micoach X_CELL Manual do usuário

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "micoach X_CELL Manual do usuário"

Transcrição

1 micoach X_CELL Manual do usuário

2 2 micoach Pacer User Manual Sumário Welcome to micoach 2 micoach Pacer 2 1. Bem-vindo(a) ao micoach 7 Calibration and pairing Stride Sensor calibration 1.1 Visão geral do micoach X_CELL Pairing the Stride Sensor 1.2 Compatibilidade do micoach X_CELL 4 & Heart Rate Monitor Uso do micoach X_CELL How to wear 1.3 Functions 1.4 Indicators 1.5 Heart rate zones Uso do micoach X_CELL com smartphone 6 9 System requirements Accessories Emparelhamento do micoach X_CELL com 9.1 Heart Rate Monitor 2 micoach.com 7 aparelhos compatíveis com Android ou and Textile Transmitter Strap ios Bluetooth Setting up your micoach Pacer 8 Smart Ready Fitting 2.2 Sincronização micoach mode workouts 9 e acompanhamento esportivo Care instructions 2.3 Treino com práticas de aperfeiçoamento 11 Assessment Workouts 9 Linking to fitness equipment 2.4 Treino com o X_CELL como monitor de Favourite Workouts 10 frequência cardíaca 12 Battery replacement Synchronising with2.5 Saindo do micoach multi-sport app 9.2 Stride Sensor 12 your micoach account 3 Getting started Bateria do micoach X_CELL Fitting 4. Cuidados e manutenção Battery replacement Care and maintenance Charging your micoach Pacer Rate Especificações Fitting the Heart Monitor Specifications 5.1 Informações técnicas 14 Inserting the Stride Sensor battery Marca registrada e copyright 10.1 Technical data Sensor Conformidade 3.4 Attaching the Stride 12 legal 10.2 Trademark and15 copyright 5.4 Isenção de responsabilidade médica 16 4 Working out with micoach Pacer Regulatory compliance 5.5 Precauções micoach mode Medical disclaimer 5.6 Observação de marca registrada Bluetooth Free mode 4.3 Smart off Serviço de informações ao cliente Garantia Running with music 6.2 Suporte 6 After your workout Precautions Customer service information Warranty Support Synchronising your micoach Pacer Track your progress Recharging

3 3 1. Bem-vindo(a) ao micoach Agradecemos seu interesse no micoach. Parabéns por comprar o micoach X_CELL. Este manual do usuário contém tudo o que você precisa para usar o micoach X_CELL. 1.1 Visão geral do micoach X_CELL Esta é uma visão geral da aparência frontal e traseira do dispositivo: Vista de frente: O micoach X_CELL pode ser usado nas seguintes situações: O micoach X_CELL, junto ao multi-sport app, registra suas atividades durante a partida, que podem ser usadas para obter feedback sobre seu desempenho em vários esportes, incluindo basquete, futebol, tênis, handebol e futebol americano. Em práticas de aperfeiçoamento, oferece feedback instantâneo sobre como seu desempenho nos treinos de salto, corte e reação. Você pode treinar com o X_CELL como monitor de frequência cardíaca quando emparelhá-lo com o micoach mobile app em seu disposiivo Bluetooth Smart Ready. botão liga/desliga Vista traseira: Tampa da bateria Encaixes para anexar a faixa têxtil ou roupa compatível com micoach SN Alinhe os pontos verdes para garantir que a tampa está fechada Número de série: para identificação durante o emparelhamento

4 4 1.2 Compatibilidade do micoach X_CELL O micoach X_CELL funciona com smartphones compatíveis com a tecnologia Bluetooth Smart Ready e o micoach multi-sport app ou micoach mobile app. O micoach multi-sport app é a chave para a comunicação com o micoach X_CELL. Você pode carregar seus dados mais recentes, gerenciar resultados e obter feedback de desempenho. O aplicativo vai informar como você pode melhorar como atleta. Você deve baixar o micoach multi-sport app na app store (relevante para seu dispositivo) antes de começar. OR micoach mobile app ou micoach multi-sport app Dispositivo compatível com ios Bluetooth Smart Ready e Android

5 5 1.3 Uso do micoach X_CELL Há duas maneiras de usar o micoach X_CELL: Siga estas etapas para usar o micoach X_CELL corretamente: 1. Com a faixa têxtil usada no peito e o micoach X_CELL encaixado na faixa (mede a frequência cardíaca). Uso da faixa têxtil 1. Encaixe o X_CELL nas duas presilhas da faixa têxtil. Certifique-se de que sensores na parte traseira da faixa são umedecidos para registrar sua frequência cardíaca. 2. Ajuste a faixa têxtil a seu tronco, com o X_CELL centrado logo abaixo dos músculos peitorais ou seios. O logotipo da adidas deve ficar para cima. Com um encaixe de cintura X_CELL 1. Insira o X_CELL no encaixe. Certifica-se de que o botão liga/ desliga esteja dentro do anel do encaixe e o logotipo adidas esteja visível. 2. Posicione o encaixe em seu short, no meio da cintura, com o botão liga/desliga virado para seu corpo. 2. Com o encaixe de cintura X_CELL (não mede a freqüência cardíaca). Solução de problemas: Loções ou óleos entre a pele e a faixa podem interferir na condutividade; assim, considere limpar a pele suavemente para remover qualquer resíduo oleoso. Ao usar o encaixe de cintura, se não for possível colocá-lo exatamente no centro (p. ex., se a calça tem cordão), é possível posicioná-lo ligeiramente para o lado. Para medidas mais precisas durante o treino, recomenda-se ativar e usar o X_CELL por alguns minutos antes de começar o treino.

6 6 2. Uso do micoach X_CELL com um smartphone 2.1 Emparelhamento do micoach X_CELL com um dispositivo compatível com ios Bluetooth Smart Ready ou Android 3. Pressione o botão liga/desliga do X_CELL. Antes de emparelhar, verifique se Bluetooth está ativado em seu smartphone. A seguir, emparelhe o micoach X_CELL com o micoach multi-sport app. Para isso, siga estes passos: 1. Inicie o micoach multi-sport app e faça login se já tiver uma conta ou cadastre-se em micoach.com para criar uma nova. 2. Selecione emparelhar sensor. 4. No aplicativo, selecione Verificar ao lado de X_CELL. Quando seu X_CELL aparecer, selecione-o na lista. Você pode identificar seu X_CELL pela ID na parte traseira do dispositivo (ver seção 1.1). 12:00 welcome masterqmann 12:00 Back Pairing select sensor Choose the type of sensor you want to pair. You are now logged in! Do you have a micoach sensor? pair sensor now X_CELL Not paired SPEED_CELL 2 Not paired Scan Scan start using the app

7 7 5. Clique em Emparelhar para se conectar ao dispositivo. Agora você está pronto para o exercício. Solução de problemas: Se o emparelhamento falhar, tente o seguinte: Back 12:00 Pairing pariring x_cell Check the serial number (SN) on your sensor to make sure you are pairing the right X_CELL. SERIAL NUMBER micoach X_CELL The name is only used to identify your sensor in the app. You can set it new or change it later in sensor settings. 1. Certifique-se de que o X_CELL esteja 0,5 metro de seu smartphone e de que não haja outros dispositivos micoach X_CELL na mesma faixa. 2. Se mais de um dispositivo X_CELL for encontrado pelo aplicativo e não tiver certeza sobre qual é o seu, verifique se o número de série no aplicativo coincide com o que está na tampa traseira do dispositivo (ver diagrama na secção 1.1). 3. Volte à tela de emparelhamento, selecione Verificar ao lado de X_CELL, pressione o botão do dispositivo e busque novamente. 4. Se o X_CELL ainda não for detectado, pode ser necessário substituir a bateria (consulte a seção 4 para ver instruções). Pair Para desemparelhar seu X_CELL do multi-sport app, acesse o menu do sensor nas configurações do aplicativo e selecione Remover sensor. Caso haja uma atualização do dispositivo X_CELL durante o emparelhamento, siga as etapas para atualizar seu X_CELL. Leva apenas alguns minutos e é recomendável para que você se mantenha atualizado com os últimos aperfeiçoamentos.

8 8 2.2 Sincronização e acompanhamento esportivo Ligar o X_CELL Pressione o botão na frente do X_CELL até ouvir três bipes. Seu X_CELL agora está gravando e você pode começar o jogo. Já que o X_CELL armazena até 5 horas de exercícios, não é necessário conectar-se a seu smartphone durante o treino. Dados da memória O micoach X_CELL grava aproximadamente cinco horas de dados de jogos. Certifique-se de sincronizar regularmente seus dados com o multi-sport app. Cinco horas de armazenamento significa que seus dados anteriores de jogo serão substituídos. Pratique seu esporte, treine e melhore suas habilidades reunindo seus dados e melhorando seu desempenho. Confira uma lista do que o X_CELL mede: Força de sprint (aceleração) Força de corte (cortes de direita/esquerda) e mudanças de direção Altura do salto Pontuação de energia intensidade de seu jogo Tempo de reação Frequência cardíaca Duração do jogo

9 9 Desligamento do X_CELL Assim que terminar o jogo, você pode parar a gravação pressionando o botão até ouvir dois bipes. Sincronização do micoach X_CELL usando o micoach multi-sport app Acabou o jogo? Então é hora de sincronizar os dados e conferir seu desempenho. Antes de sincronizar, certifique-se de que Bluetooth esteja ativado no smartphone. 3. A sincronização começará automaticamente. 12:00 Sync km/h 21.6 RECORD TOP SPEED SO FAR 1 workout left 70% Syncing might take a few minutes to complete 1. No aplicativo, selecione Sincronizar X_CELL no menu principal. 2. Certifique-se de que o X_CELL esteja a 0,5 metro do smartphone e pressione o botão liga/desliga do X_CELL. Profile Sync X_CELL 4. Quando a sincronização for concluída, seus jogos serão exibidos como novos cartões de jogos. 5. Edite os detalhes de jogo para cada cartão de jogo clicando no botão Editar (ver imagem). TRACK Latest GET BETTER Workouts Settings 12:00 Track basketball ve tip! Max edit your workout :04 View About micoach click the pencil icon to edit details, change sport type and save your workout to micoach.com Lifetime Best 47.5 cm Avg 10.0 cm hustle 22.7g/min quickness 4.2 g/s Get speed and distance results for your games with SPEED_CELL

10 10 Você pode assim, por exemplo, querer trocar o tipo de esporte (de futebol para basquete). Se o smartphone tiver uma conexão com a internet, seus cartões de jogos mais recentes também serão enviados ao micoach.com. 6. Para analisar os detalhes do jogo basta girar o celular/tela em 90 graus. ipod 18:19 quickness Solução de problemas: Se a sincronização falhar, tente percorrer estas etapas: 1. Certifique-se de que o micoach X_CELL está na faixa e que não haja outros dispositivos iguais na mesma faixa (< 0,5 metro). 2. Pode levar alguns minutos depois da sincronização para que os dados do jogo apareçam. 3. Se o processo de sincronização não for iniciado automaticamente, verifique-se se você ativou Bluetooth nas configurações do celular. 4. Substituição da bateria do X_CELL (ver seção 3). Max Avg 20.1 g/s 4.7 g/s 10,0 5,0 Avg 475 0,0 TIME

11 Treino com práticas de aperfeiçoamento Práticas de aperfeiçoamento para salto, corte e reação oferecem uma experiência de treino única e envolvente. Com feedback instantâneo sobre seu desempenho, o X_CELL ajuda você a melhorar rapidamente. Para acessar Práticas de aperfeiçoamento, selecione o item correspondente no menu principal do micoach multi-sport app. Este modo detecta o dispositivo emparelhado anteriormente de forma automática (para se informar sobre emparelhamento, ver seção 2.1). 3. Pressione Iniciar no aplicativo e selecione a posição em que você está usando o X_CELL (faixa torácica ou encaixe na cintura). 4. Pressione o botão liga/desliga do micoach X_CELL. Então, comece a atividade e siga as instruções do aplicativo enquanto obtém feedback em tempo real sobre seu desempenho. Certifique-se de que o smartphone está a até dois metros de você. 5. Seus dados também serão gravados no multi-sport app e, após cada conjunto de exercícios, você terá uma visão geral dos resultados e de seu progresso. 12:00 masterqmann Suas Práticas de aperfeiçoamento não estão salvas como cartões de jogo. Sync X_CELL TRACK Latest GET BETTER Workouts Power up drills Po Re tra fas fee Settings About micoach Para treinar usando Práticas de aperfeiçoamento, siga estas etapas: 1. Selecione Práticas de aperfeiçoamento no aplicativo. 2. Escolha uma das três atividades salto, corte ou reação e confira as orientações.

12 Treino com o X_CELL como um monitor de frequência cardíaca Emparelhado com o micoach mobile app, seu X_CELL também pode ser usado somente como monitor de frequência cardíaca. 2.5 Desconexão do micoach multi-sport app Se deseja excluir todos os dados de seu aplicativo e encerrar a sessão, acesse sua página de perfil. 1. Encaixe o X_CELL na faixa têxtil, garantindo que os sensores traseiros estejam umedecidos. Use a cinta firmemente no tronco, com o X_CELL centrado e o logotipo da adidas voltado para cima (para mais detalhes, consulte a seção 1.3). Back 12:00 Profile Logged in as masterq Logout 2. Emparelhe seu X_CELL com o micoach mobile app. Você só precisa emparelhar o X_CELL com o micoach mobile app uma vez. No aplicativo, acesse Configurações > Sensores, pressione o botão liga/desliga do X_CELL e adicione-o como um Monitor de frequência cardíaca. Personal Name Height Weight james Miller 178 cm 68 kg Gender Male 3. Antes de iniciar o treino você pode conectar seu X_CELL previamente emparelhado, simplesmente pressionando de forma curta o botão on/off. O aplicativo se conecta ao seu dispositivo e mostra o seu ritmo cardíaco. Verifique se o X_CELL está a uma distância de cerca de 50 cm do seu Smartphone. Para coletar de todos os dados de frequência cardíaca, certifique-se que você está carregando o seu telefone enquanto você treina. Date of birth Units Sports 18 Aug 1979 Metric O micoach X_CELL usado como um monitor de frequência cardíaca comum é compatível com todos os dispositivos Bluetooth Smart Ready. Antes de sair do aplicativo, certifique-se primeiro de sincronizar seus dados. Sair do aplicativo faz com que o micoach multi-sport app restaure as configurações de fábrica. Isso significa que você perderá todos os dados que não tenham sido sincronizados ainda e estejam armazenados somente no celular.

13 13 3. Bateria do micoach X_CELL 4. Cuidados e manutenção A bateria do micoach X_CELL deve durar mais de cinco meses em modo ativo e de 18 meses em modo inativo. Isso equivale a 150 horas de atividades (5 meses a uma hora de uso por dia, a 20 C). O X_CELL usa bateria CR2032 em forma de moeda, normalmente usada para câmeras e relógios. Ela pode ser adquirida na maioria das lojas de eletrônicos. 1. Desencaixe o micoach X_CELL da faixa têxtil e remova-o cuidadosamente: é recomendável puxá-lo em linha reta. Não retirar o micoach X_CELL da faixa pode resultar em corrosão dos conectores e desempenho prejudicado. Você também pode usar uma bateria tipo moeda CR2032H, que tem uma duração maior. Substituição da bateria do X_CELL 1. Coloque o micoach X_CELL sobre uma superfície limpa e plana. 2. Use uma moeda para ajudar a mover a tampa traseira para a esquerda e remover o compartimento da bateria. 3. Remova a bateria usada. 4. Insira a nova bateria CR2032. Certifique-se de que o sinal de + da bateria esteja virado para você. 5. Feche a tampa traseira girando-a para a direita e alinhando os dois pontos verdes. SN Guarde o micoach X_CELL e a faixa têxtil em local seco. Se o micoach X_ CELL ou a faixa têxtil entrarem em contato com uma superfície úmida, como uma toalha, eles podem permanecer ativados e a bateria será descarregada. 3. Lave a faixa somente com água para prolongar sua vida útil e garantir um melhor desempenho. Pendure para secar. A Faixa Transmissora Têxtil só pode ser lavada à mão. A faixa não deve ser passada a ferro, dobrada, lavada a seco ou inserida em secadora. 4. O micoach X_CELL resiste à água a até 10 m (33 pés). Não recomendamos mergulhar o aparelho na água. Não é possível usar o equipamento para natação. 5. O botão liga/desliga do micoach X_CELL deve ser empurrado com um dedo, e não com um objeto duro como uma caneta ou um fio de arame. O nível da bateria do multi-sport app aparece em Configurações > Sensores. Se o nível da bateria estiver abaixo de 20%, você será notificado durante o emparelhamento e sincronização. Recomendamos manter uma segunda bateria disponível para qualquer eventualidade.

14 14 5. Especificações 5.1 Informações técnicas micoach X_CELL Tamanho: Peso: Bateria: Vida útil da bateria: Link de comunicação: Radiofrequência: Alcance de comunicação: Frequência de mensagem: Conformidade legal: Dados transmitidos, conectado: Memória de dados: 66 mm x 38 mm x 14 mm ~ 22 g (sem faixa) Bateria de lítio CR2032 ou CR2032H substituível ~ 5 meses (1 hora uso/dia a 20 C) Bluetooth Smart (energia fraca BTLE 2,4 GHz < 2,5 m (dependente da unidade receptora) 1 Hz para batimentos cardíacos Bluetooth Smart Heart FCC, IC, CE, RoHS, Austrália/Nova Zelândia, Rússia Frequência cardíaca filtrada, alterações em todas as direções (horizontal e vertical), tempo, indicação de bateria fraca (quando aplicável) ~ 5 horas de dados de exercício Temperatura de armazenamento: 20 C to + 60 C Temperatura operacional: 10 C to + 50 C À prova d água: Resiste a água até 1 ATM. Não é possível usar o equipamento para natação. 5.2 Marca registrada e copyright 2013 adidas AG. adidas e a marca das três listras são marcas registradas do Grupo adidas.

15 Conformidade legal Declaração sobre a eliminação de produtos micoach contendo componentes eletrônicos: Como empresa, a adidas adota práticas de negócios sustentáveis, que são destinadas a preservar, proteger e melhorar a qualidade do ambiente. Podemos aplicar isso a tecnologias de produto, design e seleção dos materiais utilizados em nossos produtos. Aderir às leis, diretivas e orientações ambientais correspondentes é um elemento central de nossos princípios de sustentabilidade. Uma vez que o conceito do micoach contém componentes eletrônicos, garantiremos que ele esteja em conformidade com as diretivas e leis existentes ou previstas, que são obrigatórias para produtos eletrônicos e podem exigir medidas específicas relativas a rótulos, descarte e reciclagem. Se não descartadas adequadamente, baterias podem ser nocivas. Proteja o meio ambiente levando baterias usadas aos locais autorizados para descarte. Declaração da Comissão Europeia (CE) Este produto foi testado e está em conformidade com as seguintes diretivas: Diretiva R&TTE: 1999/5/EC Diretiva de segurança: 2006/95/EC Informações regulatórias do FCC: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital de Classe B, conforme a parte 15 das normas do FCC. Estes limites são estabelecidos para fornecer uma proteção razoável contra interferência nociva em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado em conformidade com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferências na recepção de sinal de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando-se e ligando-se o equipamento, encorajamos o usuário a tentar corrigir a interferência por meio de uma das seguintes medidas: Reorientar ou reposicionar a antena de recepção Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele em que o receptor está conectado Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/tv experiente para obter ajuda Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das normas do FCC. A operação está sujeita às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial; e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as que possam causar operação indesejada. CUIDADO: Modificações e consertos não autorizados podem resultar em danos permanentes ao equipamento e/ou ocasionar riscos potenciais. Além disso, ao fazê-lo, você anula sua garantia e sua autoridade para operar este dispositivo em conformidade com as normas da parte 15. Acesse para ver o DoC. Conformidade canadense Este dispositivo digital de Classe B está em conformidade com a diretiva canadense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

16 16 Informações regulatórias da Indústria do Canadá (IC) Este dispositivo cumpre as normas RSS da Indústria do Canadá de isenção de licença. Operation is subject to the following two conditions: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial; e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as que possam causar operação indesejada. Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement. 5.4 Isenção de responsabilidade médica Informações importantes sobre seus exercícios com o micoach. O aconselhamento e planos de exercícios preparados por instrutores qualificados e responsáveis se baseiam nas mais recentes pesquisas científicas e técnicas. No entanto, eles não constituem uma consulta médica e não podem substituir aconselhamento médico. Antes de começar a praticar exercícios, você deve fazer um checkup médico. Observe que qualquer comunicação com o micoach ocorre exclusivamente pela Internet e que não estamos totalmente familiarizados com seu condicionamento físico e condições de saúde. Além disso, as informações fornecidas podem não representar seu estado real de saúde. Por isso, é importante que você faça aquecimento e alongamento antes de cada exercício e que use o bom senso: não exagere quando estiver treinando. Se você sentir alguma dor, fraqueza, tontura ou exaustão ou ficar sem ar, interrompa o exercício imediatamente. Ao treinar, você assume todos os riscos inerentes a exercícios físicos. 5.5 Precauções Pessoas com marca-passo, desfibrilador ou outros dispositivos eletrônicos implantados não devem usar os dispositivos micoach. Baterias Mantenha baterias longe do alcance de crianças. Se ingeridas, entre em contato com um médico imediatamente. Uma bateria deve ser descartada corretamente de acordo com os regulamentos locais. Se não descartadas adequadamente, baterias podem ser nocivas. Proteja o meio ambiente levando baterias usadas aos locais autorizados para descarte. Não exponha a altas temperaturas. Não desmonte. Não deixe que objetos metálicos entrem em contato ou curto-circuito com os terminais da bateria. Não incinere ou exponha ao fogo. CUIDADO: Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. 5.6 Observação de marca registrada Bluetooth A marca Bluetooth e os logotipos relacionados são marcas registradas da Bluetooth SIG, Inc., e qualquer utilização de tais marcas por adidas AG está sob licença. Outras marcas e nomes comerciais são de seus respectivos proprietários.

17 17 6. Serviço de informações ao cliente 6.1 Garantia 6.2 Suporte A adidas garante este produto, em condições normais de uso, contra defeitos de materiais e mão de obra ao consumidor final original por um período de 1 ( um ) ano a partir da data da compra. O cartão de garantia entregue junto com o produto corresponde e está sujeito aos Termos e Condições da garantia adidas micoach disponível em A garantia será anulada se não forem cumpridas as seguintes condições: Confira nossos Guias e Tutoriais em micoach.com/support. Se não encontrar uma resposta para sua pergunta por lá, acesse a área para Discussões ou entre em contato com a equipe de suporte ao cliente. As informações de contato estão disponíveis na seção de atendimento em micoach.com/support. 1. Seu recibo contendo os detalhes da compra deve ser apresentado quando o serviço de garantia for solicitado. 2. A garantia do micoach da adidas abrange exclusivamente os produtos adquiridos de um revendedor autorizado da adidas ou de uma loja de varejo da própria adidas. 3. A garantia será anulada no caso de qualquer exclusão ou limitação indicada no parágrafo 3 da garantia micoach adidas. 4. Em relação ao parágrafo 4 da garantia adidas micoach, as orientações sobre como obter o serviço de garantia devem ser seguidas. O cartão de garantia soma-se a e não implica na perda dos demais direitos. Leia o parágrafo 5 da garantia adidas micoach para obter informações adicionais.

Monitor de Frequência Cardíaca micoach compatível com Bluetooth Smart. Manual do usuário

Monitor de Frequência Cardíaca micoach compatível com Bluetooth Smart. Manual do usuário Monitor de Frequência Cardíaca micoach compatível com Bluetooth Smart Manual do usuário 2 Sumário 1. Bem-vindo(a) ao micoach 3 1.1 Monitor de Frequência Cardíaca com Faixa Transmissora Têxtil 3 1.2 Características

Leia mais

micoach SPEED_CELL compatível com Bluetooth Smart Manual do usuário

micoach SPEED_CELL compatível com Bluetooth Smart Manual do usuário micoach SPEED_CELL compatível com Bluetooth Smart Manual do usuário 2 micoach Pacer User Manual Sumário 1. 1 Welcome to micoach Bem-vindo(a) ao micoach 1.1 micoach Pacer 1.3 Functions 3 1.1 micoach SPEED_CELL

Leia mais

PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com

PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C Hydrawise Guia de Início Rápido hunterindustries.com ÍNDICE Instalação 3 Conectando sensores ou medidores de vazão 4 Conexão com uma rede Wi-Fi 5 Configuração

Leia mais

Índice 2. Sensor de frequência cardíaca Polar H10 3. Partes do sensor de frequência cardíaca 3. Utilização do sensor de frequência cardíaca 3

Índice 2. Sensor de frequência cardíaca Polar H10 3. Partes do sensor de frequência cardíaca 3. Utilização do sensor de frequência cardíaca 3 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE Índice 2 Sensor de frequência cardíaca Polar H10 3 Sensor de frequência cardíaca Polar H10 3 Partes do sensor de frequência cardíaca 3 Utilização do sensor de frequência cardíaca

Leia mais

ÍNDICE SUPORTE HC. Instalação 1. Conexão com uma rede Wi-Fi 3. Conexão de válvulas solenoides e pacotes de conectores. Configuração do aplicativo 6

ÍNDICE SUPORTE HC. Instalação 1. Conexão com uma rede Wi-Fi 3. Conexão de válvulas solenoides e pacotes de conectores. Configuração do aplicativo 6 ÍNDICE Instalação 1 Conexão com uma rede Wi-Fi 3 Conexão de válvulas solenoides e pacotes de conectores 4 Configuração do aplicativo 6 SUPORTE HC Obrigado por adquirir o controlador HC da Hunter. Neste

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. ptbr

GUIA DO USUÁRIO. ptbr GUIA DO USUÁRIO ptbr CONTEÚDO Conteúdo da caixa...3 Instruções de início rápido... 4 Informações importantes...13 Uso previsto... 13 Uso da sonda para carne... 13 Requisitos de eliminação... 14 Especificações

Leia mais

Torne as suas roupas inteligentes. Inicie em

Torne as suas roupas inteligentes. Inicie em Torne as suas roupas inteligentes Inicie em www.downloadspire.com Bem-vindo Bem-vindo à Spire!! As Health Tags monitorizam os padrões de respiração, ritmo cardíaco, atividade e sono para ajudar a melhorar

Leia mais

CONTROLADOR PRO-HC. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com

CONTROLADOR PRO-HC. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com CONTROLADOR PRO-HC Hydrawise Guia de Início Rápido hunterindustries.com ÍNDICE Instalação 3 Conectando o cabo de alimentação 5 Conectando a fiação dos setores 7 Conectando sensores ou medidores de vazão

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO ES055 - CINTA CARDÍACA BT

MANUAL DO USUÁRIO ES055 - CINTA CARDÍACA BT MANUAL DO USUÁRIO ES055 - CINTA CARDÍACA BT COMO USAR A CINTA CARDÍACA Siga os passos e 1 a 4 para colocar a cinta cardíaca e ir correr. 1. Abra a cinta cardíaca. 2. Insira a ponta no furo, tenha certeza

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. ptbr

GUIA DO USUÁRIO. ptbr GUIA DO USUÁRIO ptbr CONTEÚDO Conteúdo da caixa...3 Instruções de início rápido... 4 Informações importantes...13 Uso previsto... 13 Uso da sonda para carne... 13 Requisitos de eliminação... 14 Especificações

Leia mais

CONTROLADOR PRO-HC. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com

CONTROLADOR PRO-HC. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com CONTROLADOR PRO-HC Hydrawise Guia de Início Rápido hunterindustries.com ÍNDICE Instalação 3 Conectando o cabo de alimentação 5 Conectando a fiação dos setores 7 Conectando sensores ou medidores de vazão

Leia mais

Register your product and get support at CED370. Guia de Início Rápido PT-BR

Register your product and get support at   CED370. Guia de Início Rápido PT-BR Register your product and get support at www.philips.com/welcome CED370 PT-BR Guia de Início Rápido 1 a b c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0! " 2 a 5mm 183 mm 53.5mm b c d e f 3 4 5 Português Instalar o áudio do carro

Leia mais

Capa de alimentação CP12

Capa de alimentação CP12 Manual do usuário Capa de alimentação CP12 Índice Introdução...3 O carregamento facilitado...3 Especificações...3 Usando a capa de alimentação...4 Carregando seu celular...4 Informações legais...6 2 Introdução

Leia mais

Lenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo Vibe C2 Guia de início rápido Lenovo K10a40 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. ptbr

GUIA DO USUÁRIO. ptbr GUIA DO USUÁRIO ptbr CONTEÚDO Conteúdo da caixa...3 Instruções de início rápido... 4 Informações importantes... 9 Uso previsto... 9 Uso da sonda para carne... 9 Requisitos de eliminação... 10 Especificações

Leia mais

Motive-se. Mexa-se. Monitorize-se

Motive-se. Mexa-se. Monitorize-se Motive-se. Mexa-se. Monitorize-se 6000 CARREGUE O seu dispositivo móvel é compatível? Visite www.ihealthlabs.com para ficar a saber! OBTENHA A APP Ligue o Bluetooth Abrir aplicação LIGUE -SE Selecione

Leia mais

Polycom RealPresence Centro

Polycom RealPresence Centro AVISO DE REGULAMENTAÇÃO Setembro de 2016 3725-61088-002A Polycom RealPresence Centro Regras importantes de segurança Leia e compreenda as seguintes instruções antes de utilizar o sistema: Supervisione

Leia mais

Lenovo Vibe B. Guia de início rápido. Lenovo A2016b30. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo Vibe B. Guia de início rápido. Lenovo A2016b30. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo Vibe B Guia de início rápido Lenovo A2016b30 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar

Leia mais

Guia de consulta rápida

Guia de consulta rápida Câmara de Cúpula Cuneiforme Ambiental Reforçada da Série Sarix Professional IWP Guia de consulta rápida IWP121-1ES IWP221-1ES C2297M-B-PT (12/16) Índice Índice... 2 Declaração de avisos importantes...

Leia mais

Câmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara "PQI Air"

Câmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara PQI Air P1 Manual do utilizador - Câmara "PQI Air" Botão Inserir o cartão SD É necessário um cartão SD para capturar fotografias e vídeos. A câmara de vídeo suporta cartões SDHC até 32GB. 1. Abra a tampa do cartão

Leia mais

Manual do usuário Smartwatch ELPROTZS / /10

Manual do usuário Smartwatch ELPROTZS / /10 Manual do usuário Smartwatch ELPROTZS0610001/02 10664809/10 Sumário 1. Manual de instruções... 3 1.1. Senha de segurança... 3 2. Descrição do Produto... 3 2.1. Descrição do Produto... 3 2.2. Produto inteligente...

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome RWSS5510 RWSS9500 EN User manual DE Benutzerhandbuch ZH-TW 使用手冊 ZH-CN 用户手册 ES Manual del usuario FR Mode d emploi IT Manuale utente NL Gebruiksaanwijzing

Leia mais

Impressora Portátil GUIA DO USUÁRIO

Impressora Portátil GUIA DO USUÁRIO Impressora Portátil GUIA DO USUÁRIO Obrigado por adquirir a Impressora Portátil Polaroid Mint. Este Guia do Usuário destina-se a fornecer as orientações para garantir que a operação deste produto seja

Leia mais

Câmera de rede térmica Axis Lente sobressalente

Câmera de rede térmica Axis Lente sobressalente GUIA DE INSTALAÇÃO PORTUGUÊS Câmera de rede térmica Axis Lente sobressalente Considerações legais A vigilância por vídeo e áudio pode ser proibida por leis que variam de acordo com o país. Verifique as

Leia mais

NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém.

NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém. Presenter sem fio com Apontador Laser GUIA DO USUÁRIO Ver.:1.00 NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém. ATENÇÃO: Para utilizar este produto corretamente, leia todo o guia do usuário

Leia mais

Lenovo Vibe K6. Guia de início rápido. Lenovo K33b36. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo Vibe K6. Guia de início rápido. Lenovo K33b36. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo Vibe K6 Guia de início rápido Lenovo K33b36 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar

Leia mais

Polycom RealPresence Group Series

Polycom RealPresence Group Series 4.1.1 Setembro de 2013 3725-65685-003/A Polycom RealPresence Group Series Este documento abrange os seguintes produtos: Sistema Polycom RealPresence Group 300 (Modelo: Group 300; Tipo: P001) Sistema Polycom

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em MANUAL DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RHT510 Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela escolha do modelo Extech RHT510. Este dispositivo portátil

Leia mais

Headset Bluetooth Compact

Headset Bluetooth Compact Headset Bluetooth Compact Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

SMARTWATCH A88+ Manual de Instruções

SMARTWATCH A88+ Manual de Instruções SMARTWATCH A88+ Manual de Instruções Manual de Instruções PREZADO CLIENTE Ao utilizar um dispositivo eletrônico, algumas precauções básicas devem ser seguidas. Leia todas as instruções antes de usar seu

Leia mais

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS)

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS) Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS) IMPORTANTE Na explicação a seguir, os procedimentos de configuração de iphone são indicados pelo ícone e os procedimentos de configuração

Leia mais

JABRA STYLE. Manual do Usuário. jabra.com/style

JABRA STYLE. Manual do Usuário. jabra.com/style Manual do Usuário jabra.com/style ÍNDICE 1. BEM-VINDO... 3 2. VISÃO GERAL DO FONE DE OUVIDO... 4 3. COMO USAR... 5 3.1 ESCOLHA OS SILICONES 4. COMO CARREGAR A BATERIA... 6 5. COMO CONECTAR... 7 5.1 CONECTAR

Leia mais

Lenovo K5. Guia de início rápido. Lenovo A7010a48. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo K5. Guia de início rápido. Lenovo A7010a48. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo K5 Guia de início rápido Lenovo A7010a48 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar o

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO #HC008 #ES090

MANUAL DO USUÁRIO #HC008 #ES090 MANUAL DO USUÁRIO #HC008 #ES090 Monitor Cardíaco Smart Run Parabéns! Você acaba de adquirir mais um produto com a qualidade Atrio! O Monitor Cardíaco Smart Run é um excelente companheiro para a suas atividades

Leia mais

Índice. Layout do produto... 4 Botões Carregador... 5 Como carregar seu watch Pulseira do watch... 6 Como trocar a pulseira do watch...

Índice. Layout do produto... 4 Botões Carregador... 5 Como carregar seu watch Pulseira do watch... 6 Como trocar a pulseira do watch... Índice Layout do produto... 4 Botões... 4 Carregador... 5 Como carregar seu watch... 5 Pulseira do watch... 6 Como trocar a pulseira do watch... 6... 7 Como obter um SIM... 7 Como inserir o SIM... 8...

Leia mais

sua nova PARABÉNS POR

sua nova PARABÉNS POR GUIA DE INTRODUÇÃO RÁPIDA PARABÉNS POR sua nova Este Guia de início rápido mostrará os passos básicos para capturar os momentos mais incríveis da vida com a sua GoPro. Para baixar o Manual do usuário completo,

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Modelo AN10. Anemômetro

GUIA DO USUÁRIO. Modelo AN10. Anemômetro GUIA DO USUÁRIO Modelo AN10 Anemômetro Introdução Parabéns pela sua compra do Anemômetro Extech AN10. Este aparelho mede a velocidade do ar, através de um sensor com minipaletas anexas em unidades de m/s,

Leia mais

Sapatilha inteligente

Sapatilha inteligente Sapatilha inteligente Manual do utilizador Modelo n.º AFM1737Q.0 Modelo n.º AFW1737Q.0 Índice Precauções importantes..........................................................................................

Leia mais

M a n u a d e O p e r a ç ã o. ismp

M a n u a d e O p e r a ç ã o. ismp M a n u a d e O p e r a ç ã o ismp 1. Desembalar Produtos da gama ismp: IMP350 e IMP320 De acordo com o modelo, os seguintes itens abaixo estão incluídos na caixa ISMP (incluindo acessórios opcionais):

Leia mais

1 Desembalar a caixa. EziWeigh7i. Conteúdo GUÍA DE INICIO RÁPIDO. Guia de Início Rápido do Indicador de Pesagem EziWeigh7i

1 Desembalar a caixa. EziWeigh7i. Conteúdo GUÍA DE INICIO RÁPIDO. Guia de Início Rápido do Indicador de Pesagem EziWeigh7i GUÍA DE INICIO RÁPIDO EziWeigh7i Este guia ajuda na primeira utilização do indicador de pesagem EziWeigh7i. Conteúdo Desembalar a caixa... 11 Carregar a bateria... 12 Conhecer o aparelho... 13 Instalar...

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura GUIA DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RH10 Medidor de Umidade e Temperatura Introdução Parabéns pela sua compra do Higro termômetro Modelo RH10 da Extech. Este aparelho mede a umidade relativa e temperatura

Leia mais

Lenovo Vibe K6 PLUS. Guia de início rápido. Lenovo K53b36. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo Vibe K6 PLUS. Guia de início rápido. Lenovo K53b36. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo Vibe K6 PLUS Guia de início rápido Lenovo K53b36 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Pulseira Atrio Active

MANUAL DO USUÁRIO Pulseira Atrio Active MANUAL DO USUÁRIO Pulseira Atrio Active Leia este manual de instruções antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para referência futura. Obrigado por comprar a pulseira de bem estar Atrio Active Recomendamos

Leia mais

Cadastre seu produto e obtenha suporte em Registre su producto y obtenga asistencia en CEM5000. PT Guia para início rápido

Cadastre seu produto e obtenha suporte em Registre su producto y obtenga asistencia en CEM5000. PT Guia para início rápido Cadastre seu produto e obtenha suporte em Registre su producto y obtenga asistencia en CEM5000 PT Guia para início rápido 1 a b c d e f g 2 3 4 5 5mm 5mm 6 PT Visão geral das peças 1 Estas são as peças

Leia mais

controle universal para ventilador de teto por APLICATIVO DE CELULAR

controle universal para ventilador de teto por APLICATIVO DE CELULAR controle universal para ventilador de teto por APLICATIVO DE CELULAR Controle direto do seu celular: VENTILAÇÃO ILUMINAÇÃO VELOCIDADE DIREÇÃO DO VENTO GARANTIA imagem meramente ilustrativa celular NÃO

Leia mais

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção Manual de instruções Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção Modelo BR80 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela aquisição deste vídeo-boroscópio

Leia mais

Guia de consulta rápida

Guia de consulta rápida 210 Guia de consulta rápida m Rider 210 O Rider 210 está equipado com um barómetro que apresenta a altitude em tempo real. Este dispositivo possui três botões que são utilizados para várias funções. Funções

Leia mais

Usando um smartphone Android pela primeira vez? Calma que vamos te ajudar!

Usando um smartphone Android pela primeira vez? Calma que vamos te ajudar! Usando um smartphone Android pela primeira vez? Calma que vamos te ajudar! Se você está vendo esse conteúdo provavelmente você acabou de adquirir seu primeiro smartphone Android. Parabéns pela sua nova

Leia mais

Instruções breves do W410

Instruções breves do W410 Português Instruções breves do W40 Este relógio é alimentado por energia solar. Exponha o mostrador à luz e use-o com carga suficiente. Para ver detalhes de tempo de carregamento, especificações e operações,

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DO UTILIZADOR ÍNDICE Índice 2 Sensor de Frequência Cardíaca Polar H10 3 Sensor de Frequência Cardíaca Polar H10 3 Componentes do sensor de frequência cardíaca 3 Colocar o sensor de frequência cardíaca

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios - iphone)

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios - iphone) IRISPen Air 7 Guia Rápido (ios - iphone) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Air 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações

Leia mais

PORTUGUES - BR. interface de botão - 2 modos de controle: normal e especialista

PORTUGUES - BR. interface de botão - 2 modos de controle: normal e especialista 1 Obrigado por adquirir o helicóptero BBZ351 RC Bluetooth da BEEWI. Por favor, leia as seguintes instruções para aprender a configurar e utilizar de forma mais eficaz o seu produto. INTRODUÇÃO O helicóptero

Leia mais

Aplicativo Unitron Remote Plus

Aplicativo Unitron Remote Plus Aplicativo Unitron Remote Plus Guia do usuário A Sonova brand Introdução Uso previsto O aplicativo Unitron Remote Plus é destinado a usuários de aparelhos auditivos para o ajuste de certos aspectos dos

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO DO ios. XY Find It e XY4+ Instruções de configuração e utilização

GUIA DO USUÁRIO DO ios. XY Find It e XY4+ Instruções de configuração e utilização GUIA DO USUÁRIO DO ios XY Find It e XY4+ Instruções de configuração e utilização ÍNDICE Modelos de localizador XY Requisitos de sistema para o XY Find It Usuários do ios Instruções de configuração do XY4+

Leia mais

BOA NOITE BOM DIA. Motorização PowerView CONTROLE REMOTO DE CENAS GUIA RÁPIDO

BOA NOITE BOM DIA. Motorização PowerView CONTROLE REMOTO DE CENAS GUIA RÁPIDO BOA NOITE BOM DIA Motorização PowerView CONTROLE REMOTO DE CENAS GUIA RÁPIDO Índice Principais Componentes...... 4 Iniciando...........................8 Programação e Operação....... 10 Substituição da

Leia mais

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l Ma n Data Logger MODELO Log10 (3030.23-3030.40) d l a u In e s tr u çõ es 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente

Leia mais

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente

Leia mais

Desde Mouse Laser Gaming 4x3 Fire. Manual do Usuário. Modelo: X-705FS.

Desde Mouse Laser Gaming 4x3 Fire. Manual do Usuário. Modelo: X-705FS. Desde 1987 Mouse Laser Gaming 4x3 Fire Manual do Usuário Modelo: X-705FS www.a4tech.com ESTE DISPOSITIVO ESTÁ EM CONFORMIDADE COM A SEÇÃO 15 DAS REGULAMENTAÇÕES FCC. A OPERAÇÃO ESTÁ SUJEITA AS DUAS CONDIÇÕES

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Pulseira Atrio Active

MANUAL DO USUÁRIO Pulseira Atrio Active MANUAL DO USUÁRIO Pulseira Atrio Active Leia este manual de instruções antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para referência futura. Obrigado por comprar a pulseira de bem estar Atrio Active Recomendamos

Leia mais

Phonak Remote. Manual do usuário. Uma marca Sonova

Phonak Remote. Manual do usuário. Uma marca Sonova Phonak Remote Manual do usuário Uma marca Sonova Primeiros passos O Phonak Remote é um aplicativo desenvolvido pela Phonak, líder mundial em soluções auditivas com base em Zurique, Suíça. Leia este manual

Leia mais

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as

Leia mais

JABRA SPEAK 510. Manual do Usuário. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Manual do Usuário. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Manual do Usuário jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android) IRISPen Air 7 Guia Rápido (Android) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações

Leia mais

Guia de conexão (para COOLPIX)

Guia de conexão (para COOLPIX) Guia de conexão (para COOLPIX) Este documento descreve o procedimento de uso do aplicativo SnapBridge (versão 2.5) para estabelecer uma conexão sem fio entre uma câmera compatível e um dispositivo inteligente.

Leia mais

Wireless Activity and Sleep Tracker -Dispositivo Sem Fios de Monitorização do Sono e da Atividade Quick Start Guide-Guia rápido de início

Wireless Activity and Sleep Tracker -Dispositivo Sem Fios de Monitorização do Sono e da Atividade Quick Start Guide-Guia rápido de início PT Wireless Activity and Sleep Tracker -Dispositivo Sem Fios de Monitorização do Sono e da Atividade Quick Start Guide-Guia rápido de início Bem-vindo Bem-vindo ao seu Dispositivo Sem Fios de Monitorização

Leia mais

Dell Active Pen. Guia do usuário PN556W. Modelo normativo: PN556W

Dell Active Pen. Guia do usuário PN556W. Modelo normativo: PN556W Dell Active Pen PN556W Guia do usuário Modelo normativo: PN556W Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor o seu produto. AVISO: Um AVISO indica

Leia mais

Guia Rápido Adaptador USB Compacto Wireless 54 Mbps 11g OfficeConnect

Guia Rápido Adaptador USB Compacto Wireless 54 Mbps 11g OfficeConnect Guia Rápido Adaptador USB Compacto Wireless 54 Mbps 11g OfficeConnect (3CRUSB10075, WL-547) Etapas para a Instalação O adaptador 3Com opera com o Windows XP, 2000, Me e 98 SE 1.Com o computador ligado

Leia mais

Medidor da Umidade Compacto. Modelo MO50 GUIA DO USUÁRIO

Medidor da Umidade Compacto. Modelo MO50 GUIA DO USUÁRIO Medidor da Umidade Compacto Modelo MO50 GUIA DO USUÁRIO Introdução Obrigado por escolher o Medidor de Umidade Extech MO50. O MO50 compacto faz medições de referência de nível de umidade rapidamente (em

Leia mais

Vamos começar. Conteúdo do guia: Anexe e remova seu Moto Snap INSTA-SHARE PRINTER MD100I

Vamos começar. Conteúdo do guia: Anexe e remova seu Moto Snap INSTA-SHARE PRINTER MD100I Vamos começar Ofereceremos informações sobre como acoplar e usar o Moto Snap Polaroid Insta-Share Printer. Conteúdo do guia: Anexe e remova seu Moto Snap Carregue sua Insta-Share Printer Carregue papel

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300 MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua

Leia mais

1 Advertências de segurança

1 Advertências de segurança Índice Aviso 1. Advertências de segurança 2. Visão geral 3. Instalação do cartão SIM 4. Instalação do cartão de memória 5. Carregar a bateria 6. Ligar / desligar 7. Guia para a tela de início Android 8.

Leia mais

Vamos começar. Conteúdo do guia: GAMEPAD. Conectar e remover seu Moto Snap. Conectar seu Moto Gamepad

Vamos começar. Conteúdo do guia: GAMEPAD. Conectar e remover seu Moto Snap. Conectar seu Moto Gamepad Vamos começar Guiaremos você pela conexão e uso de seu Moto Snap. Conteúdo do guia: Conectar e remover seu Moto Snap Conectar seu Moto Gamepad Controles do Moto Gamepad Baixar jogos Conectar um fone de

Leia mais

ATENÇÃO Por favor leia este manual cuidadosamente antes de usar.

ATENÇÃO Por favor leia este manual cuidadosamente antes de usar. QUICK GUIDE. SP222 ÍNDICE ÍNDICE...3 ATENÇÃO...4 PRECAUÇÃO...4 PAINEL DE CONTROLE...4 CONEXÃO BLUETOOTH...5 REPRODUÇÃO DE MÚSICA / CARTÃO DE MEMÓRIA...5 RÁDIO FM...5 UTILIZANDO O CABO DE ÁUDIO P2 3,5 MM...6

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Leia as instruções com atenção antes de utilizar este aparelho

MANUAL DO USUÁRIO. Leia as instruções com atenção antes de utilizar este aparelho MANUAL DO USUÁRIO Leia as instruções com atenção antes de utilizar este aparelho connect_care.indd 1 BALANÇA DE BIOIMPEDÂNCIA BEM-VINDO À PLATAFORMA ALL4ONE Comece por aqui a transformar seu treino. PASSO

Leia mais

Bem-vindo. Peças do microfone. Descrição das teclas

Bem-vindo. Peças do microfone. Descrição das teclas Bem-vindo Obrigado por ter adquirido a nova Coluna Portátil Sem Fios Karaoke SY-XK5. Leia este manual antes de operar o produto e preste atenção às advertências mencionadas abaixo. Guarde este manual em

Leia mais

Carregador de bateria

Carregador de bateria Carregador de bateria Avisos sobre propriedade intelectual 2008 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Palm e o logotipo Palm são algumas das marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de propriedade

Leia mais

Manual do Usuário Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Manual do Usuário Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Manual do Usuário Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Edição 1.4 2 Sobre o carregador sem-fio Com o Placa de Carregamento Sem Fio Nokia DT-900, você pode carregar seu telefone ou outro aparelho compatível

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em MANUAL DO USUÁRIO Fotômetro UV Modelo UV510 Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela escolha do fotômetro UV modelo Extech UV510. Este dispositivo

Leia mais

Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino

Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino Guia do Usuário Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino Modelo MO260 Introdução Parabéns pela sua compra do Medidor de Umidade Combinado Extech modelo MO260. O MO260 detecta umidade

Leia mais

QUICK GUIDE. SP245 SP246 SP253 SP254

QUICK GUIDE. SP245 SP246 SP253 SP254 QUICK GUIDE. SP245 SP246 SP253 SP254 ÍNDICE ENTRADAS DA SUA CAIXA DE SOM...3 PAINEL DE CONTROLE...4 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO...5 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS...9 ESPECIFICAÇÕES...10 CONTEÚDO DA EMBALAGEM...10 Prezado

Leia mais

ResponseCard AnyWhere Guia do Usuário

ResponseCard AnyWhere Guia do Usuário ResponseCard AnyWhere Guia do Usuário Visão geral Não tem um computador, projetor, software ou tempo para uma preparação aprimorada? Com ResponseCard AnyWhere usufrua dos benefícios das perguntas interativas

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

MANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em MANUAL DO USUÁRIO Luximetro Modelo LT510 Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Obrigado por escolher o Modelo LT510 da Extech. O LT510 mede a intensidade da

Leia mais

Digi-Health balança digital manual

Digi-Health balança digital manual Digi-Health balança digital manual 1 Explicação dos símbolos Instruções de segurança: Por favor, leia cuidadosamente as instruções e cumpra-las a fim de evitar lesões pessoais e danos à propriedade. Informações

Leia mais

JABRA mini. Manual do usuário. jabra.com/mini

JABRA mini. Manual do usuário. jabra.com/mini JABRA mini Manual do usuário jabra.com/mini 2013 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their

Leia mais

1 Desembale o projetor. 2 Prepare o controle remoto. Guia de instalação. Epson PowerLite Home 20. Manual do usuário

1 Desembale o projetor. 2 Prepare o controle remoto. Guia de instalação. Epson PowerLite Home 20. Manual do usuário Epson PowerLite Home 20 Guia de instalação 1 Desembale o projetor O seu projetor vem com os seguintes itens: Manual do usuário Projetor Controle remoto Baterias Cabo de alimentação 2 Prepare o controle

Leia mais

Índice ÍNDICE PORTUGUÊS. hc008_manual_rv2.indd 1 03/12/ :28:36

Índice ÍNDICE PORTUGUÊS. hc008_manual_rv2.indd 1 03/12/ :28:36 Índice ÍNDICE PORTUGUÊS 1. Elementos Do Monitor Cardíaco Smart Run... 2 2. Botões e Funções... 2 3. Configurando o Produto... 3 4. Alarme... 3 5. Tipos a Zona Alvo... 4 6.Utilizando o Monitor Cardíaco

Leia mais

Straightener. PT-BR Manual do Usuário. Register your product and get support at HP8361/00

Straightener. PT-BR Manual do Usuário. Register your product and get support at  HP8361/00 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 PT-BR Manual do Usuário a b c d e + -- --- f g h i j k l PT-BR Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips!

Leia mais

AUX USB. rádio FM. Carregando. Bluetooth

AUX USB. rádio FM. Carregando. Bluetooth QUICK GUIDE. SP216 ÍNDICE índice...3 ATENÇÃO...4 PRECAUÇÃO...4 SPEAKER. SP216...4 PAINEL DE CONTROLE...5 CONEXÃO BLUETOOTH...5 USB OU CARTÃO DE MEMÓRIA...6 UTILIZANDO O CABO DE ÁUDIO P2 3,5 MM...6 RÁDIO

Leia mais

Guia de iniciação rápida

Guia de iniciação rápida Guia de iniciação rápida Conteúdo da caixa 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1. Base IP Gigaset C530. 2. Um adaptador de alimentação para ligar o suporte da base à fonte de alimentação. 3. Um cabo de

Leia mais

Garmin Nautix. Manual do proprietário

Garmin Nautix. Manual do proprietário Garmin Nautix Manual do proprietário Abril de 2016 190-02078-34_0A Todos os direitos reservados. Em conformidade com as leis que regem os direitos autorais, o presente manual não pode ser copiado, parcial

Leia mais

Vamos começar. Conteúdo do guia: Conecte e remova seu Moto Snap MD100DTV 1

Vamos começar. Conteúdo do guia: Conecte e remova seu Moto Snap MD100DTV 1 Vamos começar Aqui, você aprenderá a conectar e usar seu Moto Power Pack & TV Digital da Motorola. Conteúdo do guia: Conecte e remova seu Moto Snap Carregue seu Moto Snap e o telefone Visão geral do Moto

Leia mais

Manual do Piloto. Consulte para ter acesso ao Guia Avançado

Manual do Piloto. Consulte  para ter acesso ao Guia Avançado Relay TBP12 Manual do Piloto Consulte www.line6.com/manuals para ter acesso ao Guia Avançado 40-00-0331 Guia de Usuários Avançados disponível em www.line6.com/manuals Rev A Informações Importantes de Segurança

Leia mais

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX530 HS)

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX530 HS) Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX530 HS) IMPORTANTE Na explicação a seguir, os procedimentos para configuração do smartphone são indicados pelo ícone e os procedimentos de configuração

Leia mais

Manual de instruções TAB-10C

Manual de instruções TAB-10C Manual de instruções TAB-10C010-232 Felicitações na compra do seu novo tablet! Este manual contém informações importantes de segurança e funcionamento, a fim de evitar acidentes! Por favor, leia este manual

Leia mais

Guia de início rápido

Guia de início rápido 300E4M Guia de início rápido www.samsung.com Direitos autorais Direitos autorais 2017 Samsung Electronics Este guia está protegido por leis de direitos autorais internacionais. Nenhuma parte deste guia

Leia mais