Queimadores de gasóleo NEXTRON 6 NEXTRON 7 NEXTRON 8 NEXTRON 9

Documentos relacionados
Queimadores de gás NEXTRON 6 NEXTRON 7 NEXTRON 8 NEXTRON 9

Queimadores mistos NEXTRON 6 NEXTRON 7 NEXTRON 8 NEXTRON 9

EK EVO QUEIMADORES MONOBLOCOS kw

GT 120 CALDEIRAS EM FERRO FUNDIDO DE CHÃO A GASÓLEO/GÁS EXTREMAMENTE SILENCIOSAS PERFORMANCES ELEVADAS SOLUÇÕES E CONFORTO PERSONALIZADOS

CALDEIRAS MURAIS DE CONDENSAÇÃO

Electron do Brasil. Tecnologia ao seu alcance. Tecnologia Digital. Catálogo Monitemp - rev3. Qualidade Comprovada!

CALDEIRAS DE CHÃO DE CONDENSAÇÃO POWER HT

COMPONENTES. Contatores de potência Tipo BMS09.08 / 18.08

Relés de Proteção Térmica Simotemp

SISTEMA DE RASTREIO ÓPTICO

Monitor de Temperatura MONITEMP

Conjunto de motor de relutância síncrono de potência aumentada e conversor de frequência Custo de propriedade otimizado para aplicações de bombagem e

Ano Letivo 2015/2016 Ciclo de Formação: Nº DO PROJETO: POCH FSE AUTOMAÇÃO E COMANDO,12ºANO PLANIFICAÇÃO ANUAL

Edifícios. Variação de Velocidade com o PumpDrive. Eficiência em Acção.

1 DIFERENCIAIS. de CO do forno são até 200% menores do que exige a legislação.

COMANDOS ELÉCTRICOS. Prof. (mm) Peso (kg)

Serviço duplo Theta BFC, SGE, SGS para capacidade de aquecimento de 20/30/40 kw

Tecnologia de controle para máquinas operatrizes móbil.

Monitor de Temperatura M96

Série Regulador eletrônico de pressão diferencial

[ significa: Made in the Heart of Europe pelo melhor preço. Torno Vertical VT 250 com automação integrada

O primeiro CHILLER nacional para área médico hospitalar

As melhores soluções para sua Automação. Inversores de Freqüência Soft-Starters Servoacionamentos Controladores Programáveis

The experts in rubber and silicone moulding» BENCHMARK S3 Incomparável»

Monitor de Temperatura Digital para transformadores MONITEMP PLUS

Ar Condicionado Central VRF Ar de Confiança

Portaria Inmetro/Dimel/n.º 0208, de 05 de julho de 2011.

Headphone com Microfone sem Fio USB

Descrição Geral...4 Especificações Técnicas Características Funcionais Características Ambientais Instalação

Regulador Digital de Tensão DIGUREG

MDV4+ R. Máximo conforto em sistema VRF com refrigeração e aquecimento simultâneos para grandes aplicações. VRF com recuperação de calor.

NOVO DESIGN DO VENTILADOR

BI 1-7. Sistemas de aceleração (testes de disparo)

CONTROLADOR ELETRÔNICO DE AR CONDICIONADO. GL-T540 Painel de Controle

MANUAL DO COMANDO REMOTO

SISTEMA DIGITAL 2 FIOS NOVA SOLUÇÃO ÁUDIO TECNOLOGIA 2 FIOS

Cerca de 30% do consumo elétrico no Comércio e Serviços

Grupos Geradores Residenciais. O que mantém sua família unida é a energia que compartilham.

Customers. The core of our innovation. Alimentação & Transporte Secagem Dosagem Controle de Temperatura Refrigeração. Granulação

COMPONENTES. Chave sem carga para o tipo de Título Instalação fixa SW

Monitor de Nível de Óleo para Transformadores - MNO

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

SUBESTAÇÕES. Comando de controle e Scada local

Ilhas de distribuição. Tamanho 26 mm - Série 503

Descrição do Produto. Dados para Compra. Itens Integrantes. Código do Produto

Série e-svtm Electrobombas verticais multicelulares em aço inoxidável

INDICADOR DE POSIÇÃO DE TAP DIGITAL - IPTE

HARTING News IP 65/67. Julho, Flexibilidade e facilidade de instalação mediante o repetidor PROFIBUS PRC 67-10

CATÁLOGO. Portas seccionadas RESIDENCI AL I NDUSTR IAL

P623 - CONTROLE REMOTO

Relé de Proteção do Motor RPM ANSI 37/49/50/77/86/94 CATÁLOGO. ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5

Descrição do controlador LCD e parâmetros de configuração

LINHA VOLT/X-POWER. Catalogo Produto VA. Engetron Engenharia Eletrônica Ind. e Com. Ltda

Atlas Copco. Compressores de ar para fins médicos GA 5-22 MED / GA 5-15 VSD MED (5-22 kw / 7,5-30 hp)

INDUTOR DE BLOQUEIO TRIFÁSICO PARA BANCO DE CAPACITORES

IND 1 DT MICROMASTER 430

Contadores de energia

Secador de Ar Comprimido por Adsorção

MDV4+ S VRF 100% INVERTER. Máxima eficiência energética e flexibilidade para projetos de grande porte em sistemas de expansão direta.

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f

Grupo Geradores Residenciais. O que mantém sua família unida é a energia que compartilham.

GUINDASTE SOBRE CAMINHÃO STC1300. Capacidade de Elevação 130t

Acessibilidade Uma solução para todas as barreiras. As plataformas elevatórias Silver Steppy


GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

Magic Drive Touch Damos-lhe o controlo! Especialistas em Posicionamento e Mobilidade

Compressores portáteis

ABINEE TEC 2007 FLUXO ÓTIMO APLICADO A INVERSORES DE FREQÜÊNCIA PARA ECONOMIA DE ENERGIA. Norton Petry Gerente de Desenvolvimento WEG Automação

Série Quasar. Quadro Geral de Baixa Tensão Quadro de Distribuição Centro de Controle de Motores Inteligente.

MUFFATO.

GUIA DE APLICAÇÃO DE CAPACITORES BT

Purificador de ar AIRPUR-35

Multimedidor de Grandezas Elétricas MD4040

CAMARGUE PÉRGOLA PARA TERRAÇOS COM LÂMINAS ORIENTÁVEIS E COM LATERAIS COSTUMIZÁVEIS APLICAÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo

xxx.1xx xxx.4xx0. Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores

Catálogo Técnico 2013

IECETEC. Acionamentos elétricos AULA 15 INVERSOR DE FREQUÊNCIA (AULA PRÁTICA)

ESQUENTADORES SOLUÇÕES DE ÁGUA QUENTE

Soft Starters SIRIUS A proteção inteligente para motores, cargas e rede

CCL. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Condutiva TECNOFLUID

DPR. Secador de Ar Comprimido por Refrigeração

VENTILADORES. Aspectos gerais. Detalhes construtivos. Ventiladores

GAMA TT COMPACT TT35 TT40 TT45

Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores fluorescente compacta (CFL) W

CALDEIRAS DE CONDENSAÇÃO A GÁS

FALCON: Smart Portable Solution. A manutenção condicional nunca foi tão fácil. Brand of ACOEM

Potência útil A.Q.S. Potência útil A.Q.S. Características básicas Gama PLATINUM MAX (Condensação com micro-acumulação eficiente. Potência útil A.Q.S.

Nossa energia gerando soluções.

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

Placa Acessório Modem Impacta

Estamos apresentando nossa proposta em resposta a sua carta convite enviada em 13/05/08.

Características Técnicas Série Quasar

GDE4000. Gerenciador de Energia

ESQUENTADORES SENSOR ATMOSFÉRICO

A c e s s i b i l i d a d e U m a s o l u ç ã o p a r a t o d a s a s b a r r e i r a s

Cabeça de Rede de Campo PROFIBUS-DP

Transcrição:

I N D U S T R Y Queimadores de gasóleo NEXTRON 6 NEXTRON 7 NEXTRON 8 NEXTRON 9 www.elco-urners.com

Comustão Única e eficiente Desenvolvida e melhorada pelo Laoratório R&D da elco, a tecnologia «Chama Livre» é um processo de comustão único. Atualmente, é a única tecnologia capaz de atingir níveis de NOx requeridos pelas mais rígidas normas para todos os tipos de câmaras de comustão, quer sejam de três voltas de fumo ou de inversão de chama. Acústica Conforto e solidez A gama de queimadores NEXTRON oferece um alto nível de conforto acústico graças ao Sistema Low Noise. O novo canal de ar, único dentro do género, foi cuidadosamente projetado para atingir um nível acústico significativamente inferior a 82 db(a) até 1 MW. Integrado de série em todos os queimadores NEXTRON, é seguramente o melhor sustituto da tradicional e incómoda proteção para os ouvidos. Quadro elétrico Integrado e modular Todos os queimadores NEXTRON, na configuração standard, estão equipados com quadro elétrico integrado, sistema ISC, que contém todos os dispositivos de controlo do queimador. Dispositivo de controlo e segurança programável Circuito de potência do motor do ventilador com proteção EMC Display com teclado de comando no painel frontal do queimador Outras opções, como o regulador de potência e o variador de frequência Variatron, são inteiramente integráveis no sistema ISC para personalizar cada queimador consoante a instalação ou o processo industrial a que se destina.

Comunicação Simples e universal Elcogram: uma linguagem universal. A regulação e a leitura das informações disponíveis sore o funcionamento do NEXTRON são possíveis através do Sistema MDE2, um display e um painel de 5 teclas, que utiliza uma linguagem composta por pictogramas e dados numéricos. Esta linguagem simples assegura uma leitura rápida e uma compreensão total, nunca antes vistas. Manutenção Simples e rápido A manutenção dos queimadores NEXTRON pode ser efetuada facilmente graças a uma aertura larga da parte superior esquerda da calota, que permite aceder facilmente ao conjunto dos órgãos de comustão. Graças ao sistema RTC, os órgãos de comustão encontram facilmente a sua posição original após as operações de manutenção. Ano após ano, o Sistema RTC garante alta qualidade e comustão fiável na gama NEXTRON. Design Harmonioso e integral O design original da gama NEXTRON é o resultado de uma integração de sucesso entre o queimador e as patentes elco. Conhecidos pelas cores claras e pela sua forma, os queimadores NEXTRON adaptam-se perfeitamente a qualquer instalação e os especialistas do setor irão apreciar o espaço reduzido de que necessitam para as operações de manutenção.

Características principais de controlo da comustão Visualização e controlo remoto Controlo O 2 /CO Interface Bus BT 3 Variatron LEM/LCM 1 PID VSM 1 Controlo eletrónico Integrado e versátil A opção «regulador de potência» é fornecida so a forma de um regulador montado na porta do quadro elétrico e ligado diretamente ao aparelho. Com a ajuda de três módulos integrados no quadro, os NEXTRON 6 a 9 oferecem a possiilidade de: regular a velocidade do ventilador de acordo com a potência de chama necessária; controlar a qualidade da comustão através da análise da concentração de O 2 e CO nos gases de escape; comunicar à distância através de uma rede Ethernet, como Modus, Profius ou Ethernet.

Designação dos componentes NEXTRON Corpo Gama N: NEXTRON Tipo 6, 7, 8, 9, 1 Potência aproximativa (kw) Comustível G = Gás metano GL = Misto L = Gasóleo Tipo de funcionamento Z = 2 fases Z3 = 3 fases (gasóleo) V = 2 fases progressivo pneumático R = 2 fases progressivo mecânico E = 2 fases progressivo eletrónico Tipo de comustão - = Standard (Classe 1 ou 2) F3 = Baixo NOx - Chama livre U3 = Baixo NOx - Caeça diamante UF = Baixo NOx - Caeça diamante Tipo componente BB Corpo queimador* BB - N6. 24 G-EF3 / BT3 Equipamento elétrico (aparelho integrado) /LAL = Siemens LAL /LFL = Siemens LFL /TCH = Thermowatt gasóleo /TCG = Thermowatt gás /ETO = Lamtec Etamatic OEM /BT3 = Lamtec BT3 Caeça de comustão Comustível G = Gás GL = Misto L = Gasóleo Plataforma 11 NEXTRON 6 12 NEXTRON 7 13 NEXTRON 8 14 NEXTRON 9 1 NEXTRON 1 Tipo de funcionamento Z3 = 3 fases (gasóleo) V = 2 fases progressivo pneumático R = 2 fases progressivo mecânico E = 2 fases progressivo eletrónico Tipo de comustão - = Standard (Classe 1 ou 2) F3 = Baixo NOx - Chama livre U3 = Baixo NOx - Caeça diamante UF = Baixo NOx - Caeça diamante Série 1 = N 1 2 = N 2 3 = N 3... = N... Tipo componente CH Caeça de comustão* CH - G11EF31 - KN Tipo KN = curta KM = média KL = comprida * apenas para fins de fatura

NEXTRON 6 7 Campos de traalho e características técnicas NEXTRON 6 7 L-EF3 Baixo NOx Classe 3 (< 12 mg/kwh) N6.24 L-EF3 N6.29 L-EF3 N7.36 L-EF3 N7.45 L-EF3 Gama de potência [kw] 36 1 85 48 2 95 68 4 7 74 4 82 Comustível Gasóleo EL 11,86 kwh/kg, viscosidade máxima de 6, mm²/s a 2 C Motor ventilador 4 V - 5 Hz - 3 kw 4 V - 5 Hz - 4 kw 4 V - 5 Hz - 7,5 kw 4 V - 5 Hz - 7,5 kw Motor da oma de gasóleo 4 V - 5 Hz -,74 kw 4 V - 5 Hz -,74 kw 4 V - 5 Hz - 1,1 kw 4 V - 5 Hz - 1,5 kw Alimentação elétrica 4 V - 5/6* Hz 4 V - 5/6* Hz 4 V - 5/6* Hz 4 V - 5/6* Hz Nível acústico [db(a)] < 71 < 71 < 76 < 74 *: funcionamento 6 Hz disponível a pedido dapa 18 18 mar 15 N6.24 N6.29 N7.36 N7.45 15 12 12 9 9 6 6 3 3 5 1 15 2 25 3 35 4 45 5 kw NEXTRON 6 7 L-E Baixo NOx Classe 2 (< 185 mg/kwh) N6.24 L-E N6.29 L-E N7.36 L-E N7.45 L-E Gama de potência [kw] 51 2 3 65 3 1 9 3 85 1 3 4 9 Comustível Gasóleo EL 11,86 kwh/kg, viscosidade máxima de 6, mm²/s a 2 C Motor ventilador 4 V - 5 Hz - 3 kw 4 V - 5 Hz - 4 kw 4 V - 5 Hz - 5,5 kw 4 V - 5 Hz - 7,5 kw Motor da oma de gasóleo 4 V - 5 Hz -,74 kw 4 V - 5 Hz -,74 kw 4 V - 5 Hz - 1,1 kw 4 V - 5 Hz - 1,5 kw Alimentação elétrica 4 V - 5/6* Hz 4 V - 5/6* Hz 4 V - 5/6* Hz 4 V - 5/6* Hz Nível acústico [db(a)] < 7 < 71 < 74 < 75 *: funcionamento 6 Hz disponível a pedido dapa 18 18 mar 15 N6.24 N6.29 N7.36 N7.45 15 12 12 9 9 6 6 3 3 5 1 15 2 25 3 35 4 45 5 kw

NEXTRON 8 9 Campos de traalho e características técnicas NEXTRON 8 9 L-EF3/L-EUF Baixo NOx Classe 3 (< 12 mg/kwh) N8.57 L-EF3 N9.65 L-EF3 N9.87 L-EUF N9.14 L-EUF Gama de potência [kw] 1 1 6 45 1 2 6 6 1 8 8 5 2 55 9 57 Comustível Gasóleo EL 11,86 kwh/kg, viscosidade máxima de 6, mm²/s a 2 C Motor ventilador 4 V - 5 Hz - 15 kw 4 V - 5 Hz - 22 kw 4 V - 5 Hz - 18,5 kw 4 V - 5 Hz - 22 kw Motor da oma de gasóleo 4 V - 5 Hz - 3 kw 4 V - 5 Hz - 3 kw 4 V - 5 Hz - 3 kw 4 V - 5 Hz - 4 kw Alimentação elétrica 4 V - 5/6* Hz 4 V - 5/6* Hz 4 V - 5/6* Hz 4 V - 5/6* Hz Nível acústico [db(a)] < 8,2 < 82,9 < 81 < 81,7 *: funcionamento 6 Hz disponível a pedido dapa 3 25 N9.87 N9.14 3 mar 25 2 2 15 1 N8.57 N9.65 15 1 5 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 kw NEXTRON 8 9 L-E Baixo NOx Classe 2 (< 185 mg/kwh) N8.58 L-E N8.71 L-E N9.87 L-E N9.14 L-E Gama de potência [kw] 1 35 5 35 1 47 7 34 2 4 8 53 2 82 1 62 Comustível Gasóleo EL 11,86 kwh/kg, viscosidade máxima de 6, mm²/s a 2 C Motor ventilador 4 V - 5 Hz - 11 kw 4 V - 5 Hz - 15 kw 4 V - 5 Hz - 18,5 kw 4 V - 5 Hz - 22 kw Motor da oma de gasóleo 4 V - 5 Hz - 3 kw 4 V - 5 Hz - 3 kw 4 V - 5 Hz - 4 kw 4 V - 5 Hz - 4 kw Alimentação elétrica 4 V - 5/6* Hz 4 V - 5/6* Hz 4 V - 5/6* Hz 4 V - 5/6* Hz Nível acústico [db(a)] < 77,4 < 79,5 < 81 < 81,7 *: funcionamento 6 Hz disponível a pedido dapa 3 3 mar 25 N8.71 N9.87 N9.14 25 2 N8.58 2 15 15 1 1 5 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 kw

NEXTRON 6 7 Dimensões totais Classe 2 Classe 3 Classe 2 Classe 3 A Al Ar B C E ØG H KN KM KL N6.24 L-EF3 N6.29 L-EF3 99 479 51 837 1361 225 264 33 45 57 N7.36 L-EF3 N7.45 L-EF3 1128 511 618 961 1529 255 325 375 55 635 N6.24 L-E 29 99 479 51 837 1361 225 N6.29 L-E 31 33 45 57 N7.36 L-E 33 1128 511 618 961 1529 255 N7.45 L-E 37 375 55 635 Flange de fixação Q 6 6 Øa c Ød e f g h Øi N6.24 L-EF3 3-34 34 425 2 4 295 N6.29 L-EF3 M16 18 2 N7.36 L-EF3 36-4 4 49 235 47 355 N7.45 L-EF3 N6.24 L-E 3-34 34 425 2 4 295 N6.29 L-E 32-34 M16 18 2 N7.36 L-E 34-4 4 49 235 47 355 N7.45 L-E 38-4 Opções Regulador de potência com sonda, montado de fárica Variatron (variador de velocidade das rotações do ventilador), montado de fárica e = = c Øa Øi = = g Ød h f

NEXTRON 8 9 Dimensões totais Classe 2 Classe 3 Classe 2 Classe 3 H A Al Ar B C E ØG KN KM KL N8.57 L-EF3 369 528 668 88 1291 1928 N9.65 L-EF3 293 431,5 543 693 843 1414 669 745 N9.87 L-EUF 1291 1928 431,5 575 725 875 N9.14 L-EUF N8.58 L-E 4 562 72 842 1231 193 N8.71 L-E 415 583 723 863 1414 669 745 293 N9.87 L-E 1291 1928 431,5 355 55 655 N9.14 L-E Flange de fixação Q 8 8 Øa c Ød e f g h Øi N8.57 L-EF3 38-41 378 N9.65 L-EF3 445-48 441 55 M2 24 586 293 58 2 N9.87 L-EUF 445-48 441 N9.14 L-EUF N8.58 L-E 43-48 41 N8.71 L-E 454-48 425 55 M2 24 586 293 58 2 N9.87 L-E 445-48 441 N9.14 L-E Opções Regulador de potência com sonda, montado de fárica Variatron (variador de velocidade das rotações do ventilador), montado de fárica e = = c Øa Øi = = g Ød h f

Filiais e rede comercial em todo o mundo Filiais Netherlands Representative Office Meerpaalweg, 1 1332 BB Almere P.O. ox 348 133 AA Almere Netherlands Tel. +31 ()88 69 573 11 Fax +31 ()88 69 573 9 www.elco.nl France Representative Office 11, Rue des Vergers ZI des Dragiez F 748 La Roche-sur-Foron France Tel. +33 ()4 5 87 84 Fax +33 ()4 5 87 84 65 Contacte-nos para maiores detalhes em toda a nossa rede comercial contact@elco-urners.com Germany Representative Office Dreieichstrasse, 1 64546 Moerfelden Walldorf Germany Tel. +49 ()6 15 968 192 Fax +49 ()6 15 968 199 http://industrie.elco.de/ Italy Representative Office Viale Roma, 41 281 Novara Italy Tel. +39 11 22 92 19 Fax +39 11 22 92 199 China Representative Office 17B V-Capital Bldg No. 333 Xian Xia Road 2336 Shanghai China Tel. +86 21 3252 278 Tel. +86 21 3252 2167 Fax +86 21 3252 2166 Russia Representative Office 14-1, Bolshaya Novodmitrovskaya 6th floor - Office 626 12715 Moscow RF Russia Tel. +7 495 213 3 # 4128 Fax +7 495 213 32 Créditos foto: ELCO. A ELCO declina qualquer responsailidade por eventuais erros de impressão ou transcrição de conteúdos no presente documento e reserva-se o direito de efetuar quaisquer modificações necessárias para a sua documentação, mesmo sem aviso prévio. - 4/7/213 CONTACTOS www.elco-urners.com