CARVING STATION. manual do usuário

Documentos relacionados
PROTETOR DELTA UNO. manual do usuário

LUMINÁRIA AQUECEDORA SPOT

PROTETOR SALIVAR BETA. manual do usuário

PISTA REFRIGERADA. manual do usuário

Vidro Termoelétrico. manual do usuário

ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO

SOPRADORES TÉRMICOS SR18/CR20

Certificado de Garantia

Gourmet. Cafeteira. 15 xícaras BE01(127V). BE02(220V) 30 xícaras BE03(127V). BE04(220V)

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR LAREIRA SERRANO CADENCE AQC801

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA INOX PRIME CADENCE CEL800

CHALEIRA CONTROL 1.8L

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA MODELO: KA-043

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR SERRANO PLUS CADENCE AQC811

CARREGADOR DE BATERIA

MANUAL DE PROCEDIMENTO

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CEL L MAX 1.5 L 1.0 L 0.5 L MIN. symmy plus

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D

MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA

FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609

Chaleira Express PCE 211

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

CIRCULADOR DE AR C60 TURBO Manual de Instruções

PLACA REFRIGERADA DIGITAL PR 16

Beauty. Secador de cabelo Bivolt EB01

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

PEL-151 PEL-101. Aquecedor de Louças e Talheres Modelos: PEL-101 e PEL-151.

BANHO-MARIA ELÉTRICO. Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual Do Usuário. Máquina de Corte Plasma CUT- 40. Máquina de Corte Plasma CUT-40.

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

Manual de Instruções. Ari Jr. Alexandre Thamy. Folheto de Instruções Ari Jr. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

MANUAL DE PROCEDIMENTO

Certifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa:

MANUAL DE PROCEDIMENTO

Fogão Elétrico Para Embutir 2 Placas. Fogão Elétrico Portátil 2 Placas

MANUAL DE INSTRUÇÕES PRANCHA ALISADORA CERÂMICA AT-610

This page should not be printed.

MANUAL DE OPERAÇÃO AQUECEDOR DE AMBIENTE A ÓLEO MAO-NYAK

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300

SECADOR EXCLUSIVE HAIR RB-SC364 MANUAL DE INSTRUÇÕES

SEMPRE LISO COMPONENTES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE PROCEDIMENTO

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

MANUAL DE OPERAÇÃO AQUECEDOR DE AMBIENTE A ÓLEO MAO-NYAK

MOONFLOWER 61 MANUAL DE OPERAÇÃO

ESCOVA DE MODELADORA

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO

Veterinária. Vet Lumini. Manual do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES LEG COMFORT RM-FM811

TOP GRILL. Manual de Instruções

EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções

MOONFLOWER 342 MANUAL DE OPERAÇÃO

PRANCHA ALISADORA De cerâmica e íons. PA - 808

MANUAL DE PROCEDIMENTO

Instruções de Segurança

MANUAL DE PROCEDIMENTO

Protetor eletrônico Manual de Instruções - Cód / MAN 1320 Rev A - 28/01/10

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS GLAMOUR CADENCE PAC601

CHURRASQUEIRA ELÉTRICA MODELO TSK-6619 MANUAL DE INSTRUÇÕES

CHURRASQUEIRAS DIET, PRATIKA

Gourmet. Grill Inox CE11(127V). CE12(220V)

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE SUPREME CEL500 MAX 1.7L 1.0L 0.5L MIN

Beauty. Secador de cabelo EB02(127V) / EB03(220V)

MANUAL DE INSTRUÇÕES MINI COOLER

MANUAL DE INSTRUÇÕES DOS ESTABILIZADORES ESTEN LINHA STANDARD

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111 CAF112 CAF113 CAF114

Manual Do Usuário. Máquina de Solda TIG/MMA-250. Máquina de solda TIG/MMA-250.

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

Cooler Portátil. manual de instruções TV013

Veterinária. Sonic Vet. Manual do Usuário

MANUAL DO USUÁRIO SAVORY GRILL CADENCE GRL289

Manual de Instalação e Operações

CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS LA BELLE PAC900

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA DELIZIARE CAF136

Manual de Instruções Forno Elétrico 09/ REV.1 PFO32L

Para evitar acidentes, este produto não deve ser utilizado por crianças sem a supervisão dos pais.

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO MOEDOR DE CAFÉ DI GRANO CADENCE MDR302

BEBEDOURO INDUSTRIAL

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S F O R N O E L É T R I C O D E E M B U T I R 6 0 L I T R O S

VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM

This page should not be printed.

Transcrição:

CARVING STATION manual do usuário O CARVING STATION DELTA é solução ideal para estação de cortes de carnes e pode ser utilizado também, para a exposição e distribuição de outros alimentos. Sua base produzida em aço inox, possibilita o seu uso com o Vidro Termoelétrico Glasart ou em conjunto com a tábua de corte de alimentos em polietileno. Veja na página 7.

PARABÉNS! Você acaba de adquirir um produto com a qualidade Glasart. O CARVING STATION DELTA pertence à linha de produtos FUSION da GLASART. A Linha Fusion reúne os produtos da Glasart desenvolvidos para a manutenção da temperatura de alimentos quentes. ATENÇÃO Para garantir a máxima segurança e vida útil deste equipamento, leia com atenção este manual antes de proceder com a instalação e utilização do mesmo. O fabricante não assume nenhuma responsabilidade por danos pessoais ou materiais que possam ocorrer em decorrência de má instalação elétrica ou má utilização do equipamento e seus componentes. Este manual contém as seguintes informações: Conheça todos os produtos da linha FUSION visitando nosso site. www.glasart.com.br 1 - Componentes. 2 - Especificações técnicas. 3 - Instruções de instalação. 4 - Manutenção e cuidados. 5 - Garantia. 6 - Solução de problemas. P. 2 P. 2

1. COMPONENTES 1. Suporte de fixação vidro frontal em aço inox. 2. Vidro frontal temperado. 3. Vidro protetor da lâmpada. 4. Calha externa em aço inox. 5. Coluna em tubo aço inox. 6. Caixa liga / desliga em aço inox. 7. Fusível de segurança. 8. Base de apoio aço inox. 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ATENÇÃO: ESTE EQUIPAMENTO DEVERÁ SER ALIMENTADO POR INTERMÉDIO DE CIRCUITO ELÉTRICO EXCLUSIVO, DEVIDAMENTE DIMENSIONADO E PROTEGIDO. É FUNDAMENTAL PROVER TOMADAS, CONFORME INDICADO NO MANUAL, JUNTO AO LOCAL DE INSTALAÇÃO E USO DOS PRODUTOS. RESSALTAMOS A IMPORTÂNCIA DA VERIFICAÇÃO DAS CONDIÇÕES ELÉTRICAS DO LOCAL E A OBSERVÂNCIA DAS NORMAS PERTINENTES, SEMPRE QUE NOVOS EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS SEJAM ACRESCIDOS À REDE. 2.1 - CARVING STATION COM LÂMPADA AQUECEDORA. Tensão de Alimentação Consumo Amperagem Lâmpada 220V 700 W por lâmpada 3,2 A Infravermelho

2.2 - ESQUEMA ELÉTRICO DA LÂMPADA AQUECEDORA INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DA LÂMPADA AQUECEDORA A lâmpada aquecedora é uma fonte de calor e pode causar queimaduras graves. Certifique-se que ela esteja fria antes de manuseá-la. Não use próximo de materiais combustíveis. Não deixe materiais combustíveis como álcool e outros sob a ação das lâmpadas; Não é recomendável tocar a lâmpada com as mãos nuas. Se houver gordura ou qualquer composto químico sobre o quartzo (vidro), limpar normalmente com um pano umedecido com álcool antes da instalação; Esta lâmpada possui raios infravermelhos. Não é aconselhável olhar diretamente para a lâmpada por tempo prolongado. Pode causar ardência nos olhos. P. 4

Tabela 3. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Observe a tensão antes de conectar o produto à rede elétrica; Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja conectado corretamente; Não coloque objetos quentes próximo ao cabo de alimentação; Não dobre, enrole, torça ou estique o cabo de alimentação; Não conecte ou desconecte o cabo de alimentação com as mãos molhadas; Quando o produto não estiver em uso, tire-o da tomada; Quando for desconectar o produto da tomada, puxe sempre pelo plug, nunca pelo cabo. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DA TOMADA TOMADA NRB 14136 Tensão 220V Corrente 10 a 20A O cabo de alimentação do equipamento tem comprimento aproximado de 1,5 m. 4. MANUTENÇÃO E CUIDADOS Ao efetuar a limpeza do CARVING STATION DELTA, sempre desconecte-o da rede elétrica. O uso de panos úmidos próximo à parte elétrica da lâmpada pode ocasionar choque. Nunca deixe produtos de limpeza inflamáveis (como álcool e outros) sobre o balcão com a lâmpada acesa. O CARVING STATION DELTA é composto por Inox e Vidro. Utilize produtos de limpeza adequados à estes materiais, evitando produtos abrasivos.

4.2 TROCA DE LÂMPADA Sempre desconecte o plug da tomada para efetuar a troca de lâmpada. O CARVING STATION DELTA possui lâmpada infravermelha para manter os pratos aquecidos. Leia as instruções de segurança da página 4. 4.3 TROCA DO FUSÍVEL DE SEGURANÇA No caso de haver uma sobrecarga de energia o CARVING STATION DELTA, possui um fusível de segurança que está localizado abaixo do botão liga/desliga. Em caso de problemas verifique primeiro se ele não está queimado. Efetue a troca em caso de necessidade. 4.4 MANUTENÇÃO DA FIAÇÃO DO PROTETOR SALIVAR COM LÂMPADA AQUECEDORA Recomendamos uma verificação anual da fiação que passa sobre a calha onde a lâmpada está fixada. Os cabos utilizados são adequados para suportar o calor, porém uma verificação anual preventiva é recomendada. O CARVING STATION DELTA em conjunto com tábua de corte de alimentos produzida com polietileno branco é ideal para estação de cortes. P. 6

5. GARANTIA A Glasart garante o produto CARVING STATION DELTA pelo prazo de 12 (doze) meses, sendo 3 (três) meses relativos à garantia legal e 9 (nove ) meses fornecidos pela Glasart, nos termos e condições constantes do Termo de Garantia Glasart que acompanha o produto. Consumíveis, tais como lâmpadas aquecedoras ou frias e fusíveis são garantidos por 3 (três) meses, prazo de garantia legal, apenas contra defeito de fabricação. Quando utilizado junto ao VIDRO TERMOELÉTRICO GLASART, o sistema se completa, formando um conjunto bonito, eficiente e prático, que possibilita aquecimento superior com lâmpada infravermelha e aquecimento inferior com o VIDRO TERMOELËTRICO GLASART.

6. SOLUÇÕES DE PROBLEMAS Observe o quadro abaixo antes de solicitar a Assistência Técnica Autorizada ou a Glasart. Problema Causa provável Solução O produto não liga Cabo de alimentação ou disjuntor desligado Botão Liga / Desliga do equipamento desligado Fusível queimado Ligue o cabo de alimentação do produto na tomada ou ligue o disjuntor Acione o botão Liga / Desliga Verifique se houve o rompimento do fusível Em caso de defeitos no cabo de alimentação do aparelho, não os substitua. Mantenha o equipamento desligado e acione a Assistência Técnica Glasart. A GLASART se reserva o direito de modificar o produto, características e/ou componentes, sem aviso prévio. Etiqueta Para Assistência, ligue (11) 5524-0599 ou (11) 5541-8131 Ramal 208 ou envie e-mail para sac@glasart.com.br Waale ind. e com de acess. p/dec. Ltda Rua João de Paula Franco 155/163 04775-165 São Paulo - SP - Brasil CNPJ 05.952.065/0001-50 P. 8