOR DE VÁLVULAS MOD. RVC420 R1. Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP. Dê Preferência aos produtos Fabricados no Brasil MANUAL POSICIONADOR DE VÁLVULAS MOD. RVC420 R1 (PLACAS FABRICADAS APÓS 07/05/2017) Site: www.rvc.com.br E-mail: ricardo@rvc.com.br 1. Introdução O Posicionador de válvulas mod. RVC420 consiste em um equipamento

Leia mais

GRF. Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração.

GRF. Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração. FR Indústria Eletromecânica Ltda. GRF Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração. www.fr.ind.br E-mail: contato@fr.ind.br / fr.eletromecanica@gmail.com Telefone: (45) 2031-0688

Leia mais

Painel de Mensagens TXT TXT TXT Manual do Usuário

Painel de Mensagens TXT TXT TXT Manual do Usuário Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764 Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo

Leia mais

SS Central de Alarme 4 setores.

SS Central de Alarme 4 setores. SS 1100 Central de Alarme 4 setores www.securiservice.com.br Características Técnicas Alimentação CA: 127/220V Alimentação CC: 6V (Utilizar bateria selada 6V/4,5Ah) Consumo: 6W Frequência Nominal: 60 Hz

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Maio 20/05/2013 R06 suporte@compatec.com.br fone:(54)4009 4711 Central de Alarme Monitorada AP8 10K 10K 2 Índice Introdução... 3 Características...

Leia mais

CENTRAL DE ALARME ASD-650 Sinal

CENTRAL DE ALARME ASD-650 Sinal CENTRAL DE ALARME ASD-650 Sinal - PAINEL FRONTAL Led REDE: Indica que o aparelho está sendo alimentado pela rede AC. Led BAT: Indica que o aparelho está sendo alimentado pela bateria. Led ARMADO: Aceso

Leia mais

ALION AHC VISTA GERAL

ALION AHC VISTA GERAL ALION AHC812 O timer AHC812 é um timer cujas funções o torna único no mercado. Além da grande capacidade de memória para programação possui 2 relês independentes na saída e várias funções que serão explicados

Leia mais

Motorização PowerView CONTROLE REMOTO DE CANAIS GUIA RÁPIDO

Motorização PowerView CONTROLE REMOTO DE CANAIS GUIA RÁPIDO Motorização PowerView CONTROLE REMOTO DE CANAIS GUIA RÁPIDO Índice Principais Componentes... 4 Iniciando.........................8 Programação.................. 12 Operação Básica................ 30 Substituição

Leia mais

PARABÉNS! APRESENTAÇÃO FUNCIONAMENTO Unidade Transmissora (membrana fixada no volante): Unidade Receptora:

PARABÉNS! APRESENTAÇÃO FUNCIONAMENTO Unidade Transmissora (membrana fixada no volante): Unidade Receptora: MANUAL DO USUÁRIO PARABÉNS! Você acaba de adquirir um produto com a qualidade JFA Eletrônicos, o qual foi desenvolvido com tecnologia avançada e design exclusivo. Leia atentamente as instruções de instalação

Leia mais