1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Documentos relacionados
FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO SECADOR DE CABELO DILLETA CADENCE SEC158 SEC200

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO CIRCULADOR DE AR VENTILAR850 CIRCULER VTR850

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CAF141

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA DELIZIARE CAF136

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CEL L MAX 1.5 L 1.0 L 0.5 L MIN. symmy plus

CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

FERRO À VAPOR CADENCE IRO500

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE SUPREME CEL500 MAX 1.7L 1.0L 0.5L MIN

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO MODELADOR AUTOMÁTICO BEAUTY PRO MOD950

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO DESUMIDIFICADOR LUXOR DSU500

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR LAREIRA SERRANO CADENCE AQC801

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS LA BELLE PAC900

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO ESPREMEDOR DE FRUTAS JUICE FRESH CADENCE ESP100 ESP101.

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO ESCOVA SECADORA MODELADORA PÚRPURA ESC100

MANUAL DO USUÁRIO FERRO A VAPOR POWER ÍONS TURMALINA IRO615

MANUAL DO USUÁRIO GRILL CHURRASQUEIRA GRL800

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO MOEDOR DE CAFÉ DI GRANO CADENCE MDR302

Certifi cado de Garantia 9

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111 CAF112 CAF113 CAF114

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CADENCE CAF136 CAF800

FERRO ELÉTRICO AMÁRUS CADENCE

MANUAL DO USUÁRIO SAVORY GRILL CADENCE GRL289

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO CIRCULADOR DE AR VENTILAR CIRCULER CADENCE VTR851

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

OSCILAÇÃO MANUAL DO USUÁRIO VENTILADOR VENTILAR NÓTUS CADENCE VTR602

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS GLAMOUR CADENCE PAC601

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR SERRANO PLUS CADENCE AQC811

VTR303 VTR304 VTR305 VTR306 VTR403 VTR404 VTR405

FAET. Manual de instruções FAET. Este aparelho é para uso exclusivamente doméstico. FERRO DE PASSAR ROUPAS A VAPOR Mod Rev.

MANUAL DO USUÁRIO MÁQUINA DE CORTAR CABELOS CAB600

[M ] w w w.cadence.com.br

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA INOX PRIME CADENCE CEL800

MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE160 [M ]

MANUAL DO USUÁRIO ESCOVA ROTATÓRIA CADENCE CANDIE ESC301

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SABOR CAFÉ CAF133

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR LAREIRA TRANQUILITTÁ AQC800

7 CERTIFICADO DE GARANTIA 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO. ClLIMATIZADOR CADENCE CLI504 CLI504

MANUAL DO USUÁRIO SANDUICHEIRA MINIGRILL SAN imagens ilustrativas

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA ELÉTRICA

Ferro a Seco Pratic PFF601

MANUAL DO USUÁRIO SECADOR DE CABELOS 5 ESTRELAS CADENCE SEC900

MANUAL DO USUÁRIO. Escova Rotativa Beauty Pro ESC600

MANUAL DO USUÁRIO UMIDIFICADOR CADENCE UMI501

MANUAL DO USUÁRIO BEBEDOURO ACQUA PLUS BEB200. ligar. quente. frio ACQUA PLUS

MANUAL DO USUÁRIO GRILL PANINI PREMIER CADENCE GRL610

Ferro a Vapor Comfort PFF653

[ M ]

MANUAL DO USUÁRIO ESPREMEDOR DE FRUTAS JUICE FRESH CADENCE ESP100 ESP101

Chaleira Express PCE 211

MANUAL DO USUÁRIO. Bebedouro Cadence BEB201

MANUAL DO USUÁRIO. Chaleira Elétrica CEL600

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA ELÉTRICA POP202

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Instrução.

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO MOEDOR DE CAFÉ DI GRANO MDR302

MANUAL DO USUÁRIO GRILL CHURRASQUEIRA CADENCE GRL850

MANUAL DO USUÁRIO MODELADOR AUTOMÁTICO MODELLARE 360º MOD910

MANUAL DO USUÁRIO. Secador Profissional Cobreo Pro SEC801

MANUAL DO USUÁRIO. Secador de Cabelos Obsession SEC601

MANUAL DO USUÁRIO SECADOR DE CABELOS AURORA CADENCE SEC803

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO BATEDEIRA ORBITAL CADENCE BAT500 BAT501 BAT502 BAT503 BAT504 BAT505.

MANUAL DO USUÁRIO. Batedeira Planetária Orbital BAT600 BAT601

MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE080 ADE120 ADE160

09/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Prancha. Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.

MANUAL DO USUÁRIO MAQUINA DE CORTAR CABELO CADENCE CAB610

Transcrição:

[M01 14072011]

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Condições de Instalação Verifique se a tensão (voltagem) do produto, que consta em sua etiqueta de identificação, é a mesma da tomada a ser utilizada. Evite acidentes. Após desembalar o produto, mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças. Não utilize o aparelho sobre superfícies empoçadas de líquidos, sobre fogão ou outros aparelhos, nem próximo ao forno, para evitar acidentes. Não utilize o aparelho na proximidade de torneiras, chuveiros, piscinas ou em áreas desabrigadas. Para proteção contra choques elétricos e outros acidentes, não mergulhe o aparelho, o plugue ou o cordão elétrico na água ou outro líquido. Não toque no cordão elétrico com as mãos molhadas. Nunca deixe o cordão elétrico em um local onde uma pessoa possa nele tropeçar. Não ligue o aparelho em tomadas múltiplas ou extensões sobrecarregadas, pois a sobrecarga pode danificar o produto e causar acidentes. Se o cordão elétrico está danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou agente autorizado, a fim de evitar riscos. O ferro não deve ser utilizado se tiver caído, se houver sinais visíveis de danos ou apresentar vazamento. Não tente desmontar ou consertar o produto. Toda substituição de peça danificada deve ser feita somente por meio do serviço autorizado Cadence. A nota fiscal e o Certificado de Garantia são documentos importantes e devem ser guardados para efeito de garantia. Condições de Uso Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência ou conhecimento, a menos que estejam sob a supervisão ou instrução de uma pessoa responsável pela sua segurança. Crianças devem ser supervisionadas se estiverem próximas ao aparelho em funcionamento. Sugerimos que você esteja calçado e sobre piso seco quando utilizar produtos elétricos. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cordão elétrico. Segure firmemente o plugue e então puxe para desconectar. Nunca transporte o produto pelo cordão elétrico. Nunca deixe o cordão elétrico encostar em superfícies quentes. Quando colocar o ferro sobre seu suporte, certifique-se que a superfície onde o suporte é colocado é estável. O plugue deve ser retirado de tomada enquanto é preenchido o reservatório de água. A abertura do enchimento não deve ser aberta durante o uso. Instruções Importantes de Segurança 1

O usuário não pode deixar o produto sem acompanhamento quando o mesmo estiver ligado na tomada. Nunca toque em nenhuma parte quente, não coloque a mão sob a base do ferro ou em contato direto com o vapor, evitando o risco de sofrer queimaduras. 2 COMPONENTES DO SEU FERRO A VAPOR 1 Cabo articulado com plugue 2 Apoio traseiro 3 Lâmpada indicadora de aquecimento 4 Botão do spray de água 5 Botão Power Vapor 6 Botão regulador de vapor Passar a vapor Passar a seco 7 Botão seletor de temperatura giratório 8 Bocal do reservatório de água 9 Saída de água do botão do spray 10 Botão Self Clean (autolimpeza) 11 Reservatório de água com marca MAX 12 Base de cerâmica Componentes do seu Ferro a Vapor 2

3 LIMPEZA E CONSERVAÇÃO Limpe e faça regularmente a autolimpeza de seu ferro. Para limpar as partes externas do ferro, passe apenas um pano limpo, levemente umedecido com água, sem adição de nenhum produto químico de limpeza. Atenção Assegure-se de que o ferro esteja desligado e com sua base fria antes de iniciar a limpeza. Selfclean Essa função remove resíduos que a água pode deixar nos componentes internos do ferro, evitando problemas de funcionamento do produto. Por isso, faça o procedimento de auto limpeza pelo menos uma vez por mês. [1] Retire o ferro da tomada, coloque o seletor de vapor em Seco. [2] Abasteça o reservatório com água limpa até a marca MAX e selecione a temperatura mais alta. [3] Ligue o ferro e aguarde que ele esquente. Desligue o ferro, retire o plugue da tomada. [4] Coloque-o na posição horizontal e pressione o botão de autolimpeza para a liberação da água. [5] Balance ligeiramente o ferro até que toda a água do reservatório com as respectivas impurezas tenha escoado pela base do ferro. Aguarde até que a base esfrie antes de limpá-la com um pano macio. Atenção Tome cuidado ao fazer essa operação, pois sairá água quente e vapor. Faça esse procedimento em cima de uma pia ou área externa. Nunca utilize objetos pontiagudos e abrasivos em contato com a superfície antiaderente do aparelho pois estes podem danificá-la. É comum que aparelhos elétricos novos liberem uma leve fumaça ou odores nas primeiras vezes em que são utilizados. Isso acontece devido ao aquecimento dos materiais e componentes usados na fabricação do aparelho. É normal e não indica a existência de defeitos no aparelho. Somente para uso doméstico, interno e não comercial. Limpeza e Conservação 3

4 UTILIZAÇÃO Abastecimento do reservatório Certifique-se que o produto esteja desconectado da tomada. Certifique-se de que o botão regulador de vapor esteja na posição Seco. Segure o ferro ligeiramente inclinado para frente, levante a tampa do bocal do reservatório de água e coloque somente água. Verifique se o nível de água não ultrapasse a marca MAX do reservatório, colocando o ferro na posição vertical. Ligue o plugue na tomada e aqueça o ferro até a temperatura máxima e passe-o sobre um pedaço de pano úmido durante alguns minutos para remover quaisquer resíduos da base. Ajuste o seletor de temperaturas para o tipo de tecido a passar. Verifique a etiqueta da peça de roupa para saber qual a temperatura indicada: Se não souber o tipo do tecido, calcule a temperatura certa passando o ferro sobre uma parte da peça de roupa que não fique à vista quando vestida. Seda, lã e materiais sintéticos: passe-os pelo lado do avesso para evitar que fiquem brilhantes. Evite usar o spray para não manchar o tecido. Seleção de temperaturas Para evitar possíveis danos às roupas, é preferível começar pelos tecidos que se passam com temperaturas pouco elevadas e terminar com aqueles que suportam temperaturas mais elevadas Comece pelos sintéticos Continue com seda e lã Termine com algodão, linho e jeans Passar a Seco Posicione o regulador de vapor na posição Seco, selecione a temperatura recomendada para o tipo de roupa a ser passada e inicie e operação de passar. Sempre que usar a temperatura baixa ou média, o regulador de vapor deve estar na posição Seco. Caso contrário o ferro poderá apresentar vazamento de água pela base. Vapor Antes de utilizar o vapor pela primeira vez, execute o procedimento de autolimpeza (ver capítulo 3) para eliminar possíveis resíduos de fabricação. Verifique se há água suficiente no reservatório de água. Posicione o regulador de vapor na Certificado de Garantia 4

posição Vapor e escolha a função do tecido que será passado no botão seletor de temperatura. Quanto mais grosso o tecido e maior a temperatura, a intensidade do vapor será mais forte. O ferro começa a produzir vapor assim que atingir a temperatura selecionada. Power Vapor A função pode ser utilizada para passar tanto a vapor como a seco. Aperte o botão de vapor extra sempre que tiver dificuldade de eliminar uma dobra ou vinco. Você pode usar o vapor quando o ferro estiver na posição vertical. Isso é útil para remover rugas de roupas penduradas, cortinas, etc. Para isso, segure o ferro na posição vertical e pressione e solte o botão do sistema do vapor. Spray A função pode ser utilizada para passar tanto a vapor como a seco. Aperte o botão de Spray repetidas vezes para umedecer vincos e dobras. Você pode usar o spray a qualquer temperatura para umedecer a peça que será passada. Isso ajuda a eliminar as dobras. 1 Verifique se há água suficiente no reservatório de água. 2 Aperte o botão do spray várias vezes para umedecer a peça de roupa que será passada. Atenção! Ao utilizar o spray pela primeira vez acione-o algumas vezes distante da roupa para eliminar possíveis resíduos de fabricação. Nunca aponte o jato de vapor na direção de alguém. Que tipo de água usar Este aparelho foi concebido para funcionar com água da torneira. No entanto, é necessário proceder regularmente à autolimpeza dos orifícios de vaporização, para eliminar o calcário solto. Durante a evaporação, o calor concentra os elementos contidos na água. Algumas águas podem conter resíduos orgânicos ou substâncias minerais que podem danificar o aparelho. Nunca adicione no reservatório de água: goma, perfume, vinagre, produtos para passar roupas ou outros produtos químicos. 4 Certificado de Garantia 5

5 CERTIFICADO DE GARANTIA O seu Ferro a Vapor Cadence Gran Vapor, Modelo IRO611, tem uma garantia contra defeitos de fabricação pela Cadence, por um período superior ao estabelecido por lei. Para que a garantia tenha validade, é imprescindível a apresentação da Nota Fiscal de compra e a conformidade com as condições abaixo enumeradas: 1 A Cadence assegura ao proprietário consumidor deste aparelho a garantia de 1 ano contra defeitos de fabricação. 2 A garantia de 1 ano é contada a partir da data da compra. 3 Esta garantia perderá a sua validade se: 3.1 O defeito apresentado for ocasionado por uso indevido, em desacordo com o Manual, ou se ocasionado por fatores externos, como quedas, defeitos na rede elétrica e raios. 3.2 O produto for alterado, violado ou consertado por pessoa não autorizada pela Cadence. 3.3 O produto for ligado à fonte de energia diferente daquela recomendada na caixa. 3.4 O defeito for decorrente do uso do produto em situações não domésticas ou em desacordo com o uso recomendado. 4 A superfície antiaderente não está coberta por esta garantia. 5 A Cadence não efetuará troca caso hajam condições de sanar os defeitos do produto reclamado em garantia. 6 A garantia não cobre a limpeza do aparelho. O produto deverá ser entregue para conserto ao posto da rede autorizada em boas condições de limpeza. 7 A garantia não abrange peças e acessórios sujeitos a quebra, como fabricados em material plástico ou vidro. 8 Esta é uma garantia de balcão e, portanto, não cobre atendimentos domiciliares. 9 Esta garantia não cobre danos sofridos pelo produto durante o transporte de terceiros contratado pelo reclamante da garantia. 10 Se o aparelho apresentar problemas de funcionamento, o consumidor deverá levar o produto até o Posto Autorizado mais próximo. Para encontrar a relação dos Postos Autorizados de Assistência Técnica você pode ligar para 54 3290 2200, em horário comercial, ou entrar no site www. cadence.com.br. Através do site você também pode tirar dúvidas, elogiar, sugerir ou reclamar. Para isso basta acessar Contato, preencher o formulário com seus dados e deixar seu comentário. A Cadence terá o maior prazer em responder. 4 Certificado de Garantia 6